-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 893
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
🌐 Report an improper/bad translation here (other than English) #969
Comments
_ is missing on 4ian note: should be easy to fix with a |
Fixed, thank you :) |
¡Gracias, he corregido las traducciones! |
The eventsheet should be in French. I've fixed for is inside condition on crowdin, for the repeat loop translation function is missing. |
There is a problem with a Spanish translation that cannot be fixed at crowdin: "Key" can be translated to Spanish into "llave" (key to open a door) "Clave" (password) or "Tecla" (a key from a keyboard) so in the editor, for example on P2P actions it appears key as "Tecla" (a keyboard key) instead of "Clave" (a password) or "Llave" (to open a door or something) |
There is two bottleneck;
|
There's a problem with Spanish translations: on the exportations screens, the things don't appear translated and in crowding there's nothing to translate. Also, I translated everything previously to the Gdevelop release Things that doesn't appear translated:
Sorry for the bad image quality.... |
"key" in the p2p section is specific and different, it is "clave" instead of "tecla" |
A new untranslated thing discovered: We need your support/subscription pop-up (added to the list) |
I added the missing tags for the translations.
Did you know which ones? |
If I remember correctly, one of them is the error that appears when a file gets corrupted |
There are also other things that are not translated as the default object names "newobject" or text "newtext" scene "newscene" And the wiki links lead to the documentation in English instead of the corresponding language |
"Edit with Piskel" Button is not being translated |
Also default values, like Layer, New object or Animation |
@PascalLadalle Fixed, thanks |
We could I think make you a proofreader for Polish on Crowdin, so you can remove the bad translation and replace them. |
Sure we can do like that, yesterday I had finish the translation, it is already at 100%, ...and write some correction for it. Being a proofreader might help, if I can somehow "mark" what term is good, what stays and should not be changed. |
@ReptiIe |
Thank you @Bouh |
@Bouh in my language, 100% of the translation was completed, but about 7% was approved. If the approved mark is important, I will try it if you give me that role. |
Hello thank you for your help, the translations don't have to be all approved to be in the application. |
@Bouh Great job! I already fix missing translation for it. Thank you. Can you also fix those things that I mention in my 1st post as well? instead of (2) Buttons are not translated. |
|
NOTHING IS TRANSLATED INTO GREEK! |
@anagnoko23 Greek has only like around.... 21% If you know Greek, you are free to jump in, and work on it. |
Translations are done by the community. If while using GDevelop in your language (other than English), you come across some badly translated sentences, you can:
There is something specific that is not translated properly
Thanks a lot for helping GDevelop!
Oh my god, lots of sentences are badly translated
Post a message here with 5/6 different sentences that are badly translated. It's surely because of a translator that did bad translations. I'll go on Crowdin and remove all the translations from this person if it turns out that everything is badly translated.
Are you an expert/native speaker in a language and really good at English too?
Reach out to me (find my contact on my GitHub profile) so that I can set you as a proof reader. You'll be able to pick the right translations.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: