diff --git a/am/LC_MESSAGES/django.po b/am/LC_MESSAGES/django.po index 2100483..31360ed 100644 --- a/am/LC_MESSAGES/django.po +++ b/am/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Jackie , 2023 # Tolera D, 2021 # Tolera D, 2021 @@ -12,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Tolera D, 2021\n" "Language-Team: Amharic (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/am/)\n" @@ -39,7 +37,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "የመንግስት ተቋም" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "የትምህርት ተቋም" @@ -63,11 +60,11 @@ msgstr "ሴት" msgid "Other" msgstr "ሌላ" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "የአገልግሎት ውል" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "የ ግል የሆነ ፖሊሲ" @@ -75,19 +72,19 @@ msgstr "የ ግል የሆነ ፖሊሲ" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "##terms_of_service## እና ##privacy_policy## እስማማለሁ።" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "የይለፍ ቃል ማረጋገጫ" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "ይሄ ቦታ ይፈለጋል።" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "በእያንዳንዱ ጊዜ ተመሳሳይ የይለፍ ቃል መተየብ አለብዎት።" @@ -156,7 +153,6 @@ msgid "" msgstr "መለያዎን ማረጋገጥ የ KoboToolbox መተግበሪያዎችን መዳረሻ ይሰጥዎታል። እባክዎ የአዲሱን መለያዎን ማግበር ለመጨረስ የሚከተለውን ዩአርኤል ይጎብኙ።" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "የተጠቃሚ ስምህ፡- " @@ -353,6 +349,45 @@ msgstr "ኢሜሎን ያረጋግጡ" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "አሁን ወደ እርስዎ በተላከው ኢሜል ውስጥ ያለውን የማግበር ማገናኛን ጠቅ ያድርጉ።" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "SSO ያዋቅሩ" @@ -416,7 +451,6 @@ msgid "" msgstr "ተጠቃሚ ስሞች ከ 2 እስከ 30 ቁምፊዎች ርዝመት ሊኖራቸው ይገባል፣ እና በትንሽ ፊደላት፣ ቁጥሮችን እና ንዑስ ፊደሎችን ብቻ ሊይዙ ይችላሉ፣ የመጀመሪያው ቁምፊ ፊደል መሆን አለበት።" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "ልክ ያልሆነ አሠራር" @@ -425,7 +459,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "ደህንነቱ ያልተጠበቀ የመጨረሻ ነጥብ አይፈቀድም" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "ልክ ያልሆነ JSON" @@ -433,7 +466,7 @@ msgstr "ልክ ያልሆነ JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "በJSON ማስረከቢያ ቅርጸት ብቻ መጠቀም ይቻላል" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "የ REST አገልግሎቶች ስኬታማ አለመሆን ሪፖርት" @@ -469,6 +502,14 @@ msgstr "ቀን" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "ውድ" @@ -498,6 +539,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "ውሂቡ እየተሰራ ነው ወይም አስቀድሞ እየተሰራ ነው" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "አዎንታዊ ኢንቲጀር ያስፈልጋል።" @@ -515,6 +558,230 @@ msgstr "የእርስዎ ውሂብ ለምሳሌ {} አስቀድሞ ገብቷል msgid "Import" msgstr "አስመጣ" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` አልተገኘም።" @@ -523,7 +790,7 @@ msgstr "`{}` አልተገኘም።" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` አንድ የተመረጠ ጥያቄ አይደለም።" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -531,7 +798,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "የማረጋገጫ መተግበሪያዎን መድረስ ካልቻሉ፣እባክዎ በምትኩ ከመጠባበቂያ ኮዶችዎ አንዱን ያስገቡ። እነዚያን ማግኘት ካልቻሉ [##support email##](mailto:##support email##) በማግኘት እርዳታ መጠየቅ ያስፈልግዎታል።" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -654,11 +921,11 @@ msgstr "ይህ ፕሮጀክት በግል ሊለይ የሚችል መረጃ ይሰ msgid "Description" msgstr "መግለጫ" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "ሙሉ ስም" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "የድርጅቱ ስም" @@ -698,14 +965,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "ስለ KoboToolbox አንዳንድ ጊዜ ዝመናዎችን መቀበል እፈልጋለሁ" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/am/LC_MESSAGES/djangojs.po b/am/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1790e49..37a4a92 100644 --- a/am/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/am/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Jackie , 2023\n" "Language-Team: Amharic (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/am/)\n" @@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "ቋንቋ ቀይር" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "ማግኘት አልተቻለም ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "እኔ" @@ -438,6 +434,14 @@ msgstr "ይበልጣል ወይም እኩል" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "ያነሰ ወይም እኩል" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "የማረጋገጫ አመክንዮዎን በXLSForm ኮድ እራስዎ ያስገቡ" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "የማረጋገጫ ኮድ፡-" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "ይህ ጥያቄ የሚታየው የሚከተሉት ሁኔታዎች ከተተገበሩ ብቻ ነው" @@ -462,14 +466,6 @@ msgstr "የምላሽ ዋጋ" msgid "Select question from list" msgstr "ከዝርዝሩ ውስጥ ጥያቄን ይምረጡ" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "የማረጋገጫ አመክንዮዎን በXLSForm ኮድ እራስዎ ያስገቡ" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "የማረጋገጫ ኮድ፡-" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -478,6 +474,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## እና 1 ሌላ )" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "የእኔ ፕሮጀክቶች" @@ -714,49 +716,21 @@ msgstr "ሁሉንም ማስገባቶች እንደገና መሞከር አልተ msgid "loading…" msgstr "በመጫን ላይ…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "ማስረከቢያ uuids ማግኘት አልቻለም።" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "ማስረከብ አልቻለም።" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "ማስገባቶችን ማዘመን አልተሳካም።" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "አንዳንድ የማስረከቢያ ዋጋዎችን ማዘመን አልተሳካም።" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "የማስረከቢያ እሴቶችን ማዘመን አልተሳካም።" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "ማስገባቶችን መሰረዝ አልተሳካም።" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "ኤክስፖርት መፍጠር አልተሳካም" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "ወደ ውጭ መላክን መሰረዝ አልተሳካም" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "ሚዲያዎን መስቀል አልተቻለም" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "ወደ ውጪ መላኪያ ቅንብርን ማዘመን አልተሳካም" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "የእርስዎን ሚዲያ ማግኘት ላይ የሆነ ችግር ተፈጥሯል" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "ወደ ውጭ መላኪያ ቅንብር መፍጠር አልተሳካም" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "ሚዲያ በተሳካ ሁኔታ ተሰርዟል" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "ወደ ውጪ መላኪያ ቅንብርን መሰረዝ አልተሳካም" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "ሚዲያ መሰረዝ አልተሳካም!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -782,6 +756,30 @@ msgstr "ማጋራትን መቀየር አልተሳካም" msgid "Failed to update column filters" msgstr "የ አምድ ማጣሪያዎችን ማዘመን አልተሳካም" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "ማስረከቢያ uuids ማግኘት አልቻለም።" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "ማስረከብ አልቻለም።" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "ማስገባቶችን ማዘመን አልተሳካም።" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "አንዳንድ የማስረከቢያ ዋጋዎችን ማዘመን አልተሳካም።" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "የማስረከቢያ እሴቶችን ማዘመን አልተሳካም።" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "ማስገባቶችን መሰረዝ አልተሳካም።" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "በተሳካ ሁኔታ ከስብስብ ተወግዷል" @@ -798,21 +796,25 @@ msgstr "ወደ መሰብሰብ መሄድ አልተሳካም" msgid "Failed to get the results" msgstr "ውጤቱን ማግኘት አልተሳካም" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "ሚዲያዎን መስቀል አልተቻለም" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "ኤክስፖርት መፍጠር አልተሳካም" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "የእርስዎን ሚዲያ ማግኘት ላይ የሆነ ችግር ተፈጥሯል" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "ወደ ውጭ መላክን መሰረዝ አልተሳካም" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "ሚዲያ በተሳካ ሁኔታ ተሰርዟል" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "ወደ ውጪ መላኪያ ቅንብርን ማዘመን አልተሳካም" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "ሚዲያ መሰረዝ አልተሳካም!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "ወደ ውጭ መላኪያ ቅንብር መፍጠር አልተሳካም" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "ወደ ውጪ መላኪያ ቅንብርን መሰረዝ አልተሳካም" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1012,13 +1014,17 @@ msgstr "ከ'a' ይልቅ እንደ '@' ያሉ የሚገመቱ መተኪያዎች msgid "Password strength" msgstr "የይለፍ ቃል ጥንካሬ" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm እየተጫነ ነው" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "ዱካ አልተገኘም / አልታወቀም" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm እየተጫነ ነው" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1234,6 +1240,18 @@ msgstr "ረቂቅ ስሪት" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "እነዚህን ለውጦች ይፋዊ ለማድረግ ከፈለጉ ይህን ቅጽ ማሰማራት አለብዎት።" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "የህዝብ ስብስቦች" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "ተመዝግቧል" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "ፈጣን እይታ" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "ፍለጋህ ምንም ውጤት አላመጣም።" @@ -1258,18 +1276,6 @@ msgstr "የእኔ ቤተ-መጽሐፍት" msgid "Drop files to upload" msgstr "ፋይሎችን ለመስቀል ጣል ያድርጉ" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "የህዝብ ስብስቦች" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "ተመዝግቧል" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "ፈጣን እይታ" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1356,9 +1362,11 @@ msgstr "ብጁ ሪፖርት" msgid "Question Style" msgstr "የጥያቄ ዘይቤ" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "ለአሁኑ ግቤት ለዚህ ጥያቄ ምንም ውሂብ የለም" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1372,211 +1380,65 @@ msgstr "ተጠቃሚ አክል" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "ሁሉም ፕሮጀክቶች እስኪጫኑ በመጠበቅ ላይ…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "ያልተቀመጡ ለውጦች አሉዎት። ሳያስቀምጡ ቅጹን ይተው?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "ስህተት ተፈጥሯል" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "ያልታወቀ የኢንኬቶ ቅድመ እይታ ስህተት" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "ግንኙነታችሁ ከመስመር ውጭ ነው" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "በጠፋ የበይነመረብ ግንኙነት ምክንያት ለውጦችህ ሊቀመጡ አልቻሉም።" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "በነባሪ ካርታው የተገደበ ነው። ##number## ለ አፈጻጸም ምክንያቶች በጣም የቅርብ ጊዜ ግቤቶች። ይህንን ገደብ ለመጨመር ወደ የካርታ ቅንብሮች ይሂዱ።" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "ይህንን መስኮት ይክፈቱ እና የተሻለ ግንኙነት በሚጠቀሙበት ጊዜ እንደገና ለማስቀመጥ ይሞክሩ።" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "ስህተት፡ ውሂብ መጫን አልተቻለም።" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "ቅጽ ማስቀመጥ ላይ ስህተት" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "በ ዳሰሳ ጥናት ምላሾች ይከፋፈሉ" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "አሰናብት" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "በመጠቀም የተከፋፈለው፡-" -#: .create -msgid "create" -msgstr "መፍጠር" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "ምንም የ\"ጂኦ ነጥብ\" ምላሾች አልተቀበሉም" -#: .save -msgid "save" -msgstr "ማስቀመጥ" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "ካርታው ውሂብ አያሳይም ምክንያቱም ይህ ቅጽ የ\"ጂኦ ነጥብ\" መስክ የለውም።" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "እንደገና ይሞክሩ" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "ሙሉ ስክሪን ቀይር" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "አዎ፣ ቅጹን ይተው" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "እንደ ነጥብ አሳይ" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "ሰርዝ" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "ንብርብሮችን ቀያይር" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "ወደ ዝርዝር ተመለስ" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "የካርታ ማሳያ ቅንብሮች" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "ጥያቄዎችን ዘርጋ/ሰብስብ" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "እንደ ሙቀት ካርታ አሳይ" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "ከተመረጡ ጥያቄዎች ጋር ቡድን ይፍጠሩ" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "መቧደን ተሰናክሏል። እባክዎ ቢያንስ አንድ ጥያቄ ይምረጡ።" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "ካስካዲንግ ምረጥ አስገባ" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "ከቤተ-መጽሐፍት ያክሉ" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "አቀማመጥ እና ቅንብሮች" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "አቀማመጥ" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "የጀርባ ቀረጻ" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "ይህ ቅጽ ከበስተጀርባ ኦዲዮን በራስ-ሰር ይቀዳል። ምላሽ ሰጪዎች ወይም መረጃ ሰብሳቢዎች ይህን የዳሰሳ ጥናት ሲያጠናቅቁ እንደሚመዘገቡ ለማሳወቅ የእውቅና ማስታወሻ ማከል ያስቡበት። ይህ ባህሪ " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "በKoboCollect ስሪት 1.30 እና ከዚያ በላይ ይገኛል" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "መርዳት" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "የቅጽ ዘይቤ" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "ስለ ቅፅ ቅጦች የበለጠ ያንብቡ" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "ለመጠቀም የሚፈልጉትን የቅጽ ዘይቤ ይምረጡ። ይሄ የድር ቅጾችን ብቻ ነው የሚነካው።" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "የቅጹን ዘይቤ ይምረጡ። ይህ የኢንኬቶ ቅድመ-እይታን ብቻ ነው የሚነካው፣ እና በጥያቄው ወይም እገዳው አይቀመጥም።" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "ዲበ ውሂብ" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "ቤተ መፃህፍትን ፈልግ" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "የዳሰሳ ጥናት መጫን ላይ ስህተት" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "በተለይ ተቆልፏል ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "ሙሉ በሙሉ ተቆልፏል ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "ስለ መቆለፍ የበለጠ ያንብቡ" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "የቅጽ ቅድመ እይታ" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "ቅድመ እይታን ማመንጨት ላይ ስህተት" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "ካስካዲንግ ምረጥ ጥያቄዎችን አስመጣ" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "በነባሪ ካርታው የተገደበ ነው። ##number## ለ አፈጻጸም ምክንያቶች በጣም የቅርብ ጊዜ ግቤቶች። ይህንን ገደብ ለመጨመር ወደ የካርታ ቅንብሮች ይሂዱ።" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "ስህተት፡ ውሂብ መጫን አልተቻለም።" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "በ ዳሰሳ ጥናት ምላሾች ይከፋፈሉ" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "በመጠቀም የተከፋፈለው፡-" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "ምንም የ\"ጂኦ ነጥብ\" ምላሾች አልተቀበሉም" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "ካርታው ውሂብ አያሳይም ምክንያቱም ይህ ቅጽ የ\"ጂኦ ነጥብ\" መስክ የለውም።" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "ሙሉ ስክሪን ቀይር" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "እንደ ነጥብ አሳይ" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "ንብርብሮችን ቀያይር" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "የካርታ ማሳያ ቅንብሮች" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "እንደ ሙቀት ካርታ አሳይ" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "ቋንቋ" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "ቋንቋ" #: .Default msgid "Default" @@ -1610,94 +1472,6 @@ msgstr "አፈ ታሪክ" msgid "Map Settings" msgstr "የካርታ ቅንብሮች" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "የማባዛት" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "የተባዛውን ##ASSET_TYPE## ስም አስገባ። የመጀመሪያውን ስም ለማቆየት ባዶ ይተውት።" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "እሺ" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## ፋይሎች" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm ማስመጣት አልተሳካም. XLSForm እና/ወይም ዩአርኤሉ ትክክለኛ መሆናቸውን ያረጋግጡ, እና \"ቅጹን ተካ\" የሚለውን አዶ ተጠቅመው እንደገና ይሞክሩ." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS ማስመጣት ተጠናቅቋል" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "ሰቀላዎ በሂደት ላይ ነው። ይህ ጥቂት ጊዜ ሊወስድ ይችላል።" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "ሰቀላዎ ለማስኬድ ወረፋ ይዟል። ይህ ጥቂት ጊዜ ሊወስድ ይችላል።" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "ማስመጣት አልተሳካም!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "ማስመጣትን መፍጠር አልተሳካም።" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "የሰቀላ ስህተት፡ የExcel ፋይልን ማወቅ አልቻለም።" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "የተሰቀለው ፋይል ስም፡- " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "የወደቀውን ንጥል(ዎች) መለየት አልተቻለም።" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "የፕሮጀክት መረጃ" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "ጥያቄዎች" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "ለ መጨረሻ ጊዜ የተሻሻለው" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "የተሰማራበት ቀን" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "የ ቅርብ ጊዜ ግቤት" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "የ ውሂብ ተግባራዊ ዓላማ" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "በግል ሊለይ የሚችል መረጃ ይሰበስባል" - #: .Table msgid "Table" msgstr "ጠረጴዛ" @@ -1738,6 +1512,14 @@ msgstr "ፕሮጀክቶችን ያገናኙ" msgid "REST Services" msgstr "የእረፍት አገልግሎቶች" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "ጥያቄዎ በጣም አጭር ነው" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "ንብረቶችን መዘርዘር አልቻለም" + #: .Import msgid "Import" msgstr "አስመጣ" @@ -1798,6 +1580,10 @@ msgstr "ቅጽን በማውጣት ላይ፣ እባክዎ ይጠብቁ..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "ከውጭ ከመጣ በኋላ ፕሮጄክትን መጫን አልተሳካም!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "ማስመጣት አልተሳካም!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "XLSForm ማስመጣትን ማስጀመር አልተቻለም!" @@ -1947,13 +1733,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "በቅጹ መቆለፍ መገለጫ ገደቦች ምክንያት ቅፅ መተካት አይገኝም።" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL ባዶ ነው!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "ያልተቀመጡ ለውጦች አሉዎት። ሳያስቀምጡ ቅጹን ይተው?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "የሚዲያ ለውጦችን ለማየት ይህን ቅጽ እንደገና መቅጠር አለብህ።" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "ያልታወቀ የኢንኬቶ ቅድመ እይታ ስህተት" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "በጠፋ የበይነመረብ ግንኙነት ምክንያት ለውጦችህ ሊቀመጡ አልቻሉም።" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "ይህንን መስኮት ይክፈቱ እና የተሻለ ግንኙነት በሚጠቀሙበት ጊዜ እንደገና ለማስቀመጥ ይሞክሩ።" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "ቅጽ ማስቀመጥ ላይ ስህተት" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "አሰናብት" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "መፍጠር" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "ማስቀመጥ" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "እንደገና ይሞክሩ" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "አዎ፣ ቅጹን ይተው" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "ሰርዝ" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "ወደ ዝርዝር ተመለስ" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "ጥያቄዎችን ዘርጋ/ሰብስብ" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "ከተመረጡ ጥያቄዎች ጋር ቡድን ይፍጠሩ" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "መቧደን ተሰናክሏል። እባክዎ ቢያንስ አንድ ጥያቄ ይምረጡ።" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "ካስካዲንግ ምረጥ አስገባ" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "ከቤተ-መጽሐፍት ያክሉ" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "አቀማመጥ እና ቅንብሮች" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "አቀማመጥ" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "የጀርባ ቀረጻ" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "ይህ ቅጽ ከበስተጀርባ ኦዲዮን በራስ-ሰር ይቀዳል። ምላሽ ሰጪዎች ወይም መረጃ ሰብሳቢዎች ይህን የዳሰሳ ጥናት ሲያጠናቅቁ እንደሚመዘገቡ ለማሳወቅ የእውቅና ማስታወሻ ማከል ያስቡበት። ይህ ባህሪ " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "በKoboCollect ስሪት 1.30 እና ከዚያ በላይ ይገኛል" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "መርዳት" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "የቅጽ ዘይቤ" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "ስለ ቅፅ ቅጦች የበለጠ ያንብቡ" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "ለመጠቀም የሚፈልጉትን የቅጽ ዘይቤ ይምረጡ። ይሄ የድር ቅጾችን ብቻ ነው የሚነካው።" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "የቅጹን ዘይቤ ይምረጡ። ይህ የኢንኬቶ ቅድመ-እይታን ብቻ ነው የሚነካው፣ እና በጥያቄው ወይም እገዳው አይቀመጥም።" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "ዲበ ውሂብ" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "ቤተ መፃህፍትን ፈልግ" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "የዳሰሳ ጥናት መጫን ላይ ስህተት" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "በተለይ ተቆልፏል ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "ሙሉ በሙሉ ተቆልፏል ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "ስለ መቆለፍ የበለጠ ያንብቡ" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "የቅጽ ቅድመ እይታ" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "ቅድመ እይታን ማመንጨት ላይ ስህተት" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "ካስካዲንግ ምረጥ ጥያቄዎችን አስመጣ" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL ባዶ ነው!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "የሚዲያ ለውጦችን ለማየት ይህን ቅጽ እንደገና መቅጠር አለብህ።" #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1999,93 +1939,191 @@ msgstr "ሚዲያን በመጫን ላይ" msgid "No files uploaded yet" msgstr "እስካሁን ምንም ፋይሎች አልተሰቀሉም" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "ሁሉም ጥያቄዎች" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "የምስል ጋለሪ" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "የማባዛት" -#: .From -msgid "From" -msgstr "ከ" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "የተባዛውን ##ASSET_TYPE## ስም አስገባ። የመጀመሪያውን ስም ለማቆየት ባዶ ይተውት።" -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "መካከል" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "እሺ" -#: .and -msgid "and" -msgstr "እና" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## ፋይሎች" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "ጥያቄዎ በጣም አጭር ነው" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm ማስመጣት አልተሳካም. XLSForm እና/ወይም ዩአርኤሉ ትክክለኛ መሆናቸውን ያረጋግጡ, እና \"ቅጹን ተካ\" የሚለውን አዶ ተጠቅመው እንደገና ይሞክሩ." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "ንብረቶችን መዘርዘር አልቻለም" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS ማስመጣት ተጠናቅቋል" -#: .new -msgid "new" -msgstr "አዲስ" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "ሰቀላዎ በሂደት ላይ ነው። ይህ ጥቂት ጊዜ ሊወስድ ይችላል።" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "ፕሮጀክቶች" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "ሰቀላዎ ለማስኬድ ወረፋ ይዟል። ይህ ጥቂት ጊዜ ሊወስድ ይችላል።" -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "ቤተ መጻሕፍት" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "ማስመጣትን መፍጠር አልተሳካም።" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "ምንጭ" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "የሰቀላ ስህተት፡ የExcel ፋይልን ማወቅ አልቻለም።" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "ይህ ፕሮጀክት ምንም የገባ ውሂብ የለውም። እባኮትን ሰብስቡ እና እንደገና ይሞክሩ።" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "የተሰቀለው ፋይል ስም፡- " -#: .results -msgid "results" -msgstr "ውጤቶች" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "የወደቀውን ንጥል(ዎች) መለየት አልተቻለም።" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "አርትዕ" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "አቀባዊ" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "ሁሉንም አሳይ" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "አግድም" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "ፍለጋ" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "አምባሻ" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "የማሳያ አማራጮች" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "ዶናት" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "የቀድሞ" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "የዋልታ አካባቢ" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "ማጣሪያዎችዎ ምንም ማስገባቶች አልመለሱም።" +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "ራዳር" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "ገጽ" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "የፕሮጀክት መረጃ" -#: .of -msgid "of" -msgstr "የ" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "ጥያቄዎች" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "ረድፎች" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "ለ መጨረሻ ጊዜ የተሻሻለው" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "የተሰማራበት ቀን" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "የ ቅርብ ጊዜ ግቤት" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "የ ውሂብ ተግባራዊ ዓላማ" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "በግል ሊለይ የሚችል መረጃ ይሰበስባል" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "ሁሉም ጥያቄዎች" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "የምስል ጋለሪ" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "ከ" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "መካከል" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "እና" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "አዲስ" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "ፕሮጀክቶች" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "ቤተ መጻሕፍት" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "ምንጭ" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "አዲስ ባህሪ" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "ተጨማሪ እወቅ" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "ያለተጠቃሚ ስም እና የይለፍ ቃል ወደዚህ ቅጽ ማስገባትን ፍቀድ" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "ለዚህ ፕሮጀክት ስም-አልባ ማቅረቢያዎችን ይፍቀዱ። ከዚህ ቀደም ይህ መለያ-ሰፊ ቅንብር ነበር። ለበለጠ ለማወቅ አዶውን ጠቅ ያድርጉ።" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "ይህ ##asset_type## ባዶ ነው።" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "ያነሰ አሳይ" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "ተጨማሪ አሳይ" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "የንብረት ይፋዊ ሁኔታን መቀየር አልተሳካም።" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "ይፋዊ አድርግ" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "የግል አድርግ" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2115,29 +2153,49 @@ msgstr "ሙሉ ዝርዝሮችን ደብቅ" msgid "Show full details" msgstr "ሙሉ ዝርዝሮችን አሳይ" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "የንብረት ይፋዊ ሁኔታን መቀየር አልተሳካም።" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "ይህ ፕሮጀክት ምንም የገባ ውሂብ የለውም። እባኮትን ሰብስቡ እና እንደገና ይሞክሩ።" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "ይፋዊ አድርግ" +#: .results +msgid "results" +msgstr "ውጤቶች" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "የግል አድርግ" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "አርትዕ" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "ይህ ##asset_type## ባዶ ነው።" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "ሁሉንም አሳይ" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "ያነሰ አሳይ" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "ፍለጋ" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "ተጨማሪ አሳይ" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "የማሳያ አማራጮች" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "የቀድሞ" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "ማጣሪያዎችዎ ምንም ማስገባቶች አልመለሱም።" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "ገጽ" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "የ" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "ረድፎች" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2153,24 +2211,6 @@ msgstr "ከመቀጠልዎ በፊት የይለፍ ቃልዎን ማዘመን አ msgid "Update password" msgstr "የይለፍ ቃል ያዘምኑ" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "ያለተጠቃሚ ስም እና የይለፍ ቃል ወደዚህ ቅጽ ማስገባትን ፍቀድ" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "ለዚህ ፕሮጀክት ስም-አልባ ማቅረቢያዎችን ይፍቀዱ። ከዚህ ቀደም ይህ መለያ-ሰፊ ቅንብር ነበር። ለበለጠ ለማወቅ አዶውን ጠቅ ያድርጉ።" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "አዲስ ባህሪ" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "ተጨማሪ እወቅ" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "ስኬት!" @@ -2247,6 +2287,40 @@ msgstr "የትርጉም ሠንጠረዥ ዝጋ?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "ሁሉንም ያልተቀመጡ ለውጦች ታጣለህ።" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "ወደውጭ በመላክ ላይ ነው ፣ በሚከናወን ጊዜ ኢሜይል ይደርስዎታል" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "ወደውጭ መላክ መፍጠር አልቻልንም ፣ እባክዎ በኋላ እንደገና ይሞክሩ ወይም ድጋፍ ክፍልን ያነጋግሩ" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "ሁሉንም ውሂብ ወደ ውጭ ላክ" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "የወላጅ ስብስብ" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "ያልተሰየመ" @@ -2267,173 +2341,21 @@ msgstr "የገበታ አይነት" msgid "Colors" msgstr "ቀለሞች" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "አቀባዊ" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "አግድም" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "መቧደን የለም።" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "አምባሻ" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "ቡድን በ" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "ዶናት" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "ትርጉም" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "የዋልታ አካባቢ" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "ራዳር" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "ስህተት ተፈጥሯል" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "ግንኙነታችሁ ከመስመር ውጭ ነው" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "ወደውጭ በመላክ ላይ ነው ፣ በሚከናወን ጊዜ ኢሜይል ይደርስዎታል" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "ወደውጭ መላክ መፍጠር አልቻልንም ፣ እባክዎ በኋላ እንደገና ይሞክሩ ወይም ድጋፍ ክፍልን ያነጋግሩ" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "ሁሉንም ውሂብ ወደ ውጭ ላክ" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "መቧደን የለም።" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "ቡድን በ" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "ትርጉም" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "እባኮትን [የድጋፍ ቡድኑን ያነጋግሩ] ስህተት ነው ብለው ካሰቡ።" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "እባክዎን የራስጌ ቁልፍን ተጠቅመው ለመግባት ይሞክሩ ወይም ስህተት ነው ብለው ካመኑ [የድጋፍ ቡድኑን ያግኙ]።" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "መዳረሻ ተከልክሏል" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "የዚህ ገጽ መዳረሻ የለዎትም።" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "ወይ የዚህ ገጽ መዳረሻ የለዎትም ወይም ይህ ገጽ በቀላሉ የለም።" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "የሆነ ስህተት ተከስቷል" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "እናዝናለን፣ ግን ይህን ገጽ ለማገልገል በመሞከር ላይ ሳለ ያልተጠበቀ ስህተት ነበር።" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ፣ ወይም ይህ በተደጋጋሚ የሚከሰት ከሆነ [የድጋፍ ቡድኑን ያግኙ]።" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "ተጨማሪ ዝርዝሮች፡" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "የወላጅ ስብስብ" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "ግባ" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "የእኔን ቤተ-መጽሐፍት ፈልግ" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "የህዝብ ስብስቦችን ይፈልጉ" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "ፈልግ…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "ማቅረቢያዎች" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "ማጠቃለያ" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "ቅፅ" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "ቅንብር" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "ዛሬ" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "ያለፉት 7 ቀናት" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "ያለፉት 31 ቀናት" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "ያለፉት 3 ወራት" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "ያለፉት 12 ወራት" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "ለአሁኑ ጊዜ ምንም ገበታ ውሂብ አይገኝም።" - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "ጠቅላላ" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "እባክዎ የፋይሉን ስም ያረጋግጡ" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "እባክዎ የፋይሉን ስም ያረጋግጡ" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2527,251 +2449,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "ተለዋዋጭ ውሂብን ወደዚህ ፕሮጀክት ለማስመጣት ከሌሎች ፕሮጀክቶች(ዎች) ጋር ይገናኙ። ስለ ተለዋዋጭ የ ውሂብ አባሪዎች የበለጠ ይወቁ" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "ዓይነት" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "ማጠቃለያ" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "ስም" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "ቅፅ" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "ተመዝጋቢዎች" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "ቅንብር" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "የመጀመሪያ ደረጃ ዘርፍ" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "ዛሬ" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "ተከናውኗል" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "ያለፉት 7 ቀናት" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "ቀዳሚ" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "ያለፉት 31 ቀናት" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## እቃዎች" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "ያለፉት 3 ወራት" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "የሚታዩ ንብረቶች የሉም።" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "ያለፉት 12 ወራት" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "ያልተቀመጡ ለውጦች ይጣሉ?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "ለአሁኑ ጊዜ ምንም ገበታ ውሂብ አይገኝም።" -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "አስወግድ" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "ጠቅላላ" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "ዓይነት" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "ግባ" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "የ ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "የእኔን ቤተ-መጽሐፍት ፈልግ" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "ግልባጭ" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "የህዝብ ስብስቦችን ይፈልጉ" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "ትርጉሞች" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "ፈልግ…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "ትንተና" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "ማቅረቢያዎች" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "ሳትቆጥቡ መሄድ ትፈልጋለህ?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "ያ ልተቀመጡ ለውጦች አሉዎት። ሳያስቀምጡ ቅንብሮችን ይተዉ?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "መገለጫ በተሳካ ሁኔታ ተዘምኗል" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "አሁን ለእያንዳንዱ ፕሮጀክት ስም-አልባ ማስገባቶችን በድር ቅጾች መፍቀድ አለመፍቀዱን መቆጣጠር ይችላሉ። ከዚህ ቀደም ይህ መለያ-ሰፊ ቅንብር ነበር።" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "ይህ የግላዊነት ባህሪ አሁን በፕሮጀክት ቅንብር ነው። አዳዲስ ፕሮጀክቶች በነባሪነት ማረጋገጫ ይጠይቃሉ።" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "ስለእነዚህ ለውጦች የበለጠ ለማወቅ እዚህ ይጫኑ።" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "በዚህ አካባቢ የሚታየውን መረጃ ለመምረጥ ከላይ ያለውን ቁልፍ ይጠቀሙ" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## እስከ ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "የእርስዎ አጠቃቀም" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "የመጨረሻው ዝመና፦ ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "ማከማቻ" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "በአካውንት" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "የጽሑፍ ግልባጭ ደቂቃዎች" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "የትርጉም ቁምፊዎች" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "ስለማሻሻልዎ እናመሰግናለን! ለቀጣይ ድጋፍዎ እናመሰግናለን። ስለ እቅድዎ ማንኛውም አይነት ጥያቄ ካሎት billing@kobotoolbox.org ያግኙ።" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "ስለማሻሻልዎ እናመሰግናለን! ለቀጣይ ድጋፍዎ እናመሰግናለን። መለያዎ ወዲያውኑ ካልተዘመነ፣ ጥቂት ደቂቃዎችን ይጠብቁ እና ገጹን ያድሱ።" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "በእቅድዎ ወይም በማከያዎችዎ ላይ ለሚደረጉ ማናቸውም ለውጦች እባክዎ የድርጅትዎን ባለቤት ያነጋግሩ።" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "ወርሃዊ እቅዶችን አሳይ" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "ወርሃዊ" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "ዓመታዊ ዕቅዶችን አሳይ" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "አመታዊ" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "ተጨማሪ ይፈልጋሉ?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "እኛን ያነጋግሩን" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "ዓይነት" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "ከፍተኛ መጠን እና የላቀ የመረጃ አሰባሰብ ፍላጎት ላላቸው ድርጅቶች ስለእኛ የበለጠ ለማወቅ ይገናኙ " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "ስም" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "የድርጅት እቅድ" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "ተመዝጋቢዎች" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "እንዲሁም ለትላልቅ ድርጅቶች ብጁ መፍትሄዎችን እና የግል አገልጋዮችን እናቀርባለን። " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "የመጀመሪያ ደረጃ ዘርፍ" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "ቡድናችንን ያግኙ" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "ለአሁኑ ግቤት ለዚህ ጥያቄ ምንም ውሂብ የለም" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " ለበለጠ መረጃ።" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "እባኮትን [የድጋፍ ቡድኑን ያነጋግሩ] ስህተት ነው ብለው ካሰቡ።" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "ሙሉ ለሙሉ ማወዳደር" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "እባክዎን የራስጌ ቁልፍን ተጠቅመው ለመግባት ይሞክሩ ወይም ስህተት ነው ብለው ካመኑ [የድጋፍ ቡድኑን ያግኙ]።" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "ሙሉ ንፅፅር አሳይ" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "መዳረሻ ተከልክሏል" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "ደህንነት" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "የዚህ ገጽ መዳረሻ የለዎትም።" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "አሰማር" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "ወይ የዚህ ገጽ መዳረሻ የለዎትም ወይም ይህ ገጽ በቀላሉ የለም።" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "ከስብስብ ያስወግዱ" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "የሆነ ስህተት ተከስቷል" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "አንቀሳቅስ ወደ" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "እናዝናለን፣ ግን ይህን ገጽ ለማገልገል በመሞከር ላይ ሳለ ያልተጠበቀ ስህተት ነበር።" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "ከማህደር አውጣ" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ፣ ወይም ይህ በተደጋጋሚ የሚከሰት ከሆነ [የድጋፍ ቡድኑን ያግኙ]።" -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "ማህደር" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "ተጨማሪ ዝርዝሮች፡" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "በመጠባበቅ ላይ" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "በነጠላ ሰረዝ የተለዩ የተጠቃሚ ስሞችን ያስገቡ" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "ከ ደንበኝነት ምዝገባ ይውጡ" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "ተጠቃሚ አልተገኘም፡-" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "ሰብስክራይብ ያድርጉ" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "እኩል ነው" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "ዝርዝሮችን ያስተካክሉ" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "ለውጦችን ዳግም አስጀምር" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "መለያዎችን አርትዕ" +#: .username +msgid "username" +msgstr "የተጠቃሚ ስም" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "አጋራ" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "ፈቃዶችን ይስጡ" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "ስብስብ የያዘ እይታ" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "ፈቃዶችን ያዘምኑ" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2808,34 +2718,6 @@ msgstr "የምንጭ ፕሮጀክት ይምረጡ…" msgid "copy" msgstr "ቅዳ" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "በነጠላ ሰረዝ የተለዩ የተጠቃሚ ስሞችን ያስገቡ" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "ተጠቃሚ አልተገኘም፡-" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "እኩል ነው" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "ለውጦችን ዳግም አስጀምር" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "የተጠቃሚ ስም" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "ፈቃዶችን ይስጡ" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "ፈቃዶችን ያዘምኑ" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "በአገናኝ በይፋ አጋራ" @@ -2868,155 +2750,73 @@ msgstr "አስወግድ" msgid "is owner" msgstr "ባለቤት ነው።" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "የተቀረፀውን ሰንጠረዥ ከ Excel በታች ባለው ሳጥን ውስጥ ለጥፍ።" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "ከ# ጥያቄዎች ጋር ካስኬድ ጨምር" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "ተከናውኗል" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "እሺ" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "ቀዳሚ" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "ከ Excel የማስመጣት ዝርዝሮችን ስለማስመጣት የበለጠ ይረዱ" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "ጥያቄ ወደ ቤተ-መጽሐፍት ታክሏል" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "ቡድን እንደ ብሎክ ወደ ቤተ-መጽሐፍት ታክሏል" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "በመጫን ላይ" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "ምንም የፍለጋ ውጤቶች አልተገኙም" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "የ አግድ ___ ጥያቄዎች" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "የ ቤተ-መጽሐፍት ፍለጋ" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "የREST አገልግሎትን መጫን አልተቻለም" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "የREST አገልግሎት ምዝግብ ማስታወሻዎችን መጫን አልተቻለም" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "የማስረከቢያ አለመሳካት ዝርዝሮች (##id##)" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## እቃዎች" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "ወደ REST አገልግሎቶች ተመለስ" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "የሚታዩ ንብረቶች የሉም።" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "በመጫን ላይ…" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "አሰማር" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "እስካሁን ምንም የምዝግብ ማስታወሻዎች የሉም" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "ከስብስብ ያስወግዱ" -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "ማስረከብ" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "አንቀሳቅስ ወደ" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "ሁሉንም ማቅረቢያዎች እንደገና ይሞክሩ" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "ከማህደር አውጣ" -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "ስኬት" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "ማህደር" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "በመጠባበቅ ላይ" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "በመጠባበቅ ላይ(##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "አልተሳካም" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "እንደገና ለማቅረብ ይሞክሩ" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "ተጨማሪ መረጃ" - -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "የእረፍት አገልግሎቶችን መጫን አልተቻለም" - -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "እርግጠኛ ነህ ##target መሰረዝ ትፈልጋለህ?" - -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "#target ሊሰርዙ ነው። ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም።" - -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "ማረጋገጥ" - -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "አዲስ አገልግሎት ይመዝገቡ" - -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "ይህ ፕሮጀክት እስካሁን ምንም የ የእረፍት አገልግሎቶች የሉትም!" - -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "ለሶስተኛ ወገን ማመልከቻ በራስ ሰር ለመለጠፍ REST አገልግሎቶችን መጠቀም ትችላለህ።" - -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "የእረፍት አገልግሎቶች፡- ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "ከ ደንበኝነት ምዝገባ ይውጡ" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "እርዳታ ያስፈልጋል?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "ሰብስክራይብ ያድርጉ" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "የአገልግሎት ስም" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "ዝርዝሮችን ያስተካክሉ" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "ማስረከብ ##submissionIndex## ከ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "መለያዎችን አርትዕ" -#: .download -msgid "download" -msgstr "ማውረድ" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "አጋራ" -#: .process -msgid "process" -msgstr "ሂደት" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "ስብስብ የያዘ እይታ" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3062,6 +2862,12 @@ msgstr "የሰቀላ ስህተት፡ የሚሰራ የካርታ ተደራቢ ቅ msgid "Delete File" msgstr "ፋይል ሰርዝ" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "በካርታው ላይ ለማሳየት የሚፈልጉትን የጂኦ ነጥብ ጥያቄ ይምረጡ፡-" @@ -3100,72 +2906,216 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "በ ነባሪ ካርታው የተገደበ ወደ ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## በ ነባሪ ካርታው በጣም የቅርብ ጊዜ ግቤቶች ላይ ብቻ የተገደበ ነው። ይህንን ገደብ ለጊዜው ወደተለየ እሴት ማሳደግ ይችላሉ። ካርታውን እንደገና በከፈቱ ቁጥር ይህ ዳግም እንደሚጀመር ልብ ይበሉ።" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "በማህደር ተቀምጧል" - -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "ተሰማርቷል" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "የተቀረፀውን ሰንጠረዥ ከ Excel በታች ባለው ሳጥን ውስጥ ለጥፍ።" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "ረቂቅ" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "ከ# ጥያቄዎች ጋር ካስኬድ ጨምር" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "የኦዲት ቅንብሮች" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "እሺ" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "ዳራ ኦዲዮ" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "ከ Excel የማስመጣት ዝርዝሮችን ስለማስመጣት የበለጠ ይረዱ" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "የኦዲት ቅንብሮችን እዚህ ያስገቡ" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "የእረፍት አገልግሎቶችን መጫን አልተቻለም" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "ይህ ተግባር የሚገኘው በ ውስጥ ነው " +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "እርግጠኛ ነህ ##target መሰረዝ ትፈልጋለህ?" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "ይህ ዳሰሳ ይመዘገባል" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "#target ሊሰርዙ ነው። ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም።" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "ከበስተጀርባ የድምጽ ቀረጻን አንቃ" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "ማረጋገጥ" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "የድምጽ ጥራት" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "አዲስ አገልግሎት ይመዝገቡ" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. -msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "ይህ ሙሉ በሙሉ የተቆለፈ አብነት ነው። የተወሰኑ ገደቦችን ለማየት ወደ የጥያቄ ቅንብሮች ይሂዱ።" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "ይህ ፕሮጀክት እስካሁን ምንም የ የእረፍት አገልግሎቶች የሉትም!" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "ይህ በከፊል የተቆለፈ አብነት ነው። የተወሰኑ ገደቦችን ለማየት ወደ የጥያቄ ቅንብሮች ይሂዱ። የቅጽ ደረጃ ገደቦችን ለማየት ይህን ማሳወቂያ ዘርጋ።" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "ለሶስተኛ ወገን ማመልከቻ በራስ ሰር ለመለጠፍ REST አገልግሎቶችን መጠቀም ትችላለህ።" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "ይህ ቅጽ የተፈጠረው ሙሉ በሙሉ የተቆለፈ አብነት በመጠቀም ነው። ይህ ማለት በአብነት ፈጣሪ ምንም ማረም አልተፈቀደም ማለት ነው።" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "የእረፍት አገልግሎቶች፡- ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "ይህ ቅጽ የተፈጠረው በከፊል የ ተቆለፈ አብነት በመጠቀም ነው። የተወሰኑ ገደቦችን ለማየት ወደ የጥያቄ ቅንብሮች ይሂዱ። የቅጽ ደረጃ ገደቦችን ለማየት ይህን ማሳወቂያ ዘርጋ።" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "እርዳታ ያስፈልጋል?" -#: .see+more +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "የአገልግሎት ስም" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "ስኬት" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "በመጠባበቅ ላይ" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "አልተሳካም" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "የREST አገልግሎትን መጫን አልተቻለም" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "የREST አገልግሎት ምዝግብ ማስታወሻዎችን መጫን አልተቻለም" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "የማስረከቢያ አለመሳካት ዝርዝሮች (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "ወደ REST አገልግሎቶች ተመለስ" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "በመጫን ላይ…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "እስካሁን ምንም የምዝግብ ማስታወሻዎች የሉም" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "ማስረከብ" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "ሁሉንም ማቅረቢያዎች እንደገና ይሞክሩ" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "በመጠባበቅ ላይ(##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "እንደገና ለማቅረብ ይሞክሩ" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "ተጨማሪ መረጃ" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "በመጫን ላይ" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "ምንም የፍለጋ ውጤቶች አልተገኙም" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "የ አግድ ___ ጥያቄዎች" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "የ ቤተ-መጽሐፍት ፍለጋ" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "ጥያቄ ወደ ቤተ-መጽሐፍት ታክሏል" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "ቡድን እንደ ብሎክ ወደ ቤተ-መጽሐፍት ታክሏል" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "በማህደር ተቀምጧል" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "ተሰማርቷል" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "ረቂቅ" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "ማስረከብ ##submissionIndex## ከ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "ማውረድ" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "ሂደት" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "ይህ ሙሉ በሙሉ የተቆለፈ አብነት ነው። የተወሰኑ ገደቦችን ለማየት ወደ የጥያቄ ቅንብሮች ይሂዱ።" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "ይህ በከፊል የተቆለፈ አብነት ነው። የተወሰኑ ገደቦችን ለማየት ወደ የጥያቄ ቅንብሮች ይሂዱ። የቅጽ ደረጃ ገደቦችን ለማየት ይህን ማሳወቂያ ዘርጋ።" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "ይህ ቅጽ የተፈጠረው ሙሉ በሙሉ የተቆለፈ አብነት በመጠቀም ነው። ይህ ማለት በአብነት ፈጣሪ ምንም ማረም አልተፈቀደም ማለት ነው።" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "ይህ ቅጽ የተፈጠረው በከፊል የ ተቆለፈ አብነት በመጠቀም ነው። የተወሰኑ ገደቦችን ለማየት ወደ የጥያቄ ቅንብሮች ይሂዱ። የቅጽ ደረጃ ገደቦችን ለማየት ይህን ማሳወቂያ ዘርጋ።" + +#: .see+more msgid "see more" msgstr "ተጨማሪ ይመልከቱ" @@ -3177,6 +3127,42 @@ msgstr "የ ተቆለፉ ተግባራት" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "የተከፈቱ ተግባራት" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "ምንም አብነቶች የለዎትም። ወደ ቤተ-መጽሐፍት ይሂዱ እና አንዳንድ ይፍጠሩ።" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "የአብነት ስም" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "የኦዲት ቅንብሮች" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "ዳራ ኦዲዮ" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "የኦዲት ቅንብሮችን እዚህ ያስገቡ" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "ይህ ተግባር የሚገኘው በ ውስጥ ነው " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "ይህ ዳሰሳ ይመዘገባል" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "ከበስተጀርባ የድምጽ ቀረጻን አንቃ" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "የድምጽ ጥራት" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "የተሳሳተ ማስመሰያ" @@ -3185,6 +3171,13 @@ msgstr "የተሳሳተ ማስመሰያ" msgid "Could not generate secret key" msgstr "የሚስጥር ቁልፍ ማመንጨት አልተቻለም" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "የ QR ኮድን ይቃኙ እና ከመተግበሪያው ##number##-አሃዝ ማስመሰያ ያስገቡ" @@ -3203,6 +3196,14 @@ msgstr "የQR ኮድ የለም?" msgid "Enter key manually" msgstr "ቁልፍን በእጅ ያስገቡ" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "ኮዶችን አውርድ" @@ -3256,22 +3257,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "እባክዎን የሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን (2FA) እንደገና ለማዋቀር ቀዳሚው ዝግጅት መጀመሪያ ይሰረዛል። ከቀዳሚው ቅንብር የመጡ ማስመሰያዎች ወይም የመልሶ ማግኛ ኮዶች ከአሁን በኋላ የሚሰሩ አይሆኑም።" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "ከማስመሰያው ጋር ያሉ ጉዳዮች" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "ምንም አብነቶች የለዎትም። ወደ ቤተ-መጽሐፍት ይሂዱ እና አንዳንድ ይፍጠሩ።" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "የአብነት ስም" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "ይምረጡ…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "እንኬቶን ​​መጫን ላይ ስህተት ነበር።" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "መደርደር A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "መደርደር Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "መስክ መደበቅ" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "መስክን ፍታ" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "የቀዘቀዘ መስክ" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "ሁሉንም ውጤቶች ይምረጡ (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "የሚታዩ ውጤቶችን ይምረጡ (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "ምንም" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "የተመረጡ ግቤቶችን ሁኔታ ያዘምኑ" @@ -3312,57 +3349,21 @@ msgstr "ሁኔታን ይቀይሩ" msgid "Set status: ##status##" msgstr "ሁኔታ አዘጋጅ፡- ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "ሁሉንም ውጤቶች ይምረጡ (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## እስከመጨረሻው ተሰርዟል" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "የሚታዩ ውጤቶችን ይምረጡ (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "ይህን ንጥል ከእርስዎ ቤተ-መጽሐፍት እስከመጨረሻው ሊሰርዙት ነው።" -#: .None -msgid "None" -msgstr "ምንም" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "ይህን ረቂቅ እስከመጨረሻው ሊሰርዙት ነው።" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "መደርደር A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "መደርደር Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "መስክ መደበቅ" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "መስክን ፍታ" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "የቀዘቀዘ መስክ" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "መስኮችን መደበቅ" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## እስከመጨረሻው ተሰርዟል" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "ይህን ንጥል ከእርስዎ ቤተ-መጽሐፍት እስከመጨረሻው ሊሰርዙት ነው።" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "ይህን ረቂቅ እስከመጨረሻው ሊሰርዙት ነው።" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "ይህን ቅጽ እስከመጨረሻው ሊሰርዙ ነው።" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "ይህን ቅጽ እስከመጨረሻው ሊሰርዙ ነው።" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3459,14 +3460,18 @@ msgstr "በማሰማራት ላይ..." msgid "redeployed form" msgstr "እንደገና የተዘረጋ ቅጽ" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "ይምረጡ…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "መስኮችን መደበቅ" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "መገለጫ" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "ደህንነት" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "አጠቃቀም" @@ -3475,137 +3480,47 @@ msgstr "አጠቃቀም" msgid "Plans" msgstr "ዕቅዶች" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "መለያዎችን ማዘመን አልተሳካም" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "በማዘመን ላይ…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "አዘምን" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "ማጣሪያ" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "ምንም ማጣሪያዎች የሉም, ከታች አንድ ማከል ይችላሉ" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "ማጣሪያ ጨምር" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "ያመልክቱ" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "መስኮች" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "የአገልግሎቱን ውል መልዕክት ማግኘት አልተቻለም" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "እባክዎ የሚከተሉት ዝርዝሮች በትክክል መሞላታቸውን ያረጋግጡ፦" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "እስማማለሁ፣ እንሂድ" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "አልስማማም አሶጡኝ" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "ማህደር/ማህደር ያሶጡ" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "የማህደር ፕሮጀክት" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "ፕሮጄክትን ከማህደር አውጣ" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "ረቂቅ ፕሮጀክት ተመርጧል" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "1 ፕሮጀክት ይሰርዙ" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "ፕሮጀክት ይሰርዙ" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "የጥያቄ እገዳ" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "አብነት" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "ስብስብ" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "የተፈለገውን አይነት ይምረጡ" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "ማስረከብ ULR" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "የህዝብ ቁልፍ" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "ምስጠራን አዘጋጅ" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "ውሂብ አስመጣ ከ ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "ምስጠራን ያስወግዱ" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "ሊያስመጡ ነው ##SOURCE_NAME##. የማስመጣት ጥያቄዎችን ቁጥር ለማጥበብ ከዚህ በታች ባለው ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ ወይም አይምረጡ።" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "ቅጾችን ስለማመስጠር የበለጠ ይረዱ" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "ማስመጣት የሚፈልጓቸውን ጥያቄዎች ከታች ይምረጡ" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## ተፈጠረ" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "ሁሉንም ምረጥ" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "##type## መፍጠር ተስኖታል።" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "##type## ማዘመን አልቻለም።" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "ሁሉንም አይምረጡ" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "በማስቀመጥ ላይ…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "ከ ውጭ የ መጡ ጥያቄዎችን በመጫን ላይ" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "በመፍጠር ላይ…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "ከውጭ የመጡ ጥያቄዎችን በማዘመን ላይ" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "ርዕስ አስገባ ##type## እዚህ" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "ተቀበል" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3635,10 +3550,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "የማስረከቢያው ቅጂ በተሳካ ሁኔታ ተፈጥሯል። ከዚህ በታች ያለውን አዲስ ምሳሌ ማየት እና ከታች ያሉትን የተግባር ቁልፎችን በመጠቀም ለውጦችን ማድረግ ትችላለህ።" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "የተባዛ ግቤትን አስወግድ" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "አስወግድ" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "ቋንቋ፡" @@ -3676,45 +3599,83 @@ msgstr "ማባዛት" msgid "Delete submission" msgstr "ማስገባትን ሰርዝ" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "ውሂብ አስመጣ ከ ##SOURCE_NAME##" - -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "ሊያስመጡ ነው ##SOURCE_NAME##. የማስመጣት ጥያቄዎችን ቁጥር ለማጥበብ ከዚህ በታች ባለው ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ ወይም አይምረጡ።" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "ዓይነት፡ " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "ማስመጣት የሚፈልጓቸውን ጥያቄዎች ከታች ይምረጡ" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr "። " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "ሁሉንም ምረጥ" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 ከ#2 ምላሽ ሰጪዎች ለዚህ ጥያቄ መልስ ሰጥተዋል። " -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# ያለ ውሂብ ነበሩ።)" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "ሁሉንም አይምረጡ" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "የ ግራፍ ዘይቤን ይሽሩ" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "ከ ውጭ የ መጡ ጥያቄዎችን በመጫን ላይ" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "መለያዎችን ማዘመን አልተሳካም" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "ከውጭ የመጡ ጥያቄዎችን በማዘመን ላይ" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "በማዘመን ላይ…" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "ተቀበል" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "አዘምን" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "የጥያቄ እገዳ" + +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "አብነት" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "ስብስብ" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "ማስረከብ ULR" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "የህዝብ ቁልፍ" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "ምስጠራን አዘጋጅ" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "ምስጠራን ያስወግዱ" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "ቅጾችን ስለማመስጠር የበለጠ ይረዱ" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "የማይደገፍ የሚዲያ ዓይነት፡- ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "ስህተት ነበር፣ የሰንጠረዥ ቅንብሮች ሊቀመጡ አልቻሉም።" @@ -3831,9 +3792,60 @@ msgstr "ድግግሞሽ" msgid "Percentage" msgstr "መቶኛ" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "የማይደገፍ የሚዲያ ዓይነት፡- ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "የ እገዛ መርጃዎች" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolbox የ እገዛ ማዕከል" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "ከ Kobo ጋር የተገናኙ እጅግ በጣም ብዙ የተጠቃሚ ድጋፍ ጽሑፎች እና አጋዥ ስልጠናዎች ስብስብ" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolbox የማህበረሰብ መድረክ" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "በዓለም ዙሪያ ካሉ ልምድ ካላቸው የ Kobo ተጠቃሚዎች መልስ ለማግኘት ጥያቄዎችዎን ይለጥፉ" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "ማሳወቂያዎች" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "መርዳት" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## ተፈጠረ" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "##type## መፍጠር ተስኖታል።" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "##type## ማዘመን አልቻለም።" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "በማስቀመጥ ላይ…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "በመፍጠር ላይ…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "ርዕስ አስገባ ##type## እዚህ" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3917,6 +3929,10 @@ msgstr "በJSON ማስረከቢያ ዙሪያ ብጁ መጠቅለያ ያክሉ (% msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "ብጁ መጠቅለያ ያክሉ" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* ለውጦችን አስቀምጥ" @@ -4027,56 +4043,29 @@ msgstr "ቋንቋ ጨምር" msgid "Add a new language" msgstr "አዲስ ቋንቋ ያክሉ" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "የ እገዛ መርጃዎች" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolbox የ እገዛ ማዕከል" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "ከ Kobo ጋር የተገናኙ እጅግ በጣም ብዙ የተጠቃሚ ድጋፍ ጽሑፎች እና አጋዥ ስልጠናዎች ስብስብ" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolbox የማህበረሰብ መድረክ" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "በዓለም ዙሪያ ካሉ ልምድ ካላቸው የ Kobo ተጠቃሚዎች መልስ ለማግኘት ጥያቄዎችዎን ይለጥፉ" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "ማሳወቂያዎች" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "መርዳት" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "ማጣሪያ" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "ዓይነት፡ " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "ምንም ማጣሪያዎች የሉም, ከታች አንድ ማከል ይችላሉ" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr "። " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "ማጣሪያ ጨምር" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 ከ#2 ምላሽ ሰጪዎች ለዚህ ጥያቄ መልስ ሰጥተዋል። " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "ያመልክቱ" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# ያለ ውሂብ ነበሩ።)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "መስኮች" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "የ ግራፍ ዘይቤን ይሽሩ" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "ማህደር/ማህደር ያሶጡ" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4090,33 +4079,25 @@ msgstr "ፕሮጀክቶችን ##count## ይሰርዙ" msgid "Share projects" msgstr "የ ማጋራት ፕሮጀክት" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "ይሄ ቦታ ይፈለጋል።" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "የይለፍ ቃሎች አይዛመዱም" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "የአሁኑ ሚስጥራዊ ማለፊያ ቁልፍ" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "የማህደር ፕሮጀክት" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "መክፈቻ ቁልፉን ረሳኽው?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "ፕሮጄክትን ከማህደር አውጣ" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "አዲስ የይለፍ ቃል" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "ረቂቅ ፕሮጀክት ተመርጧል" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "የይለፍ ቃል ያረጋግጡ" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "1 ፕሮጀክት ይሰርዙ" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "የይለፍ ቃል አስቀምጥ" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "ፕሮጀክት ይሰርዙ" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4138,101 +4119,54 @@ msgstr "የ ግል የሆነ ፖሊሲ" msgid "Logout" msgstr "ውጣ" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "ይህ ወደ ውጭ መላኪያ ቅርጸት ወደፊት አይደገፍም። እባክዎ ካሉት ሌሎች ወደ ውጭ የሚላኩ ዓይነቶች አንዱን ለመጠቀም ያስቡበት።" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "የአገልግሎቱን ውል መልዕክት ማግኘት አልተቻለም" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "ወደ ውጭ መላክ ይሰረዝ?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "እባክዎ የሚከተሉት ዝርዝሮች በትክክል መሞላታቸውን ያረጋግጡ፦" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "እርግጠኛ ነዎት ይህን ወደ ውጭ መላክ መሰረዝ ይፈልጋሉ? ይህ እርምጃ የሚቀለበስ አይደለም።" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "እስማማለሁ፣ እንሂድ" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "ያልታወቀ" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "አልስማማም አሶጡኝ" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "ወደ ውጭ መላክ አልተሳካም።" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "ይሄ ቦታ ይፈለጋል።" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "በማስሄድ ላይ…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "የይለፍ ቃሎች አይዛመዱም" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "ወደ ውጭ መላክ" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "የአሁኑ ሚስጥራዊ ማለፊያ ቁልፍ" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "ተፈጠረ" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "መክፈቻ ቁልፉን ረሳኽው?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "ቡድኖችን ያካትቱ" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "አዲስ የይለፍ ቃል" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "በርካታ ስሪቶች" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "የይለፍ ቃል ያረጋግጡ" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "እስካሁን ምንም የሚወርድ ነገር የለም።" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "የይለፍ ቃል አስቀምጥ" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "የሚታዩ ምንም ፕሮጀክቶች የሉም።" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "ግብረ ሰናይ ድርጅት" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "የመንግስት ተቋም" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "የትምህርት ተቋም" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "የንግድ/ለትርፍ የተቋቋመ ኩባንያ" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "ከየትኛውም ድርጅት ጋር ግንኙነት የለኝም" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "ወንድ" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "ሴት" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "ሌላ" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "እውነተኛ ስምህን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ለማሳየት ይህንን ተጠቀም" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "ማህበራዊ" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "የዜና ማሰራጫ" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "ማስመጣት አልተሳካም" @@ -4264,98 +4198,119 @@ msgstr "ርዕስ የሌለው ስብስብ" msgid "project title" msgstr "የፕሮጀክት ርዕስ" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "ለመጨረሻ ጊዜ የተሻሻለው ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "ተፈጠረ ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "ሰርዝ?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "ይህ እርምጃ የሚቀለበስ አይደለም" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "ንብረቱ የማስኬጃ ባህሪው ያልነቃ ይመስላል!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "የማስኬጃ ውሂብ ማግኘት አልተሳካም።" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "ግልባጭ ማዘጋጀት አልተሳካም።" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "ግልባጭ መሰረዝ አልተሳካም።" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "ያልተቀመጡ ለውጦች ይጣሉ?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "ትርጉም መሰረዝ አልተሳካም።" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "ያ ልተቀመጡ ለውጦች አሉዎት። ሳያስቀምጡ ቅንብሮችን ይተዉ?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "ምንም አማራጮች አልተገኙም" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "መገለጫ በተሳካ ሁኔታ ተዘምኗል" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "የትንታኔ ጥያቄዎችን መጫን አልተሳካም" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "አሁን ለእያንዳንዱ ፕሮጀክት ስም-አልባ ማስገባቶችን በድር ቅጾች መፍቀድ አለመፍቀዱን መቆጣጠር ይችላሉ። ከዚህ ቀደም ይህ መለያ-ሰፊ ቅንብር ነበር።" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "የእቅዶችን ዝርዝር ማግኘት ላይ ስህተት ነበር።" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "ይህ የግላዊነት ባህሪ አሁን በፕሮጀክት ቅንብር ነው። አዳዲስ ፕሮጀክቶች በነባሪነት ማረጋገጫ ይጠይቃሉ።" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "ስለእነዚህ ለውጦች የበለጠ ለማወቅ እዚህ ይጫኑ።" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "ወደ ውጭ መላክ ይሰረዝ?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "የተጠየቀውን ለውጥ በእቅድህ ላይ ማድረግ አልቻልንም።\nየአሁኑ እቅድህ አልተለወጠም።" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "እርግጠኛ ነዎት ይህን ወደ ውጭ መላክ መሰረዝ ይፈልጋሉ? ይህ እርምጃ የሚቀለበስ አይደለም።" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "ለድርጅትዎ መረጃ ማግኘት አልተቻለም።" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "ያልታወቀ" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "ኦሪጅናል ግልባጭ" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "ወደ ውጭ መላክ አልተሳካም።" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "የማስረከቢያ መረጃ" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "በማስሄድ ላይ…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "የመጀመሪያ ፋይል (ድምጽ)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "ወደ ውጭ መላክ" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "የማሳያ ቅንብሮች" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "ተፈጠረ" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "የማሳያ ቅንብሮችን ያብጁ" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "ቡድኖችን ያካትቱ" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "ትንታኔዎን ለመደገፍ በጎን ምናሌ ውስጥ ለማሳየት የሚፈልጉትን መረጃ ይምረጡ።" +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "በርካታ ስሪቶች" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "ምርጫን ተግብር" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "እስካሁን ምንም የሚወርድ ነገር የለም።" #: .Export msgid "Export" msgstr "ወደ ውጪ ላክ" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "ይህ ወደ ውጭ መላኪያ ቅርጸት ወደፊት አይደገፍም። እባክዎ ካሉት ሌሎች ወደ ውጭ የሚላኩ ዓይነቶች አንዱን ለመጠቀም ያስቡበት።" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "የቅርብ ጊዜ ያልተቀመጡ ቅንብሮች" @@ -4426,135 +4381,109 @@ msgstr "የተቀመጡ ወደ ውጭ መላኪያ ቅንብሮችን ተግብ msgid "No export settings selected" msgstr "ምንም ወደ ውጭ መላኪያ ቅንጅቶች አልተመረጡም።" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "የእቅድዎን መረጃ ማምጣት ላይ ችግር ነበር።" - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "የተረሳ መክፈቻ ቁልፍ" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "ያልተገደበ" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "ዓይነት" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## ደቂቃ" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "የ ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "ይገኛል" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "ግልባጭ" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "በዚህ ወር ጥቅም ላይ የዋለ" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "ትርጉሞች" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "በዚህ አመት ጥቅም ላይ የዋለ" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "ትንተና" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "መጠን" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "ምንም አማራጮች አልተገኙም" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "እቅድህ" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## እቅድ" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "ሳትቆጥቡ መሄድ ትፈልጋለህ?" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "ተጀመረ ##start_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "ስለማሻሻልዎ እናመሰግናለን! ለቀጣይ ድጋፍዎ እናመሰግናለን። ስለ እቅድዎ ማንኛውም አይነት ጥያቄ ካሎት billing@kobotoolbox.org ያግኙ።" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "ይታደሳል ##renewal_date##" - -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "ባለ ሁለት ደረጃ ማረጋገጫ" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "ተሰናክሏል" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "አረጋጋጭ መተግበሪያ" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "እንደገና ማዋቀር" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "ስለማሻሻልዎ እናመሰግናለን! ለቀጣይ ድጋፍዎ እናመሰግናለን። መለያዎ ወዲያውኑ ካልተዘመነ፣ ጥቂት ደቂቃዎችን ይጠብቁ እና ገጹን ያድሱ።" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "የመልሶ ማግኛ ኮድ" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "ሙሉ ለሙሉ ማወዳደር" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "አዲስ ይፍጠሩ" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "ሙሉ ንፅፅር አሳይ" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "በ##date## ላይ ባለ ሁለት ደረጃ ማረጋገጫ ለመለያ እንዲቦዝን ተደርጓል" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "ወርሃዊ እቅዶችን አሳይ" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "ይህ ባህሪ አሁን ባለው እቅድዎ ላይ አይገኝም። እባክዎን እነዚህን ይጎብኙ " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "ወርሃዊ" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "የእቅዶች ገጽ" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "ዓመታዊ ዕቅዶችን አሳይ" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " መለያዎን ለማሻሻል።" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "አመታዊ" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "የ ኢሜል አድራሻ" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "ተጨማሪ ይፈልጋሉ?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "ኢሜልዎን ያረጋግጡ ##UNVERIFIED_EMAIL##። " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "እኛን ያነጋግሩን" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "ባለቤትነትዎን ለማረጋገጥ የማረጋገጫ አገናኝ ተልኳል። አንዴ ከተረጋገጠ ይህ አድራሻ ይተካል ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "ኢሜል በድጋሚ ተልኳል፡- ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "አዲስ የኢሜል አድራሻ ይተይቡ" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "ከፍተኛ መጠን እና የላቀ የመረጃ አሰባሰብ ፍላጎት ላላቸው ድርጅቶች ስለእኛ የበለጠ ለማወቅ ይገናኙ " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "የ API ማስመሰያ ማግኘት አልተካም" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "የድርጅት እቅድ" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "የ API ቁልፍ" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "እንዲሁም ለትላልቅ ድርጅቶች ብጁ መፍትሄዎችን እና የግል አገልጋዮችን እናቀርባለን። " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "SSO" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "ቡድናችንን ያግኙ" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "አስቀድሞ ተገናኝቷል" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " ለበለጠ መረጃ።" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "ማቆም" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "በዚህ አካባቢ የሚታየውን መረጃ ለመምረጥ ከላይ ያለውን ቁልፍ ይጠቀሙ" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4564,89 +4493,6 @@ msgstr "እና አንድ ሌላ ጥያቄ" msgid "and ## other questions" msgstr "እና ## ሌሎች ጥያቄዎች" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "ችግር አጋጥሞታል፣ እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።" - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "ስኬት! የደንበኝነት ምዝገባዎ አሁን ባለው የክፍያ ጊዜ መጨረሻ ላይ ይለወጣል።" - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "የዕቅድ ለውጥዎን ማስኬድ ላይ ስህተት ነበር። የቀድሞ እቅድህ አልተለወጠም። እባክዎ ቆየት ብለው ይሞክሩ።" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "የሚገኙ ተጨማሪዎች" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "የአጠቃቀም ገደቦችዎን ለመጨመር ተጨማሪዎች ወደ ማህበረሰብ እቅድዎ ሊጨመሩ ይችላሉ። ከእርስዎ እቅድ ጋር የተካተቱትን የአጠቃቀም ገደቦች እየቀረቡ ከሆነ ወይም ከደረሱ ውሂብዎን ለመሰብሰብ ለመቀጠል ተጨማሪዎችን በመጠቀም ገደቦችዎን ይጨምሩ።" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "ያስተዳድሩ" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "አሁን ይግዙ" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## ተጨማሪዎች" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "ወርሃዊ ##plan_name## እቅድ" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "በየዓመቱ ##plan_name## እቅድ" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "ተጨማሪዎች" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "እቅድ" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "በእቅድዎ ላይ የተደረጉ ለውጦች" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "ግብይትዎን በማስኬድ ላይ…" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "ወደዚህ እየቀየሩ ነው ##new_product_type##።" - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "ይህ እቅድ ያልተገደበ ማከማቻን ስለሚያካትት የማከማቻ ተጨማሪዎ ይሰረዛል።" - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "የእርስዎ የአሁኑ##product_type##ድረስ በሥራ ላይ ይቆያል##billing_end_date##.በመጀመር ላይ ##billing_end_date##እና እስክትሰርዙ ድረስ እንከፍሎታለን##new_price##በ ##interval##።" - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "አስገባ" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "ፈልግ..." @@ -4679,21 +4525,18 @@ msgstr "ንብረቶች ተገኝተዋል" msgid "expand details" msgstr "ዝርዝሮችን ዘርጋ" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "ይህ እቅድ ##submissions## በየወሩ እስከ ማቅረቢያዎች ብቻ ይደግፋል። ፕሮጀክትዎ ከዚያ በላይ የሚፈልግ ከሆነ እባክዎን ስለ የግል አገልጋይ አማራጮቻችን ያነጋግሩን።" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "ጠቅላላ ገቢ በወር" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "የሚዲያ ፋይል መጫን አልተቻለም" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "ሰርዝ?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "ይህ እርምጃ የሚቀለበስ አይደለም" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "ስህተት ተፈጥሯል" @@ -4706,6 +4549,22 @@ msgstr "የደንበኝነት ምዝገባ ሁኔታን በመፈተሽ ላይ msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "ትክክል ያልሆነ ምልክት ወይም የሆነ ችግር ተፈጥሯል" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "አማካኝ" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "መካከለኛ" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "ሞድ" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "ስታንዳርድ ደቪአትዖን" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "አጣራ በ" @@ -4726,21 +4585,9 @@ msgstr "ሁኔታን ይምረጡ" msgid "Enter value" msgstr "ዋጋ አስገባ" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "አማካኝ" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "መካከለኛ" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "ሞድ" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "ስታንዳርድ ደቪአትዖን" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "የእቅድዎን መረጃ ማምጣት ላይ ችግር ነበር።" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4754,63 +4601,9 @@ msgstr "መስክ ይፈልጉ" msgid "No results" msgstr "ምንም ውጤት የለም።" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "ፕሮጀክቶችን ##count## እስከመጨረሻው ሊሰርዙ ነው" - -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "ለእነዚህ ፕሮጀክቶች የተሰበሰበው መረጃ ሁሉ ይሰረዛል" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "ከእነዚህ ፕሮጀክቶች ጋር የተያያዙ ቅጾች ይሰረዛሉ" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "እነዚህን ፕሮጀክቶች ከሰረዝኩ መልሼ ማግኘት እንደማልችል ተረድቻለሁ" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "ነባሪ ዓይነት" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "በENTER ይተይቡ እና ያረጋግጡ" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "ስም ልዩ መሆን አለበት!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "ኮድ ልዩ መሆን አለበት!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "ነባሪ የቋንቋ ስም" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "የቋንቋ ስም" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "ነባሪ የቋንቋ ኮድ" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "የቋንቋ ኮድ" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "አዘጋጅ" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "ኬክሮስ (x.y °):" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "ኬክሮስ (x.y °):" #: .longitude+(x.y+%C2%B0) msgid "longitude (x.y °):" @@ -4864,9 +4657,37 @@ msgstr "ለምሳሌ መታወቂያ" msgid "Submitted by" msgstr "የቀረበው በ" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "ወደ ውጭ የመላክ አይነት ይምረጡ" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "በENTER ይተይቡ እና ያረጋግጡ" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "ስም ልዩ መሆን አለበት!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "ኮድ ልዩ መሆን አለበት!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "ነባሪ የቋንቋ ስም" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "የቋንቋ ስም" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "ነባሪ የቋንቋ ኮድ" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "የቋንቋ ኮድ" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "አዘጋጅ" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4916,348 +4737,763 @@ msgstr "ነጠላ አምድ" msgid "Single and separate columns" msgstr "ነጠላ እና የተለዩ ዓምዶች" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "ራስ-ሰር ትንትኔ" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "ያልተቀመጡ ለውጦች" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "ፕሮጀክቶችን ##count## እስከመጨረሻው ሊሰርዙ ነው" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "ተቀምጧል" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "ለእነዚህ ፕሮጀክቶች የተሰበሰበው መረጃ ሁሉ ይሰረዛል" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "የአጠቃቀም ውሂብ ማምጣት ላይ ስህተት ነበር።" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "ከእነዚህ ፕሮጀክቶች ጋር የተያያዙ ቅጾች ይሰረዛሉ" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "ወደ እርስዎ እየቀረቡ ነው" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "እነዚህን ፕሮጀክቶች ከሰረዝኩ መልሼ ማግኘት እንደማልችል ተረድቻለሁ" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "የእርስዎን እነዚህ ደርሰዋል" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "ግብረ ሰናይ ድርጅት" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "ወርሃዊ" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "የመንግስት ተቋም" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "ዓመታዊ" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "የትምህርት ተቋም" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " እና " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "የንግድ/ለትርፍ የተቋቋመ ኩባንያ" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "ገደብ" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "ከየትኛውም ድርጅት ጋር ግንኙነት የለኝም" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "እባካችሁ" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "ወንድ" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "አጠቃቀምዎን ይገምግሙ" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "ሴት" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "እቅድዎን ያሻሽሉ" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "ሌላ" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "በተቻለ ፍጥነት" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "እውነተኛ ስምህን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ለማሳየት ይህንን ተጠቀም" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "አስፈላጊ ከሆነ" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "ማህበራዊ" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "አጠቃቀምዎን በመለያ ቅንብሮች ውስጥ ይገምግሙ" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "የዜና ማሰራጫ" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "አጠቃቀምን ተቆጣጠሩ" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "የተረሳ መክፈቻ ቁልፍ" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "አጠቃቀምን ይቆጣጠሩ" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "ንብረቱ የማስኬጃ ባህሪው ያልነቃ ይመስላል!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "አሁን አሻሽሉ" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "የማስኬጃ ውሂብ ማግኘት አልተሳካም።" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "አሁን አሻሽሉ" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "ግልባጭ ማዘጋጀት አልተሳካም።" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "የእቅድዎ ገደብ ላይ ደርሰዋል" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "ግልባጭ መሰረዝ አልተሳካም።" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "ውድ" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "ትርጉም መሰረዝ አልተሳካም።" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "እርስዎ ደርሰዋል" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "እርግጠኛ ነዎት ይህን ጥያቄ መሰረዝ ይፈልጋሉ?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "አሁን ካለው እቅድዎ ጋር ተካትቷል።" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "ጥያቄ ይሰርዙ" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "አጠቃቀምዎን በመለያ ቅንብሮች ውስጥ ይገምግሙ" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "የተባዛ ጥያቄ" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "መጨረሻ ላይ አስታውሱኝ" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "ጥያቄ ወደ ቤተ-መጽሐፍት ያክሉ" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "ምንጭ ፋይል" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "የ ኢሜል አድራሻ" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "ይህ ##type## እስካሁን ግልባጭ የለውም" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "ኢሜልዎን ያረጋግጡ ##UNVERIFIED_EMAIL##። " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "ጀምር" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "ባለቤትነትዎን ለማረጋገጥ የማረጋገጫ አገናኝ ተልኳል። አንዴ ከተረጋገጠ ይህ አድራሻ ይተካል ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "እባኮትን ##type## የመጀመሪያውን ቋንቋ ይምረጡ" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "ኢሜል በድጋሚ ተልኳል፡- ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "ተመለስ" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "አዲስ የኢሜል አድራሻ ይተይቡ" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "ባለ ሁለት ደረጃ ማረጋገጫ" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "ተሰናክሏል" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "አረጋጋጭ መተግበሪያ" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "እንደገና ማዋቀር" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "የመልሶ ማግኛ ኮድ" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "አዲስ ይፍጠሩ" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "በ##date## ላይ ባለ ሁለት ደረጃ ማረጋገጫ ለመለያ እንዲቦዝን ተደርጓል" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "ይህ ባህሪ አሁን ባለው እቅድዎ ላይ አይገኝም። እባክዎን እነዚህን ይጎብኙ " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "የእቅዶች ገጽ" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " መለያዎን ለማሻሻል።" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "የ API ማስመሰያ ማግኘት አልተካም" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "የ API ቁልፍ" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "SSO" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "አስቀድሞ ተገናኝቷል" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "ማቆም" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "ወደ እርስዎ እየቀረቡ ነው" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "የእርስዎን እነዚህ ደርሰዋል" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "ወርሃዊ" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "ዓመታዊ" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " እና " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "ገደብ" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "አጠቃቀምን ተቆጣጠሩ" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "አጠቃቀምን ይቆጣጠሩ" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "አሁን አሻሽሉ" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "አሁን አሻሽሉ" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "የእቅድዎ ገደብ ላይ ደርሰዋል" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "ውድ" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "እርስዎ ደርሰዋል" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "አሁን ካለው እቅድዎ ጋር ተካትቷል።" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "እባካችሁ" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "እቅድዎን ያሻሽሉ" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "አጠቃቀምዎን በመለያ ቅንብሮች ውስጥ ይገምግሙ" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "መጨረሻ ላይ አስታውሱኝ" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "ወደ ውጭ የመላክ አይነት ይምረጡ" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## እስከ ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "የእርስዎ አጠቃቀም" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "የመጨረሻው ዝመና፦ ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "ማከማቻ" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "በአካውንት" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "የጽሑፍ ግልባጭ ደቂቃዎች" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "የትርጉም ቁምፊዎች" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "የእቅዶችን ዝርዝር ማግኘት ላይ ስህተት ነበር።" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "የተጠየቀውን ለውጥ በእቅድህ ላይ ማድረግ አልቻልንም።\nየአሁኑ እቅድህ አልተለወጠም።" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "ለድርጅትዎ መረጃ ማግኘት አልተቻለም።" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## እቅድ" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "ተጀመረ ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "ይታደሳል ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "የትንታኔ ጥያቄዎችን መጫን አልተሳካም" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "ችግር አጋጥሞታል፣ እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "ስኬት! የደንበኝነት ምዝገባዎ አሁን ባለው የክፍያ ጊዜ መጨረሻ ላይ ይለወጣል።" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "የሚገኙ ተጨማሪዎች" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "የአጠቃቀም ገደቦችዎን ለመጨመር ተጨማሪዎች ወደ ማህበረሰብ እቅድዎ ሊጨመሩ ይችላሉ። ከእርስዎ እቅድ ጋር የተካተቱትን የአጠቃቀም ገደቦች እየቀረቡ ከሆነ ወይም ከደረሱ ውሂብዎን ለመሰብሰብ ለመቀጠል ተጨማሪዎችን በመጠቀም ገደቦችዎን ይጨምሩ።" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "ያስተዳድሩ" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "አሁን ይግዙ" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "ጠቅላላ ገቢ በወር" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## ተጨማሪዎች" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "ወርሃዊ ##plan_name## እቅድ" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "በየዓመቱ ##plan_name## እቅድ" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "እቅድ" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "ተጨማሪዎች" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "የዕቅድ ለውጥዎን ማስኬድ ላይ ስህተት ነበር። የቀድሞ እቅድህ አልተለወጠም። እባክዎ ቆየት ብለው ይሞክሩ።" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "በእቅድዎ ላይ የተደረጉ ለውጦች" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "ግብይትዎን በማስኬድ ላይ…" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "በእጅ" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "ወደዚህ እየቀየሩ ነው ##new_product_type##።" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "መገልበጥ" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "ይህ እቅድ ያልተገደበ ማከማቻን ስለሚያካትት የማከማቻ ተጨማሪዎ ይሰረዛል።" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "ራስ-ሰር ቅጂ በሂደት ላይ" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "ለማጠናቀቅ የሚገመተው ጊዜ፦ ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "አስገባ" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "የድምጽ ፋይል በራስ-ሰር ወደ ግልባጭ ከ" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "ኦሪጅናል ግልባጭ" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "የጽሑፍ ግልባጭ አቅራቢ" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "የማስረከቢያ መረጃ" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "ሰርዝ" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "የመጀመሪያ ፋይል (ድምጽ)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "ግልባጭ ይፍጠሩ" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "የማሳያ ቅንብሮች" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "ግልባጭ ይሰረዝ?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "የማሳያ ቅንብሮችን ያብጁ" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "እርግጠኛ ነዎት ይህን ጥያቄ መሰረዝ ይፈልጋሉ?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "ትንታኔዎን ለመደገፍ በጎን ምናሌ ውስጥ ለማሳየት የሚፈልጉትን መረጃ ይምረጡ።" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "ጥያቄ ይሰርዙ" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "የተባዛ ጥያቄ" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "ምርጫን ተግብር" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "ጥያቄ ወደ ቤተ-መጽሐፍት ያክሉ" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "ቡድን ሰርዝ" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "ይህ ግልባጭ እስካሁን ምንም ትርጉሞች የሉትም" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "ቡድኑን ለመለያየት (እና ጥያቄዎችን በትክክል ለመተው) ወይም ሁሉንም ነገር ሙሉ በሙሉ መሰረዝ ይፈልጋሉ?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "እባክህ መተርጎም የምትፈልገውን ቋንቋ ምረጥ ወደ" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "የቡድን ያልሆኑ ጥያቄዎች" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "መተርጎም" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "ሁሉንም ነገር ሰርዝ" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "የጽሑፍ ግልባጭ በራስ-ሰር ትርጉም ወደ" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "ተቆልፏል" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "የትርጉም አቅራቢ" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "ሙሉ በሙሉ የተቆለፈ ቡድን" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "ትርጉም መፍጠር" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "በከፊል የተቆለፈ ቡድን" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "ትርጉም ይሰረዝ?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "የጎጆ ቡድኖችን በተመሳሳይ ማያ ገጽ ላይ ማሳየት አይችሉም - ቅንብሩ ከወላጅ ቡድን ተወግዷል" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "አዲስ ትርጉም" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "ሙሉ በሙሉ የተቆለፈ ጥያቄ" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "በከፊል የተቆለፈ ጥያቄ" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "1 ደቂቃ ገደማ" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "ጥያቄዎን ያስገቡ" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "2 ደቂቃ ገደማ" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "ነባሪ ዓይነት" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "##number## ደቂቃ ገደማ" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "የአጠቃቀም ውሂብ ማምጣት ላይ ስህተት ነበር።" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "ነፃ" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/ወር" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "ራስ-ሰር ትንትኔ" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "አሻሽል" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "ያልተቀመጡ ለውጦች" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "እቅድ ቀይሩ" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "ተቀምጧል" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "እባክዎን ለዚህ መዝገብ የተፈጠረ ማንኛውም የጥራት ጥያቄ በመረጃ ሠንጠረዥ ውስጥ አዲስ አምድ እንደሚያመነጭ እና ጥያቄው ለሁሉም መዝገቦች የሚገኝ መሆኑን ልብ ይበሉ።" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "ምንጭ ፋይል" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "እስካሁን ምንም የጥራት ትንተና ጥያቄዎች የሉም።" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "እባኮትን ##type## የመጀመሪያውን ቋንቋ ይምረጡ" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "ለመጀመር \"ጥያቄ አክል\" የሚለውን ቁልፍ ጠቅ ያድርጉ" +#: .back +msgid "back" +msgstr "ተመለስ" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "ጥያቄዎችን መፍጠር የሚችሉት ሙሉ የአርትዖት መብት ያላቸው ብቻ ናቸው" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "በእጅ" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "ለበለጠ መረጃ የፕሮጀክቱን ባለቤት ያነጋግሩ" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "መገልበጥ" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "ቡድን ሰርዝ" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "ይህ ##type## እስካሁን ግልባጭ የለውም" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "ቡድኑን ለመለያየት (እና ጥያቄዎችን በትክክል ለመተው) ወይም ሁሉንም ነገር ሙሉ በሙሉ መሰረዝ ይፈልጋሉ?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "ጀምር" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "ያልተገደበ" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## ደቂቃ" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "ይገኛል" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "በዚህ ወር ጥቅም ላይ የዋለ" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "በዚህ አመት ጥቅም ላይ የዋለ" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "መጠን" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "ራስ-ሰር ቅጂ በሂደት ላይ" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "ለማጠናቀቅ የሚገመተው ጊዜ፦ ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "የቡድን ያልሆኑ ጥያቄዎች" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "የድምጽ ፋይል በራስ-ሰር ወደ ግልባጭ ከ" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "ሁሉንም ነገር ሰርዝ" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "የጽሑፍ ግልባጭ አቅራቢ" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "ተቆልፏል" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "ሙሉ በሙሉ የተቆለፈ ቡድን" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "ሰርዝ" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "በከፊል የተቆለፈ ቡድን" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "ግልባጭ ይፍጠሩ" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "የጎጆ ቡድኖችን በተመሳሳይ ማያ ገጽ ላይ ማሳየት አይችሉም - ቅንብሩ ከወላጅ ቡድን ተወግዷል" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "ግልባጭ ይሰረዝ?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "ሙሉ በሙሉ የተቆለፈ ጥያቄ" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "ለመጨረሻ ጊዜ የተሻሻለው ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "በከፊል የተቆለፈ ጥያቄ" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "ተፈጠረ ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "ጥያቄዎን ያስገቡ" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "እባክህ መተርጎም የምትፈልገውን ቋንቋ ምረጥ ወደ" -#: .original -msgid "original" -msgstr "ኦሪጅናል" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "መተርጎም" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "ቋንቋ መፈለግ" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "ይህ ግልባጭ እስካሁን ምንም ትርጉሞች የሉትም" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "ይቅርታ ምንም ቋንቋ አላገኘሁም።" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "የጽሑፍ ግልባጭ በራስ-ሰር ትርጉም ወደ" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "ቋንቋዬን ማግኘት አልቻልኩም" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "የትርጉም አቅራቢ" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "እባክዎ ቋንቋውን ይምረጡ" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "አውቶማቲክ" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "ትርጉም መፍጠር" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "ሌላ ምላሽ ለማከል ጠቅ ያድርጉ..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "ትርጉም ይሰረዝ?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "ተቀባይነት ያላቸው ፋይሎች" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "አዲስ ትርጉም" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5327,6 +5563,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "ይህ ጥያቄ ሊመጣ አልቻለም። እባኮትን እራስዎ እንደገና ይፍጠሩት። እባክዎን ይህንን ስህተት ለማስተካከል በ help@kobotoolbox.org ያግኙን!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "ነፃ" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/ወር" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "አሻሽል" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "እቅድ ቀይሩ" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "ተቀባይነት ያላቸው ፋይሎች" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "ይህ ቅጽ በአሁኑ ጊዜ ባዶ ነው።" @@ -5341,18 +5597,34 @@ msgstr "ከታች ያለውን '+' ምልክት ጠቅ በማድረግ ጥያቄ msgid "Add Question" msgstr "ጥያቄ ጨምር" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "ዋጋ የለውም" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "ሌላ ምላሽ ለማከል ጠቅ ያድርጉ..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "ያልታወቀ የጥያቄ አይነት ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "1 ደቂቃ ገደማ" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "2 ደቂቃ ገደማ" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "##number## ደቂቃ ገደማ" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "ዋጋ የለውም" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "ምርጫዎች ፋይል" @@ -5405,41 +5677,56 @@ msgstr "አስፈላጊ ከሆነ ይህንን ቡድን ይድገሙት" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "መልክ (የላቀ)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "የጥያቄ መለያ ባዶ ሊሆን አይችልም" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "እባክዎን ለዚህ መዝገብ የተፈጠረ ማንኛውም የጥራት ጥያቄ በመረጃ ሠንጠረዥ ውስጥ አዲስ አምድ እንደሚያመነጭ እና ጥያቄው ለሁሉም መዝገቦች የሚገኝ መሆኑን ልብ ይበሉ።" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "አንዳንድ አስፈላጊ መስኮች ጠፍተዋል" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "እስካሁን ምንም የጥራት ትንተና ጥያቄዎች የሉም።" -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "ጥያቄ ይጻፉ" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "ለመጀመር \"ጥያቄ አክል\" የሚለውን ቁልፍ ጠቅ ያድርጉ" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "መልስ ጻፉ።" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "ጥያቄዎችን መፍጠር የሚችሉት ሙሉ የአርትዖት መብት ያላቸው ብቻ ናቸው" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "…የቁልፍ ቃል ፍለጋ በሂደት ላይ" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "ለበለጠ መረጃ የፕሮጀክቱን ባለቤት ያነጋግሩ" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "ፍለጋ ይተግብሩ" +#: .original +msgid "original" +msgstr "ኦሪጅናል" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## ሁኔታዎች" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "ቋንቋ መፈለግ" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "ከቁልፍ ቃላቶች" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "ይቅርታ ምንም ቋንቋ አላገኘሁም።" -#: .from -msgid "from" -msgstr "ከ" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "ቋንቋዬን ማግኘት አልቻልኩም" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "እባክዎ ቋንቋውን ይምረጡ" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "አውቶማቲክ" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "ያልታወቀ የጥያቄ አይነት ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5517,6 +5804,30 @@ msgstr "የውሂብ አምድ ቅድመ ቅጥያ" msgid "Delete row" msgstr "ረድፍ ሰርዝ" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "…የቁልፍ ቃል ፍለጋ በሂደት ላይ" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "ፍለጋ ይተግብሩ" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## ሁኔታዎች" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "ከቁልፍ ቃላቶች" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "ከ" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "መልስ ጻፉ።" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "ይህ ጥያቄ ይሰረዝ?" @@ -5526,6 +5837,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "እርግጠኛ ነዎት ይህን አምድ መሰረዝ ይፈልጋሉ? ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም።" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "የጥያቄ መለያ ባዶ ሊሆን አይችልም" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "አንዳንድ አስፈላጊ መስኮች ጠፍተዋል" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "ጥያቄ ይጻፉ" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "መፈለግ" diff --git a/ar/LC_MESSAGES/django.po b/ar/LC_MESSAGES/django.po index 9bfd5cf..058966a 100644 --- a/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # 366ed2bf29e62b010d8715287bd97cc3_f587f89, 2021 # Ali alhalabi, 2021 # Ali alhalabi, 2021 @@ -48,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Zakaria Aldakheel, 2021\n" "Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ar/)\n" @@ -75,7 +73,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "مؤسسة حكومية" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "منظمة تعليمية" @@ -99,11 +96,11 @@ msgstr "أنثى" msgid "Other" msgstr "أخرى" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "شروط الخدمة" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "سياسة الخصوصية" @@ -111,19 +108,19 @@ msgstr "سياسة الخصوصية" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "أوافق على ##terms_of_service## و ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "تأكيد كلمة المرور" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "هذا الحقل مطلوب." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "يجب عليك كتابة كلمة المرور ذاتها في كل مرة." @@ -192,7 +189,6 @@ msgid "" msgstr "عندما تؤكد إنشاء حسابك، سيتاح لك استخدام التطبيقات المختلفة KoboToolbox. يُرجى زيارة صفحة الويب التالية لإنهاء تفعيل حسابك الجديد." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "اسم المستخدم الخاص بك هو: " @@ -389,6 +385,45 @@ msgstr "قم بتأكيد عنوان البريد الإلكتروني الخا msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "يرجى النقر على رابط التنشيط الموجود في البريد الإلكتروني الذي تم إرساله إليك." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "إنشاء معرف تسجيل الدخول الموحد" @@ -452,7 +487,6 @@ msgid "" msgstr "يجب أن يتراوح طول أسماء المستخدمين بين 2 و30 محرف، ولا يجوز أن تتكون إلا من أحرف صغيرة وأرقام تحتيات تحتية، ويجب أن يبدأ الاسم بحرف." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "مخطط غير صالح" @@ -461,7 +495,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "غير مسموح بنقطة النهاية غير الآمنة" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "تنسيق JSON غير صالح" @@ -469,7 +502,7 @@ msgstr "تنسيق JSON غير صالح" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "يمكن استخدامه فقط مع تنسيق إرسال JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "تقرير فشل خدمات (REST)" @@ -505,6 +538,14 @@ msgstr "التاريخ" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "عزيزي/عزيزتي" @@ -534,6 +575,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "البيانات قيد المعالجة أو تمت معالجتها بالفعل" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "مطلوب عدد صحيح موجب." @@ -551,6 +594,230 @@ msgstr "لقد تم إرسال بياناتك على سبيل المثال {}." msgid "Import" msgstr "استيراد" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}`غير موجود." @@ -559,7 +826,7 @@ msgstr "`{}`غير موجود." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` ليس سؤال تحديد خيار واحد." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -567,7 +834,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "إذا لم تتمكن من الوصول إلى تطبيق المصادقة الخاص بك، فيرجى إدخال أحد الرموز الاحتياطية الخاصة بك بدلاً من ذلك. إذا لم تتمكن من الوصول إليهما أيضًا، فستحتاج إلى طلب المساعدة عن طريق الاتصال بـ [##support email##] (mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -690,11 +957,11 @@ msgstr "هل يجمع هذا المشروع معلومات تعريف الشخص msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "الاسم بالكامل" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "المنظمة" @@ -734,14 +1001,691 @@ msgstr "انستغرام" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "أرغب في تلقي تحديثات بآخر المستجدات من حين لآخر حول KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7acc81a..1059dbb 100644 --- a/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Yaman Kassas, 2021\n" "Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ar/)\n" @@ -153,10 +153,6 @@ msgstr "تغيير اللغة" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "تعذر العثور على ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "غير متوفر" - #: .me msgid "me" msgstr "أنا" @@ -475,6 +471,14 @@ msgstr "أكبر من أو يساوي" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "أقل من أو يساوي" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "إدخال الرمز المنطقي للتحقق يدوياً في صورة كود بملف بصيغة (XLSForm)" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "كود التحقق:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "لن يتم عرض السؤال إلا في حال توافر الشروط التالية" @@ -499,14 +503,6 @@ msgstr "قيمة الاستجابة" msgid "Select question from list" msgstr "حدد سؤال من القائمة" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "إدخال الرمز المنطقي للتحقق يدوياً في صورة كود بملف بصيغة (XLSForm)" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "كود التحقق:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -515,6 +511,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## و 1 آخر)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "مشروعاتي" @@ -751,49 +753,21 @@ msgstr "فشلت إعادة محاولة كافة عمليات الإرسال" msgid "loading…" msgstr "جاري التحميل…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "فشل تحديث قيم عمليات الإرسال." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "فشل في عملية الإرسال." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "فشل تحديث عمليات الإرسال." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "فشل تحديث بعض قيم عمليات الإرسال." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "فشل تحديث قيم عمليات الإرسال." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "فشل حذف عمليات الإرسال." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "فشل في إنشاء التصدير" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "فشل في حذف التصدير" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "تعذر رفع الوسائط الخاصة بك" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "فشل تحديث إعدادات التصدير" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "حدث خطأ أثناء الحصول على الوسائط الخاصة بك" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "فشل إنشاء إعدادات التصدير" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "تم حذف الوسائط بنجاح" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "فشل حذف إعدادات التصدير" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "فشل حذف الوسائط!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -819,6 +793,30 @@ msgstr "فشل في تبديل المشاركة" msgid "Failed to update column filters" msgstr "فشل في تحديث عوامل تصفية العمود" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "فشل تحديث قيم عمليات الإرسال." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "فشل في عملية الإرسال." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "فشل تحديث عمليات الإرسال." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "فشل تحديث بعض قيم عمليات الإرسال." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "فشل تحديث قيم عمليات الإرسال." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "فشل حذف عمليات الإرسال." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "تمت الإزالة بنجاح من المجموعة" @@ -835,21 +833,25 @@ msgstr "فشل النقل إلى المجموعة" msgid "Failed to get the results" msgstr "فشل في الحصول على النتائج" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "تعذر رفع الوسائط الخاصة بك" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "فشل في إنشاء التصدير" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "حدث خطأ أثناء الحصول على الوسائط الخاصة بك" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "فشل في حذف التصدير" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "تم حذف الوسائط بنجاح" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "فشل تحديث إعدادات التصدير" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "فشل حذف الوسائط!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "فشل إنشاء إعدادات التصدير" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "فشل حذف إعدادات التصدير" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1049,13 +1051,17 @@ msgstr "لا تساعد كثيراً الاستبدالات المتوقعة م msgid "Password strength" msgstr "مدى قوة كلمة المرور" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "جاري تحميل نموذج (XForm)" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "لم يتم العثور/التعرّف على المسار" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "جاري تحميل نموذج (XForm)" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1271,6 +1277,18 @@ msgstr "النسخة الأولية" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "إذا كنت ترغب في جعل هذه التغييرات عامة، فيجب عليك نشر وتوزيع هذا النموذج." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "المجموعات العامة" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "مشترك" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "نظرة سريعة" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "لم يتم العثور على أي نتائج لبحثك." @@ -1295,18 +1313,6 @@ msgstr "مكتبتي" msgid "Drop files to upload" msgstr "ضع الملفات هنا لرفعها" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "المجموعات العامة" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "مشترك" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "نظرة سريعة" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1393,9 +1399,11 @@ msgstr "تقرير مخصص" msgid "Question Style" msgstr "نمط السؤال" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "لا توجد بيانات لهذا السؤال للإرسال الحالي" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1409,211 +1417,65 @@ msgstr "إضافة مستخدم" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "في انتظار تحميل جميع المشروعات ..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "لم تقم بحفظ التغييرات. هل تريد مغادرة النموذج دون حفظ التغييرات؟" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "حدث خطأ" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "خطأ غير معروف في معاينة تطبيق (Enketo)" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "حالة اتصالك \"غير متصل\"" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "تعذر حفظ التغييرات الخاصة بك، من المحتمل بسبب انقطاع اتصال الإنترنت." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "افتراضياً، تقتصر الخريطة على ##number## أحدث عمليات الإرسال لأسباب تتعلق بالأداء. انتقل إلى إعدادات الخريطة لزيادة هذا الحد." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "أبقي هذه النافذة مفتوحة وحاول الحفظ مرة أخرى أثناء استخدام اتصال أفضل." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "خطأ: لم يتم تحميل البيانات." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "خطأ في حفظ النموذج" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "التجزئة على حسب الاستجابات بالاستبيان" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "استبعاد" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "المفصلة طبقاً للاستخدام:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "إنشاء" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "لم يتم استلام أية استجابة لـ \"النقطة الجغرافية\"" -#: .save -msgid "save" -msgstr "حفظ" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "لا تعرض الخريطة البيانات لأن هذا النموذج لا يحتوي على حقل \"النقطة الجغرافية\"." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "إعادة المحاولة" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "تبديل وضع ملء الشاشة" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "نعم، اترك النموذج" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "الأظهار كنقاط" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "تبديل الشرائح" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "العودة إلى القائمة" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "إعدادات عرض الخريطة" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "توسيع / طي الأسئلة" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "الأظهار كخريطة حرارية" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "إنشاء مجموعة ذات أسئلة محددة" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "تعطيل التصنيف. يرجى تحديد سؤال واحد على الأقل." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "ادخل خيارات متتالية" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "أضف من المكتبة" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "التصميم الشكلي والإعدادات" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "التصميم الشكلي" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "تسجيل في الخلفية" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "سيقوم هذا النموذج بتسجيل الصوت تلقائياً في الخلفية. ضع في اعتبارك إضافة مذكرة إقرار لإبلاغ المستجيبين أو جامعي البيانات بأنه سيتم التسجيل لهم أثناء استكمال هذا الاستبيان. هذه الميزة متوفرة في " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "إصدار مجموعة 1.30 أو الأحدث" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "المساعدة" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "نمط النموذج" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "اقرأ المزيد حول أنماط النماذج" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "حدد نمط النموذج الذي تود استخدامه. لن يؤثر هذا سوى على نماذج الويب." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "حدد نمط النموذج. سيؤثر هذا فقط على معاينة تطبيق (Enketo)، ولن يتم حفظها مع السؤال أو المجمع." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "البيانات الوصفية" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "البحث في المكتبة" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "خطأ في تحميل الاستبيان:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "مقيد جزئياً ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "مقيد كلياً ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "اقرأ المزيد عن القيود" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "معاينة النموذج" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "خطأ في تشغيل المعاينة" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "استيراد أسئلة اختيارية متتالية" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "افتراضياً، تقتصر الخريطة على ##number## أحدث عمليات الإرسال لأسباب تتعلق بالأداء. انتقل إلى إعدادات الخريطة لزيادة هذا الحد." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "خطأ: لم يتم تحميل البيانات." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "التجزئة على حسب الاستجابات بالاستبيان" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "المفصلة طبقاً للاستخدام:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "لم يتم استلام أية استجابة لـ \"النقطة الجغرافية\"" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "لا تعرض الخريطة البيانات لأن هذا النموذج لا يحتوي على حقل \"النقطة الجغرافية\"." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "تبديل وضع ملء الشاشة" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "الأظهار كنقاط" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "تبديل الشرائح" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "إعدادات عرض الخريطة" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "الأظهار كخريطة حرارية" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "اللغة" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "اللغة" #: .Default msgid "Default" @@ -1647,94 +1509,6 @@ msgstr "مفتاح الخريطة" msgid "Map Settings" msgstr "إعدادات الخريطة" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "تم النسخ إلى الحافظة" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "استنساخ من" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "أدخل أسم المستنسخ ##ASSET_TYPE##. اتركه فارغاً للاحتفاظ بالاسم الأصلي." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "حسناً" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## ملفات" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "فشل استيراد ملف بصيغة (XLSForm). تحقق من أن ملف بصيغة (XLSForm) أو عنوان الإنترنت (URL) صالح، وحاول مرة أخرى باستخدام أيقونة \"استبدال النموذج\"." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "اكتمل استيراد (XLS)" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "عملية الرفع الخاصة بك قيد المعالجة. هذا قد يستغرق بضع دقائق." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "عملية الرفع الخاص بك في قائمة الانتظار للمعالجة. هذا قد يستغرق بضع دقائق." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "فشل الاستيراد!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "أخفقت محاولة إنشاء استيراد." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "خطأ في الرفع: تعذر التعرف على ملف أكسل (Excel)." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "أسم الملف الذي تم رفعه: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "تعذر التعرف على العنصر (العناصر) التي تم وضعها." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "معلومات عن المشروع" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "الأسئلة" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "آخر تعديل" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "آخر نشر" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "آخر عملية إرسال" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "الغرض التشغيلي للبيانات" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "جمع معلومات التعريف الشخصية" - #: .Table msgid "Table" msgstr "الجدول" @@ -1775,6 +1549,14 @@ msgstr "الربط بين المشروعات" msgid "REST Services" msgstr "خدمات (REST)" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "استعلامك قصير جدًا" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "فشل إدراج الأصول" + #: .Import msgid "Import" msgstr "استيراد" @@ -1835,6 +1617,10 @@ msgstr "جاري استرداد النموذج، برجاء الانتظار ... msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "فشل في إعادة تحميل المشروع بعد استيراده!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "فشل الاستيراد!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "تعذر تهيئة استيراد ملف بصيغة (XLSForm)!" @@ -1984,13 +1770,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "استبدال النموذج غير متاح بسبب قيود ملف تعريف النموذج." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "عنوان الإنترنت (URL) فارغ!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "لم تقم بحفظ التغييرات. هل تريد مغادرة النموذج دون حفظ التغييرات؟" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "يجب إعادة نشر وتوزيع هذا النموذج لمشاهدة تغييرات الوسائط." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "خطأ غير معروف في معاينة تطبيق (Enketo)" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "تعذر حفظ التغييرات الخاصة بك، من المحتمل بسبب انقطاع اتصال الإنترنت." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "أبقي هذه النافذة مفتوحة وحاول الحفظ مرة أخرى أثناء استخدام اتصال أفضل." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "خطأ في حفظ النموذج" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "استبعاد" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "إنشاء" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "حفظ" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "إعادة المحاولة" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "نعم، اترك النموذج" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "العودة إلى القائمة" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "توسيع / طي الأسئلة" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "إنشاء مجموعة ذات أسئلة محددة" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "تعطيل التصنيف. يرجى تحديد سؤال واحد على الأقل." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "ادخل خيارات متتالية" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "أضف من المكتبة" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "التصميم الشكلي والإعدادات" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "التصميم الشكلي" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "تسجيل في الخلفية" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "سيقوم هذا النموذج بتسجيل الصوت تلقائياً في الخلفية. ضع في اعتبارك إضافة مذكرة إقرار لإبلاغ المستجيبين أو جامعي البيانات بأنه سيتم التسجيل لهم أثناء استكمال هذا الاستبيان. هذه الميزة متوفرة في " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "إصدار مجموعة 1.30 أو الأحدث" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "المساعدة" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "نمط النموذج" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "اقرأ المزيد حول أنماط النماذج" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "حدد نمط النموذج الذي تود استخدامه. لن يؤثر هذا سوى على نماذج الويب." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "حدد نمط النموذج. سيؤثر هذا فقط على معاينة تطبيق (Enketo)، ولن يتم حفظها مع السؤال أو المجمع." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "البيانات الوصفية" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "البحث في المكتبة" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "خطأ في تحميل الاستبيان:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "مقيد جزئياً ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "مقيد كلياً ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "اقرأ المزيد عن القيود" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "معاينة النموذج" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "خطأ في تشغيل المعاينة" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "استيراد أسئلة اختيارية متتالية" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "عنوان الإنترنت (URL) فارغ!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "يجب إعادة نشر وتوزيع هذا النموذج لمشاهدة تغييرات الوسائط." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2036,93 +1976,191 @@ msgstr "تحميل الوسائط" msgid "No files uploaded yet" msgstr "لم يتم رفع ملفات بعد" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "كل الأسئلة" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "تم النسخ إلى الحافظة" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "صورة ألبوم الصور" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "استنساخ من" -#: .From -msgid "From" -msgstr "من" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "أدخل أسم المستنسخ ##ASSET_TYPE##. اتركه فارغاً للاحتفاظ بالاسم الأصلي." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "بين" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "حسناً" -#: .and -msgid "and" -msgstr "و" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## ملفات" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "استعلامك قصير جدًا" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "فشل استيراد ملف بصيغة (XLSForm). تحقق من أن ملف بصيغة (XLSForm) أو عنوان الإنترنت (URL) صالح، وحاول مرة أخرى باستخدام أيقونة \"استبدال النموذج\"." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "فشل إدراج الأصول" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "اكتمل استيراد (XLS)" -#: .new -msgid "new" -msgstr "جديد" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "عملية الرفع الخاصة بك قيد المعالجة. هذا قد يستغرق بضع دقائق." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "المشروعات" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "عملية الرفع الخاص بك في قائمة الانتظار للمعالجة. هذا قد يستغرق بضع دقائق." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "المكتبة" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "أخفقت محاولة إنشاء استيراد." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "المصدر" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "خطأ في الرفع: تعذر التعرف على ملف أكسل (Excel)." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "لا يوجد بيانات مقدمة لهذا المشروع. يرجى جمع بعضها والمحاولة مرة أخرى." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "أسم الملف الذي تم رفعه: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "النتائج" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "تعذر التعرف على العنصر (العناصر) التي تم وضعها." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "تحرير" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "عمودي" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "عرض الكل" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "أفقي" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "البحث" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "دائري" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "خيارات العرض" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "كعكة" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "السابق" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "المنطقة القطبية" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "لا تظهر عوامل التصفية التي استعملتها أي عمليات إرسال." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "رادار" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "الصفحة" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "معلومات عن المشروع" -#: .of -msgid "of" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "الأسئلة" + +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "آخر تعديل" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "آخر نشر" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "آخر عملية إرسال" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "الغرض التشغيلي للبيانات" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "جمع معلومات التعريف الشخصية" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "كل الأسئلة" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "صورة ألبوم الصور" + +#: .From +msgid "From" msgstr "من" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "صف" +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "بين" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "و" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "جديد" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "المشروعات" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "المكتبة" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "المصدر" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "خاصية جديدة" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "معرفة المزيد" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "السماح بتقديم هذا النموذج بدون اسم مستخدم وكلمة مرور" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "السماح بالتقديمات المجهولة لهذا المشروع. في السابق، كان هذا إعدادًا على مستوى الحساب. انقر فوق الرمز لمعرفة المزيد." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "هذا ##asset_type## فارغ." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "قم بعرض أقل" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "قم بعرض المزيد" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "فشل في تغيير الحالة العامة للأصل." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "تغيير الحالة إلى عامة" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "تغيير الحالة إلى خاصة" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2152,29 +2190,49 @@ msgstr "إخفاء التفاصيل الكاملة" msgid "Show full details" msgstr "إظهار التفاصيل الكاملة" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "فشل في تغيير الحالة العامة للأصل." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "لا يوجد بيانات مقدمة لهذا المشروع. يرجى جمع بعضها والمحاولة مرة أخرى." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "تغيير الحالة إلى عامة" +#: .results +msgid "results" +msgstr "النتائج" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "تغيير الحالة إلى خاصة" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "تحرير" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "هذا ##asset_type## فارغ." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "عرض الكل" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "قم بعرض أقل" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "البحث" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "قم بعرض المزيد" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "خيارات العرض" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "السابق" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "لا تظهر عوامل التصفية التي استعملتها أي عمليات إرسال." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "الصفحة" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "من" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "صف" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2190,24 +2248,6 @@ msgstr "يجب عليك تحديث كلمة المرور الخاصة بك قب msgid "Update password" msgstr "تحديث كلمة المرور" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "السماح بتقديم هذا النموذج بدون اسم مستخدم وكلمة مرور" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "السماح بالتقديمات المجهولة لهذا المشروع. في السابق، كان هذا إعدادًا على مستوى الحساب. انقر فوق الرمز لمعرفة المزيد." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "خاصية جديدة" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "معرفة المزيد" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "تم بنجاح!" @@ -2284,6 +2324,40 @@ msgstr "هل تريد إغلاق جدول الترجمات؟" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "ستفقد كل التغييرات التي لم يتم حفظها." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "تم التصدير، سوف تستلم بريداً إلكترونياً عند اكتمال العملية" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "تعذر إنشاء التصدير، يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا أو الاتصال بالدعم" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "تصدير كل البيانات" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "المجموعة الأساسية" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "بدون تحديد التسمية" @@ -2304,177 +2378,25 @@ msgstr "نوع الرسم البياني" msgid "Colors" msgstr "الألوان" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "عمودي" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "من دون تصنيف" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "أفقي" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "التصنيف حسب" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "دائري" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "الترجمة" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "كعكة" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "الرجاء التحقق من أسم الملف" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "المنطقة القطبية" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "رادار" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "حدث خطأ" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "حالة اتصالك \"غير متصل\"" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "تم التصدير، سوف تستلم بريداً إلكترونياً عند اكتمال العملية" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "تعذر إنشاء التصدير، يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا أو الاتصال بالدعم" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "تصدير كل البيانات" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "من دون تصنيف" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "التصنيف حسب" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "الترجمة" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "يرجى [الاتصال بفريق الدعم] إذا كنت تعتقد أنه خطأ." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "يرجى محاولة تسجيل الدخول باستخدام الزر في عنوان التبويب، أو [اتصل بفريق الدعم] إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "تم رفض الدخول" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "ليس لديك حق الوصول إلى هذه الصفحة." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "إما أنك لا تستطيع الوصول إلى هذه الصفحة أو أن هذه الصفحة ببساطة غير موجودة." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "حدث خطأ ما" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "عذرًا، ولكن حدث خطأ غير متوقع أثناء محاولة تلبية خدمة هذه الصفحة." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا، أو [اتصل بفريق الدعم] إذا حدث ذلك بشكل متكرر." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "تفاصيل إضافية:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "المجموعة الأساسية" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "تسجيل الدخول" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "ابحث في مكتبتي" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "ابحث في المجموعات العامة" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "بحث ..." - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "عمليات الإرسال" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "الملخص" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "النماذج" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "الإعدادات" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "اليوم" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "في الأيام 7 الماضية" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "في 31 يوم ماضية" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "الأشهر الـ 3 الماضية" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "الأشهر الـ 12 الماضية" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "لا يوجد مخططات بيانية للمدة الحالية." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "الإجمالي" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "الرجاء التحقق من أسم الملف" - -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" -msgstr "لم يتم اختيار أي مشروع" +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "لم يتم اختيار أي مشروع" #: .Field+is+empty msgid "Field is empty" @@ -2564,251 +2486,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "قم بالربط مع مشروع (مشروعات) أخرى لاستيراد البيانات الديناميكية منها إلى هذا المشروع. تعرف على المزيد حول مرفقات البيانات الديناميكية" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "النوع" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "الملخص" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "الاسم" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "النماذج" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "المشتركين" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "الإعدادات" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "القطاع الرئيسي" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "اليوم" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "تم" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "في الأيام 7 الماضية" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "السابق" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "في 31 يوم ماضية" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## عنصر/عناصر" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "الأشهر الـ 3 الماضية" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "لا يوجد أصول للعرض." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "الأشهر الـ 12 الماضية" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "تجاهل التغييرات التي لم يتم حفظها؟" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "لا يوجد مخططات بيانية للمدة الحالية." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "تجاهل" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "الإجمالي" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "بند" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "تسجيل الدخول" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "من ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "ابحث في مكتبتي" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "نص" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "ابحث في المجموعات العامة" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "الترجمات" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "بحث ..." -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "تحليل" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "عمليات الإرسال" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "هل تريد المغادرة بدون حفظ؟" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "لم تقم بحفظ التغييرات. هل تريد ترك الإعدادات بدون حفظ؟" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "تم تحديث الملف الشخصي بنجاح" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" + +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "يمكنك الآن التحكم في السماح بعمليات التقديم المجهولة في نماذج الويب لكل مشروع. في السابق، كان هذا إعدادًا على مستوى الحساب." - -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. -msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "أصبحت خاصية الخصوصية هذه الآن ضمن إعدادات كل مشروع. ستتطلب المشاريع الجديدة المصادقة الافتراضية." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "تعرف على المزيد حول هذه التغييرات هنا." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "استخدم الزر أعلاه لتحديد المعلومات التي سيتم عرضها في هذه المنطقة" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## إلى ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "استهلاكك" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "أخر تحديث: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "التخزين" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "لكل حساب" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "دقائق النسخ" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "عدد الحروف المتطلب ترجمتها" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "شكرا لترقيتك! نحن نشكرك على دعمك المستمر. تواصل مع billing@kobotoolbox.org إذا كانت لديك أي أسئلة حول خطتك." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "شكراً لترقيتك! نحن نشكرك على دعمك المستمر. إذا لم يتم تحديث حسابك على الفور، انتظر بضع دقائق وقم بتحديث الصفحة." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "يرجى الاتصال بمالك المؤسسة للحصول على أي تغييرات أو إضافات في خطتك." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "عرض الخطط الشهرية" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "الشهري" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "عرض الخطط السنوية" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "السنوي" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "هل تريد المزيد؟" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "اتصل بنا" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "النوع" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "بالنسبة للمؤسسات ذات الحجم الكبير والاحتياجات المتقدمة لجمع البيانات، تواصل معنا لمعرفة المزيد عن " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "الاسم" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "خطة المؤسسة" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "المشتركين" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "نقدم أيضاً حلولًا مخصصة وخوادم خاصة للمؤسسات الكبيرة. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "القطاع الرئيسي" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "اتصل بفريقنا" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "لا توجد بيانات لهذا السؤال للإرسال الحالي" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " لمزيد من المعلومات." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "يرجى [الاتصال بفريق الدعم] إذا كنت تعتقد أنه خطأ." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "إخفاء المقارنة الكاملة" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "يرجى محاولة تسجيل الدخول باستخدام الزر في عنوان التبويب، أو [اتصل بفريق الدعم] إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "عرض المقارنة الكاملة" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "تم رفض الدخول" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "الأمان" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "ليس لديك حق الوصول إلى هذه الصفحة." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "توزيع" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "إما أنك لا تستطيع الوصول إلى هذه الصفحة أو أن هذه الصفحة ببساطة غير موجودة." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "إزالة من المجموعة" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "حدث خطأ ما" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "الانتقال إلى" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "عذرًا، ولكن حدث خطأ غير متوقع أثناء محاولة تلبية خدمة هذه الصفحة." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "إلغاء الأرشفة" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا، أو [اتصل بفريق الدعم] إذا حدث ذلك بشكل متكرر." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "الأرشيف" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "تفاصيل إضافية:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "قيد الانتظار …" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "أدخل أسماء المستخدمين مفصولة بفاصلة" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "إلغاء الاشتراك" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "لم يتم العثور على المستخدم:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "اشترك" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "يعادل" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "تعديل التفاصيل" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "إعادة ضبط التغييرات" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "تعديل الوسوم الدلالية" +#: .username +msgid "username" +msgstr "أسم المستخدم" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "مشاركة" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "منح الصلاحيات" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "عودة لمحتوى المجموعة" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "تحديث الصلاحيات" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2845,34 +2755,6 @@ msgstr "حدد مشروع المصدر ..." msgid "copy" msgstr "نسخ" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "أدخل أسماء المستخدمين مفصولة بفاصلة" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "لم يتم العثور على المستخدم:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "يعادل" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "إعادة ضبط التغييرات" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "أسم المستخدم" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "منح الصلاحيات" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "تحديث الصلاحيات" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "المشاركة بشكل عام عن طريق رابط" @@ -2905,155 +2787,73 @@ msgstr "إزالة" msgid "is owner" msgstr "المالك" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "الصق جدولك المنسق من برنامج اكسل في المربع أدناه." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "إضافة توالي مع # سؤال" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "تم" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "حسناً" - -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "تعرف على المزيد حول استيراد القوائم المتتالية من برنامج اكسل" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "تم إضافة السؤال إلى المكتبة" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "تمت إضافة المجموعة إلى المكتبة كمجمع" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "جارٍ التحميل ..." - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "لم يتم العثور على نتائج للبحث" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "مجمع به ___ سؤال/أسئلة" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "بحث في المكتبة" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "تعذر تحميل خدمة (REST)" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "تعذر تحميل سجلات الأداء لخدمة (REST)" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "تفاصيل فشل عملية الإرسال (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "العودة إلى خدمات (REST)" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "جار التحميل …" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "لا توجد سجلات أداء حتى الآن" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "عملية الإرسال" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "إعادة المحاولة لجميع عمليات الإرسال" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "نجاح" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "قيد الانتظار" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "قيد الانتظار (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "فشل" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "إعادة محاولة عملية الإرسال" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "السابق" -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "المزيد من المعلومات" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## عنصر/عناصر" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "تعذر تحميل خدمات (REST)" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "لا يوجد أصول للعرض." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف ##target؟" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "توزيع" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "أنت على وشك حذف ##target. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "إزالة من المجموعة" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "تأكيد" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "الانتقال إلى" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "سجل خدمة جديدة" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "إلغاء الأرشفة" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "لا يحتوي هذا المشروع على أي خدمات (REST) حتى الآن!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "الأرشيف" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "يمكنك استخدام خدمات (REST) لنشر عمليات الإرسال تلقائياً إلى تطبيق جهة خارجية." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "قيد الانتظار …" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "خدمات (REST): ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "إلغاء الاشتراك" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "هل تحتاج إلى المساعدة؟" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "اشترك" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "أسم الخدمة" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "تعديل التفاصيل" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "الإدخالات ##submissionIndex## من ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "تعديل الوسوم الدلالية" -#: .download -msgid "download" -msgstr "تحميل" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "مشاركة" -#: .process -msgid "process" -msgstr "معالجة" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "عودة لمحتوى المجموعة" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3099,6 +2899,12 @@ msgstr "خطأ في التحميل: تنسيق تراكب الخريطة غير msgid "Delete File" msgstr "حذف الملف" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "اختر سؤال النقطة الجغرافية الذي ترغب في عرضه على الخريطة:" @@ -3137,63 +2943,207 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "بشكل افتراضي، تقتصر الخريطة على أحدث ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## عملية إرسال. يمكنك زيادة هذا الحد مؤقتاً إلى قيمة مختلفة. لاحظ أنه يتم إعادة تعيين هذا كلما قمت بإعادة فتح الخريطة." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "في الأرشيف" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "الصق جدولك المنسق من برنامج اكسل في المربع أدناه." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "نشر" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "إضافة توالي مع # سؤال" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "مسودة" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "حسناً" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "إعدادات التدقيق" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "تعرف على المزيد حول استيراد القوائم المتتالية من برنامج اكسل" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "صوت في الخلفية" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "تعذر تحميل خدمات (REST)" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "ادخل إعدادات التدقيق هنا" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف ##target؟" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "هذه الوظيفة متوفرة في " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "أنت على وشك حذف ##target. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "سيتم تسجيل هذا الاستبيان" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "تأكيد" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "تفعيل التسجيل الصوتي في الخلفية" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "سجل خدمة جديدة" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "جودة الصوت" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "لا يحتوي هذا المشروع على أي خدمات (REST) حتى الآن!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "هذا قالب مقيد بالكامل. انتقل إلى إعدادات الأسئلة لمشاهدة القيود المحددة." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "يمكنك استخدام خدمات (REST) لنشر عمليات الإرسال تلقائياً إلى تطبيق جهة خارجية." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "هذا قالب مقيد جزئياً. انتقل إلى إعدادات السؤال لمعرفة القيود المحددة. قم بتوسيع هذا الإشعار لمعرفة قيود القالب." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "خدمات (REST): ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "تم إنشاء هذا النموذج باستخدام قالب مقيد بالكامل. هذا يعني أن من أنشأ القالب لم يعطي صلاحية التعديل." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "هل تحتاج إلى المساعدة؟" + +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "أسم الخدمة" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "نجاح" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "قيد الانتظار" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "فشل" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "تعذر تحميل خدمة (REST)" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "تعذر تحميل سجلات الأداء لخدمة (REST)" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "تفاصيل فشل عملية الإرسال (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "العودة إلى خدمات (REST)" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "جار التحميل …" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "لا توجد سجلات أداء حتى الآن" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "عملية الإرسال" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "إعادة المحاولة لجميع عمليات الإرسال" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "قيد الانتظار (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "إعادة محاولة عملية الإرسال" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "المزيد من المعلومات" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "جارٍ التحميل ..." + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "لم يتم العثور على نتائج للبحث" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "مجمع به ___ سؤال/أسئلة" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "بحث في المكتبة" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "تم إضافة السؤال إلى المكتبة" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "تمت إضافة المجموعة إلى المكتبة كمجمع" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "في الأرشيف" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "نشر" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "مسودة" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "الإدخالات ##submissionIndex## من ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "تحميل" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "معالجة" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "هذا قالب مقيد بالكامل. انتقل إلى إعدادات الأسئلة لمشاهدة القيود المحددة." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "هذا قالب مقيد جزئياً. انتقل إلى إعدادات السؤال لمعرفة القيود المحددة. قم بتوسيع هذا الإشعار لمعرفة قيود القالب." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "تم إنشاء هذا النموذج باستخدام قالب مقيد بالكامل. هذا يعني أن من أنشأ القالب لم يعطي صلاحية التعديل." #: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. msgid "" @@ -3214,6 +3164,42 @@ msgstr "خصائص وظيفية مقيدة" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "خصائص وظيفية غير مقيدة" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "ليس لديك قوالب. اذهب إلى المكتبة وأنشئ بعضها." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "أسم القالب" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "إعدادات التدقيق" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "صوت في الخلفية" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "ادخل إعدادات التدقيق هنا" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "هذه الوظيفة متوفرة في " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "سيتم تسجيل هذا الاستبيان" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "تفعيل التسجيل الصوتي في الخلفية" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "جودة الصوت" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "رمز مميز غير صحيح" @@ -3222,6 +3208,13 @@ msgstr "رمز مميز غير صحيح" msgid "Could not generate secret key" msgstr "لم نتمكن من إنشاء مفتاح سري" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "قم بمسح كود الاستجابة السريعة (QR) وادخل من التطبيق الرمز المميز من ##number##-خانة" @@ -3240,6 +3233,14 @@ msgstr "لا تملك كود الاستجابة السريعة (QR)؟" msgid "Enter key manually" msgstr "ادخل المفتاح يدوياً" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "تحميل الرموز" @@ -3293,22 +3294,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "يرجى ملاحظة أنه لإعادة تهيئة المصادقة الثنائية (2FA)، سيتم أولاً حذف الإعدادات السابقة. لن تكون الرموز المميزة أو أكواد الاسترداد من الإعدادات السابقة متاحة بعد الآن." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "مشكلات مع الرمز المميز" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "ليس لديك قوالب. اذهب إلى المكتبة وأنشئ بعضها." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "أسم القالب" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "اختيار ..." #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل تطبيق (Enketo)." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "ترتيب من الأصغر للأكبر" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "ترتيب من الأكبر للأصغر" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "إخفاء الحقل" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "إلغاء تجميد الحقل" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "حقل مجمد" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "حدد كل النتائج (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "حدد النتائج المعروضة (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "لا شيئ" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "تحديث الحالة لعمليات الإرسال المحددة" @@ -3349,61 +3386,25 @@ msgstr "تغيير الحالة" msgid "Set status: ##status##" msgstr "تعيين الحالة: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "حدد كل النتائج (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "تم حذف ##ASSET_TYPE## نهائياً" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "حدد النتائج المعروضة (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "أنت على وشك القيام بحذف هذا العنصر من مكتبتك بشكل نهائي." -#: .None -msgid "None" -msgstr "لا شيئ" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "أنت على وشك حذف هذه المسودة نهائياً." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "ترتيب من الأصغر للأكبر" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "أنت على وشك حذف هذا النموذج نهائياً." -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "ترتيب من الأكبر للأصغر" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "إخفاء الحقل" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "إلغاء تجميد الحقل" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "حقل مجمد" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "إخفاء حقول" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "تم حذف ##ASSET_TYPE## نهائياً" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "أنت على وشك القيام بحذف هذا العنصر من مكتبتك بشكل نهائي." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "أنت على وشك حذف هذه المسودة نهائياً." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "أنت على وشك حذف هذا النموذج نهائياً." - -#: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. -msgid "All data gathered for this form will be deleted." -msgstr "سوف يتم حذف كل البيانات التي تم جمعها على هذا النموذج." +#: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. +msgid "All data gathered for this form will be deleted." +msgstr "سوف يتم حذف كل البيانات التي تم جمعها على هذا النموذج." #: .The+form+associated+with+this+project+will+be+deleted. msgid "The form associated with this project will be deleted." @@ -3496,14 +3497,18 @@ msgstr "جار النشر والتوزيع ..." msgid "redeployed form" msgstr "نموذج معاد توزيعه" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "اختيار ..." +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "إخفاء حقول" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "الأمان" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "الاستخدام" @@ -3512,137 +3517,47 @@ msgstr "الاستخدام" msgid "Plans" msgstr "الخطط" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "فشل تحديث الوسوم الدلالية" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "جاري التحديث ..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "تحديث" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "فلتر" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "لا يوجد فلتر، يمكنك إضافة واحد بالأسفل" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "إضافة فلتر" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "تطبيق" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "حقول" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "لم يتم العثور على رسالة تحديث TOS" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "يرجى التأكد من ملء التفاصيل التالية بشكل صحيح:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "أنا أوافق، هيا بنا" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "أنا لا أوافق، دعني أخرج" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "أرشفة / إلغاء الأرشفة" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "مشروع الأرشيف" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "إلغاء أرشفة المشروع" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "تم اختيار مسودة المشروع" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "حذف مشروع واحد" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "حذف المشروع" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "مجمع الأسئلة" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "قالب" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "مجموعة" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "اختر النوع المطلوب" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "عنوان الإنترنت (URL) لعملية الإرسال" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "مفتاح عام" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "تعيين التشفير" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "استيراد البيانات من ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "إزالة التشفير" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "أنت على وشك استيراد ##SOURCE_NAME##. حدد أو قم بإلغاء التحديد في القائمة أدناه لتقليل عدد الأسئلة المراد استيرادها." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "تعلم المزيد حول تشفير النماذج" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "حدد أدناه الأسئلة التي ترغب في استيرادها" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "تم إنشاء ##type## ##name##" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "اختيار الكل" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "تعذر إنشاء ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "فشل في تحديث ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "إلغاء تحديد الكل" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "جاري الحفظ ..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "تحميل الأسئلة المستوردة" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "جاري الإنشاء ..." +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "تحديث الأسئلة المستوردة" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "ادخل عنوان ##type## هنا" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "أقبل" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3672,10 +3587,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "تم إنشاء نسخة مكررة من سجل عملية الإرسال بنجاح. يمكنك عرض المثيل الجديد أدناه وإجراء تغييرات باستخدام أزرار الإجراءات أدناه." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "تجاهل عملية الإرسال المكررة" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "تجاهل" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "اللغة:" @@ -3713,45 +3636,83 @@ msgstr "تكرار" msgid "Delete submission" msgstr "حذف عملية الإرسال" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "استيراد البيانات من ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "النوع: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "أنت على وشك استيراد ##SOURCE_NAME##. حدد أو قم بإلغاء التحديد في القائمة أدناه لتقليل عدد الأسئلة المراد استيرادها." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "حدد أدناه الأسئلة التي ترغب في استيرادها" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "# 1 من # 2 مشارك أجاب على هذا السؤال. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "اختيار الكل" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# كانوا بلا بيانات.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "تجاوز نمط الرسم البياني" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "إلغاء تحديد الكل" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "فشل تحديث الوسوم الدلالية" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "تحميل الأسئلة المستوردة" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "جاري التحديث ..." -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "تحديث الأسئلة المستوردة" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "تحديث" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "أقبل" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "مجمع الأسئلة" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "قالب" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "مجموعة" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "عنوان الإنترنت (URL) لعملية الإرسال" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "مفتاح عام" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "تعيين التشفير" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "إزالة التشفير" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "تعلم المزيد حول تشفير النماذج" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "نوع وسائط غير مدعوم: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "حدث خطأ، تعذر حفظ إعدادات الجدول." @@ -3868,9 +3829,60 @@ msgstr "التردد" msgid "Percentage" msgstr "النسبة" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "نوع وسائط غير مدعوم: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "موارد المساعدة" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "مركز المساعدة في KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "مجموعة كبيرة من مقالات دعم المستخدم والبرامج التعليمية المتعلقة ب Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "منتدى KoboToolbox المجتمعي" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "أرسل أسئلتك لتحصل على إجابات من مستخدمي Kobo ذوي الخبرة من كل أنحاء العالم" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "إشعارات" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "المساعدة" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "تم إنشاء ##type## ##name##" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "تعذر إنشاء ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "فشل في تحديث ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "جاري الحفظ ..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "جاري الإنشاء ..." + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "ادخل عنوان ##type## هنا" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3954,6 +3966,10 @@ msgstr "إضافة غلاف مخصص حول عملية إرسال JSON (سيتم msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "إضافة غلاف مخصص" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "غير متوفر" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* حفظ التغييرات" @@ -4064,56 +4080,29 @@ msgstr "إضافة لغة" msgid "Add a new language" msgstr "إضافة لغة جديدة" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "موارد المساعدة" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "مركز المساعدة في KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "مجموعة كبيرة من مقالات دعم المستخدم والبرامج التعليمية المتعلقة ب Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "منتدى KoboToolbox المجتمعي" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "أرسل أسئلتك لتحصل على إجابات من مستخدمي Kobo ذوي الخبرة من كل أنحاء العالم" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "إشعارات" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "المساعدة" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "فلتر" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "النوع: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "لا يوجد فلتر، يمكنك إضافة واحد بالأسفل" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "إضافة فلتر" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "# 1 من # 2 مشارك أجاب على هذا السؤال. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "تطبيق" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# كانوا بلا بيانات.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "حقول" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "تجاوز نمط الرسم البياني" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "أرشفة / إلغاء الأرشفة" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4127,33 +4116,25 @@ msgstr "حذف ##count## المشاريع" msgid "Share projects" msgstr "مشاركة المشاريع" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "هذا الحقل مطلوب." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "كلمات المرور غير متطابقة" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "كلمة المرور الحالية" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "مشروع الأرشيف" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "إلغاء أرشفة المشروع" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "كلمة المرور الجديدة" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "تم اختيار مسودة المشروع" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "التحقق من كلمة المرور" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "حذف مشروع واحد" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "حفظ كلمة المرور" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "حذف المشروع" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4175,101 +4156,54 @@ msgstr "سياسة الخصوصية" msgid "Logout" msgstr "تسجيل خروج" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "لن يتم دعم تنسيق التصدير هذا في المستقبل. يرجى النظر في استخدام أحد أنواع التصدير الأخرى المتاحة." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "لم يتم العثور على رسالة تحديث TOS" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "حذف التصدير؟" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "يرجى التأكد من ملء التفاصيل التالية بشكل صحيح:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التصدير؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "أنا أوافق، هيا بنا" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "غير معروف" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "أنا لا أوافق، دعني أخرج" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "فشل التصدير" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "هذا الحقل مطلوب." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "قيد المعالجة …" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "كلمات المرور غير متطابقة" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "التصديرات" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "كلمة المرور الحالية" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "تم الإنشاء" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "تضمين مجموعات" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "كلمة المرور الجديدة" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "إصدارات متعددة" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "التحقق من كلمة المرور" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "لا يوجد شيء لتحميله حتى الآن." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "حفظ كلمة المرور" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "لا توجد مشاريع للعرض." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "منظمة غير ربحية" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "مؤسسة حكومية" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "منظمة تعليمية" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "شركة تجارية / ربحية" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "أنا لا أنتمي لأي منظمة" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "ذكر" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "أنثى" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "استخدم هذا لأظهار أسمك الحقيقي للمستخدمين الآخرين" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "الاجتماعي" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "الرسائل الإخبارية" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "فشل الاستيراد" @@ -4301,98 +4235,119 @@ msgstr "مجموعة بلا عنوان" msgid "project title" msgstr "عنوان المشروع" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "آخر تعديل ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "تم الإنشاء ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "حذف؟" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "يبدو أنه لم يتم تمكين ميزة المعالجة للأصل!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "فشل الحصول على البيانات المعالجة." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "فشل تعيين نسخة." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "فشل مسح نسخة." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "تجاهل التغييرات التي لم يتم حفظها؟" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "فشل مسح نسخة." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "لم تقم بحفظ التغييرات. هل تريد ترك الإعدادات بدون حفظ؟" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "لا توجد خيارات" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "تم تحديث الملف الشخصي بنجاح" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "فشل تحميل أسئلة التحليل" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "يمكنك الآن التحكم في السماح بعمليات التقديم المجهولة في نماذج الويب لكل مشروع. في السابق، كان هذا إعدادًا على مستوى الحساب." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "حدث خطأ في الحصول على قائمة الخطط." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "أصبحت خاصية الخصوصية هذه الآن ضمن إعدادات كل مشروع. ستتطلب المشاريع الجديدة المصادقة الافتراضية." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "تعرف على المزيد حول هذه التغييرات هنا." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "حذف التصدير؟" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "لم نتمكن من إجراء التغيير المطلوب على خطتك.\nلم يتم تغيير خطتك الحالية." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التصدير؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "تعذّر الحصول على بيانات لمؤسستك." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "غير معروف" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "نسخة أصلية" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "فشل التصدير" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "بيانات التقديم" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "قيد المعالجة …" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "الملف الأصلي (الصوت)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "التصديرات" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "إعدادات العرض" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "تم الإنشاء" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "تخصيص إعدادات العرض" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "تضمين مجموعات" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "حدد المعلومات التي تريد عرضها في القائمة الجانبية لدعم التحليل الخاص بك." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "إصدارات متعددة" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "تطبيق الاختيار" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "لا يوجد شيء لتحميله حتى الآن." #: .Export msgid "Export" msgstr "تصدير" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "لن يتم دعم تنسيق التصدير هذا في المستقبل. يرجى النظر في استخدام أحد أنواع التصدير الأخرى المتاحة." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "آخر الإعدادات الغير محفوظة" @@ -4463,135 +4418,109 @@ msgstr "تطبيق إعدادات التصدير المحفوظة" msgid "No export settings selected" msgstr "لم يتم تحديد إعدادات التصدير" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "حدثت مشكلة في جلب معلومات خطتك." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "نسيت كلمة السر" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "غير محدود" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "بند" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## دقائق" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "من ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "متاح" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "نص" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "استخدم هذا الشهر" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "الترجمات" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "استخدم هذا العام" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "تحليل" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "الرصيد" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "لا توجد خيارات" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "خطتك" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## خطة" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "بدأت في ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "هل تريد المغادرة بدون حفظ؟" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "تُجدد بتاريخ ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "شكرا لترقيتك! نحن نشكرك على دعمك المستمر. تواصل مع billing@kobotoolbox.org إذا كانت لديك أي أسئلة حول خطتك." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "مصادقة ثنائية" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "معطل" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "تطبيق المصدّق" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "إعادة تهيئة" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "شكراً لترقيتك! نحن نشكرك على دعمك المستمر. إذا لم يتم تحديث حسابك على الفور، انتظر بضع دقائق وقم بتحديث الصفحة." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "رموز الاسترداد" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "إخفاء المقارنة الكاملة" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "إنشاء جديد" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "عرض المقارنة الكاملة" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "تم إلغاء تنشيط المصادقة الثنائية لحسابك على ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "عرض الخطط الشهرية" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "هذه الميزة غير متوفرة في خطتك الحالية. يرجى زيارة" +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "الشهري" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "صفحة الخطط" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "عرض الخطط السنوية" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " لترقية حسابك." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "السنوي" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "البريد الإلكتروني" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "هل تريد المزيد؟" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "اتصل بنا" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "تم إرسال رابط التحقق لتأكيد ملكيتك. بمجرد التأكيد، سيحل هذا العنوان محل ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني مرة أخرى: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "اكتب عنوان بريد إلكتروني جديد" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "بالنسبة للمؤسسات ذات الحجم الكبير والاحتياجات المتقدمة لجمع البيانات، تواصل معنا لمعرفة المزيد عن " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "فشل في تحميل الرمز المميز لواجهة برمجة التطبيقات (API)" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "خطة المؤسسة" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "مفتاح API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "نقدم أيضاً حلولًا مخصصة وخوادم خاصة للمؤسسات الكبيرة. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "الدخول المفرد" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "اتصل بفريقنا" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "متصل بالفعل" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " لمزيد من المعلومات." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "تعطيل" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "استخدم الزر أعلاه لتحديد المعلومات التي سيتم عرضها في هذه المنطقة" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4601,89 +4530,6 @@ msgstr "وسؤال آخر" msgid "and ## other questions" msgstr "و## سؤال آخر/أسئلة أخرى" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "لقد حدثت مشكلة، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "تم! سيتم تغيير اشتراكك في نهاية فترة الفاتورة الحالية." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة تغيير خطتك. لم يتم تغيير خطتك السابقة. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "الإضافات المتاحة" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "يمكن إضافة الإضافات إلى خطة المجتمع الخاصة بك لزيادة حدود الاستخدام الخاصة بك. إذا كنت تقترب أو \n وصلت إلى حدود الاستخدام المضمنة في خطتك، قم بتوسيع حدودك مع الإضافات لمتابعة\n جمع البيانات." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "إدارة" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "اشتر الآن" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## إضافة" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "خطة ##plan_name## شهرية" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "خطة ##plan_name## سنوية" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "إضافة" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "خطة" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "التغييرات في خطتك" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "جاري معالجة معاملتك..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "أنت تقوم بالتبديل إلى ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "نظرًا لأن هذه الخطة تتضمن سعة تخزين غير محدودة، سيتم إلغاء إضافة التخزين الإضافي لديك." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "سيظل ##product_type## الجاري الخاص بك ساري المفعول حتى ##billing_end_date##.\n بدءًا من ##billing_end_date## وإلى أن تقوم بالإلغاء، سنقوم بوضع فاتورة باسمك ##new_price## بـ ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "إرسال" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "بحث ..." @@ -4716,21 +4562,18 @@ msgstr "وجدت أصول" msgid "expand details" msgstr "توسيع التفاصيل" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "تدعم هذه الخطة ما يصل إلى ##submissions## تقديم شهريًا فقط. إذا كان مشروعك يحتاج إلى أكثر من ذلك، فيرجى الاتصال بنا بشأن خيارات الخادم الخاص لدينا." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "إجمالي الطلبات في الشهر" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "تعذر تحميل ملف الوسائط" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "حذف؟" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "حدث خطأ" @@ -4743,6 +4586,22 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء التحقق من حالة الاشتراك" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "رمز مميز خاطئ أو حدث خطأ ما" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "المتوسط" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "الوسيط" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "الوضع" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "الانحراف المعياري" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "رتب من خلال" @@ -4763,21 +4622,9 @@ msgstr "حدد الشرط" msgid "Enter value" msgstr "أدخل القيمة" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "المتوسط" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "الوسيط" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "الوضع" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "الانحراف المعياري" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "حدثت مشكلة في جلب معلومات خطتك." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4791,67 +4638,13 @@ msgstr "إيجاد حقل" msgid "No results" msgstr "لا يوجد نتائج" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "أنت على وشك حذف ##count## المشاريع نهائياً" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "العرض (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "سيتم حذف كافة البيانات التي تم جمعها لهذه المشاريع" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "النماذج المرتبطة بهذه المشاريع سيتم حذفها" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "أدرك أنه إذا قمت بحذف هذه المشاريع فلن أتمكن من استعادتها" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "فرز افتراضي" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "قم بالكتابة ثم التأكيد باستخدام مفتاح (ENTER)" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "يجب أن يكون الاسم فريداً!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "يجب أن يكون الكود فريداً!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "أسم اللغة الافتراضية" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "أسم اللغة" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "رمز اللغة الافتراضية" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "رمز اللغة" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "ضبط" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "العرض (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "الطول (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "الطول (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4901,9 +4694,37 @@ msgstr "مُعرف الحالة" msgid "Submitted by" msgstr "تم إرساله من قبل" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "حدد نوع التصدير" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "قم بالكتابة ثم التأكيد باستخدام مفتاح (ENTER)" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "يجب أن يكون الاسم فريداً!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "يجب أن يكون الكود فريداً!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "أسم اللغة الافتراضية" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "أسم اللغة" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "رمز اللغة الافتراضية" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "رمز اللغة" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "ضبط" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4953,348 +4774,763 @@ msgstr "عمود مفرد" msgid "Single and separate columns" msgstr "أعمدة مفردة ومنفصلة" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "التحليل الآلي" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "أنت على وشك حذف ##count## المشاريع نهائياً" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "التغييرات التي لم يتم حفظها" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "سيتم حذف كافة البيانات التي تم جمعها لهذه المشاريع" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "تم الحفظ" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "النماذج المرتبطة بهذه المشاريع سيتم حذفها" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "حدث خطأ أثناء جلب بيانات الاستخدام." +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "أدرك أنه إذا قمت بحذف هذه المشاريع فلن أتمكن من استعادتها" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "أنت تقترب من" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "منظمة غير ربحية" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "لقد وصلت إلى" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "مؤسسة حكومية" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "شهري" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "منظمة تعليمية" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "سنوي" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "شركة تجارية / ربحية" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " و " +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "أنا لا أنتمي لأي منظمة" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "حد" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "ذكر" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "رجاء" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "أنثى" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "راجع استخدامك" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "أخرى" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "قم بترقية خطتك" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "استخدم هذا لأظهار أسمك الحقيقي للمستخدمين الآخرين" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "في أقرب وقت ممكن" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "الاجتماعي" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "إذا لزم الأمر" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "الرسائل الإخبارية" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "راجع استهلاكك في إعدادات الحساب" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "نسيت كلمة السر" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "مراقبة الاستهلاك" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "يبدو أنه لم يتم تمكين ميزة المعالجة للأصل!" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "مراقبة الاستهلاك" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "فشل الحصول على البيانات المعالجة." -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "قم بالترقية الآن" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "فشل تعيين نسخة." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "قم بالترقية الآن" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "فشل مسح نسخة." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "لقد وصلت إلى الحد الأقصى لخطتك" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "فشل مسح نسخة." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "عزيزي/عزيزتي" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "هل ترغب بالتأكيد في حذف هذا السؤال؟" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "لقد وصلت إلى" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "حذف السؤال" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "متضمنة في خطتك الحالية." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "سؤال مكرر" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "راجع استهلاكك في إعدادات الحساب" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "إضافة سؤال إلى المكتبة" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "ذكرني لاحقًا" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "البريد الإلكتروني" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "الملف الأصلي" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "هذا ##type## ليس لديه نص حتى آلان" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "تم إرسال رابط التحقق لتأكيد ملكيتك. بمجرد التأكيد، سيحل هذا العنوان محل ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "يبدأ" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني مرة أخرى: ##TIMESTAMP##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "فضلاً قم باختيار اللغة الأصلية ل ##type##" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "اكتب عنوان بريد إلكتروني جديد" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "مصادقة ثنائية" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "معطل" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "تطبيق المصدّق" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "إعادة تهيئة" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "رموز الاسترداد" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "إنشاء جديد" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "تم إلغاء تنشيط المصادقة الثنائية لحسابك على ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "هذه الميزة غير متوفرة في خطتك الحالية. يرجى زيارة" + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "صفحة الخطط" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " لترقية حسابك." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "فشل في تحميل الرمز المميز لواجهة برمجة التطبيقات (API)" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "مفتاح API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "الدخول المفرد" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "متصل بالفعل" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "تعطيل" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "أنت تقترب من" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "لقد وصلت إلى" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "شهري" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "سنوي" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " و " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "حد" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "مراقبة الاستهلاك" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "مراقبة الاستهلاك" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "قم بالترقية الآن" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "قم بالترقية الآن" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "لقد وصلت إلى الحد الأقصى لخطتك" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "عزيزي/عزيزتي" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "لقد وصلت إلى" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "متضمنة في خطتك الحالية." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "رجاء" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "قم بترقية خطتك" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "راجع استهلاكك في إعدادات الحساب" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "ذكرني لاحقًا" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "حدد نوع التصدير" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## إلى ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "استهلاكك" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "أخر تحديث: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "التخزين" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "لكل حساب" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "دقائق النسخ" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "عدد الحروف المتطلب ترجمتها" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "حدث خطأ في الحصول على قائمة الخطط." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "لم نتمكن من إجراء التغيير المطلوب على خطتك.\nلم يتم تغيير خطتك الحالية." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "تعذّر الحصول على بيانات لمؤسستك." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## خطة" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "بدأت في ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "تُجدد بتاريخ ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "فشل تحميل أسئلة التحليل" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "لقد حدثت مشكلة، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "تم! سيتم تغيير اشتراكك في نهاية فترة الفاتورة الحالية." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "الإضافات المتاحة" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "يمكن إضافة الإضافات إلى خطة المجتمع الخاصة بك لزيادة حدود الاستخدام الخاصة بك. إذا كنت تقترب أو \n وصلت إلى حدود الاستخدام المضمنة في خطتك، قم بتوسيع حدودك مع الإضافات لمتابعة\n جمع البيانات." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "إدارة" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "اشتر الآن" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "إجمالي الطلبات في الشهر" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## إضافة" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "خطة ##plan_name## شهرية" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "خطة ##plan_name## سنوية" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "خطة" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "إضافة" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة تغيير خطتك. لم يتم تغيير خطتك السابقة. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "التغييرات في خطتك" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "جاري معالجة معاملتك..." + +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "أنت تقوم بالتبديل إلى ##new_product_type##." -#: .back -msgid "back" -msgstr "الرجوع" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "نظرًا لأن هذه الخطة تتضمن سعة تخزين غير محدودة، سيتم إلغاء إضافة التخزين الإضافي لديك." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "دليل" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "نسخ" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "إرسال" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "النسخ التلقائي قيد التنفيذ" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "نسخة أصلية" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "الوقت المقدر للانتهاء: ##estimate##" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "بيانات التقديم" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "النسخ التلقائي للملفات الصوتية من" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "الملف الأصلي (الصوت)" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "مزود النسخ" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "إعدادات العرض" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "إلغاء" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "تخصيص إعدادات العرض" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "إنشاء نسخة" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "حدد المعلومات التي تريد عرضها في القائمة الجانبية لدعم التحليل الخاص بك." -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "هل تريد حذف النسخة؟" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "هل ترغب بالتأكيد في حذف هذا السؤال؟" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "تطبيق الاختيار" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "حذف السؤال" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "حذف المجموعة" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "سؤال مكرر" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "هل تريد تقسيم المجموعة (وترك الأسئلة كما هي) أم تريد حذف كل شيء تماماً؟" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "إضافة سؤال إلى المكتبة" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "إلغاء تصنيف الأسئلة" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "هذا النص ليس لديه أي ترجمات حتى الآن" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "حذف كل شيء" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "الرجاء اختيار اللغة التي تريد الترجمة إليها" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "مقيد" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "ترجمة" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "مجموعة مقيدة بالكامل" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "ترجمة تلقائية لنسخة إلى" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "مجموعة مقيدة جزئياً" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "مزود الترجمة" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "لا يمكنك عرض المجموعات المتداخلة على نفس الشاشة؛ فقد تمت إزالة الإعداد من المجموعة الأصلية" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "إنشاء الترجمة" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "سؤال مقيد بالكامل" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "هل تريد حذف النسخة؟" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "سؤال مقيد جزئياً" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "ترجمة جديدة" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "أدخل سؤالك" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "أقل من دقيقة" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "فرز افتراضي" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "حوالي 1 دقيقة" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "حدث خطأ أثناء جلب بيانات الاستخدام." -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "حوالي 2 دقيقة" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "حوالي ##number## دقائق" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "التحليل الآلي" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "مجّاناً" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "التغييرات التي لم يتم حفظها" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "##price## دولار أمريكي/شهر" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "تم الحفظ" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "ترقية" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "الملف الأصلي" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "خطة التغيير" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "فضلاً قم باختيار اللغة الأصلية ل ##type##" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "يرجى ملاحظة أن أي سؤال نوعي تم إنشاؤه لهذا السجل سيؤدي إلى إنشاء عمود جديد في جدول البيانات، مما يجعل السؤال متاحًا لجميع السجلات الأخرى." +#: .back +msgid "back" +msgstr "الرجوع" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "لا توجد أسئلة تحليل نوعي حتى الآن." +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "دليل" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "انقر على زر «إضافة سؤال» للبدء" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "نسخ" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "إنشاء الأسئلة يتطلب الحصول على حقوق تحرير كاملة" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "هذا ##type## ليس لديه نص حتى آلان" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "اتصل بمالك المشروع لمزيد من المعلومات" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "يبدأ" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "حذف المجموعة" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "غير محدود" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "هل تريد تقسيم المجموعة (وترك الأسئلة كما هي) أم تريد حذف كل شيء تماماً؟" +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## دقائق" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "متاح" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "استخدم هذا الشهر" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "استخدم هذا العام" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "الرصيد" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "النسخ التلقائي قيد التنفيذ" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "الوقت المقدر للانتهاء: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "إلغاء تصنيف الأسئلة" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "النسخ التلقائي للملفات الصوتية من" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "حذف كل شيء" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "مزود النسخ" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "مقيد" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "مجموعة مقيدة بالكامل" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "إلغاء" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "مجموعة مقيدة جزئياً" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "إنشاء نسخة" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "لا يمكنك عرض المجموعات المتداخلة على نفس الشاشة؛ فقد تمت إزالة الإعداد من المجموعة الأصلية" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "هل تريد حذف النسخة؟" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "سؤال مقيد بالكامل" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "آخر تعديل ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "سؤال مقيد جزئياً" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "تم الإنشاء ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "أدخل سؤالك" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "الرجاء اختيار اللغة التي تريد الترجمة إليها" -#: .original -msgid "original" -msgstr "الأصل" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "ترجمة" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "البحث عن لغة" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "هذا النص ليس لديه أي ترجمات حتى الآن" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "عذراً، لم يتم إيجاد أي لغة" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "ترجمة تلقائية لنسخة إلى" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "لا يمكنني العثور على لغتي" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "مزود الترجمة" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "من فضلك اختر اللغة" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "تلقائي" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "إنشاء الترجمة" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "انقر لإضافة استجابة أخرى ..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "هل تريد حذف النسخة؟" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "الملفات المقبولة" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "ترجمة جديدة" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5364,6 +5600,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "لا يمكن استيراد هذا السؤال. يرجى إعادة إنشائه يدوياً. يرجى الاتصال بنا على help@kobotoolbox.org حتى نتمكن من إصلاح هذا الخطأ!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "مجّاناً" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "##price## دولار أمريكي/شهر" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "ترقية" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "خطة التغيير" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "الملفات المقبولة" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "هذا النموذج فارغ حالياً." @@ -5378,18 +5634,34 @@ msgstr "يمكنك إضافة أسئلة، أو ملحوظات، أو توجيه msgid "Add Question" msgstr "إضافة سؤال" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "لا يوجد قيمة" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "انقر لإضافة استجابة أخرى ..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "نوع السؤال غير معروف ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "أقل من دقيقة" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "حوالي 1 دقيقة" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "حوالي 2 دقيقة" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "حوالي ##number## دقائق" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "مثلاً \"pdf ،.doc ،.odt.\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "لا يوجد قيمة" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "ملف الاختيارات" @@ -5442,41 +5714,56 @@ msgstr "كرر هذه المجموعة إذا لزم الأمر" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "المظهر (متقدم)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "لا يمكن أن تكون علامة السؤال فارغة" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "يرجى ملاحظة أن أي سؤال نوعي تم إنشاؤه لهذا السجل سيؤدي إلى إنشاء عمود جديد في جدول البيانات، مما يجعل السؤال متاحًا لجميع السجلات الأخرى." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "بعض الحقول المطلوبة مفقودة" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "لا توجد أسئلة تحليل نوعي حتى الآن." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "اكتب سؤالاً " +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "انقر على زر «إضافة سؤال» للبدء" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "اكتب إجابتك" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "إنشاء الأسئلة يتطلب الحصول على حقوق تحرير كاملة" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "... البحث جاري عن الكلمات الرئيسية" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "اتصل بمالك المشروع لمزيد من المعلومات" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "تطبيق البحث" +#: .original +msgid "original" +msgstr "الأصل" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## حالات" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "البحث عن لغة" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "من الكلمات الرئيسية" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "عذراً، لم يتم إيجاد أي لغة" -#: .from -msgid "from" -msgstr "من" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "لا يمكنني العثور على لغتي" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "من فضلك اختر اللغة" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "تلقائي" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "نوع السؤال غير معروف ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5554,6 +5841,30 @@ msgstr "بادئة عمود البيانات" msgid "Delete row" msgstr "حذف الصف" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "... البحث جاري عن الكلمات الرئيسية" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "تطبيق البحث" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## حالات" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "من الكلمات الرئيسية" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "من" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "اكتب إجابتك" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "حذف هذا السؤال؟" @@ -5563,6 +5874,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا السؤال؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "لا يمكن أن تكون علامة السؤال فارغة" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "بعض الحقول المطلوبة مفقودة" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "اكتب سؤالاً " + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "ابحث عن" diff --git a/bm/LC_MESSAGES/django.po b/bm/LC_MESSAGES/django.po index 04920f7..24ab6e5 100644 --- a/bm/LC_MESSAGES/django.po +++ b/bm/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bambara (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/bm/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/bm/LC_MESSAGES/djangojs.po b/bm/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4bf41d8..3f64e91 100644 --- a/bm/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/bm/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bambara (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/bm/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/bn/LC_MESSAGES/django.po b/bn/LC_MESSAGES/django.po index c32e217..4b74884 100644 --- a/bn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/bn/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # A N M AL IMRAN, 2021 # A N M AL IMRAN, 2021 # Md Mohaiminur Rahman Shaheen , 2022 @@ -16,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Shahab Uddin, 2022\n" "Language-Team: Bengali (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/bn/)\n" @@ -43,7 +41,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "সরকারি প্রতিষ্ঠান" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "শিক্ষামূলক সংস্থা" @@ -67,11 +64,11 @@ msgstr "মহিলা" msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "সেবার শর্তাবলি" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "গোপনীয়তা নীতি" @@ -79,19 +76,19 @@ msgstr "গোপনীয়তা নীতি" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "আমি ##terms_of_service## ও ##privacy_policy##র সাথে একমত" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিতকরণ" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "এই ঘরটি পূরণ করা আবশ্যক।" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "আপনাকে প্রতিবার একই পাসওয়ার্ড টাইপ করতে হবে।" @@ -160,7 +157,6 @@ msgid "" msgstr "আপনার অ্যাকাউন্ট নিশ্চিত করা হলে তারপর আপনি KoboToolbox-এর অ্যাপ্লিকেশনগুলো ব্যবহার করতে পারবেন। আপনার নতুন অ্যাকাউন্টের সক্রিয়করণ সম্পন্ন করার জন্য অনুগ্রহ করে নিচের লিঙ্কে যান।" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "আপনার ইউজারনেম হল: " @@ -357,6 +353,45 @@ msgstr "ইমেইল অ্যাড্রেস নিশ্চিত কর msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "এইমাত্র আপনাকে পাঠানো সক্রিয়করণ লিঙ্কটিতে অনুগ্রহ করে ক্লিক করুন।" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "সিঙ্গেল সাইনঅনের সেটআপ করুন" @@ -420,7 +455,6 @@ msgid "" msgstr "ইউজারনেমের দৈর্ঘ্য ২ থেকে ৩০ অক্ষরের মধ্যে হতে হবে এবং তাতে শুধু ছোট হাতের লেখা, সংখ্যা ও আন্ডারস্কোর থাকতে পারবে, আর প্রথম অক্ষরটি অবশ্যই একটি বর্ণ হতে হবে।" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "স্কিম সঠিক নয়" @@ -429,7 +463,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "অনিরাপদ এন্ডপয়েন্ট ব্যবহারের অনুমতি নেই" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON সঠিক নয়" @@ -437,7 +470,7 @@ msgstr "JSON সঠিক নয়" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "তথ্য জমা দেওয়ার JSON ফরম্যাটের সাথেই শুধু ব্যবহারযোগ্য" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "REST সেবার ব্যর্থতার প্রতিবেদন" @@ -473,6 +506,14 @@ msgstr "তারিখ" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "প্রিয়" @@ -502,6 +543,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "তথ্যের প্রক্রিয়াকরণ চলছে অথবা ইতিমধ্যেই শেষ হয়ে গেছে" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "একটি ধনাত্মক পূর্ণসংখ্যা প্রয়োজন।" @@ -519,6 +562,230 @@ msgstr "আপনার দেওয়া ইন্সট্যান্স {} স msgid "Import" msgstr "ইম্পোর্ট করুন" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` পাওয়া যায় নি।" @@ -527,7 +794,7 @@ msgstr "`{}` পাওয়া যায় নি।" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` একনির্বাচনী প্রশ্ন নয়।" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -535,7 +802,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "আপনি যদি আপনার অথেন্টিকেটর অ্যাপটি ব্যবহার করতে না পারেন তাহলে অনুগ্রহ করে আপনার ব্যাকআপ কোডগুলোর কোনো একটি এখানে লিখুন। যদি সেগুলোও ব্যবহার করতে না পারেন তাহলে আপনাকে [##support email##](mailto:##support email##) অ্যাড্রেসে যোগাযোগ করে সহায়তা নিতে হবে।" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -658,11 +925,11 @@ msgstr "এই প্রকল্পে কি ব্যক্তিগত প msgid "Description" msgstr "বিবরণ" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "পুরো নাম" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "সংস্থার নাম" @@ -702,14 +969,691 @@ msgstr "ইনস্টাগ্রাম" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "আমি KoboToolbox সম্পর্কে মাঝে মাঝে আপডেট পেতে চাই" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9cf7979..6805d73 100644 --- a/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Sk.Humaun Kabir, 2021\n" "Language-Team: Bengali (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/bn/)\n" @@ -118,10 +118,6 @@ msgstr "ভাষা পরিবর্তন করুন" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "##fileName## খুঁজে পাওয়া যায় নি" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "প্রযোজ্য নয়" - #: .me msgid "me" msgstr "নিজে" @@ -440,6 +436,14 @@ msgstr "অপেক্ষাকৃত বেশি কিংবা সমান msgid "Less Than or Equal to" msgstr "অপেক্ষাকৃত কম কিংবা সমান" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "যাচাইকরণের শর্ত XLSForm-এর কোডে লিখে দিন" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "যাচাইকরণের কোড:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "শুধু নিচের শর্তগুলো পূরণ হলেই এই প্রশ্নটি দেখা যাবে" @@ -464,14 +468,6 @@ msgstr "উত্তরের মান" msgid "Select question from list" msgstr "তালিকা থেকে প্রশ্ন নির্বাচন করুন" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "যাচাইকরণের শর্ত XLSForm-এর কোডে লিখে দিন" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "যাচাইকরণের কোড:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -480,6 +476,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## ও আরও ১ জন)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "আমার প্রকল্পসমূহ" @@ -716,49 +718,21 @@ msgstr "সব সাবমিশন আবার জমা দেওয়ার msgid "loading…" msgstr "লোড হচ্ছে…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "সাবমিশনগুলোর UUID পাওয়া যায় নি" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "সাবমিশন পাওয়া যায় নি।" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "সাবমিশনগুলো আপডেট করা যায় নি।" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "কয়েকটি সাবমিশনের মান আপডেট করা যায় নি।" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "সাবমিশনগুলোর মান আপডেট করা যায় নি।" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "সাবমিশনগুলো মুছে ফেলা যায় নি।" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "এক্সপোর্ট তৈরি করা যায় নি" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "এক্সপোর্ট মুছে ফেলা যায় নি" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "আপনার মিডিয়াটি আপলোড করা যায় নি" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "এক্সপোর্টের সেটিং আপডেট করা যায় নি" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "আপনার মিডিয়াটি পেতে গিয়ে কোথাও কোনো সমস্যা হয়েছে" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "এক্সপোর্টের সেটিং তৈরি করা যায় নি" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "মিডিয়া সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "এক্সপোর্টের সেটিং মুছে ফেলা যায় নি" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "মিডিয়া মুছে ফেলা যায় নি!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -784,6 +758,30 @@ msgstr "শেয়ার করার ব্যবস্থা টগল কর msgid "Failed to update column filters" msgstr "কলামের ফিল্টার আপডেট করা যায় নি" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "সাবমিশনগুলোর UUID পাওয়া যায় নি" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "সাবমিশন পাওয়া যায় নি।" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "সাবমিশনগুলো আপডেট করা যায় নি।" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "কয়েকটি সাবমিশনের মান আপডেট করা যায় নি।" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "সাবমিশনগুলোর মান আপডেট করা যায় নি।" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "সাবমিশনগুলো মুছে ফেলা যায় নি।" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "সংগ্রহ থেকে সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে" @@ -800,21 +798,25 @@ msgstr "সংগ্রহে স্থানান্তর করা যায় msgid "Failed to get the results" msgstr "ফলাফল পাওয়া যায় নি" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "আপনার মিডিয়াটি আপলোড করা যায় নি" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "এক্সপোর্ট তৈরি করা যায় নি" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "আপনার মিডিয়াটি পেতে গিয়ে কোথাও কোনো সমস্যা হয়েছে" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "এক্সপোর্ট মুছে ফেলা যায় নি" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "মিডিয়া সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "এক্সপোর্টের সেটিং আপডেট করা যায় নি" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "মিডিয়া মুছে ফেলা যায় নি!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "এক্সপোর্টের সেটিং তৈরি করা যায় নি" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "এক্সপোর্টের সেটিং মুছে ফেলা যায় নি" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1014,13 +1016,17 @@ msgstr "‘a’-র পরিবর্তে ‘@’ লেখার মতো msgid "Password strength" msgstr "পাসওয়ার্ডের কাঠিন্য" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm লোড হচ্ছে" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "path পাওয়া যায় নি / শনাক্ত করা যায় নি" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm লোড হচ্ছে" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1236,6 +1242,18 @@ msgstr "খসড়া সংস্করণ" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "এই পরিবর্তনগুলো পাবলিক করতে চাইলে তার আগে ফর্মটিকে ডিপ্লয় করতে হবে।" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "পাবলিক সংগ্রহ" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "সাবস্ক্রাইব করা" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "এক নজরে" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "আপনার অনুসন্ধানের কোনো ফল পাওয়া যায় নি।" @@ -1260,18 +1278,6 @@ msgstr "আমার লাইব্রেরি" msgid "Drop files to upload" msgstr "ফাইল আপলোড করতে চাইলে টেনে এনে ছেড়ে দিন" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "পাবলিক সংগ্রহ" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "সাবস্ক্রাইব করা" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "এক নজরে" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1358,9 +1364,11 @@ msgstr "কাস্টম প্রতিবেদন" msgid "Question Style" msgstr "প্রশ্নের ধরন" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "বর্তমান সাবমিশনে এই প্রশ্নের জন্য কোনো তথ্য নেই" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1374,211 +1382,65 @@ msgstr "ইউজার যোগ করুন" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "সবকটি প্রকল্প লোড হওয়ার জন্য অপেক্ষা করা হচ্ছে…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "কয়েকটি পরিবর্তন সেভ করা হয় নি। সেভ না করেই ফর্ম থেকে চলে যাবেন?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "কোনো একটি ত্রুটি পাওয়া গেছে" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Enketo প্রিভিউয়ে অজ্ঞাত ত্রুটি" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "আপনার সংযোগটি অফলাইন হয়ে আছে (ইন্টারনেট নেই)" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "আপনার করা পরিবর্তনগুলো সেভ করা যায় নি। সম্ভবত ইন্টারনেটের সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে যাওয়ার কারণে এমন হয়েছে।" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "পারফর্ম্যান্সজনিত কারণে মানচিত্রে দেখানো সাম্প্রতিক সাবমিশনের ডিফল্ট সংখ্যা ##number##। এটি বাড়াতে চাইলে মানচিত্রের সেটিংসে যেতে হবে।" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "এই উইন্ডোটি খোলা রেখে আরও ভালো কোনো ইন্টারনেট সংযোগ ব্যবহার করে আবার সেভ করার চেষ্টা করুন।" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "ত্রুটি: তথ্য লোড করা যায় নি।" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "ফর্ম সেভ করতে গিয়ে ত্রুটি হয়েছে" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "জরিপের উত্তের ভিত্তিতে পৃথক্‍করণ করুন" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "বাতিল করুন" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "পৃথক্‍করণে ব্যবহৃত হয়েছে:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "তৈরি করুন" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "“জিওপয়েন্ট”ভিত্তিক কোনো উত্তর আসে নি" -#: .save -msgid "save" -msgstr "সেভ করুন" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "মানচিত্রে তথ্য দেখা না যাওয়ার কারণ এই ফর্মে “জিওপয়েন্ট” তথ্য দেওয়ার মতো কোনো ঘর নেই।" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "আবার চেষ্টা করুন" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "ফুলস্ক্রিন টগল করুন" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "হ্যাঁ, ফর্ম থেকে চলে যান" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "বিন্দু আকারে দেখান" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "বাতিল করুন" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "স্তর টগল করুন" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "তালিকায় ফিরে যান" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "মানচিত্রের প্রদর্শনমূলক সেটিংস" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "গুটিয়ে রাখুন (কোল্যাপ্‍স) / পুরো প্রশ্ন দেখুন" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "তাপচিত্র (হিটম্যাপ) হিসাবে দেখান" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "নির্বাচিত প্রশ্নগুলো নিয়ে গ্রুপ তৈরি করুন" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "গ্রুপ করার ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করে রাখা হয়েছে। অনুগ্রহ করে অন্তত একটি প্রশ্ন নির্বাচন করুন।" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "ক্যাসকেডভিত্তিক নির্বাচনী প্রশ্ন যোগ করুন" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "লাইব্রেরি থেকে যুক্ত করুন" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "লেআউট ও সেটিংস" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "লেআউট" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "ব্যাকগ্রাউন্ড রেকর্ডিং" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "এই ফর্মটি খোলা থাকা অবস্থায় স্বয়ংক্রিয়ভাবে অডিও রেকর্ড হতে থাকবে। জরিপ চলাকালীন সময় যে উত্তরদাতা বা তথ্য সংগ্রহকারীদের সব কথা রেকর্ড করা হবে তা তাদেরকে জানানোর জন্য একটি নোট লিখে দিতে পারেন। এই ফিচারটি পাওয়া যাবে " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect-এর ১.৩০ ও পরবর্তী সংস্করণগুলোতে" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "সাহায্য" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "ফর্মের ধরন" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "ফর্মের ধরন সম্পর্কে আরও জানুন" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "যে ধরনের ফর্ম ব্যবহার করতে চান তা নির্বাচন করুন। এর প্রভাব শুধু ওয়েব ফর্মেই দেখা যাবে।" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "ফর্মের ধরন নির্বাচন করুন। এর প্রভাব শুধু Enketo-র প্রিভিউতেই দেখা যাবে, আর প্রশ্ন বা ব্লকটির সাথে এটি সেভ করা হবে না।" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "মেটাডাটা" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "লাইব্রেরিতে অনুসন্ধান করুন" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "জরিপ লোড করার সময় ত্রুটি হয়েছে:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "আংশিকভাবে লক করা ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "পুরোপুরি লক করা ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "লক করা সম্পর্কে আরও জানুন" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "ফর্মের প্রিভিউ" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "প্রিভিউ তৈরির সময় ত্রুটি হয়েছে" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "ক্যাসকেডভিত্তিক নির্বাচনী প্রশ্ন ইম্পোর্ট করুন" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "পারফর্ম্যান্সজনিত কারণে মানচিত্রে দেখানো সাম্প্রতিক সাবমিশনের ডিফল্ট সংখ্যা ##number##। এটি বাড়াতে চাইলে মানচিত্রের সেটিংসে যেতে হবে।" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "ত্রুটি: তথ্য লোড করা যায় নি।" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "জরিপের উত্তের ভিত্তিতে পৃথক্‍করণ করুন" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "পৃথক্‍করণে ব্যবহৃত হয়েছে:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "“জিওপয়েন্ট”ভিত্তিক কোনো উত্তর আসে নি" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "মানচিত্রে তথ্য দেখা না যাওয়ার কারণ এই ফর্মে “জিওপয়েন্ট” তথ্য দেওয়ার মতো কোনো ঘর নেই।" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "ফুলস্ক্রিন টগল করুন" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "বিন্দু আকারে দেখান" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "স্তর টগল করুন" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "মানচিত্রের প্রদর্শনমূলক সেটিংস" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "তাপচিত্র (হিটম্যাপ) হিসাবে দেখান" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "ভাষা" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "ভাষা" #: .Default msgid "Default" @@ -1612,94 +1474,6 @@ msgstr "সূচক" msgid "Map Settings" msgstr "মানচিত্রের সেটিংস" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "-এর কপি" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "কপি করা ##ASSET_TYPE##টির নাম দিন। যেটি থেকে কপি করা হয়েছে সেই নামই ব্যবহার করতে চাইলে খালি রেখে দিন।" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "আচ্ছা" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "##টি ফাইল" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm ইম্পোর্ট করা যায় নি। XLSForm ও/বা URL সঠিক কিনা তা দেখে নিয়ে তারপর “ফর্ম পাল্টে ফেলব” আইকনে ক্লিক করে আবার চেষ্টা করুন।" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS ইম্পোর্ট শেষ হয়েছে" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "আপনার আপলোডের প্রক্রিয়াকরণ চলছে। কিছুক্ষণ সময় লাগতে পারে।" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "আপনার আপলোড প্রক্রিয়াকরণের অপেক্ষায় আছে। কিছুক্ষণ সময় লাগতে পারে।" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "ইম্পোর্ট করা যায় নি!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "ইম্পোর্ট তৈরি করা যায় নি।" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "আপলোডে ত্রুটি: এক্সেল ফাইল শনাক্ত করা যায় নি।" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "আপলোড করা ফাইলের নাম: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "বাদ দেওয়া আইটেম(গুলো) শনাক্ত করা যায় নি।" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "প্রকল্পের তথ্য" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "প্রশ্ন" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "সর্বশেষ ডিপ্লয়ের তারিখ" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "সর্বশেষ সাবমিশন" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "তথ্য সংগ্রহের উদ্দেশ্য" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "ব্যক্তিগত পরিচয় শনাক্ত করার মতো তথ্য সংগ্রহ করা হয়" - #: .Table msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -1740,6 +1514,14 @@ msgstr "প্রকল্প সংযুক্ত করুন" msgid "REST Services" msgstr "REST সেবা" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "আপনার কোয়েরিটি অনেক বেশি ছোট" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "অ্যাসেটের তালিকা তৈরি করা যায় নি" + #: .Import msgid "Import" msgstr "ইম্পোর্ট করুন" @@ -1800,6 +1582,10 @@ msgstr "ফর্ম আনা হচ্ছে, অনুগ্রহ করে msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "ইম্পোর্ট করার পর প্রকল্প আর লোড করা যায় নি!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "ইম্পোর্ট করা যায় নি!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "XLSForm ইম্পোর্ট শুরু করা যায় নি!" @@ -1949,13 +1735,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "ফর্মের লকিং প্রোফাইল-সংক্রান্ত সীমাবদ্ধতার কারণে ফর্ম পাল্টে ফেলা সম্ভব নয়।" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL খালি!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "কয়েকটি পরিবর্তন সেভ করা হয় নি। সেভ না করেই ফর্ম থেকে চলে যাবেন?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "মিডিয়া নিয়ে করা পরিবর্তনগুলো দেখতে হল আগে ফর্মটি আবার ডিপ্লয় করতে হবে।" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Enketo প্রিভিউয়ে অজ্ঞাত ত্রুটি" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "আপনার করা পরিবর্তনগুলো সেভ করা যায় নি। সম্ভবত ইন্টারনেটের সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে যাওয়ার কারণে এমন হয়েছে।" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "এই উইন্ডোটি খোলা রেখে আরও ভালো কোনো ইন্টারনেট সংযোগ ব্যবহার করে আবার সেভ করার চেষ্টা করুন।" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "ফর্ম সেভ করতে গিয়ে ত্রুটি হয়েছে" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "বাতিল করুন" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "তৈরি করুন" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "সেভ করুন" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "আবার চেষ্টা করুন" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "হ্যাঁ, ফর্ম থেকে চলে যান" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "বাতিল করুন" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "তালিকায় ফিরে যান" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "গুটিয়ে রাখুন (কোল্যাপ্‍স) / পুরো প্রশ্ন দেখুন" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "নির্বাচিত প্রশ্নগুলো নিয়ে গ্রুপ তৈরি করুন" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "গ্রুপ করার ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করে রাখা হয়েছে। অনুগ্রহ করে অন্তত একটি প্রশ্ন নির্বাচন করুন।" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "ক্যাসকেডভিত্তিক নির্বাচনী প্রশ্ন যোগ করুন" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "লাইব্রেরি থেকে যুক্ত করুন" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "লেআউট ও সেটিংস" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "লেআউট" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "ব্যাকগ্রাউন্ড রেকর্ডিং" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "এই ফর্মটি খোলা থাকা অবস্থায় স্বয়ংক্রিয়ভাবে অডিও রেকর্ড হতে থাকবে। জরিপ চলাকালীন সময় যে উত্তরদাতা বা তথ্য সংগ্রহকারীদের সব কথা রেকর্ড করা হবে তা তাদেরকে জানানোর জন্য একটি নোট লিখে দিতে পারেন। এই ফিচারটি পাওয়া যাবে " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect-এর ১.৩০ ও পরবর্তী সংস্করণগুলোতে" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "সাহায্য" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "ফর্মের ধরন" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "ফর্মের ধরন সম্পর্কে আরও জানুন" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "যে ধরনের ফর্ম ব্যবহার করতে চান তা নির্বাচন করুন। এর প্রভাব শুধু ওয়েব ফর্মেই দেখা যাবে।" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "ফর্মের ধরন নির্বাচন করুন। এর প্রভাব শুধু Enketo-র প্রিভিউতেই দেখা যাবে, আর প্রশ্ন বা ব্লকটির সাথে এটি সেভ করা হবে না।" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "মেটাডাটা" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "লাইব্রেরিতে অনুসন্ধান করুন" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "জরিপ লোড করার সময় ত্রুটি হয়েছে:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "আংশিকভাবে লক করা ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "পুরোপুরি লক করা ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "লক করা সম্পর্কে আরও জানুন" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "ফর্মের প্রিভিউ" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "প্রিভিউ তৈরির সময় ত্রুটি হয়েছে" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "ক্যাসকেডভিত্তিক নির্বাচনী প্রশ্ন ইম্পোর্ট করুন" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL খালি!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "মিডিয়া নিয়ে করা পরিবর্তনগুলো দেখতে হল আগে ফর্মটি আবার ডিপ্লয় করতে হবে।" #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2001,93 +1941,191 @@ msgstr "মিডিয়া লোড হচ্ছে" msgid "No files uploaded yet" msgstr "কোন ফাইল এখনো আপলোড হয় নি" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "সব প্রশ্ন" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "ছবির গ্যালারি" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "-এর কপি" -#: .From -msgid "From" -msgstr "থেকে" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "কপি করা ##ASSET_TYPE##টির নাম দিন। যেটি থেকে কপি করা হয়েছে সেই নামই ব্যবহার করতে চাইলে খালি রেখে দিন।" -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "মাঝে" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "আচ্ছা" -#: .and -msgid "and" -msgstr "ও" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "##টি ফাইল" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "আপনার কোয়েরিটি অনেক বেশি ছোট" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm ইম্পোর্ট করা যায় নি। XLSForm ও/বা URL সঠিক কিনা তা দেখে নিয়ে তারপর “ফর্ম পাল্টে ফেলব” আইকনে ক্লিক করে আবার চেষ্টা করুন।" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "অ্যাসেটের তালিকা তৈরি করা যায় নি" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS ইম্পোর্ট শেষ হয়েছে" -#: .new -msgid "new" -msgstr "নতুন" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "আপনার আপলোডের প্রক্রিয়াকরণ চলছে। কিছুক্ষণ সময় লাগতে পারে।" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "প্রকল্প" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "আপনার আপলোড প্রক্রিয়াকরণের অপেক্ষায় আছে। কিছুক্ষণ সময় লাগতে পারে।" -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "লাইব্রেরি" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "ইম্পোর্ট তৈরি করা যায় নি।" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "উৎস" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "আপলোডে ত্রুটি: এক্সেল ফাইল শনাক্ত করা যায় নি।" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "এই প্রকল্পে কোনো তথ্য জমা হয় নি। অনুগ্রহ করে কিছু তথ্য সংগ্রহ করে তারপর আবার চেষ্টা করুন।" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "আপলোড করা ফাইলের নাম: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "ফলাফল" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "বাদ দেওয়া আইটেম(গুলো) শনাক্ত করা যায় নি।" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "এডিট করুন" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "উল্লম্ব" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "সব দেখুন" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "অনুভূমিক" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "অনুসন্ধান করুন" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "পাই" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "অপশন দেখান" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "ডোনাট" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "পূর্ববর্তী" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "মেরুক্ষেত্র" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "আপনার ফিল্টার প্রয়োগ করে কোনো সাবমিশন পাওয়া যায় নি।" +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "রাডার" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "পেইজ" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "প্রকল্পের তথ্য" -#: .of -msgid "of" -msgstr "-এর" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "প্রশ্ন" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "সারি" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "সর্বশেষ ডিপ্লয়ের তারিখ" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "সর্বশেষ সাবমিশন" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "তথ্য সংগ্রহের উদ্দেশ্য" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "ব্যক্তিগত পরিচয় শনাক্ত করার মতো তথ্য সংগ্রহ করা হয়" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "সব প্রশ্ন" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "ছবির গ্যালারি" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "থেকে" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "মাঝে" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "ও" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "নতুন" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "প্রকল্প" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "লাইব্রেরি" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "উৎস" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "নতুন ফিচার" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "আরও জানুন" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "ইউজারনেম ও পাসওয়ার্ড ছাড়াই এই ফর্মে তথ্য জমা দেওয়া যাবে" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "এই প্রকল্পে বেনামে তথ্য জমা দেওয়ার অনুমতি দিন। এই সেটিংটি আগে পুরো অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য ছিল। বিস্তারিত জানতে আইকনটিতে ক্লিক করুন।" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "এই ##asset_type##টি খালি।" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "কম দেখান" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "বেশি দেখান" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "অ্যাসেটের পাবলিক স্ট্যাটাস পরিবর্তন করা যায় নি।" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "পাবলিক করুন" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "প্রাইভেট করুন" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2117,29 +2155,49 @@ msgstr "বিস্তারিত পুরো তথ্য আড়াল ক msgid "Show full details" msgstr "বিস্তারিত পুরো তথ্য দেখান" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "অ্যাসেটের পাবলিক স্ট্যাটাস পরিবর্তন করা যায় নি।" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "এই প্রকল্পে কোনো তথ্য জমা হয় নি। অনুগ্রহ করে কিছু তথ্য সংগ্রহ করে তারপর আবার চেষ্টা করুন।" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "পাবলিক করুন" +#: .results +msgid "results" +msgstr "ফলাফল" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "প্রাইভেট করুন" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "এডিট করুন" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "এই ##asset_type##টি খালি।" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "সব দেখুন" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "কম দেখান" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "অনুসন্ধান করুন" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "বেশি দেখান" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "অপশন দেখান" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "পূর্ববর্তী" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "আপনার ফিল্টার প্রয়োগ করে কোনো সাবমিশন পাওয়া যায় নি।" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "পেইজ" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "-এর" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "সারি" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2155,24 +2213,6 @@ msgstr "অন্য কিছু করার আগে আপনাকে আ msgid "Update password" msgstr "পাসওয়ার্ড আপডেট করুন" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "ইউজারনেম ও পাসওয়ার্ড ছাড়াই এই ফর্মে তথ্য জমা দেওয়া যাবে" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "এই প্রকল্পে বেনামে তথ্য জমা দেওয়ার অনুমতি দিন। এই সেটিংটি আগে পুরো অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য ছিল। বিস্তারিত জানতে আইকনটিতে ক্লিক করুন।" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "নতুন ফিচার" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "আরও জানুন" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "কাজটি সফল হয়েছে!" @@ -2249,6 +2289,40 @@ msgstr "অনুবাদের টেবিল বন্ধ করবেন?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "সেভ না করা সব পরিবর্তন নষ্ট হয়ে যাবে।" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "এক্সপোর্ট তৈরি হচ্ছে, হয়ে গেলে ইমেইল পাবেন" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "এক্সপোর্টটি তৈরি করা যায় নি, অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করুন বা সহায়ক টিমের সাথে যোগাযোগ করুন" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "সব তথ্য এক্সপোর্ট করুন" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "প্যারেন্ট সংগ্রহ" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "লেবেলহীন" @@ -2269,173 +2343,21 @@ msgstr "রেখাচিত্রের ধরন" msgid "Colors" msgstr "রং" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "উল্লম্ব" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "অনুভূমিক" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "গ্রুপ করা হবে না" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "পাই" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "গ্রুপ করার ভিত্তি" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "ডোনাট" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "অনুবাদ" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "মেরুক্ষেত্র" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "রাডার" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "কোনো একটি ত্রুটি পাওয়া গেছে" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "আপনার সংযোগটি অফলাইন হয়ে আছে (ইন্টারনেট নেই)" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "এক্সপোর্ট তৈরি হচ্ছে, হয়ে গেলে ইমেইল পাবেন" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "এক্সপোর্টটি তৈরি করা যায় নি, অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করুন বা সহায়ক টিমের সাথে যোগাযোগ করুন" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "সব তথ্য এক্সপোর্ট করুন" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "গ্রুপ করা হবে না" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "গ্রুপ করার ভিত্তি" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "অনুবাদ" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "কোনো ত্রুটি হয়েছে মনে হলে অনুগ্রহ করে [সহায়ক টিমের সাথে যোগাযোগ করুন]।" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "অনুগ্রহ করে হেডার বাটন ব্যবহার করে লগইন করার চেষ্টা করুন, অথবা কোনো ত্রুটি হয়েছে মনে হলে [সহায়ক টিমের সাথে যোগাযোগ করুন]।" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "অ্যাক্সেস নেই" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "এই পেইজটিতে আপনার অ্যাক্সেস নেই" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "হয় এই পেইজে আপনার অ্যাক্সেস নেই নয়তো পেইজটির অস্তিত্বই নেই।" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "কোথাও কোনো সমস্যা হয়েছে" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "আমরা দুঃখিত, কারণ এই পেইজটি দেখাতে দিয়ে অপ্রত্যাশিত একটি ত্রুটি পাওয়া গেছে।" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন, আর বার বার এই সমস্যার সম্মুখীন হলে আমাদের [সহায়ক টিমের সাথে যোগাযোগ করুন]।" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "বিস্তারিত:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "প্যারেন্ট সংগ্রহ" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "লগইন করুন" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "আমার লাইব্রেরিতে অনুসন্ধান করুন" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "পাবলিক সংগ্রহগুলোতে অনুসন্ধান করুন" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "অনুসন্ধান…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "সাবমিশন" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "সারসঙ্কলন" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "ফর্ম" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "সেটিংস" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "আজ" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "গত ৭ দিন" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "গত ৩১ দিন" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "গত ৩ মাস" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "গত ১২ মাস" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "বর্তমান সময়ের জন্য রেখাচিত্রের কোনো তথ্য পাওয়া যায় নি।" - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "মোট" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "ফাইলের নামটি দেখে নিন" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "ফাইলের নামটি দেখে নিন" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2529,251 +2451,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "অন্যান্য (এক বা একাধিক) প্রজেক্টের সাথে যুক্ত করা হলে যুক্ত প্রকল্প থেকে এই প্রকল্পে ডায়নামিক তথ্য ইম্পোর্ট করা যাবে। ডায়নামিক তথ্যের অ্যাটাচমেন্ট সম্পর্কে আরও জানতে পারবেন" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "ধরন" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "সারসঙ্কলন" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "নাম" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "ফর্ম" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "সাবস্ক্রাইবার" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "সেটিংস" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "প্রাথমিক খাত" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "আজ" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "হয়ে গেছে" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "গত ৭ দিন" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "পূর্ববর্তী" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "গত ৩১ দিন" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count##টি আইটেম" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "গত ৩ মাস" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "দেখানোর মতো কোনো অ্যাসেট নেই।" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "গত ১২ মাস" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "সেভ না করা পরিবর্তনগুলো মুছে দেবেন?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "বর্তমান সময়ের জন্য রেখাচিত্রের কোনো তথ্য পাওয়া যায় নি।" -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "মুছে দিন" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "মোট" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "আইটেম" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "লগইন করুন" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "##total_count##টির মধ্যে" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "আমার লাইব্রেরিতে অনুসন্ধান করুন" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "প্রতিলিপি" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "পাবলিক সংগ্রহগুলোতে অনুসন্ধান করুন" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "অনুবাদ" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "অনুসন্ধান…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "বিশ্লেষণ" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "সাবমিশন" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "সেভ না করেই চলে যেতে চান?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "কয়েকটি পরিবর্তন সেভ করা হয় নি। সেভ না করেই সেটিংস থেকে চলে যাবেন?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "প্রোফাইল সফলভাবে আপডেট করা হয়েছে" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "ওয়েব ফর্মে বেনামে সাবমিশন করা যাবে কিনা তা এখন আপনি প্রতিটি প্রকল্পে আলাদাভাবে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবেন। এই সেটিংটি আগে পুরো অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য ছিল।" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "গোপনীয়তাসংক্রান্ত এই সেটিংটি এখন প্রকল্পভিত্তিক হয়ে গেছে। এখন থেকে নতুন সব প্রকল্পেই শুরুতে অথেন্টিকেশন বাধ্যতামূলক থাকবে।" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "এই পরিবর্তনগুলো সম্পর্কে আরও জানতে পারবেন এখান থেকে।" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "এই অংশে কী তথ্য দেখানো হবে তা ওপরের বাটন দিয়ে নির্বাচন করুন" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## থেকে ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "আপনার ব্যবহারের পরিমাণ" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "সর্বশেষ আপগ্রেড: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "স্টোরেজ" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "প্রতি অ্যাকাউন্টের জন্য" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "প্রতিলিপিজনিত মিনিট" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "অনুবাদের অক্ষর" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "আপগ্রেড করার জন্য ধন্যবাদ! সমর্থন অব্যাহত রাখার জন্য আপনার প্রতি আমরা কৃতজ্ঞ। আপনার প্ল্যানটি সম্পর্কে কোনো প্রশ্ন থাকলে billing@kobotoolbox.org অ্যাড্রেসে যোগাযোগ করুন।" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "আপগ্রেড করার জন্য ধন্যবাদ! সমর্থন অব্যাহত রাখার জন্য আপনার প্রতি আমরা কৃতজ্ঞ। আপনার অ্যাকাউন্ট সাথে সাথে আপডেট না হলে কয়েক মিনিট অপেক্ষা করে তারপর পেজটি রিফ্রেশ করুন।" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "আপনার প্ল্যান বা অ্যাডঅনে কোনো পরিবর্তন করতে চাইলে অনুগ্রহ করে আপনার সংস্থার মালিকের সাথে যোগাযোগ করুন।" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "মাসিক প্ল্যান দেখাবে" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "মাসিক" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "বার্ষিক প্ল্যান দেখাবে" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "বার্ষিক" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "আরও চাই?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "ধরন" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "আপনার সংস্থার যদি আরও বেশি পরিমাণে তথ্য সংগ্রহের প্রয়োজন হয় কিংবা আরও অন্যান্য চাহিদা থেকে থাকে তাহলে আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন এবং বিস্তারিত জেনে দেখুন কেমন হয় আমাদের " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "নাম" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "এন্টারপ্রাইজ প্ল্যান" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "সাবস্ক্রাইবার" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "বড় বড় সংস্থার জন্য আমাদের চাহিদাভিত্তিক ব্যবস্থা ও প্রাইভেট সার্ভারও রয়েছে। " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "প্রাথমিক খাত" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "আমাদের টিমের সাথে যোগাযোগ" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "বর্তমান সাবমিশনে এই প্রশ্নের জন্য কোনো তথ্য নেই" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " করে আরও বিস্তারিত জানুন।" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "কোনো ত্রুটি হয়েছে মনে হলে অনুগ্রহ করে [সহায়ক টিমের সাথে যোগাযোগ করুন]।" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "তুলনামূলক সম্পূর্ণ তথ্য আড়াল করুন" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "অনুগ্রহ করে হেডার বাটন ব্যবহার করে লগইন করার চেষ্টা করুন, অথবা কোনো ত্রুটি হয়েছে মনে হলে [সহায়ক টিমের সাথে যোগাযোগ করুন]।" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "তুলনামূলক সম্পূর্ণ তথ্য দেখুন" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "অ্যাক্সেস নেই" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "নিরাপত্তা" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "এই পেইজটিতে আপনার অ্যাক্সেস নেই" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "ডিপ্লয় করুন" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "হয় এই পেইজে আপনার অ্যাক্সেস নেই নয়তো পেইজটির অস্তিত্বই নেই।" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "সংগ্রহ থেকে মুছে ফেলুন" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "কোথাও কোনো সমস্যা হয়েছে" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "স্থানান্তর করুন" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "আমরা দুঃখিত, কারণ এই পেইজটি দেখাতে দিয়ে অপ্রত্যাশিত একটি ত্রুটি পাওয়া গেছে।" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "আনআর্কাইভ করুন" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন, আর বার বার এই সমস্যার সম্মুখীন হলে আমাদের [সহায়ক টিমের সাথে যোগাযোগ করুন]।" -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "আর্কাইভ করুন" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "বিস্তারিত:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "অপেক্ষারত আছে…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "কমা দিয়ে দিয়ে ইউজারনেম লিখুন" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "আনসাবস্ক্রাইব করুন" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "ইউজার খুঁজে পাওয়া যায় নি:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "সাবস্ক্রাইব করুন" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "সমান" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "বিবরণ পরিবর্তন করুন" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "পরিবর্তনগুলো রিসেট করুন" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "ট্যাগ এডিট করুন" +#: .username +msgid "username" +msgstr "ইউজারনেম" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "শেয়ার করুন" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "অনুমতি দিন" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "এটি যে সংগ্রহের ভেতরে আছে সেটি দেখুন" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "পারমিশন আপডেট করুন" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2810,34 +2720,6 @@ msgstr "উৎস প্রকল্প নির্বাচন করুন… msgid "copy" msgstr "কপি করুন" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "কমা দিয়ে দিয়ে ইউজারনেম লিখুন" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "ইউজার খুঁজে পাওয়া যায় নি:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "সমান" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "পরিবর্তনগুলো রিসেট করুন" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "ইউজারনেম" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "অনুমতি দিন" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "পারমিশন আপডেট করুন" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "লিঙ্ক দিয়ে পাবলিক করে শেয়ার করুন" @@ -2870,155 +2752,73 @@ msgstr "মুছে ফেলুন" msgid "is owner" msgstr "মালিক" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "এক্সেল থেকে ফরম্যাট করা আপনার টেবিলটি নিচের বাক্সে পেস্ট করুন।" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "#টি প্রশ্নসহ ক্যাসকেড যোগ করুন" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "হয়ে গেছে" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "আচ্ছা" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "পূর্ববর্তী" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "এক্সেল থেকে ক্যাসকেডযুক্ত তালিকা ইম্পোর্ট করা নিয়ে আরও জানুন" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "প্রশ্নটি লাইব্রেরিতে যোগ করা হয়েছে" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "গ্রুপটিকে লাইব্রেরিতে ব্লক হিসাবে যুক্ত করা হয়েছে" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "লোড হচ্ছে" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "অনুসন্ধানের কোনো ফল পাওয়া যায় নি" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "___টি প্রশ্নের ব্লক" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "লাইব্রেরিতে অনুসন্ধান করুন" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "REST সেবা লোড করা যায় নি" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "REST সেবার লগ লোড করা যায় নি।" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "সাবমিশন বিফল হওয়ার বিস্তারিত (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "REST সেবার তালিকায় ফিরে যান" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "লোড হচ্ছে…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "এখন পর্যন্ত কোনো লগ নেই" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "সাবমিশন" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "সব সাবমিশন আবার জমা দেওয়ার চেষ্টা করুন" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "সফল" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "অপেক্ষারত" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "অপেক্ষারত (##count## বার)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "বিফল" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "সাবমিশন আবার জমা দেওয়ার চেষ্টা করুন" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "আরও তথ্য" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count##টি আইটেম" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "REST সেবাগুলো লোড করা যায় নি।" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "দেখানোর মতো কোনো অ্যাসেট নেই।" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই ##target মুছে ফেলতে চান?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "ডিপ্লয় করুন" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "আপনি ##target মুছে ফেলতে যাচ্ছেন। কাজটি করা হয়ে গেলে তা কিন্তু আর বাতিল করা যাবে না।" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "সংগ্রহ থেকে মুছে ফেলুন" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "নিশ্চিত করুন" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "স্থানান্তর করুন" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "একটি নতুন সেবার জন্য নিবন্ধন করুন।" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "আনআর্কাইভ করুন" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "এই প্রকল্পে এখন পর্যন্ত কোনো REST সেবা নেই!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "আর্কাইভ করুন" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "REST সেবা ব্যবহার করে আপনি তৃতীয়-পক্ষীয় অ্যাপ্লিকেশনে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সাবমিশন পাঠাতে পারবেন।" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "অপেক্ষারত আছে…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "REST সেবা: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "আনসাবস্ক্রাইব করুন" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "সাহায্য প্রয়োজন?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "সাবস্ক্রাইব করুন" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "সেবার নাম" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "বিবরণ পরিবর্তন করুন" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "##submissionTotal##টির মধ্যে ##submissionIndex##টি সাবমিশন" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "ট্যাগ এডিট করুন" -#: .download -msgid "download" -msgstr "ডাউনলোড করুন" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "শেয়ার করুন" -#: .process -msgid "process" -msgstr "প্রক্রিয়াকরণ করুন" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "এটি যে সংগ্রহের ভেতরে আছে সেটি দেখুন" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3064,6 +2864,12 @@ msgstr "আপলোডে ত্রুটি পাওয়া গেছে: স msgid "Delete File" msgstr "ফাইল মুছে ফেলুন" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "জিওপয়েন্টভিত্তিক যে প্রশ্নটি মানচিত্রে দেখতে চান সেটি নির্বাচন করুন:" @@ -3102,70 +2908,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "মানচিত্রে দেখানো সাম্প্রতিক সাবমিশনের ডিফল্ট সংখ্যা ##QUERY_LIMIT_DEFAULT##। চাইলে আপনি সাময়িকভাবে এটি বাড়াতে পারবেন। তবে মনে রাখবেন যে, মানচিত্রটি আপনি আবার খোলামাত্র তা রিসেট হয়ে যাবে।" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "আর্কাইভ করা হয়েছে" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "এক্সেল থেকে ফরম্যাট করা আপনার টেবিলটি নিচের বাক্সে পেস্ট করুন।" -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "ডিপ্লয় করা হয়েছে" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "#টি প্রশ্নসহ ক্যাসকেড যোগ করুন" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "খসড়া" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "আচ্ছা" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "অডিটের সেটিংস" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "এক্সেল থেকে ক্যাসকেডযুক্ত তালিকা ইম্পোর্ট করা নিয়ে আরও জানুন" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "ব্যাকগ্রাউন্ড অডিও" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "REST সেবাগুলো লোড করা যায় নি।" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "এখানে অডিটের সেটিংগুলো লিখুন" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "আপনি কি সত্যিই ##target মুছে ফেলতে চান?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "এই ফিচারটি পাওয়া যাবে " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "আপনি ##target মুছে ফেলতে যাচ্ছেন। কাজটি করা হয়ে গেলে তা কিন্তু আর বাতিল করা যাবে না।" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "এই জরিপ চলাকালে অডিও রেকর্ড হবে" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "নিশ্চিত করুন" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "ব্যাকগ্রাউন্ডে অডিও রেকর্ডিং চালু করুন" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "একটি নতুন সেবার জন্য নিবন্ধন করুন।" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "অডিওর মান" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "এই প্রকল্পে এখন পর্যন্ত কোনো REST সেবা নেই!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "এই টেমপ্লেটটি পুরোপুরি লক করা। সীমাবদ্ধতার তালিকা দেখতে চাইলে প্রশ্নের সেটিংসে যান।" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "REST সেবা ব্যবহার করে আপনি তৃতীয়-পক্ষীয় অ্যাপ্লিকেশনে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সাবমিশন পাঠাতে পারবেন।" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "এই টেমপ্লেটটি আংশিকভাবে লক করা। সীমাবদ্ধতার তালিকা দেখতে চাইলে প্রশ্নের সেটিংসে যান। ফর্ম পর্যায়ের সীমাবদ্ধতাগুলো দেখতে চাইলে এই নোটিফিকেশনটি খুলে বড় করে দেখুন।" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "REST সেবা: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "এই ফর্মটি একটি পুরোপুটি লক করা টেমপ্লেট থেকে তৈরি করা হয়েছে। তার মানে হচ্ছে টেমপ্লেটটির নির্মাতা কোনো রকমের এডিট করার অনুমতিই দেয় নি।" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "সাহায্য প্রয়োজন?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "এই ফর্মটি একটি আংশিকভাবে লক করা টেমপ্লেট থেকে তৈরি করা হয়েছে। সীমাবদ্ধতার তালিকা দেখতে চাইলে প্রশ্নের সেটিংসে যান। ফর্ম পর্যায়ের সীমাবদ্ধতাগুলো দেখতে চাইলে এই নোটিফিকেশনটি খুলে বড় করে দেখুন।" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "সেবার নাম" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "সফল" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "অপেক্ষারত" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "বিফল" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "REST সেবা লোড করা যায় নি" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "REST সেবার লগ লোড করা যায় নি।" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "সাবমিশন বিফল হওয়ার বিস্তারিত (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "REST সেবার তালিকায় ফিরে যান" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "লোড হচ্ছে…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "এখন পর্যন্ত কোনো লগ নেই" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "সাবমিশন" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "সব সাবমিশন আবার জমা দেওয়ার চেষ্টা করুন" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "অপেক্ষারত (##count## বার)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "সাবমিশন আবার জমা দেওয়ার চেষ্টা করুন" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "আরও তথ্য" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "লোড হচ্ছে" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "অনুসন্ধানের কোনো ফল পাওয়া যায় নি" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "___টি প্রশ্নের ব্লক" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "লাইব্রেরিতে অনুসন্ধান করুন" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "প্রশ্নটি লাইব্রেরিতে যোগ করা হয়েছে" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "গ্রুপটিকে লাইব্রেরিতে ব্লক হিসাবে যুক্ত করা হয়েছে" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "আর্কাইভ করা হয়েছে" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "ডিপ্লয় করা হয়েছে" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "খসড়া" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "##submissionTotal##টির মধ্যে ##submissionIndex##টি সাবমিশন" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "ডাউনলোড করুন" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "প্রক্রিয়াকরণ করুন" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "এই টেমপ্লেটটি পুরোপুরি লক করা। সীমাবদ্ধতার তালিকা দেখতে চাইলে প্রশ্নের সেটিংসে যান।" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "এই টেমপ্লেটটি আংশিকভাবে লক করা। সীমাবদ্ধতার তালিকা দেখতে চাইলে প্রশ্নের সেটিংসে যান। ফর্ম পর্যায়ের সীমাবদ্ধতাগুলো দেখতে চাইলে এই নোটিফিকেশনটি খুলে বড় করে দেখুন।" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "এই ফর্মটি একটি পুরোপুটি লক করা টেমপ্লেট থেকে তৈরি করা হয়েছে। তার মানে হচ্ছে টেমপ্লেটটির নির্মাতা কোনো রকমের এডিট করার অনুমতিই দেয় নি।" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "এই ফর্মটি একটি আংশিকভাবে লক করা টেমপ্লেট থেকে তৈরি করা হয়েছে। সীমাবদ্ধতার তালিকা দেখতে চাইলে প্রশ্নের সেটিংসে যান। ফর্ম পর্যায়ের সীমাবদ্ধতাগুলো দেখতে চাইলে এই নোটিফিকেশনটি খুলে বড় করে দেখুন।" #: .see+more msgid "see more" @@ -3179,6 +3129,42 @@ msgstr "লক করা ফিচার" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "লক না করা ফিচার" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "আপনার কোনো টেমপ্লেট নেই। লাইব্রেরিতে গিয়ে তৈরি করে নিন।" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "টেমপ্লেটের নাম" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "অডিটের সেটিংস" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "ব্যাকগ্রাউন্ড অডিও" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "এখানে অডিটের সেটিংগুলো লিখুন" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "এই ফিচারটি পাওয়া যাবে " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "এই জরিপ চলাকালে অডিও রেকর্ড হবে" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "ব্যাকগ্রাউন্ডে অডিও রেকর্ডিং চালু করুন" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "অডিওর মান" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "টোকেন ভুল" @@ -3187,6 +3173,13 @@ msgstr "টোকেন ভুল" msgid "Could not generate secret key" msgstr "গোপন কী (key) সৃষ্টি করা যায় নি" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "QR কোড স্ক্যান করে অ্যাপ থেকে পাওয়া ##number## অঙ্কের টোকেনটি লিখুন" @@ -3205,6 +3198,14 @@ msgstr "QR কোড নেই?" msgid "Enter key manually" msgstr "কী (key) টাইপ করে দেব" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "কোড ডাউনলোড করুন" @@ -3258,22 +3259,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "অনুগ্রহ করে মনে রাখবেন যে, টু-ফ্যাক্টর অথেন্টিকেশন (2FA) আবার কনফিগার করার জন্য আগের সেটআপটি প্রথমে মুছে ফেলা হবে। আগের সেটআপের কোনো টোকেন বা পুনরুদ্ধারকরণ কোড আর কাজ করবে না।" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "টোকেন-সংক্রান্ত সমস্যা" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "আপনার কোনো টেমপ্লেট নেই। লাইব্রেরিতে গিয়ে তৈরি করে নিন।" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "টেমপ্লেটের নাম" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "নির্বাচন করুন…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Enketo লোড করার সময় একটি ত্রুটি হয়েছে।" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "A→Z অনুযায়ী সাজান" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Z→A অনুযায়ী সাজান" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "ঘর আড়াল করুন" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "ঘর আনফ্রিজ করুন" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "ঘর ফ্রিজ করুন" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "ফলাফলের সবকটিকেই নির্বাচন করুন (##count##টি)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "ফলাফলের মধ্য থেকে দৃশ্যমানগুলো নির্বাচন করুন (##count##টি)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "কোনোটিই নয়" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "নির্বাচিত সাবমিশনগুলোর অবস্থা আপডেট করুন" @@ -3314,57 +3351,21 @@ msgstr "স্ট্যাটাস পরিবর্তন করুন" msgid "Set status: ##status##" msgstr "স্ট্যাটাস সেট করুন: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "ফলাফলের সবকটিকেই নির্বাচন করুন (##count##টি)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## চিরতরে মুছে ফেলা হয়েছে" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "ফলাফলের মধ্য থেকে দৃশ্যমানগুলো নির্বাচন করুন (##count##টি)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "আপনি আপনার লাইব্রেরি থেকে এই আইটেমটি চিরতরে মুছে ফেলতে যাচ্ছেন।" -#: .None -msgid "None" -msgstr "কোনোটিই নয়" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "আপনি এই খসড়াটি চিরতরে মুছে ফেলতে যাচ্ছেন।" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "A→Z অনুযায়ী সাজান" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Z→A অনুযায়ী সাজান" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "ঘর আড়াল করুন" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "ঘর আনফ্রিজ করুন" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "ঘর ফ্রিজ করুন" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "ঘর আড়াল করুন" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## চিরতরে মুছে ফেলা হয়েছে" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "আপনি আপনার লাইব্রেরি থেকে এই আইটেমটি চিরতরে মুছে ফেলতে যাচ্ছেন।" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "আপনি এই খসড়াটি চিরতরে মুছে ফেলতে যাচ্ছেন।" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "আপনি এই ফর্মটি চিরতরে মুছে ফেলতে যাচ্ছেন।" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "আপনি এই ফর্মটি চিরতরে মুছে ফেলতে যাচ্ছেন।" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3461,14 +3462,18 @@ msgstr "ডিপ্লয় করা হচ্ছে…" msgid "redeployed form" msgstr "আবার ডিপ্লয় করা ফর্ম" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "নির্বাচন করুন…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "ঘর আড়াল করুন" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "প্রোফাইল" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "নিরাপত্তা" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "ব্যবহারের পরিমাণ" @@ -3477,137 +3482,47 @@ msgstr "ব্যবহারের পরিমাণ" msgid "Plans" msgstr "প্ল্যান" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "ট্যাগ আপডেট করা যায় নি" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "আপডেট হচ্ছে…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "আপডেট করুন" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "ফিল্টার" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "কোনো ফিল্টার নেই, চাইলে নিচে ফিল্টার যোগ করতে পারেন" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "ফিল্টার যোগ করুন" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "প্রয়োগ করুন" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "পূরণীয় ঘর" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "TOS আপডেট হওয়ার বার্তা পাওয়া যায় নি" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "নিচের তথ্যগুলো যেন সঠিকভাবে দেওয়া হয় তা অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করবেন:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "আমি একমত, এগিয়ে যাব" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "একমত নই, লগআউট করব" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "আর্কাইভ/আনআর্কাইভ করুন" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "প্রকল্প আর্কাইভ করুন" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "প্রকল্প আনআর্কাইভ করুন" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "খসড়া প্রকল্প নির্বাচন করা হয়েছে" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "১টি প্রকল্প মুছে ফেলুন" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "প্রকল্প মুছে ফেলুন" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "প্রশ্নের ব্লক" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "টেমপ্লেট" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "সংগ্রহ" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "পছন্দের ধরন নির্বাচন করুন" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "সাবমিশনের URL" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "পাবলিক কী" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "এনক্রিপশন সেট করুন" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "##SOURCE_NAME## থেকে তথ্য ইম্পোর্ট করুন" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "এনক্রিপশন মুছে ফেলুন" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "আপনি ##SOURCE_NAME## ইম্পোর্ট করতে যাচ্ছেন। চাইলে নিচের তালিকায় নির্বাচন করে বা নির্বাচন বাতিল করে আপনি ইম্পোর্ট হওয়া প্রশ্নের সংখ্যা কমাতে পারবেন।" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "ফর্ম এনক্রিপ্ট করা সম্পর্কে আরও জানুন" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "যেসব প্রশ্ন ইম্পোর্ট করতে চান সেগুলো নিচে নির্বাচন করুন" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## তৈরি হয়েছে" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "সব নির্বাচন করুন" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "##type## তৈরি করা যায় নি" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "##type## আপডেট করা যায় নি" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "সব নির্বাচন বাদ দিন" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "সেভ করা হচ্ছে…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "ইম্পোর্ট করা প্রশ্ন লোড হচ্ছে" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "তৈরি করা হচ্ছে…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "ইম্পোর্ট করা প্রশ্ন আপডেট করা হচ্ছে" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "এখানে ##type##টির শিরোনাম লিখুন" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "গ্রহণ করুন" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3637,10 +3552,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "সফলভাবে সাবমিশন রেকর্ডটির একটি কপি তৈরি করা হয়েছে। নতুন কপিটি আপনি নিচে দেখতে পারবেন এবং চাইলে নিচের অ্যাকশন বাটনগুলো ব্যবহার করে সেখানে পরিবর্তন করতে পারবেন।" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "কপি করা সাবমিশন মুছে দিন" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "মুছে দিন" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "ভাষা:" @@ -3678,45 +3601,83 @@ msgstr "কপি তৈরি করুন" msgid "Delete submission" msgstr "সাবমিশন মুছে ফেলুন" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "##SOURCE_NAME## থেকে তথ্য ইম্পোর্ট করুন" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "ধরন: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "আপনি ##SOURCE_NAME## ইম্পোর্ট করতে যাচ্ছেন। চাইলে নিচের তালিকায় নির্বাচন করে বা নির্বাচন বাতিল করে আপনি ইম্পোর্ট হওয়া প্রশ্নের সংখ্যা কমাতে পারবেন।" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr "। " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "যেসব প্রশ্ন ইম্পোর্ট করতে চান সেগুলো নিচে নির্বাচন করুন" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#2 জনের মধ্যে #1 জন উত্তরদাতা এই প্রশ্নের উত্তর দিয়েছে। " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "সব নির্বাচন করুন" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(#টিতে কোনো তথ্য ছিল না।)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "রেখাচিত্রের ধরন ওভাররাইড করুন" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "সব নির্বাচন বাদ দিন" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "ট্যাগ আপডেট করা যায় নি" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "ইম্পোর্ট করা প্রশ্ন লোড হচ্ছে" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "আপডেট হচ্ছে…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "ইম্পোর্ট করা প্রশ্ন আপডেট করা হচ্ছে" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "আপডেট করুন" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "গ্রহণ করুন" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "প্রশ্নের ব্লক" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "টেমপ্লেট" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "সংগ্রহ" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "সাবমিশনের URL" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "পাবলিক কী" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "এনক্রিপশন সেট করুন" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "এনক্রিপশন মুছে ফেলুন" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "ফর্ম এনক্রিপ্ট করা সম্পর্কে আরও জানুন" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "মিডিয়ার ধরন সমর্থিত নয়: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "একটি ত্রুটি হয়েছিল, টেবিলের সেটিংস সেভ করা যায় নি।" @@ -3833,9 +3794,60 @@ msgstr "পুনরাবৃত্তি" msgid "Percentage" msgstr "শতাংশ" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "মিডিয়ার ধরন সমর্থিত নয়: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "সহায়ক তথ্যাদি" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolbox-এর সহায়তা কেন্দ্র" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "ইউজারদের জন্য কোবোসংক্রান্ত সহায়ক লেখা ও টিউটোরিয়ালের বিশাল এক সম্ভার" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolbox-এর কমিউনিটি ফোরাম" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "পুরো বিশ্বের অভিজ্ঞ কোবো ইউজারদের কাছ থেকে উত্তর পেতে প্রশ্ন পোস্ট করুন" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "নোটিফিকেশন" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "সহায়তা" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## তৈরি হয়েছে" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "##type## তৈরি করা যায় নি" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "##type## আপডেট করা যায় নি" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "সেভ করা হচ্ছে…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "তৈরি করা হচ্ছে…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "এখানে ##type##টির শিরোনাম লিখুন" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3919,6 +3931,10 @@ msgstr "JSON সাবমিশনের জন্য কাস্টম র‍ msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "কাস্টম র‍্যাপার যোগ করুন" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "প্রযোজ্য নয়" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* পরিবর্তন সেভ করুন" @@ -4029,56 +4045,29 @@ msgstr "ভাষা যোগ করুন" msgid "Add a new language" msgstr "নতুন ভাষা যোগ করুন" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "সহায়ক তথ্যাদি" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolbox-এর সহায়তা কেন্দ্র" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "ইউজারদের জন্য কোবোসংক্রান্ত সহায়ক লেখা ও টিউটোরিয়ালের বিশাল এক সম্ভার" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolbox-এর কমিউনিটি ফোরাম" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "পুরো বিশ্বের অভিজ্ঞ কোবো ইউজারদের কাছ থেকে উত্তর পেতে প্রশ্ন পোস্ট করুন" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "নোটিফিকেশন" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "সহায়তা" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "ফিল্টার" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "ধরন: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "কোনো ফিল্টার নেই, চাইলে নিচে ফিল্টার যোগ করতে পারেন" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr "। " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "ফিল্টার যোগ করুন" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#2 জনের মধ্যে #1 জন উত্তরদাতা এই প্রশ্নের উত্তর দিয়েছে। " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "প্রয়োগ করুন" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(#টিতে কোনো তথ্য ছিল না।)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "পূরণীয় ঘর" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "রেখাচিত্রের ধরন ওভাররাইড করুন" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "আর্কাইভ/আনআর্কাইভ করুন" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4092,33 +4081,25 @@ msgstr "##count##টি প্রকল্প মুছে ফেলুন" msgid "Share projects" msgstr "প্রকল্প শেয়ার করুন" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "এই ঘরটি পূরণ করা আবশ্যক।" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "পাসওয়ার্ড মিলছে না" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "বর্তমান পাসওয়ার্ড" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "প্রকল্প আর্কাইভ করুন" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "পাসওয়ার্ড মনে নেই?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "প্রকল্প আনআর্কাইভ করুন" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "নতুন পাসওয়ার্ড" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "খসড়া প্রকল্প নির্বাচন করা হয়েছে" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "১টি প্রকল্প মুছে ফেলুন" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "পাসওয়ার্ড সেভ করুন" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "প্রকল্প মুছে ফেলুন" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4140,101 +4121,54 @@ msgstr "গোপনীয়তা নীতি" msgid "Logout" msgstr "লগআউট করুন" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "এক্সপোর্ট করার এই ফরম্যাটটি ভবিষ্যতে আর থাকবে না। অনুগ্রহ করে এক্সপোর্টের অন্য কোনো ধরন ব্যবহার করা যায় কিনা দেখুন।" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "TOS আপডেট হওয়ার বার্তা পাওয়া যায় নি" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "এক্সপোর্ট মুছে ফেলবেন?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "নিচের তথ্যগুলো যেন সঠিকভাবে দেওয়া হয় তা অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করবেন:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "আপনি কি সত্যিই এই এক্সপোর্টটি মুছে ফেলতে চান? কাজটি করা হয়ে গেলে তা কিন্তু আর বাতিল করা যাবে না।" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "আমি একমত, এগিয়ে যাব" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "অজ্ঞাত" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "একমত নই, লগআউট করব" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "এক্সপোর্ট করা যায় নি" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "এই ঘরটি পূরণ করা আবশ্যক।" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "প্রক্রিয়া করা হচ্ছে…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "পাসওয়ার্ড মিলছে না" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "এক্সপোর্ট" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "বর্তমান পাসওয়ার্ড" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "তৈরির তারিখ" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "পাসওয়ার্ড মনে নেই?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "গ্রুপ অন্তর্ভুক্ত" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "নতুন পাসওয়ার্ড" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "একাধিক সংস্করণ" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "এখন পর্যন্ত ডাউনলোড করার মতো কিছু নেই।" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "পাসওয়ার্ড সেভ করুন" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "দেখানোর মতো কোনো প্রকল্প নেই।" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "অলাভজনক (ননপ্রফিট) সংস্থা" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "সরকারি প্রতিষ্ঠান" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "শিক্ষামূলক সংস্থা" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "বাণিজ্যিক/লাভজনক কোম্পানি" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "আমি কোনো সংস্থার সাথে জড়িত নই" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "পুরুষ" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "মহিলা" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "অন্যান্য" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "এখানে আপনার আসল নাম লিখলে অন্য ইউজাররা তা দেখতে পাবে" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "সামাজিক" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "নিউজলেটার" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "ইম্পোর্ট করা যায় নি" @@ -4266,98 +4200,119 @@ msgstr "শিরোনামহীন সংগ্রহ" msgid "project title" msgstr "প্রকল্পের শিরোনাম" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "সবর্শেষ পরিবর্তনের তারিখ ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "তৈরির তারিখ ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "মুছে ফেলবেন?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "কাজটি করা হয়ে গেলে তা কিন্তু আর বাতিল করা যাবে না" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "মনে হচ্ছে অ্যাসেটে প্রক্রিয়াকরণের ফিচারটি চালু করা নেই!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "প্রক্রিয়াকরণরত তথ্য পাওয়া যায় নি।" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "প্রতিলিপি সেট করা যায় নি।" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "প্রতিলিপি মুছে ফেলা যায় নি।" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "সেভ না করা পরিবর্তনগুলো মুছে দেবেন?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "অনুবাদ মুছে ফেলা যায় নি।" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "কয়েকটি পরিবর্তন সেভ করা হয় নি। সেভ না করেই সেটিংস থেকে চলে যাবেন?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "কোনো অপশন পাওয়া যায় নি" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "প্রোফাইল সফলভাবে আপডেট করা হয়েছে" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "বিশ্লেষণের প্রশ্ন লোড করা যায় নি" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "ওয়েব ফর্মে বেনামে সাবমিশন করা যাবে কিনা তা এখন আপনি প্রতিটি প্রকল্পে আলাদাভাবে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবেন। এই সেটিংটি আগে পুরো অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য ছিল।" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "প্ল্যানের তালিকা তৈরি করতে গিয়ে একটি ত্রুটি পাওয়া গেছে।" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "গোপনীয়তাসংক্রান্ত এই সেটিংটি এখন প্রকল্পভিত্তিক হয়ে গেছে। এখন থেকে নতুন সব প্রকল্পেই শুরুতে অথেন্টিকেশন বাধ্যতামূলক থাকবে।" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "এই পরিবর্তনগুলো সম্পর্কে আরও জানতে পারবেন এখান থেকে।" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "এক্সপোর্ট মুছে ফেলবেন?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "আমরা আপনার প্ল্যানে কাঙ্ক্ষিত পরিবর্তনটি করতে পারি নি।\nআপনার বর্তমান প্ল্যানটি আগের মতোই আছে।" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "আপনি কি সত্যিই এই এক্সপোর্টটি মুছে ফেলতে চান? কাজটি করা হয়ে গেলে তা কিন্তু আর বাতিল করা যাবে না।" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "আপনার সংস্থার জন্য তথ্য পাওয়া যায় নি।" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "অজ্ঞাত" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "মূল প্রতিলিপি" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "এক্সপোর্ট করা যায় নি" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "সাবমিশনের তথ্য" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "প্রক্রিয়া করা হচ্ছে…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "মূল ফাইল (অডিও)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "এক্সপোর্ট" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "ডিসপ্লে সেটিংস" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "তৈরির তারিখ" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "ডিসপ্লে সেটিংস কাস্টমাইজ করুন" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "গ্রুপ অন্তর্ভুক্ত" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "আপনার বিশ্লেষণের জন্য সহায়তা হিসাবে পাশের মেন্যুতে যে তথ্য দেখতে চান তা নির্বাচন করুন।" +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "একাধিক সংস্করণ" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "প্রয়োগ করুন" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "এখন পর্যন্ত ডাউনলোড করার মতো কিছু নেই।" #: .Export msgid "Export" msgstr "এক্সপোর্ট করুন" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "এক্সপোর্ট করার এই ফরম্যাটটি ভবিষ্যতে আর থাকবে না। অনুগ্রহ করে এক্সপোর্টের অন্য কোনো ধরন ব্যবহার করা যায় কিনা দেখুন।" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "সেভ না করা সর্বশেষ সেটিংস" @@ -4428,135 +4383,109 @@ msgstr "এক্সপোর্টের সেভ করা সেটিংস msgid "No export settings selected" msgstr "কোনো এক্সপোর্ট সেটিং নির্বাচন করা হয় নি" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "আপনার প্ল্যানের তথ্য দেখাতে সমস্যা হচ্ছে।" - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "পাসওয়ার্ড মনে নেই" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "সীমাহীন" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "আইটেম" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## মিনিট" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "##total_count##টির মধ্যে" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "বাকি আছে" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "প্রতিলিপি" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "এই মাসে ব্যবহৃত হয়েছে" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "অনুবাদ" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "এই বছর ব্যবহার করা হয়েছে" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "বিশ্লেষণ" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "ব্যালেন্স" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "কোনো অপশন পাওয়া যায় নি" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "আপনার প্ল্যান" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## প্ল্যান" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "শুরু হয়েছে ##start_date## তারিখে" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "সেভ না করেই চলে যেতে চান?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "নবায়ন হবে ##renewal_date## তারিখে" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "আপগ্রেড করার জন্য ধন্যবাদ! সমর্থন অব্যাহত রাখার জন্য আপনার প্রতি আমরা কৃতজ্ঞ। আপনার প্ল্যানটি সম্পর্কে কোনো প্রশ্ন থাকলে billing@kobotoolbox.org অ্যাড্রেসে যোগাযোগ করুন।" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "টু-ফ্যাক্টর অথেন্টিকেশন" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "নিষ্ক্রিয়" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "অথেন্টিকেটর অ্যাপ" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "আবার কনফিগার করুন" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "আপগ্রেড করার জন্য ধন্যবাদ! সমর্থন অব্যাহত রাখার জন্য আপনার প্রতি আমরা কৃতজ্ঞ। আপনার অ্যাকাউন্ট সাথে সাথে আপডেট না হলে কয়েক মিনিট অপেক্ষা করে তারপর পেজটি রিফ্রেশ করুন।" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "পুনরুদ্ধারকরণ কোড" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "তুলনামূলক সম্পূর্ণ তথ্য আড়াল করুন" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "নতুন সৃষ্টি করুন" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "তুলনামূলক সম্পূর্ণ তথ্য দেখুন" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "আপনার অ্যাকাউন্টের টু-ফ্যাক্টর অথেন্টিকেশন ##date## তারিখে বন্ধ করে দেওয়া হয়েছিল" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "মাসিক প্ল্যান দেখাবে" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "এই ফিচারটি আপনার এখনকার প্ল্যানে নেই। অনুগ্রহ করে " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "মাসিক" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "প্ল্যান পেইজে" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "বার্ষিক প্ল্যান দেখাবে" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " গিয়ে আপনার অ্যাকাউন্ট আপগ্রেড করুন।" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "বার্ষিক" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "ইমেইল অ্যাড্রেস" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "আরও চাই?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "আপনার ##UNVERIFIED_EMAIL## ইমেইল অ্যাড্রেসে দেখুন। " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "আপনার মালিকানা নিশ্চিত করতে যাচাইকরণের একটি লিঙ্ক পাঠানো হয়েছে। নিশ্চিত করা হয়ে গেলে তারপর থেকে ##UNVERIFIED_EMAIL## অ্যাড্রেসের পরিবর্তে এই অ্যাড্রেসটি ব্যবহৃত হবে।" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "ইমেইল আবার পাঠানো হয়েছে: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "নতুন ইমেইল অ্যাড্রেস লিখুন" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "আপনার সংস্থার যদি আরও বেশি পরিমাণে তথ্য সংগ্রহের প্রয়োজন হয় কিংবা আরও অন্যান্য চাহিদা থেকে থাকে তাহলে আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন এবং বিস্তারিত জেনে দেখুন কেমন হয় আমাদের " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "API টোকেন পাওয়া যায় নি" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "এন্টারপ্রাইজ প্ল্যান" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API কী" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "বড় বড় সংস্থার জন্য আমাদের চাহিদাভিত্তিক ব্যবস্থা ও প্রাইভেট সার্ভারও রয়েছে। " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "সিঙ্গেল সাইনঅন" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "আমাদের টিমের সাথে যোগাযোগ" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "সংযুক্তই আছে" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " করে আরও বিস্তারিত জানুন।" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "নিষ্ক্রিয় করুন" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "এই অংশে কী তথ্য দেখানো হবে তা ওপরের বাটন দিয়ে নির্বাচন করুন" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4566,89 +4495,6 @@ msgstr "ও আরও একটি প্রশ্ন" msgid "and ## other questions" msgstr "ও আরও ##টি প্রশ্ন" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "একটি সমস্যা হয়েছে, অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করুন।" - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "হয়ে গেছে! বিল পরিশোধের বর্তমান সময়সীমা শেষে আপনার সাবস্ক্রিপশনটি বদলে যাবে।" - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "আপনার প্ল্যানে পরিবর্তন করতে গিয়ে কোথাও একটি সমস্যা হয়েছিল। আপনার প্ল্যানটি এখনও আগের মতোই আছে। অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করবেন।" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "অ্যাডঅন" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "ব্যবহারের সর্বোচ্চ সীমা বাড়ানোর জন্য কমিউনিটি প্ল্যানে অ্যাডঅন যোগ করা যায়। আপনি যদি আপনার\n প্ল্যানসংশ্লিষ্ট ব্যবহারের সর্বোচ্চ সীমার কাছাকাছি বা সর্বোচ্চ সীমায় পৌঁছে গিয়ে থাকেন তাহলে তথ্য সংগ্রহ অব্যাহত রাখার জন্য এখন আপনাকে অ্যাডঅনের মাধ্যমে\n ব্যবহারের সীমা বাড়াতে হবে।" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "ব্যবস্থাপনা করুন" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "এখনই কিনুন" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## অ্যাডঅন" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "মাসিক ##plan_name## প্ল্যান" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "বার্ষিক ##plan_name## প্ল্যান" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "অ্যাডঅন" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "প্ল্যান" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "আপনার প্ল্যানে করা পরিবর্তনসমূহ" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "লেনদেনের প্রক্রিয়াকরণ চলছে…" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "বর্তমান প্ল্যান পাল্টে আপনি এখন ##new_product_type## নিচ্ছেন।" - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "এই প্ল্যানে স্টোরেজের ক্ষেত্রে কোনো সীমাবদ্ধতা না থাকায় আপনার স্টোরেজের অ্যাডঅনটি বাতিল হয়ে যাবে।" - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "আপনার বর্তমান ##product_type##টি ##billing_end_date## পর্যন্ত কার্যকর থাকবে। \n ##billing_end_date## থেকে শুরু করে আপনি বাতিল করা আগ পর্যন্ত আমরা ##interval## হিসাবে ##new_price## করে বিল করতে থাকব।" - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "জমা দিন" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "অনুসন্ধান…" @@ -4681,21 +4527,18 @@ msgstr "অ্যাসেট পাওয়া গেছে" msgid "expand details" msgstr "বিস্তারিত খুলে দেখুন" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "এই প্ল্যান নিলে মাসে সর্বোচ্চ ##submissions##টি সাবমিশন জমা দেওয়া যাবে। আপনার প্রকল্পে তার চেয়ে বেশি প্রয়োজন হলে আমাদের প্রাইভেট সার্ভার অপশনটি সম্পর্কে জানার জন্য আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন।" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "প্রতি মাসের মোট সাবমিশন" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "মিডিয়া ফাইল লোড করা যায় নি" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "মুছে ফেলবেন?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "কাজটি করা হয়ে গেলে তা কিন্তু আর বাতিল করা যাবে না" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "একটি ত্রুটি হয়েছে" @@ -4708,6 +4551,22 @@ msgstr "সাবস্ক্রিপশনের অবস্থা দেখ msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "হয় টোকেন ভুল নয়তো কোথাও কোনো সমস্যা হয়েছে" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "গড়" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "মধ্যক" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "মোড" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "আদর্শ বিচ্যুতি" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "ফিল্টার:" @@ -4728,21 +4587,9 @@ msgstr "শর্ত নির্বাচন করুন" msgid "Enter value" msgstr "মান লিখুন" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "গড়" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "মধ্যক" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "মোড" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "আদর্শ বিচ্যুতি" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "আপনার প্ল্যানের তথ্য দেখাতে সমস্যা হচ্ছে।" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4756,67 +4603,13 @@ msgstr "পূরণীয় ঘর খুঁজুন" msgid "No results" msgstr "কোনো ফলাফল পাওয়া যায় নি" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "আপনি স্থায়ীভাবে ##count##টি প্রকল্প মুছে ফেলতে যাচ্ছেন" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "অক্ষাংশ (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "এই প্রকল্পের জন্য সংগ্রহ করা সব তথ্য মুছে ফেলা হবে" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "এই প্রকল্পগুলোর সাথে সম্পর্কিত ফর্মগুলো মুছে ফেলা হবে" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "আমি বুঝতে পারছি যে এই প্রকল্পগুলো মুছে দিলে আমার পক্ষে আর এগুলো ফিরে পাওয়া সম্ভব হবে না" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "ডিফল্ট উপায়ে সাজান" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "লিখে এন্টার দিয়ে নিশ্চিত করুন" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "নাম অবশ্যই অনন্য হতে হবে!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "কোড অবশ্যই অনন্য হতে হবে!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "ডিফল্ট ভাষার নাম" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "ভাষার নাম" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "ডিফল্ট ভাষার কোড" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "ভাষার কোড" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "সেট করুন" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "অক্ষাংশ (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "দ্রাঘিমাংশ (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "দ্রাঘিমাংশ (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4866,9 +4659,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "জমাকারী" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "এক্সপোর্টের ধরন নির্বাচন করুন" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "লিখে এন্টার দিয়ে নিশ্চিত করুন" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "নাম অবশ্যই অনন্য হতে হবে!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "কোড অবশ্যই অনন্য হতে হবে!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "ডিফল্ট ভাষার নাম" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "ভাষার নাম" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "ডিফল্ট ভাষার কোড" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "ভাষার কোড" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "সেট করুন" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4918,348 +4739,763 @@ msgstr "একক কলাম" msgid "Single and separate columns" msgstr "একক ও পৃথক কলাম" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় বিশ্লেষণ" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "আপনি স্থায়ীভাবে ##count##টি প্রকল্প মুছে ফেলতে যাচ্ছেন" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "সেভ না করা পরিবর্তন" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "এই প্রকল্পের জন্য সংগ্রহ করা সব তথ্য মুছে ফেলা হবে" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "সেভ করা হয়েছে" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "এই প্রকল্পগুলোর সাথে সম্পর্কিত ফর্মগুলো মুছে ফেলা হবে" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "ব্যবহারের তথ্য দেখাতে সমস্যা হচ্ছে।" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "আমি বুঝতে পারছি যে এই প্রকল্পগুলো মুছে দিলে আমার পক্ষে আর এগুলো ফিরে পাওয়া সম্ভব হবে না" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "সর্বোচ্চ সীমার কাছাকাছি চলে গেছে আপনার" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "অলাভজনক (ননপ্রফিট) সংস্থা" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "সর্বোচ্চ সীমায় পৌঁছে গেছে আপনার" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "সরকারি প্রতিষ্ঠান" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "মাসিক" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "শিক্ষামূলক সংস্থা" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "বার্ষিক" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "বাণিজ্যিক/লাভজনক কোম্পানি" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " ও " +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "আমি কোনো সংস্থার সাথে জড়িত নই" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "ব্যবহারের পরিমাণ" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "পুরুষ" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "অনুগ্রহ করে" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "মহিলা" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "আপনার ব্যবহারের পরিমাণ দেখে নিন" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "অন্যান্য" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "আপনার প্ল্যান আপগ্রেড করুন" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "এখানে আপনার আসল নাম লিখলে অন্য ইউজাররা তা দেখতে পাবে" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "যত তাড়াতাড়ি সম্ভব" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "সামাজিক" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "যদি প্রয়োজন হয়" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "নিউজলেটার" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "অ্যাকাউন্ট সেটিংসে গিয়ে আপনার ব্যবহারের পরিমাণ দেখে নিন" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "পাসওয়ার্ড মনে নেই" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "ব্যবহার মনিটর করুন" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "মনে হচ্ছে অ্যাসেটে প্রক্রিয়াকরণের ফিচারটি চালু করা নেই!" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "ব্যবহার মনিটর করুন" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "প্রক্রিয়াকরণরত তথ্য পাওয়া যায় নি।" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "এখনই আপগ্রেড করুন" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "প্রতিলিপি সেট করা যায় নি।" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "এখনই আপগ্রেড করুন" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "প্রতিলিপি মুছে ফেলা যায় নি।" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "প্ল্যানের সর্বোচ্চ সীমায় পৌঁছে গেছেন" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "অনুবাদ মুছে ফেলা যায় নি।" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "প্রিয়" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "আপনি কি সত্যিই এই প্রশ্নটি মুছে ফেলতে চান?" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "আপনার" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "প্রশ্ন মুছে ফেলুন" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "আপনার বর্তমান প্ল্যানের সর্বোচ্চ সীমায় পৌঁছে গেছে।" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "প্রশ্নের কপি তৈরি করুন" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "অ্যাকাউন্ট সেটিংসে গিয়ে আপনার ব্যবহারের পরিমাণ দেখে নিন" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "লাইব্রেরিতে প্রশ্ন যোগ করুন" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "পরে মনে করিয়ে দেবেন" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "ইমেইল অ্যাড্রেস" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "উৎস ফাইল" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "আপনার ##UNVERIFIED_EMAIL## ইমেইল অ্যাড্রেসে দেখুন। " -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "এই ##type##টির এখন পর্যন্ত কোনো প্রতিলিপি নেই" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "আপনার মালিকানা নিশ্চিত করতে যাচাইকরণের একটি লিঙ্ক পাঠানো হয়েছে। নিশ্চিত করা হয়ে গেলে তারপর থেকে ##UNVERIFIED_EMAIL## অ্যাড্রেসের পরিবর্তে এই অ্যাড্রেসটি ব্যবহৃত হবে।" -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "শুরু করুন" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "ইমেইল আবার পাঠানো হয়েছে: ##TIMESTAMP##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "##type##টির মূল ভাষা নির্বাচন করুন" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "নতুন ইমেইল অ্যাড্রেস লিখুন" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "টু-ফ্যাক্টর অথেন্টিকেশন" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "নিষ্ক্রিয়" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "অথেন্টিকেটর অ্যাপ" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "আবার কনফিগার করুন" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "পুনরুদ্ধারকরণ কোড" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "নতুন সৃষ্টি করুন" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "আপনার অ্যাকাউন্টের টু-ফ্যাক্টর অথেন্টিকেশন ##date## তারিখে বন্ধ করে দেওয়া হয়েছিল" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "এই ফিচারটি আপনার এখনকার প্ল্যানে নেই। অনুগ্রহ করে " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "প্ল্যান পেইজে" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " গিয়ে আপনার অ্যাকাউন্ট আপগ্রেড করুন।" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "API টোকেন পাওয়া যায় নি" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API কী" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "সিঙ্গেল সাইনঅন" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "সংযুক্তই আছে" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "নিষ্ক্রিয় করুন" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "সর্বোচ্চ সীমার কাছাকাছি চলে গেছে আপনার" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "সর্বোচ্চ সীমায় পৌঁছে গেছে আপনার" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "মাসিক" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "বার্ষিক" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " ও " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "ব্যবহারের পরিমাণ" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "ব্যবহার মনিটর করুন" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "ব্যবহার মনিটর করুন" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "এখনই আপগ্রেড করুন" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "এখনই আপগ্রেড করুন" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "প্ল্যানের সর্বোচ্চ সীমায় পৌঁছে গেছেন" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "প্রিয়" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "আপনার" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "আপনার বর্তমান প্ল্যানের সর্বোচ্চ সীমায় পৌঁছে গেছে।" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "অনুগ্রহ করে" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "আপনার প্ল্যান আপগ্রেড করুন" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "অ্যাকাউন্ট সেটিংসে গিয়ে আপনার ব্যবহারের পরিমাণ দেখে নিন" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "পরে মনে করিয়ে দেবেন" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "এক্সপোর্টের ধরন নির্বাচন করুন" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## থেকে ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "আপনার ব্যবহারের পরিমাণ" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "সর্বশেষ আপগ্রেড: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "স্টোরেজ" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "প্রতি অ্যাকাউন্টের জন্য" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "প্রতিলিপিজনিত মিনিট" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "অনুবাদের অক্ষর" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "প্ল্যানের তালিকা তৈরি করতে গিয়ে একটি ত্রুটি পাওয়া গেছে।" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "আমরা আপনার প্ল্যানে কাঙ্ক্ষিত পরিবর্তনটি করতে পারি নি।\nআপনার বর্তমান প্ল্যানটি আগের মতোই আছে।" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "আপনার সংস্থার জন্য তথ্য পাওয়া যায় নি।" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## প্ল্যান" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "শুরু হয়েছে ##start_date## তারিখে" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "নবায়ন হবে ##renewal_date## তারিখে" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "বিশ্লেষণের প্রশ্ন লোড করা যায় নি" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "একটি সমস্যা হয়েছে, অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করুন।" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "হয়ে গেছে! বিল পরিশোধের বর্তমান সময়সীমা শেষে আপনার সাবস্ক্রিপশনটি বদলে যাবে।" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "অ্যাডঅন" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "ব্যবহারের সর্বোচ্চ সীমা বাড়ানোর জন্য কমিউনিটি প্ল্যানে অ্যাডঅন যোগ করা যায়। আপনি যদি আপনার\n প্ল্যানসংশ্লিষ্ট ব্যবহারের সর্বোচ্চ সীমার কাছাকাছি বা সর্বোচ্চ সীমায় পৌঁছে গিয়ে থাকেন তাহলে তথ্য সংগ্রহ অব্যাহত রাখার জন্য এখন আপনাকে অ্যাডঅনের মাধ্যমে\n ব্যবহারের সীমা বাড়াতে হবে।" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "ব্যবস্থাপনা করুন" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "এখনই কিনুন" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "প্রতি মাসের মোট সাবমিশন" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## অ্যাডঅন" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "মাসিক ##plan_name## প্ল্যান" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "বার্ষিক ##plan_name## প্ল্যান" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "প্ল্যান" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "অ্যাডঅন" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "আপনার প্ল্যানে পরিবর্তন করতে গিয়ে কোথাও একটি সমস্যা হয়েছিল। আপনার প্ল্যানটি এখনও আগের মতোই আছে। অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করবেন।" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "আপনার প্ল্যানে করা পরিবর্তনসমূহ" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "লেনদেনের প্রক্রিয়াকরণ চলছে…" + +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "বর্তমান প্ল্যান পাল্টে আপনি এখন ##new_product_type## নিচ্ছেন।" -#: .back -msgid "back" -msgstr "ফিরে যান" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "এই প্ল্যানে স্টোরেজের ক্ষেত্রে কোনো সীমাবদ্ধতা না থাকায় আপনার স্টোরেজের অ্যাডঅনটি বাতিল হয়ে যাবে।" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "হাতে করা" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "প্রতিলিপি তৈরি করুন" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "জমা দিন" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রতিলিপি তৈরির কাজ চলছে" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "মূল প্রতিলিপি" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "শেষ হতে আনুমানিক সময় লাগবে: ##estimate##" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "সাবমিশনের তথ্য" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "যে ভাষা থেকে অডিও ফাইলের স্বয়ংক্রিয় প্রতিলিপি করা হয়েছে:" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "মূল ফাইল (অডিও)" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "প্রতিলিপি সেবা প্রদানকারী" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "ডিসপ্লে সেটিংস" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "বাতিল করুন" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "ডিসপ্লে সেটিংস কাস্টমাইজ করুন" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "প্রতিলিপি তৈরি করুন" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "আপনার বিশ্লেষণের জন্য সহায়তা হিসাবে পাশের মেন্যুতে যে তথ্য দেখতে চান তা নির্বাচন করুন।" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "প্রতিলিপি মুছে ফেলবেন?" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "আপনি কি সত্যিই এই প্রশ্নটি মুছে ফেলতে চান?" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "প্রয়োগ করুন" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "প্রশ্ন মুছে ফেলুন" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "গ্রুপ মুছে ফেলুন" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "প্রশ্নের কপি তৈরি করুন" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "আপনি কি গ্রুপটিকে ভেঙে দিতে (ও প্রশ্নগুলোকে অক্ষত রাখতে) চান, নাকি একদম সবকিছুই মুছে ফেলতে চান?" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "লাইব্রেরিতে প্রশ্ন যোগ করুন" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "গ্রুপ ভেঙে দিন" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "এই প্রতিলিপির এখন পর্যন্ত কোনো অনুবাদ নেই" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "সবকিছু মুছে ফেলুন" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "যে ভাষায় অনুবাদ করতে চান তা নির্বাচন করুন" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "লক করা" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "অনুবাদ করুন" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "পুরোপুরি লক করা গ্রুপ" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "যে ভাষায় প্রতিলিপির স্বয়ংক্রিয় অনুবাদ করা হয়েছে:" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "আংশিকভাবে লক করা গ্রুপ" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "অনুবাদ সেবা প্রদানকারী" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "একই স্ক্রিনে গ্রুপের ভেতরকার (নেস্টেড) গ্রুপ দেখানো যাবে না―প্যারেন্ট গ্রুপ থেকে সেটিংটি মুছে ফেলা হয়েছে" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "অনুবাদ সৃষ্টি করুন" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "পুরোপুরি লক করা প্রশ্ন" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "অনুবাদ মুছে ফেলবেন?" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "আংশিকভাবে লক করা প্রশ্ন" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "নতুন অনুবাদ" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "আপনার প্রশ্নটি লিখুন" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "এক মিনিটের চেয়ে কম" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "ডিফল্ট উপায়ে সাজান" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "প্রায় ১ মিনিট" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "ব্যবহারের তথ্য দেখাতে সমস্যা হচ্ছে।" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "প্রায় ২ মিনিট" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "প্রায় ##number## মিনিট" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "স্বয়ংক্রিয় বিশ্লেষণ" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "ফ্রি" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "সেভ না করা পরিবর্তন" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "মাসে $##price## ডলার" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "সেভ করা হয়েছে" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "আপগ্রেড করুন" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "উৎস ফাইল" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "প্ল্যান পাল্টান" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "##type##টির মূল ভাষা নির্বাচন করুন" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "মনে রাখবেন যে, এই রেকর্ডের জন্য সৃষ্ট প্রতিটি গুণগত প্রশ্নের জন্য তথ্যের টেবিলে একটি করে নতুন কলাম তৈরি হবে, যার ফলে অন্য সব রেকর্ড থেকেই তখন সেই প্রশ্নটিকে পাওয়া যাবে।" +#: .back +msgid "back" +msgstr "ফিরে যান" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "আপাতত গুণগত বিশ্লেষণের জন্য কোনো প্রশ্ন নেই।" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "হাতে করা" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "শুরু করার জন্য “প্রশ্ন যোগ করুন” বাটনে ক্লিক করুন" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "প্রতিলিপি তৈরি করুন" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "এডিট করার ক্ষেত্রে পূর্ণ অনুমতিধারীরাই কেবল প্রশ্ন সৃষ্টি করতে পারবে" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "এই ##type##টির এখন পর্যন্ত কোনো প্রতিলিপি নেই" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "আরও তথ্যের জন্য প্রকল্পের মালিকের সাথে যোগাযোগ করুন" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "শুরু করুন" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "গ্রুপ মুছে ফেলুন" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "সীমাহীন" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "আপনি কি গ্রুপটিকে ভেঙে দিতে (ও প্রশ্নগুলোকে অক্ষত রাখতে) চান, নাকি একদম সবকিছুই মুছে ফেলতে চান?" +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## মিনিট" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "বাকি আছে" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "এই মাসে ব্যবহৃত হয়েছে" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "এই বছর ব্যবহার করা হয়েছে" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "ব্যালেন্স" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রতিলিপি তৈরির কাজ চলছে" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "শেষ হতে আনুমানিক সময় লাগবে: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "গ্রুপ ভেঙে দিন" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "যে ভাষা থেকে অডিও ফাইলের স্বয়ংক্রিয় প্রতিলিপি করা হয়েছে:" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "সবকিছু মুছে ফেলুন" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "প্রতিলিপি সেবা প্রদানকারী" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "লক করা" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "পুরোপুরি লক করা গ্রুপ" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "বাতিল করুন" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "আংশিকভাবে লক করা গ্রুপ" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "প্রতিলিপি তৈরি করুন" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "একই স্ক্রিনে গ্রুপের ভেতরকার (নেস্টেড) গ্রুপ দেখানো যাবে না―প্যারেন্ট গ্রুপ থেকে সেটিংটি মুছে ফেলা হয়েছে" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "প্রতিলিপি মুছে ফেলবেন?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "পুরোপুরি লক করা প্রশ্ন" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "সবর্শেষ পরিবর্তনের তারিখ ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "আংশিকভাবে লক করা প্রশ্ন" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "তৈরির তারিখ ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "আপনার প্রশ্নটি লিখুন" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "যে ভাষায় অনুবাদ করতে চান তা নির্বাচন করুন" -#: .original -msgid "original" -msgstr "মূল" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "অনুবাদ করুন" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "একটি ভাষা অনুসন্ধান করুন" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "এই প্রতিলিপির এখন পর্যন্ত কোনো অনুবাদ নেই" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "দুঃখিত, কোনো ভাষা খুঁজে পাওয়া যায় নি…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "যে ভাষায় প্রতিলিপির স্বয়ংক্রিয় অনুবাদ করা হয়েছে:" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "আমার ভাষা খুঁজে পাচ্ছি না" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "অনুবাদ সেবা প্রদানকারী" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "অনুগ্রহ করে ভাষা নির্বাচন করুন" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "অনুবাদ সৃষ্টি করুন" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "আরেকটি উত্তর যোগ করতে ক্লিক করুন…" +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "অনুবাদ মুছে ফেলবেন?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "গৃহীত ফাইল" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "নতুন অনুবাদ" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5329,6 +5565,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "এই প্রশ্নটি ইম্পোর্ট করা যায় নি। অনুগ্রহ করে এটি আবার হাতে লিখে তৈরি করুন। অনুগ্রহ করে help@kobotoolbox.org অ্যাড্রেসে আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন যেন আমরা এই ত্রুটিটি ঠিক করে ফেলতে পারি!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "ফ্রি" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "মাসে $##price## ডলার" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "আপগ্রেড করুন" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "প্ল্যান পাল্টান" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "গৃহীত ফাইল" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "এই ফর্মটি বর্তমানে খালি।" @@ -5343,18 +5599,34 @@ msgstr "নিচের ‘+’ চিহ্নে ক্লিক করে আ msgid "Add Question" msgstr "প্রশ্ন যোগ করুন" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "কোনো মান নেই" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "আরেকটি উত্তর যোগ করতে ক্লিক করুন…" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "‘##type_name##’ নামক প্রশ্নের ধরনটি অজ্ঞাত" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "এক মিনিটের চেয়ে কম" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "প্রায় ১ মিনিট" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "প্রায় ২ মিনিট" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "প্রায় ##number## মিনিট" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "যেমন: \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "কোনো মান নেই" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "পছন্দসম্পন্ন ফাইল" @@ -5407,41 +5679,56 @@ msgstr "দরকার হলে এই গ্রুপটির পুনর msgid "Appearance (advanced)" msgstr "রূপ (উচ্চ পর্যায়ে)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "প্রশ্নের লেবেল খালি রাখা যাবে না" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "মনে রাখবেন যে, এই রেকর্ডের জন্য সৃষ্ট প্রতিটি গুণগত প্রশ্নের জন্য তথ্যের টেবিলে একটি করে নতুন কলাম তৈরি হবে, যার ফলে অন্য সব রেকর্ড থেকেই তখন সেই প্রশ্নটিকে পাওয়া যাবে।" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "বাধ্যতামূলক কয়েকটি ঘরের তথ্য পাওয়া যায় নি" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "আপাতত গুণগত বিশ্লেষণের জন্য কোনো প্রশ্ন নেই।" -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "প্রশ্ন টাইপ করুন" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "শুরু করার জন্য “প্রশ্ন যোগ করুন” বাটনে ক্লিক করুন" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "আপনার উত্তর টাইপ করুন" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "এডিট করার ক্ষেত্রে পূর্ণ অনুমতিধারীরাই কেবল প্রশ্ন সৃষ্টি করতে পারবে" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "… কীওয়ার্ড অনুসন্ধান চলছে" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "আরও তথ্যের জন্য প্রকল্পের মালিকের সাথে যোগাযোগ করুন" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "অনুসন্ধান করুন" +#: .original +msgid "original" +msgstr "মূল" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## বার পাওয়া গেছে" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "একটি ভাষা অনুসন্ধান করুন" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "কীওয়ার্ড:" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "দুঃখিত, কোনো ভাষা খুঁজে পাওয়া যায় নি…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "উৎস:" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "আমার ভাষা খুঁজে পাচ্ছি না" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "অনুগ্রহ করে ভাষা নির্বাচন করুন" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "স্বয়ংক্রিয়" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "‘##type_name##’ নামক প্রশ্নের ধরনটি অজ্ঞাত" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5519,6 +5806,30 @@ msgstr "তথ্যের কলামের পূ্র্বাক্ষর" msgid "Delete row" msgstr "সারি মুছে ফেলুন" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "… কীওয়ার্ড অনুসন্ধান চলছে" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "অনুসন্ধান করুন" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## বার পাওয়া গেছে" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "কীওয়ার্ড:" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "উৎস:" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "আপনার উত্তর টাইপ করুন" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "এই প্রশ্নটি মুছে ফেলবেন?" @@ -5528,6 +5839,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "আপনি কি সত্যিই এই প্রশ্নটি মুছে ফেলতে চান? কাজটি করা হয়ে গেলে তা কিন্তু আর বাতিল করা যাবে না।" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "প্রশ্নের লেবেল খালি রাখা যাবে না" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "বাধ্যতামূলক কয়েকটি ঘরের তথ্য পাওয়া যায় নি" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "প্রশ্ন টাইপ করুন" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "খুঁজুন" diff --git a/ceb/LC_MESSAGES/django.po b/ceb/LC_MESSAGES/django.po index 8aa2379..b7cfc23 100644 --- a/ceb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ceb/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Cebuano (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ceb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ceb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ceb/LC_MESSAGES/djangojs.po index e603b32..5e1af43 100644 --- a/ceb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ceb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Cebuano (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ceb/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/cs/LC_MESSAGES/django.po b/cs/LC_MESSAGES/django.po index da806e4..df1f64c 100644 --- a/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Jiří Podhorecký, 2021-2022 # Jiří Podhorecký, 2022-2023 # Jiří Podhorecký, 2022-2023 @@ -13,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Jiří Podhorecký, 2021-2022\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/cs/)\n" @@ -40,7 +38,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Vládní instituce" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Vzdělávací instituce" @@ -64,11 +61,11 @@ msgstr "Žena" msgid "Other" msgstr "Jiné" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Podmínky služby" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Zásady ochrany osobních údajů" @@ -76,19 +73,19 @@ msgstr "Zásady ochrany osobních údajů" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Souhlasím s ##terms_of_service## a ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Potvrzení hesla" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Toto pole je povinné." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Pokaždé je nutné zadat stejné heslo." @@ -157,7 +154,6 @@ msgid "" msgstr "Potvrzením účtu získáte přístup k aplikacím KoboToolbox. Pro dokončení aktivace vašeho nového účtu navštivte následující adresu URL." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Vaše uživatelské jméno je: " @@ -354,6 +350,45 @@ msgstr "Potvrďte svou emailovou adresu" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Klikněte na aktivační odkaz v e-mailu, který vám byl právě zaslán." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Nastavte jednotné přihlášení (SSO)" @@ -417,7 +452,6 @@ msgid "" msgstr "Uživatelská jména musí mít délku 2 až 30 znaků a smí obsahovat pouze malá písmena, číslice a podtržítka, přičemž první znak musí být písmeno." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Neplatné schéma" @@ -426,7 +460,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Nezabezpečený koncový bod není povolen" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "Neplatný formát JSON" @@ -434,7 +467,7 @@ msgstr "Neplatný formát JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Lze použít pouze s formátem JSON pro odesílání dat z formuláře" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Zpráva o selhání služeb REST" @@ -470,6 +503,14 @@ msgstr "Datum" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Vážení" @@ -499,6 +540,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Data se zpracovávají nebo již byla zpracována" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Je vyžadováno kladné celé číslo." @@ -516,6 +559,230 @@ msgstr "Vaše data pro instanci {} již byla odeslána." msgid "Import" msgstr "Import" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` nebyl nalezen." @@ -524,7 +791,7 @@ msgstr "`{}` nebyl nalezen." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` není otázka s výběrem jedné odpovědi." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -532,7 +799,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Pokud nemáte přístup ke své ověřovací aplikaci, zadejte namísto toho jeden ze svých záložních kódů. Pokud k nim také nemáte přístup, budete muset požádat o pomoc. Kontaktujete prosím [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -655,11 +922,11 @@ msgstr "Shromažďuje tento projekt osobní údaje?" msgid "Description" msgstr "Popis" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Úplný název" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Název organizace" @@ -699,14 +966,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Chci příležitostně dostávat aktuální informace o KoboToolboxu" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6663dfc..c75643b 100644 --- a/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: jmacura , 2022\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/cs/)\n" @@ -120,10 +120,6 @@ msgstr "Změnit jazyky" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Nelze nalézt ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "Není dostupné" - #: .me msgid "me" msgstr "já" @@ -442,6 +438,14 @@ msgstr "Větší nebo rovno" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Menší nebo rovno" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Ruční zadání logiky ověřování v kódu souboru XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Ověřovací kód:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Tato otázka se zobrazí pouze v případě, že platí následující podmínky" @@ -466,14 +470,6 @@ msgstr "hodnota odezvy" msgid "Select question from list" msgstr "Vyberte otázku ze seznamu" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Ruční zadání logiky ověřování v kódu souboru XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Ověřovací kód:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -482,6 +478,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## a 1 další)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Moje projekty" @@ -718,49 +720,21 @@ msgstr "Opakování všech odeslání dat z formuláře selhalo" msgid "loading…" msgstr "načítání…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Nepodařilo se získat identifikátory UUID odeslaní dat z formuláře." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Nepodařilo se získat odeslaná data z formuláře." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Nepodařilo se aktualizovat odeslaná data z formuláře." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Nepodařilo se aktualizovat některé hodnoty odeslaných dat z formuláře." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Nepodařilo se aktualizovat hodnoty odeslaných dat z formuláře." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Nepodařilo se smazat odeslaná data z formuláře." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit export" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Nepodařilo se smazat export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Média se nepodařilo nahrát" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Nepodařilo se aktualizovat nastavení exportu" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Došlo k chybě při získávání vašich médií" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit nastavení exportu" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Média byla úspěšně smazána" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Nepodařilo se smazat nastavení exportu" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Média se nepodařilo smazat!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -786,6 +760,30 @@ msgstr "Nepodařilo se přepnout sdílení" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Nepodařilo se aktualizovat filtry sloupců" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Nepodařilo se získat identifikátory UUID odeslaní dat z formuláře." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Nepodařilo se získat odeslaná data z formuláře." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat odeslaná data z formuláře." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat některé hodnoty odeslaných dat z formuláře." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat hodnoty odeslaných dat z formuláře." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Nepodařilo se smazat odeslaná data z formuláře." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Úspěšně vyřazeno ze sbírky" @@ -802,21 +800,25 @@ msgstr "Přesun do sbírky se nezdařil" msgid "Failed to get the results" msgstr "Výsledky se nepodařilo získat" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Média se nepodařilo nahrát" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit export" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Došlo k chybě při získávání vašich médií" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Nepodařilo se smazat export" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Média byla úspěšně smazána" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat nastavení exportu" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Média se nepodařilo smazat!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit nastavení exportu" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Nepodařilo se smazat nastavení exportu" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1016,13 +1018,17 @@ msgstr "Předvídatelné záměny jako „@“ místo „a“ příliš nepomáh msgid "Password strength" msgstr "Síla hesla" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm se načítá" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "cesta nebyla nalezena/rozpoznána" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm se načítá" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1238,6 +1244,18 @@ msgstr "Pracovní verze" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Pokud chcete tyto změny publikovat, musíte formulář zveřejnit." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Veřejné sbírky" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Odebíráno" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Rychlý náhled" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Na váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky." @@ -1262,18 +1280,6 @@ msgstr "Moje knihovna" msgid "Drop files to upload" msgstr "Sem přetáhněte soubory k nahrání" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Veřejné sbírky" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Odebíráno" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Rychlý náhled" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1360,9 +1366,11 @@ msgstr "Vlastní hlášení" msgid "Question Style" msgstr "Styl otázky" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Pro tuto otázku nejsou v aktuálním příspěvku žádná odeslaná data z formuláře" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1376,211 +1384,65 @@ msgstr "Přidat uživatele" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Čeká se na načtení všech projektů…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Máte neuložené změny. Opustit formulář bez uložení?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Došlo k chybě" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Neznámá chyba náhledu Enketo" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Jste offline" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Vaše změny se nepodařilo uložit, pravděpodobně kvůli ztrátě internetového připojení." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Ve výchozím nastavení je mapa z výkonnostních důvodů omezena na ##number## nejnovějších odeslání dat z formuláře. Chcete-li tento limit zvýšit, přejděte do nastavení mapy." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Nechte toto okno otevřené a zkuste je uložit znovu při použití lepšího připojení." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Chyba: nepodařilo se načíst data." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Chyba při ukládání formuláře" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Rozdělení podle odpovědí v průzkumu" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Odmítnout" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Rozděleno pomocí:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "vytvořit" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Nebyly obdrženy žádné odpovědi typu „geopoint“" -#: .save -msgid "save" -msgstr "uložit" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Mapa nezobrazuje data, protože tento formulář nemá pole typu „geopoint“." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "zkusit znovu" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Přepnout na celou obrazovku" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Ano, opustit formulář" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Zobrazit jako body" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Přepnout vrstvy" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Zpět na seznam" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Nastavení zobrazení mapy" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Rozbalit/sbalit otázky" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Zobrazit jako tepelnou mapu" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Vytvořit skupinu s vybranými otázkami" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Seskupování je zakázáno. Vyberte alespoň jednu otázku." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Vložit kaskádový výběr" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Přidat z knihovny" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Rozvržení a nastavení" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Rozvržení" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "nahrávání na pozadí" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Tento formulář bude automaticky nahrávat zvuk na pozadí. Zvažte přidání potvrzující poznámky, která bude respondenty nebo sběrače dat informovat o tom, že budou při vyplňování tohoto průzkumu nahráváni. Tato funkce je k dispozici v " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect verzi 1.30 a vyšší" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "nápověda" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Styl formuláře" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Další informace o stylech formulářů" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Vyberte styl formuláře, který chcete použít. Týká se to pouze webových formulářů." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Vyberte styl formuláře. Projeví se to pouze v náhledu Enketo a neuloží se s otázkou ani blokem." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadata" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Prohledat knihovnu" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Chyba při načítání průzkumu:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Částečně uzamčeno ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Plně uzamčeno ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Další informace o uzamykání" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Náhled formuláře" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Chyba při vytváření náhledu" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Import kaskádového výběru otázky" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Ve výchozím nastavení je mapa z výkonnostních důvodů omezena na ##number## nejnovějších odeslání dat z formuláře. Chcete-li tento limit zvýšit, přejděte do nastavení mapy." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Chyba: nepodařilo se načíst data." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Rozdělení podle odpovědí v průzkumu" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Rozděleno pomocí:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Nebyly obdrženy žádné odpovědi typu „geopoint“" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Mapa nezobrazuje data, protože tento formulář nemá pole typu „geopoint“." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Přepnout na celou obrazovku" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Zobrazit jako body" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Přepnout vrstvy" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Nastavení zobrazení mapy" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Zobrazit jako tepelnou mapu" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" #: .Default msgid "Default" @@ -1614,94 +1476,6 @@ msgstr "Legenda" msgid "Map Settings" msgstr "Nastavení mapy" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "zkopírováno do schránky" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Klon" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Zadejte název klonované položky (##ASSET_TYPE##). Pro zachování původního názvu ponechte pole prázdné." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## souborů" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Import souboru XLSForm se nezdařil. Zkontrolujte, zda jsou soubor XLSForm a/nebo adresa URL platné, a zkuste to znovu pomocí ikony „Nahradit formulář“." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Import XLS dokončen" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Vaše nahraná data se zpracovávají. Může to chvíli trvat." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Vaše nahraná data jsou zařazena do fronty ke zpracování. Může to chvíli trvat." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Import selhal!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Nepovedlo se vytvořit import." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Chyba při nahrávání: nelze rozpoznat soubor aplikace Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Název nahraného souboru: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Nepodařilo se rozpoznat položku(y)." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Informace o projektu" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Otázky" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Poslední úprava" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Poslední zveřejnění" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Poslední odeslaná data z formuláře" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Provozní účel dat" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Shromažďuje osobní údaje" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tabulka" @@ -1742,6 +1516,14 @@ msgstr "Spojit projekty" msgid "REST Services" msgstr "Služby REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Váš dotaz je příliš krátký" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "selhalo vypsání položek" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Import" @@ -1802,6 +1584,10 @@ msgstr "Načítání formuláře, počkejte prosím…" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Po importu se nepodařilo projekt znovu načíst!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Import selhal!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Nepodařilo se spustit import souboru XLSForm!" @@ -1951,13 +1737,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Nahrazení formuláře není k dispozici z důvodu Uzamknutého profilu." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "Adresa URL je prázdná!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Máte neuložené změny. Opustit formulář bez uložení?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Pokud chcete zobrazit změny médií, musíte tento formulář znovu zveřejnit." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Neznámá chyba náhledu Enketo" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Vaše změny se nepodařilo uložit, pravděpodobně kvůli ztrátě internetového připojení." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Nechte toto okno otevřené a zkuste je uložit znovu při použití lepšího připojení." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Chyba při ukládání formuláře" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Odmítnout" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "vytvořit" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "uložit" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "zkusit znovu" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Ano, opustit formulář" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Zpět na seznam" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Rozbalit/sbalit otázky" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Vytvořit skupinu s vybranými otázkami" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Seskupování je zakázáno. Vyberte alespoň jednu otázku." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Vložit kaskádový výběr" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Přidat z knihovny" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Rozvržení a nastavení" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Rozvržení" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "nahrávání na pozadí" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Tento formulář bude automaticky nahrávat zvuk na pozadí. Zvažte přidání potvrzující poznámky, která bude respondenty nebo sběrače dat informovat o tom, že budou při vyplňování tohoto průzkumu nahráváni. Tato funkce je k dispozici v " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect verzi 1.30 a vyšší" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "nápověda" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Styl formuláře" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Další informace o stylech formulářů" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Vyberte styl formuláře, který chcete použít. Týká se to pouze webových formulářů." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Vyberte styl formuláře. Projeví se to pouze v náhledu Enketo a neuloží se s otázkou ani blokem." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Prohledat knihovnu" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Chyba při načítání průzkumu:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Částečně uzamčeno ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Plně uzamčeno ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Další informace o uzamykání" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Náhled formuláře" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Chyba při vytváření náhledu" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Import kaskádového výběru otázky" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "Adresa URL je prázdná!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Pokud chcete zobrazit změny médií, musíte tento formulář znovu zveřejnit." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2003,93 +1943,191 @@ msgstr "načítání médií" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Zatím nebyly nahrány žádné soubory" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Všechny otázky" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "zkopírováno do schránky" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Galerie obrázků" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Klon" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Od" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Zadejte název klonované položky (##ASSET_TYPE##). Pro zachování původního názvu ponechte pole prázdné." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Mezi" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: .and -msgid "and" -msgstr "a" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## souborů" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Váš dotaz je příliš krátký" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Import souboru XLSForm se nezdařil. Zkontrolujte, zda jsou soubor XLSForm a/nebo adresa URL platné, a zkuste to znovu pomocí ikony „Nahradit formulář“." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "selhalo vypsání položek" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Import XLS dokončen" -#: .new -msgid "new" -msgstr "nový" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Vaše nahraná data se zpracovávají. Může to chvíli trvat." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Projekty" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Vaše nahraná data jsou zařazena do fronty ke zpracování. Může to chvíli trvat." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Knihovna" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Nepovedlo se vytvořit import." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Zdroj" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Chyba při nahrávání: nelze rozpoznat soubor aplikace Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "U tohoto projektu nebyla obdržena žádná data. Prosím shromážděte nějaká a zkuste to znovu." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Název nahraného souboru: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "výsledky" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Nepodařilo se rozpoznat položku(y)." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Upravit" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Sloupcový" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Zobrazit vše" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Pruhový" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Hledat" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Výsečový" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Možnosti zobrazení" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Prstencový" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Náhled" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Polární" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "S použitými filtry nebyla nalezena žádná odeslaná data." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Paprskový" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Strana" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Informace o projektu" -#: .of -msgid "of" -msgstr "z" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Otázky" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "řádky" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Poslední úprava" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Poslední zveřejnění" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Poslední odeslaná data z formuláře" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Provozní účel dat" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Shromažďuje osobní údaje" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Všechny otázky" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Galerie obrázků" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Od" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Mezi" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "a" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "nový" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Projekty" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Knihovna" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Zdroj" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Nová funkce" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Více informací" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Povolit odesílání dat z tohoto formuláře bez uživatelského jména a hesla" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Povolit anonymně odesílaná data z formuláře pro tento projekt. Dříve bylo toto nastavení možné jen na úrovni celého účtu. Další informace získáte kliknutím na ikonu." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Tato položka (##asset_type##) je prázdná." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Zobrazit méně" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Zobrazit více" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Nepodařilo se změnit veřejný stav položky." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Zveřejnit" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Nastavit jako soukromé" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2119,29 +2157,49 @@ msgstr "Skrýt podrobnosti" msgid "Show full details" msgstr "Zobrazit všechny podrobnosti" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Nepodařilo se změnit veřejný stav položky." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "U tohoto projektu nebyla obdržena žádná data. Prosím shromážděte nějaká a zkuste to znovu." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Zveřejnit" +#: .results +msgid "results" +msgstr "výsledky" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Nastavit jako soukromé" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Tato položka (##asset_type##) je prázdná." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Zobrazit vše" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Zobrazit méně" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Hledat" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Zobrazit více" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Možnosti zobrazení" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Náhled" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "S použitými filtry nebyla nalezena žádná odeslaná data." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Strana" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "z" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "řádky" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2157,24 +2215,6 @@ msgstr "Před pokračováním je nutné provést aktualizaci hesla. Učiňte tak msgid "Update password" msgstr "Aktualizujte si heslo" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Povolit odesílání dat z tohoto formuláře bez uživatelského jména a hesla" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Povolit anonymně odesílaná data z formuláře pro tento projekt. Dříve bylo toto nastavení možné jen na úrovni celého účtu. Další informace získáte kliknutím na ikonu." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Nová funkce" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Více informací" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Podařilo se!" @@ -2251,6 +2291,40 @@ msgstr "Zavřít tabulku překladů?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Ztratíte všechny neuložené změny." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Probíhá generování exportu. Jakmile bude připraven, obdržíte e-mail" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Export se nepodařilo vytvořit, zkuste to prosím později nebo se obraťte na podporu" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Exportovat všechna data" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Nadřazená sbírka" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Neoznačeno" @@ -2271,173 +2345,21 @@ msgstr "Typ grafu" msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Sloupcový" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Pruhový" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Bez seskupení" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Výsečový" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Seskupit podle" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Prstencový" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Překlad" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Polární" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Paprskový" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Došlo k chybě" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Jste offline" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Probíhá generování exportu. Jakmile bude připraven, obdržíte e-mail" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Export se nepodařilo vytvořit, zkuste to prosím později nebo se obraťte na podporu" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Exportovat všechna data" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Bez seskupení" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Seskupit podle" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Překlad" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Pokud se domníváte, že se jedná o chybu, kontaktujte [tým podpory]." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Pokud se domníváte, že se jedná o chybu, zkuste se přihlásit pomocí tlačítka v záhlaví nebo [kontaktujte tým podpory]." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Přístup odepřen" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "K této stránce nemáte přístup." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Buď nemáte přístup k této stránce, nebo tato stránka prostě neexistuje." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Něco se pokazilo" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Při načítání této stránky bohužel došlo k neočekávané chybě." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Zkuste to prosím znovu později, anebo se v případě opakovaných problémů [obraťte na tým podpory]." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Další podrobnosti:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Nadřazená sbírka" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Přihlášení" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Prohledat mou knihovnu" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Prohledat veřejné sbírky" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Hledat…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "odeslaná data z formuláře" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Souhrn" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Formulář" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Nastavení" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Dnes" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Posledních 7 dní" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Posledních 31 dní" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Poslední 3 měsíce" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Posledních 12 měsíců" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Pro aktuální období nejsou k dispozici žádné údaje z grafu." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Celkem" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Zkontrolujte název souboru" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Zkontrolujte název souboru" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2531,251 +2453,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Propojte s jiným projektem (projekty) pro import dynamických dat do tohoto projektu. Zjistěte si další informace o připojování dynamických dat" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Souhrn" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Jméno" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Formulář" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Odběratelé" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Primární sektor" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Dnes" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "HOTOVO" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Posledních 7 dní" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Předchozí" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Posledních 31 dní" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "Položek: ##count##" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Poslední 3 měsíce" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Nejsou zde žádné položky, které by bylo možné zobrazit." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Posledních 12 měsíců" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Zahodit neuložené změny?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Pro aktuální období nejsou k dispozici žádné údaje z grafu." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Zahodit" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Celkem" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Položka" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Přihlášení" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "z ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Prohledat mou knihovnu" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Přepis" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Prohledat veřejné sbírky" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Překlady" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Hledat…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Analýza" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "odeslaná data z formuláře" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Chcete odejít bez uložení dat?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Máte neuložené změny. Chcete opustit nastavení bez uložení?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Profil byl úspěšně aktualizován" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Nyní se můžete rozhodnout, zda povolit anonymní odesílání dat z webových formulářů pro jednotlivé projekty. Dříve bylo toto nastavení možné jen na úrovni celého účtu." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Tato funkce pro nastavení soukromí je nyní k dispozici pro jednotlivé projekty. Ve výchozím nastavení budou nové projekty požadovat ověření." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Další informace o těchto změnách najdete zde." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Pomocí tlačítka výše vyberte údaje, které se v této oblasti zobrazí" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## do ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Vaše využití" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Poslední aktualizace: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Úložný prostor" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "na jeden účet" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Počet minut přepisu" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Počet znaků překladu" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Děkujeme za upgrade! Vážíme si vaší dlouhodobé podpory. V případě jakýchkoli dotazů ohledně vašeho tarifu nás kontaktujte na e-mailové adrese billing@kobotoolbox.org." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Děkujeme za upgrade! Vážíme si vaší dlouhodobé podpory. Pokud se váš účet ihned neaktualizuje, počkejte pár minut a stránku obnovte." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Pro získání informací ohledně změn tarifu nebo doplňků kontaktujte vlastníka vaší organizace." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "zobrazit měsíční tarify" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Měsíční" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "zobrazit roční tarify" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Roční" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Potřebujete více?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Kontaktujte nás" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Pokud vaše organizace potřebuje vyšší objem a pokročilé možnosti sběru dat, kontaktujte nás ohledně " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Jméno" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "firemního tarifu" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Odběratelé" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Pro velké organizace také nabízíme řešení na míru a privátní servery. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Primární sektor" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Kontaktujte náš tým," +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Pro tuto otázku nejsou v aktuálním příspěvku žádná odeslaná data z formuláře" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " který vám sdělí další informace." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Pokud se domníváte, že se jedná o chybu, kontaktujte [tým podpory]." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Skrýt úplné srovnání" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Pokud se domníváte, že se jedná o chybu, zkuste se přihlásit pomocí tlačítka v záhlaví nebo [kontaktujte tým podpory]." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Zobrazit úplné srovnání" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Přístup odepřen" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Zabezpečení" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "K této stránce nemáte přístup." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Zveřejnit" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Buď nemáte přístup k této stránce, nebo tato stránka prostě neexistuje." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Odstranit ze sbírky" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Něco se pokazilo" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Přesunout do" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Při načítání této stránky bohužel došlo k neočekávané chybě." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Zrušit archivaci" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Zkuste to prosím znovu později, anebo se v případě opakovaných problémů [obraťte na tým podpory]." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Archivovat" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Další podrobnosti:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Čekající…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Zadejte uživatelská jména oddělená čárkou" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Odhlásit se z odběru" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Uživatel nenalezen:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Odebírat" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "rovná se" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Upravit podrobnosti" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Resetovat změny" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Upravit tagy" +#: .username +msgid "username" +msgstr "uživatelské jméno" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Sdílet" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Udělit oprávnění" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Zobrazit obsahující sbírku" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Aktualizovat oprávnění" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2812,34 +2722,6 @@ msgstr "Vyberte zdrojový projekt…" msgid "copy" msgstr "kopírovat" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Zadejte uživatelská jména oddělená čárkou" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Uživatel nenalezen:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "rovná se" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Resetovat změny" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "uživatelské jméno" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Udělit oprávnění" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Aktualizovat oprávnění" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Sdílet veřejně odkazem" @@ -2872,155 +2754,73 @@ msgstr "Odebrat" msgid "is owner" msgstr "je vlastník" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Do níže uvedeného pole vložte naformátovanou tabulku z aplikace Excel." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "přidat kaskádu s # otázkami" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "HOTOVO" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Předchozí" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Další informace o importu kaskádových seznamů z aplikace Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "otázka byla přidána do knihovny" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "skupina byla přidána do knihovny jako blok" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "načítání" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "nebyly nalezeny žádné výsledky vyhledávání" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "blok ___ otázek" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "prohledat knihovnu" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Nelze načíst službu REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Nelze načíst protokoly služby REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Podrobnosti selhání odesílaní dat z formuláře (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Zpět ke službám REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Načítání…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné protokoly" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Odesílání dat z formuláře" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Opakovat všechna odeslaná data" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Povedlo se" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Čekající" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Čekající (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Selhalo" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Opakovat příspěvek" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Více informací" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "Položek: ##count##" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Nelze načíst služby REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Nejsou zde žádné položky, které by bylo možné zobrazit." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Opravdu chcete smazat ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Zveřejnit" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Chystáte se smazat ##target. Tuto akci nelze vzít zpět." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Odstranit ze sbírky" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdit" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Přesunout do" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Registrovat novou službu" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Zrušit archivaci" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Tento projekt zatím nemá žádné služby REST!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Archivovat" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Služby REST můžete použít k automatickému zasílání odeslaných dat z formuláře do aplikace třetí strany." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Čekající…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Služby REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Odhlásit se z odběru" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Potřebujete pomoc?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Odebírat" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Název služby" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Upravit podrobnosti" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Odeslaná data z formuláře ##submissionIndex## z ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Upravit tagy" -#: .download -msgid "download" -msgstr "stáhnout" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Sdílet" -#: .process -msgid "process" -msgstr "zpracovat" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Zobrazit obsahující sbírku" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3066,6 +2866,12 @@ msgstr "Chyba nahrávání: neplatný formát překryvu mapy." msgid "Delete File" msgstr "Smazat soubor" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Vyberte otázku typu geopoint, kterou chcete zobrazit na mapě:" @@ -3104,70 +2910,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Ve výchozím nastavení je limit nejnovějších odeslaných dat u mapy omezen na ##QUERY_LIMIT_DEFAULT##. Tento limit můžete dočasně zvýšit na jinou hodnotu. Limit se obnoví vždy, když mapu znovu otevřete." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "archivováno" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Do níže uvedeného pole vložte naformátovanou tabulku z aplikace Excel." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "zveřejněno" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "přidat kaskádu s # otázkami" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "koncept" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Nastavení auditu" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Další informace o importu kaskádových seznamů z aplikace Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Zvuk na pozadí" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Nelze načíst služby REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Zde zadejte nastavení auditu" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Opravdu chcete smazat ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Tato funkce je k dispozici v " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Chystáte se smazat ##target. Tuto akci nelze vzít zpět." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Tento průzkum bude nahráván" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdit" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Povolení nahrávání zvuku na pozadí" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Registrovat novou službu" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Kvalita zvuku" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Tento projekt zatím nemá žádné služby REST!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Jedná se o plně uzamčenou šablonu. Konkrétní omezení najdete v nastavení otázek." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Služby REST můžete použít k automatickému zasílání odeslaných dat z formuláře do aplikace třetí strany." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Jedná se o částečně uzamčenou šablonu. Konkrétní omezení najdete v nastavení otázek. Rozbalte toto oznámení, abyste viděli omezení na úrovni formuláře." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Služby REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Tento formulář byl vytvořen pomocí plně uzamčené šablony. To znamená, že tvůrce šablony nepovolil žádné úpravy." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Potřebujete pomoc?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Tento formulář byl vytvořen pomocí částečně uzamčené šablony. Konkrétní omezení najdete v nastavení otázek. Rozbalením tohoto oznámení zobrazíte omezení na úrovni formuláře." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Název služby" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Povedlo se" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Čekající" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Selhalo" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Nelze načíst službu REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Nelze načíst protokoly služby REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Podrobnosti selhání odesílaní dat z formuláře (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Zpět ke službám REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Načítání…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné protokoly" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Odesílání dat z formuláře" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Opakovat všechna odeslaná data" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Čekající (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Opakovat příspěvek" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Více informací" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "načítání" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "nebyly nalezeny žádné výsledky vyhledávání" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "blok ___ otázek" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "prohledat knihovnu" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "otázka byla přidána do knihovny" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "skupina byla přidána do knihovny jako blok" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "archivováno" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "zveřejněno" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "koncept" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Odeslaná data z formuláře ##submissionIndex## z ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "stáhnout" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "zpracovat" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Jedná se o plně uzamčenou šablonu. Konkrétní omezení najdete v nastavení otázek." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Jedná se o částečně uzamčenou šablonu. Konkrétní omezení najdete v nastavení otázek. Rozbalte toto oznámení, abyste viděli omezení na úrovni formuláře." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Tento formulář byl vytvořen pomocí plně uzamčené šablony. To znamená, že tvůrce šablony nepovolil žádné úpravy." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Tento formulář byl vytvořen pomocí částečně uzamčené šablony. Konkrétní omezení najdete v nastavení otázek. Rozbalením tohoto oznámení zobrazíte omezení na úrovni formuláře." #: .see+more msgid "see more" @@ -3181,6 +3131,42 @@ msgstr "Uzamknuté funkce" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Odemknuté funkce" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Nemáte žádné šablony. Přejděte do knihovny a nějaké si vytvořte." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Název šablony" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Nastavení auditu" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Zvuk na pozadí" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Zde zadejte nastavení auditu" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Tato funkce je k dispozici v " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Tento průzkum bude nahráván" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Povolení nahrávání zvuku na pozadí" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Kvalita zvuku" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Nesprávný token" @@ -3189,6 +3175,13 @@ msgstr "Nesprávný token" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Nepodařilo se vygenerovat tajný klíč" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Naskenujte QR kód a zadejte ##number##místný token z aplikace" @@ -3207,6 +3200,14 @@ msgstr "Nemáte QR kód?" msgid "Enter key manually" msgstr "Zadejte klíč ručně" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Stáhnout kódy" @@ -3260,22 +3261,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Upozorňujeme, že pro opětovné nastavení dvoufaktorového ověřování (2FA) bude nejprve smazáno předchozí nastavení. Tokeny nebo obnovovací kódy z předchozího nastavení už nebudou platné." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Problémy s tokenem" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Nemáte žádné šablony. Přejděte do knihovny a nějaké si vytvořte." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Název šablony" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Vybrat…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Došlo k chybě při načítání systému Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Seřadit A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Seřadit Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Skrýt pole" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Zrušit zmrazení pole" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Zmrazit pole" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Vybrat všechny výsledky (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Vybrat viditelné výsledky (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Žádné" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Aktualizace stavu vybraných odeslaných dat z formuláře" @@ -3316,57 +3353,21 @@ msgstr "Změnit stav" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Natavit stav: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Vybrat všechny výsledky (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "Položka (##ASSET_TYPE##) byla trvale smazána" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Vybrat viditelné výsledky (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Tuto položku se chystáte trvale smazat ze své knihovny." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Žádné" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Chystáte se tento koncept trvale smazat." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Seřadit A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Seřadit Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Skrýt pole" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Zrušit zmrazení pole" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Zmrazit pole" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "skrýt pole" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "Položka (##ASSET_TYPE##) byla trvale smazána" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Tuto položku se chystáte trvale smazat ze své knihovny." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Chystáte se tento koncept trvale smazat." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Chystáte se tento formulář trvale smazat." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Chystáte se tento formulář trvale smazat." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3463,14 +3464,18 @@ msgstr "Zveřejňování…" msgid "redeployed form" msgstr "znovu zveřejněný formulář" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Vybrat…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "skrýt pole" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Profil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Zabezpečení" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Využití" @@ -3479,137 +3484,47 @@ msgstr "Využití" msgid "Plans" msgstr "Tarify" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Nepodařilo se aktualizovat tagy" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Aktualizace…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Aktualizovat" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "filtrovat" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Nejsou zde žádné filtry, můžete je přidat níže" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Přidat filtr" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Použít" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "pole" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Zpráva o aktualizaci Podmínek služby nebyla nalezena" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Zkontrolujte prosím, zda jsou následující údaje vyplněny správně:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Souhlasím, jdeme na to" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Nesouhlasím, odhlaste mě" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Archivovat / zrušit archivaci" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Archivovat projekt" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Zrušit archivaci projektu" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Byl vybrán koncept projektu" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Smazat jeden projekt" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Smazat projekt" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Blok otázek" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Šablona" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Sbírka" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Vyberte požadovaný typ" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "Adresa URL odeslaných dat z formuláře" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Veřejný klíč" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Nastavit šifrování" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Import dat z ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Odstranit šifrování" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Chystáte se importovat ##SOURCE_NAME##. Výběrem nebo zrušením výběru v seznamu uvedeném níže zúžíte počet otázek, které chcete importovat." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Více o šifrování formulářů" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Níže vyberte otázky, které chcete importovat" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "Vytvořeno: ##type## ##name##" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Vybrat vše" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Nepodařilo se aktualizovat ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Zrušit výběr všeho" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Ukládání…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Načítání importovaných otázek" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Vytváření…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Aktualizace importovaných otázek" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Sem zadejte název ##type##" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Přijmout" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3639,10 +3554,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Duplikát záznamu o odeslaných datech z formuláře byl úspěšně vytvořen. Novou instanci si můžete prohlédnout níže a pomocí akčních kláves provést změny." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Zahodit duplicitní odeslaná data z formuláře" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Zahodit" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Jazyk:" @@ -3680,45 +3603,83 @@ msgstr "Duplikovat" msgid "Delete submission" msgstr "Smazat odeslaná data z formuláře" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Import dat z ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Typ: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Chystáte se importovat ##SOURCE_NAME##. Výběrem nebo zrušením výběru v seznamu uvedeném níže zúžíte počet otázek, které chcete importovat." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Níže vyberte otázky, které chcete importovat" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "Počet respondentů, kteří odpověděli na tuto otázku: #1 z #2. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Vybrat vše" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# bylo bez dat.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Přepsat styl grafu" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Zrušit výběr všeho" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat tagy" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Načítání importovaných otázek" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Aktualizace…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Aktualizace importovaných otázek" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Aktualizovat" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Přijmout" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Blok otázek" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Šablona" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Sbírka" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "Adresa URL odeslaných dat z formuláře" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Veřejný klíč" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Nastavit šifrování" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Odstranit šifrování" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Více o šifrování formulářů" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Nepodporovaný typ médií: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Došlo k chybě, nastavení tabulky nelze uložit." @@ -3835,9 +3796,60 @@ msgstr "Frekvence" msgid "Percentage" msgstr "Procento" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Nepodporovaný typ médií: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Zdroje nápovědy" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Centrum nápovědy KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Rozsáhlá sbírka článků uživatelské podpory a návodů týkajících se služby Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Komunitní fórum KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Pošlete své dotazy a získejte odpovědi od zkušených uživatelů služby Kobo z celého světa" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Oznámení" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Nápověda" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "Vytvořeno: ##type## ##name##" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Ukládání…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Vytváření…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Sem zadejte název ##type##" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3921,6 +3933,10 @@ msgstr "Přidejte vlastní obálku kolem příspěvku JSON (%SUBMISSION% bude na msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Přidat vlastní obálku" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "Není dostupné" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Uložit změny" @@ -4031,56 +4047,29 @@ msgstr "Přidat jazyk" msgid "Add a new language" msgstr "Přidat nový jazyk" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Zdroje nápovědy" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Centrum nápovědy KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Rozsáhlá sbírka článků uživatelské podpory a návodů týkajících se služby Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Komunitní fórum KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Pošlete své dotazy a získejte odpovědi od zkušených uživatelů služby Kobo z celého světa" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Oznámení" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "filtrovat" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Typ: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Nejsou zde žádné filtry, můžete je přidat níže" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Přidat filtr" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "Počet respondentů, kteří odpověděli na tuto otázku: #1 z #2. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Použít" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# bylo bez dat.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "pole" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Přepsat styl grafu" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Archivovat / zrušit archivaci" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4094,33 +4083,25 @@ msgstr "Odstranit projekty: ##count##" msgid "Share projects" msgstr "Sdílet projekty" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Toto pole je povinné." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Hesla se neshodují" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Aktuální heslo" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Archivovat projekt" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Zapomenuté heslo?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Zrušit archivaci projektu" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Nové heslo" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Byl vybrán koncept projektu" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Ověřit heslo" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Smazat jeden projekt" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Uložit heslo" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Smazat projekt" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4142,101 +4123,54 @@ msgstr "Zásady ochrany osobních údajů" msgid "Logout" msgstr "Odhlásit" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Tento formát exportu nebude v budoucnu podporován. Zvažte prosím použití některého z dalších dostupných typů exportu." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Zpráva o aktualizaci Podmínek služby nebyla nalezena" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Smazat export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Zkontrolujte prosím, zda jsou následující údaje vyplněny správně:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Opravdu chcete tento export smazat? Tuto akci nelze vrátit zpět." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Souhlasím, jdeme na to" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámé" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Nesouhlasím, odhlaste mě" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Export selhal" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Toto pole je povinné." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Zpracování…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Hesla se neshodují" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Exporty" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Aktuální heslo" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Vytvořeno" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Zapomenuté heslo?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Zahrnout skupiny" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Nové heslo" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Více verzí" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Ověřit heslo" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Zatím zde není nic ke stažení." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Uložit heslo" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Nejsou zde žádné projekty k zobrazení." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Nezisková organizace" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Vládní instituce" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Vzdělávací instituce" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Komerční/zisková společnost" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Nejsem napojen/a na žádnou organizaci" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Muž" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Žena" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Jiné" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Pomocí této funkce můžete ostatním uživatelům zobrazit své skutečné jméno" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Sociální sítě" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Zpravodaj" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Import selhal" @@ -4268,98 +4202,119 @@ msgstr "sbírka bez názvu" msgid "project title" msgstr "název projektu" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "naposledy upraveno ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "vytvořeno ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Smazat?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Akci nelze vrátit zpět" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "U položky zřejmě není povolena funkce zpracování!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Nepodařilo se získat data o zpracování." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Nepodařilo se nastavit přepis." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Nepodařilo se odstranit přepis." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Zahodit neuložené změny?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Nepodařilo se odstranit překlad." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Máte neuložené změny. Chcete opustit nastavení bez uložení?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Nebyly nalezeny žádné možnosti" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Profil byl úspěšně aktualizován" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Nepodařilo se načíst otázky analýzy" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Nyní se můžete rozhodnout, zda povolit anonymní odesílání dat z webových formulářů pro jednotlivé projekty. Dříve bylo toto nastavení možné jen na úrovni celého účtu." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Při načítání seznamu tarifů došlo k chybě." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Tato funkce pro nastavení soukromí je nyní k dispozici pro jednotlivé projekty. Ve výchozím nastavení budou nové projekty požadovat ověření." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Další informace o těchto změnách najdete zde." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Smazat export?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Požadovanou změnu tarifu se nám nepovedlo provést.\nVáš stávající tarif se nezměnil." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Opravdu chcete tento export smazat? Tuto akci nelze vrátit zpět." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Nepodařilo se načíst data pro vaši organizaci." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámé" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Původní přepis" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Export selhal" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Odeslaná data z formuláře" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Zpracování…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Původní soubor (audio)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Exporty" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Nastavení zobrazení" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Vytvořeno" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Upravit nastavení zobrazení" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Zahrnout skupiny" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Vyberte informace, které chcete zobrazit v postranní nabídce pro svou analýzu." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Více verzí" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Použít výběr" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Zatím zde není nic ke stažení." #: .Export msgid "Export" msgstr "Export" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Tento formát exportu nebude v budoucnu podporován. Zvažte prosím použití některého z dalších dostupných typů exportu." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Poslední neuložená nastavení" @@ -4430,135 +4385,109 @@ msgstr "Použití uložených nastavení exportu" msgid "No export settings selected" msgstr "Není vybráno žádné nastavení exportu" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Při načítání informací o vašem tarifu došlo k chybě." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "zapomenuté heslo" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Neomezeně" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Položka" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## min" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "z ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "K dispozici" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Přepis" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Využito tento měsíc" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Překlady" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Využito tento rok" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Analýza" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Zůstatek" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Nebyly nalezeny žádné možnosti" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Váš tarif" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "Tarif ##plan_name##" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Platný od ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Chcete odejít bez uložení dat?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Obnova k datu ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Děkujeme za upgrade! Vážíme si vaší dlouhodobé podpory. V případě jakýchkoli dotazů ohledně vašeho tarifu nás kontaktujte na e-mailové adrese billing@kobotoolbox.org." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Dvoufázové ověřování" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Zakázáno" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Ověřovací aplikace" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Překonfigurovat" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Děkujeme za upgrade! Vážíme si vaší dlouhodobé podpory. Pokud se váš účet ihned neaktualizuje, počkejte pár minut a stránku obnovte." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Kódy pro obnovu" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Skrýt úplné srovnání" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Generovat nové" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Zobrazit úplné srovnání" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Dvoufázové ověřování pro váš účet bylo deaktivováno ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "zobrazit měsíční tarify" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Tato funkce není ve vašem tarifu dostupná. Přejděte na " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Měsíční" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "stránku Tarify" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "zobrazit roční tarify" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " a účet upgradujte." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Roční" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "E-mailová adresa" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Potřebujete více?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Zkontrolujte svou e-mailovou schránku ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Kontaktujte nás" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Poslali jsme vám ověřovací odkaz k potvrzení vlastnictví. Po potvrzení tato adresa nahradí adresu ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "E-mail byl poslán znovu: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Zadejte novou e-mailovou adresu" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Pokud vaše organizace potřebuje vyšší objem a pokročilé možnosti sběru dat, kontaktujte nás ohledně " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Nepodařilo se získat token API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "firemního tarifu" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Klíč API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Pro velké organizace také nabízíme řešení na míru a privátní servery. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Jednotné přihlašování (SSO)" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Kontaktujte náš tým," -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Již připojeno" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " který vám sdělí další informace." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Zakázat" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Pomocí tlačítka výše vyberte údaje, které se v této oblasti zobrazí" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4568,89 +4497,6 @@ msgstr "a ještě jedna otázka" msgid "and ## other questions" msgstr "a další otázky (##)" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Vyskytl se zde problém, zkuste to prosím později." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Povedlo se! Vaše předplatné se změní na konci aktuálního fakturačního období." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Došlo k chybě při zpracování změny tarifu. Váš stávající tarif se nezměnil. Zkuste to prosím znovu později." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "dostupné doplňky" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Doplňky lze přidávat ke komunitnímu tarifu pro navýšení limitů využití. Pokud se blížíte k limitu využití\n v rámci svého tarifu, nebo jste ho už dosáhli, navyšte si limit pomocí doplňků, abyste mohli pokračovat\n ve sběru dat." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Spravovat" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Koupit" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "Doplněk ##add_on_name##" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "měsíční tarif ##plan_name##" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "roční tarif ##plan_name##" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "doplněk" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "tarif" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Změny vašeho tarifu" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Probíhá zpracování vaší transakce…" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Přecházíte na ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Protože tento tarif obsahuje neomezené úložiště, bude váš doplněk úložiště zrušen." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Váš stávající tarif ##product_type## bude platný až do ##billing_end_date##.\n Od ##billing_end_date## až do zrušení vám budeme účtovat ##new_price## za ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Odeslat" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Hledat…" @@ -4683,21 +4529,18 @@ msgstr "nalezených položek" msgid "expand details" msgstr "rozbalit podrobnosti" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Tento tarif má limit ##submissions## odeslaných dat z formuláře za měsíc. Pokud jich ve svém projektu potřebujete více, kontaktujte nás ohledně nabídky privátních serverů." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Celkový počet odeslaných dat z formuláře za měsíc" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Nelze načíst mediální soubor" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Smazat?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Akci nelze vrátit zpět" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Došlo k chybě" @@ -4710,6 +4553,22 @@ msgstr "Při kontrole stavu odběru došlo k chybě" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Nesprávný token nebo se něco pokazilo" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Průměr" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Medián" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Mód" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Standardní odchylka" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Filtrovat podle" @@ -4730,21 +4589,9 @@ msgstr "Vyberte podmínku" msgid "Enter value" msgstr "Zadejte hodnotu" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Průměr" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Medián" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Mód" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standardní odchylka" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Při načítání informací o vašem tarifu došlo k chybě." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4758,67 +4605,13 @@ msgstr "Najít pole" msgid "No results" msgstr "Žádné výsledky" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Chystáte se trvale smazat projekty v počtu ##count##" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "zeměpisná šířka (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Všechny údaje shromážděné pro tyto projekty budou vymazány" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Formuláře spojené s těmito projekty budou vymazány" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Jsem srozuměn/a s tím, že pokud tyto projekty smažu, nebude je možné obnovit" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Výchozí třídění" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Zadejte a potvrďte klávesou ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Název musí být jedinečný!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Kód musí být jedinečný!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Název výchozího jazyka" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Název jazyka" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Kód výchozího jazyka" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Kód jazyka" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Nastavit" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "zeměpisná šířka (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "zeměpisná délka (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "zeměpisná délka (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4868,9 +4661,37 @@ msgstr "ID instance" msgid "Submitted by" msgstr "Odesláno" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Zvolit typ exportu" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Zadejte a potvrďte klávesou ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Název musí být jedinečný!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Kód musí být jedinečný!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Název výchozího jazyka" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Název jazyka" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Kód výchozího jazyka" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Kód jazyka" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Nastavit" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4920,348 +4741,763 @@ msgstr "Jeden sloupec" msgid "Single and separate columns" msgstr "Jednotlivé a samostatné sloupce" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Automatická analýza" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Neuložené změny" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Chystáte se trvale smazat projekty v počtu ##count##" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Uloženo" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Všechny údaje shromážděné pro tyto projekty budou vymazány" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Při načítání dat o využití došlo k chybě." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Formuláře spojené s těmito projekty budou vymazány" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Blížíte se k" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Jsem srozuměn/a s tím, že pokud tyto projekty smažu, nebude je možné obnovit" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Dosáhli jste" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Nezisková organizace" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "měsíčního" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Vládní instituce" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "ročního" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Vzdělávací instituce" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " a " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Komerční/zisková společnost" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "limitu" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Nejsem napojen/a na žádnou organizaci" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Prosím" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Muž" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "zkontrolujte své využití" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Žena" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "upgradujte svůj tarif" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Jiné" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "co nejdříve" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Pomocí této funkce můžete ostatním uživatelům zobrazit své skutečné jméno" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "podle potřeby" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Sociální sítě" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Zkontrolujte využití v nastavení účtu" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Zpravodaj" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Sledovat využití" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "zapomenuté heslo" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "sledovat využití" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "U položky zřejmě není povolena funkce zpracování!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Upgradovat nyní" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Nepodařilo se získat data o zpracování." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "upgradovat nyní" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Nepodařilo se nastavit přepis." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Dosáhli jste limitu svého tarifu" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Nepodařilo se odstranit přepis." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Vážení" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Nepodařilo se odstranit překlad." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Dosáhli jste" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Opravdu chcete tuto otázku smazat?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "zahrnutého ve vašem stávajícím tarifu." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Smazat otázku" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "zkontrolujte využití v nastavení účtu" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Duplikovat otázku" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "připomenout později" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Přidat otázku do knihovny" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "zdrojový soubor" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "E-mailová adresa" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Tato položka (##type##) zatím nemá přepis" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Zkontrolujte svou e-mailovou schránku ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "začít" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Poslali jsme vám ověřovací odkaz k potvrzení vlastnictví. Po potvrzení tato adresa nahradí adresu ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Vyberte zdrojový jazyk položky (##type##)" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "E-mail byl poslán znovu: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "zpět" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Zadejte novou e-mailovou adresu" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Dvoufázové ověřování" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Zakázáno" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Ověřovací aplikace" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Překonfigurovat" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Kódy pro obnovu" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Generovat nové" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Dvoufázové ověřování pro váš účet bylo deaktivováno ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Tato funkce není ve vašem tarifu dostupná. Přejděte na " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "stránku Tarify" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " a účet upgradujte." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Nepodařilo se získat token API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Klíč API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Jednotné přihlašování (SSO)" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Již připojeno" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Zakázat" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Blížíte se k" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Dosáhli jste" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "měsíčního" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "ročního" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " a " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "limitu" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Sledovat využití" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "sledovat využití" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Upgradovat nyní" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "upgradovat nyní" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Dosáhli jste limitu svého tarifu" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Vážení" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Dosáhli jste" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "zahrnutého ve vašem stávajícím tarifu." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Prosím" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "upgradujte svůj tarif" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "zkontrolujte využití v nastavení účtu" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "připomenout později" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Zvolit typ exportu" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## do ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Vaše využití" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Poslední aktualizace: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Úložný prostor" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "na jeden účet" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Počet minut přepisu" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Počet znaků překladu" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Při načítání seznamu tarifů došlo k chybě." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Požadovanou změnu tarifu se nám nepovedlo provést.\nVáš stávající tarif se nezměnil." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Nepodařilo se načíst data pro vaši organizaci." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "Tarif ##plan_name##" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Platný od ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Obnova k datu ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Nepodařilo se načíst otázky analýzy" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Vyskytl se zde problém, zkuste to prosím později." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Povedlo se! Vaše předplatné se změní na konci aktuálního fakturačního období." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "dostupné doplňky" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Doplňky lze přidávat ke komunitnímu tarifu pro navýšení limitů využití. Pokud se blížíte k limitu využití\n v rámci svého tarifu, nebo jste ho už dosáhli, navyšte si limit pomocí doplňků, abyste mohli pokračovat\n ve sběru dat." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Spravovat" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Koupit" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Celkový počet odeslaných dat z formuláře za měsíc" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "Doplněk ##add_on_name##" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "měsíční tarif ##plan_name##" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "roční tarif ##plan_name##" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "tarif" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "doplněk" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Došlo k chybě při zpracování změny tarifu. Váš stávající tarif se nezměnil. Zkuste to prosím znovu později." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Změny vašeho tarifu" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Probíhá zpracování vaší transakce…" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "ruční" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Přecházíte na ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "přepsat" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Protože tento tarif obsahuje neomezené úložiště, bude váš doplněk úložiště zrušen." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Probíhá automatický přepis" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Odhadovaný čas dokončení: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Odeslat" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Automatický přepis zvukového souboru z" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Původní přepis" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Poskytovatel přepisu" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Odeslaná data z formuláře" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "zrušit" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Původní soubor (audio)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "vytvořit přepis" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Nastavení zobrazení" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Smazat přepis?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Upravit nastavení zobrazení" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Opravdu chcete tuto otázku smazat?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Vyberte informace, které chcete zobrazit v postranní nabídce pro svou analýzu." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Smazat otázku" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Duplikovat otázku" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Použít výběr" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Přidat otázku do knihovny" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Smazat skupinu" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Tento přepis zatím nemá žádné překlady" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Chcete skupinu rozdělit (a ponechat otázky nedotčené), nebo vše úplně smazat?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Vyberte jazyk, do kterého chcete překládat" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Rozdělit otázky" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "přeložit" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Smazat vše" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Automatický překlad přepisu do" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Uzamčeno" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Poskytovatel překladu" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "zcela uzamčená skupina" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "vytvořit překlad" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "částečně uzamčená skupina" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Smazat překlad?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Vnořené skupiny nelze zobrazit na stejné obrazovce – nastavení bylo z nadřazené skupiny odstraněno" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "nový překlad" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "zcela uzamčená otázka" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "méně než minuta" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "částečně uzamčená otázka" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "přibližně 1 minuta" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Zadejte svou otázku" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "přibližně 2 minuty" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Výchozí třídění" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "přibližně ##number## min" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Při načítání dat o využití došlo k chybě." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Zdarma" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "##price## USD/měsíc" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Automatická analýza" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Upgradovat" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Neuložené změny" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Změnit tarif" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Uloženo" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Upozorňujeme, že pro každou kvalitativní otázku vytvořenou pro tento záznam se vygeneruje nový sloupec v datové tabulce, takže otázka bude k dispozici pro všechny ostatní záznamy." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "zdrojový soubor" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Zatím nejsou vytvořeny žádné otázky kvalitativní analýzy." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Vyberte zdrojový jazyk položky (##type##)" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Začněte kliknutím na tlačítko „Přidat otázku“" +#: .back +msgid "back" +msgstr "zpět" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Otázky mohou vytvářet pouze uživatelé s plným oprávněním k úpravám" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "ruční" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Pro další informace kontaktujte vlastníka projektu" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "přepsat" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Smazat skupinu" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Tato položka (##type##) zatím nemá přepis" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Chcete skupinu rozdělit (a ponechat otázky nedotčené), nebo vše úplně smazat?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "začít" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Neomezeně" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## min" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "K dispozici" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Využito tento měsíc" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Využito tento rok" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Zůstatek" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Probíhá automatický přepis" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Odhadovaný čas dokončení: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Rozdělit otázky" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Automatický přepis zvukového souboru z" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Smazat vše" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Poskytovatel přepisu" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Uzamčeno" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "zcela uzamčená skupina" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "zrušit" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "částečně uzamčená skupina" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "vytvořit přepis" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Vnořené skupiny nelze zobrazit na stejné obrazovce – nastavení bylo z nadřazené skupiny odstraněno" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Smazat přepis?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "zcela uzamčená otázka" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "naposledy upraveno ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "částečně uzamčená otázka" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "vytvořeno ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Zadejte svou otázku" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Vyberte jazyk, do kterého chcete překládat" -#: .original -msgid "original" -msgstr "originál" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "přeložit" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Vyhledat jazyk" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Tento přepis zatím nemá žádné překlady" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Bohužel jsme žádný jazyk nenašli…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Automatický překlad přepisu do" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Nemůžu nalézt svůj jazyk" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Poskytovatel překladu" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Vyberte jazyk" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "automaticky" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "vytvořit překlad" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Kliknutím přidáte další odpověď…" +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Smazat překlad?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Přijaté soubory" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "nový překlad" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5331,6 +5567,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Tuto otázku nebylo možné importovat. Vytvořte ji prosím znovu ručně. Kontaktujte nás prosím na adrese help@kobotoolbox.org, abychom mohli tuto chybu opravit!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Zdarma" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "##price## USD/měsíc" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Upgradovat" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Změnit tarif" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Přijaté soubory" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Tento formulář je v současné době prázdný." @@ -5345,18 +5601,34 @@ msgstr "Kliknutím na znaménko „+“ uvedené níže můžete přidat otázky msgid "Add Question" msgstr "Přidat otázku" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Žádná hodnota" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Kliknutím přidáte další odpověď…" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Neznámý typ otázky (##type_name##)" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "méně než minuta" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "přibližně 1 minuta" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "přibližně 2 minuty" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "přibližně ##number## min" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "např. „.pdf, .doc, .odt“" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Žádná hodnota" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Soubor možností" @@ -5409,41 +5681,56 @@ msgstr "V případě potřeby tuto skupinu opakujte" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Vzhled (pokročilé)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Štítek otázky nemůže být prázdný" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Upozorňujeme, že pro každou kvalitativní otázku vytvořenou pro tento záznam se vygeneruje nový sloupec v datové tabulce, takže otázka bude k dispozici pro všechny ostatní záznamy." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Chybí některá povinná pole" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Zatím nejsou vytvořeny žádné otázky kvalitativní analýzy." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Zadejte otázku" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Začněte kliknutím na tlačítko „Přidat otázku“" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Zadejte odpověď" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Otázky mohou vytvářet pouze uživatelé s plným oprávněním k úpravám" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "… probíhá hledání klíčového slova" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Pro další informace kontaktujte vlastníka projektu" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Použít vyhledávání" +#: .original +msgid "original" +msgstr "originál" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "Počet výskytů: ##number##" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Vyhledat jazyk" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "klíčových slov" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Bohužel jsme žádný jazyk nenašli…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "z" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Nemůžu nalézt svůj jazyk" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Vyberte jazyk" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "automaticky" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Neznámý typ otázky (##type_name##)" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5521,6 +5808,30 @@ msgstr "Předpona datového sloupce" msgid "Delete row" msgstr "Smazat řádek" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "… probíhá hledání klíčového slova" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Použít vyhledávání" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "Počet výskytů: ##number##" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "klíčových slov" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "z" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Zadejte odpověď" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Smazat tuto otázku?" @@ -5530,6 +5841,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Opravdu chcete tuto otázku smazat? Tuto akci nelze vrátit zpět." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Štítek otázky nemůže být prázdný" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Chybí některá povinná pole" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Zadejte otázku" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Hledat" diff --git a/de/LC_MESSAGES/django.po b/de/LC_MESSAGES/django.po index 8bc558a..d562684 100644 --- a/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Benedikt Huber , 2021 # DRK LV Badisches Rotes Kreuz, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: DRK LV Badisches Rotes Kreuz, 2021\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/de/)\n" @@ -38,7 +36,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Regierungsbehörde" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Bildungseinrichtung" @@ -62,11 +59,11 @@ msgstr "Weiblich" msgid "Other" msgstr "Divers" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Geschäftsbedingungen" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutzrichtlinien" @@ -74,19 +71,19 @@ msgstr "Datenschutzrichtlinien" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Ich stimme den ##terms_of_service## und ##privacy_policy## zu" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Passwortbestätigung" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Dies ist ein Pflichtfeld." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Sie müssen jedes Mal das gleiche Passwort eingeben." @@ -155,7 +152,6 @@ msgid "" msgstr "Durch Bestätigen Ihres Kontos erhalten Sie Zugriff auf die KoboToolbox-Applikationen. Bitte besuchen Sie die folgende URL, um die Aktivierung Ihres neuen Kontos abzuschließen." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Ihr Benutzername ist: " @@ -352,6 +348,45 @@ msgstr "Bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Bitte klicken Sie auf den Aktivierungslink, den wir Ihnen zugesandt haben." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Einmalanmeldung (SSO) einrichten" @@ -415,7 +450,6 @@ msgid "" msgstr "Benutzernamen müssen zwischen 2 und 30 Zeichen lang sein und dürfen nur aus Kleinbuchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen, wobei das erste Zeichen ein Buchstabe sein muss." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Ungültiges Schema" @@ -424,7 +458,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Ungesicherter Endpunkt ist nicht zulässig" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "Ungültiger JSON" @@ -432,7 +465,7 @@ msgstr "Ungültiger JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Kann nur mit dem JSON-Übermittlungsformat verwendet werden" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Fehlerbericht für REST-Service" @@ -468,6 +501,14 @@ msgstr "Datum" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Sehr geehrte*r" @@ -497,6 +538,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Daten werden verarbeitet oder wurden bereits verarbeitet" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Eine positive ganze Zahl ist erforderlich." @@ -514,6 +557,230 @@ msgstr "Ihre Daten zum Objekt {} wurden bereits übermittelt." msgid "Import" msgstr "Importieren" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` wurde nicht gefunden." @@ -522,7 +789,7 @@ msgstr "`{}` wurde nicht gefunden." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` ist keine Einzelauswahlfrage." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -530,7 +797,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Wenn Sie nicht auf Ihre Authentifizierungs-App zugreifen können, geben Sie bitte stattdessen einen Ihrer Backup-Codes ein. Wenn Sie auch darauf nicht zugreifen können, müssen Sie Hilfe anfordern, indem Sie sich an [##support email##](mailto:##support email##) wenden." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -653,11 +920,11 @@ msgstr "Erfasst dieses Projekt personenbezogene Daten?" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Vollständiger Name des Eigentümers bzw. der Eigentümerin" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Organisation" @@ -697,14 +964,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Ich möchte gelegentlich Updates über KoboToolbox erhalten" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index cf0f450..ee80291 100644 --- a/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: DRK LV Badisches Rotes Kreuz, 2021\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/de/)\n" @@ -118,10 +118,6 @@ msgstr "Sprache ändern" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "##fileName## konnte nicht gefunden werden" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "Ich" @@ -440,6 +436,14 @@ msgstr "Größer als oder gleich" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Kleiner als oder gleich" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Geben Sie Ihre Validierungslogik manuell in den XLS-Formularcode ein" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Validierungscode:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Diese Frage wird nur angezeigt, wenn die folgenden Kriterien erfüllt sind" @@ -464,14 +468,6 @@ msgstr "Rückmeldewert" msgid "Select question from list" msgstr "Wählen Sie einen Fragentyp aus der Liste" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Geben Sie Ihre Validierungslogik manuell in den XLS-Formularcode ein" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Validierungscode:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -480,6 +476,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## und 1 anderer)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Meine Projekte" @@ -716,49 +718,21 @@ msgstr "Wiederholung aller Übermittlungen fehlgeschlagen" msgid "loading…" msgstr "Wird geladen…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Die Abfrage der Übermittlungs-UUIDs ist fehlgeschlagen." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Die Übermittlung ist fehlgeschlagen." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Aktualisierung der Übermittlungen fehlgeschlagen." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Aktualisierung einzelner Übermittlungswerte fehlgeschlagen." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Aktualisierung der Übermittlungswerte fehlgeschlagen." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Löschen der Übermittlungen fehlgeschlagen." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Erstellung des Export fehlgeschlagen" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Löschung des Export fehlgeschlagen" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Ihre Medien konnten nicht hochgeladen werden" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Aktualisierung der Exporteinstellung fehlgeschlagen" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Irgendwas lief falsch bei der Übertragung Ihrer Medien" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Erstellen der Exporteinstellungen fehlgeschlagen" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Medien erfolgreich gelöscht" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Löschen der Exporteinstellungen fehlgeschlagen" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Löschen der Medien fehlgeschlagen!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -784,6 +758,30 @@ msgstr "Umschaltung auf Freigabe fehlgeschlagen" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Aktualisierung der Spalten-Filter fehlgeschlagen" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Die Abfrage der Übermittlungs-UUIDs ist fehlgeschlagen." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Die Übermittlung ist fehlgeschlagen." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Aktualisierung der Übermittlungen fehlgeschlagen." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Aktualisierung einzelner Übermittlungswerte fehlgeschlagen." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Aktualisierung der Übermittlungswerte fehlgeschlagen." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Löschen der Übermittlungen fehlgeschlagen." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Erfolgreich aus der Sammlung entfernt" @@ -800,21 +798,25 @@ msgstr "Verschieben in Sammlung fehlgeschlagen" msgid "Failed to get the results" msgstr "Ergebnisse konnten nicht geladen werden" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Ihre Medien konnten nicht hochgeladen werden" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Erstellung des Export fehlgeschlagen" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Irgendwas lief falsch bei der Übertragung Ihrer Medien" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Löschung des Export fehlgeschlagen" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Medien erfolgreich gelöscht" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Aktualisierung der Exporteinstellung fehlgeschlagen" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Löschen der Medien fehlgeschlagen!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Erstellen der Exporteinstellungen fehlgeschlagen" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Löschen der Exporteinstellungen fehlgeschlagen" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1014,13 +1016,17 @@ msgstr "Vorhersehbare Ersetzungen wie „@“ anstelle von „a“ sind nicht se msgid "Password strength" msgstr "Passwortstärke" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm wird geladen" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "Pfad nicht gefunden / erkannt" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm wird geladen" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1236,6 +1242,18 @@ msgstr "Entwurfsversion" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Wenn Sie diese Änderungen öffentlich machen wollen, müssen Sie dieses Formular bereitstellen." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Öffentliche Sammlungen" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Abonniert" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Schnellansicht" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Ihre Suche ergab keine Treffer." @@ -1260,18 +1278,6 @@ msgstr "Meine Bibliothek" msgid "Drop files to upload" msgstr "Dateien zum Hochladen herüberziehen" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Öffentliche Sammlungen" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Abonniert" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Schnellansicht" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1358,9 +1364,11 @@ msgstr "Benutzerdefinierter Bericht" msgid "Question Style" msgstr "Fragenstil" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Zu dieser Frage gibt es für die aktuelle Übermittlung keine Daten" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1374,211 +1382,65 @@ msgstr "Benutzer hinzufügen" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Warten auf das Laden aller Projekte…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen. Wollen Sie das Formular verlassen ohne es zu speichern?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Unbekannter Enketo-Vorschaufehler" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Ihre Verbindung ist offline" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden, vermutlich wegen abgebrochener Internetverbindung." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Standardmäßig ist die Karte aus Leistungsgründen auf die letzten ##number## Übermittlungen beschränkt. Gehen Sie zu den Karteneinstellungen, um diese Begrenzung zu erhöhen." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Bitte lassen Sie dieses Fenster geöffnet und versuchen Sie es erneut zu speichern, wenn Sie eine bessere Internetverbindung haben." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Fehler: Daten konnten nicht geladen werden." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Fehler beim Speichern des Formulars" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Nach Umfrageantworten trennen" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Ablehnen" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Getrennt nach:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "erstellen" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Es wurden keine „Geopunkt“-Antworten erhalten" -#: .save -msgid "save" -msgstr "speichern" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Die Karte zeigt keine Daten an, da dieses Formular kein „Geopunkt“-Feld hat." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "erneut versuchen" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Auf Vollbildmodus umschalten" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Ja, Formular verlassen" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Als Punkte anzeigen" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Ebenen umschalten" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Zurück zur Liste" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Einstellungen der Kartenansicht" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Fragen aufklappen / zuklappen" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Als Wärmebildkarte anzeigen" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Gruppe mit den ausgewählten Fragen erstellen" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Gruppierung ist deaktiviert. Bitte wählen Sie mindestens eine Frage aus." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Kaskaden-Auswahl einfügen" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Aus Bibliothek hinzufügen" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Gestaltung und Einstellungen" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Gestaltung" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "Aufzeichnung im Hintergrund" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Dieses Formular nimmt den Ton automatisch im Hintergrund auf. Erwägen Sie, eine Bestätigungsnotiz hinzuzufügen, um die Befragten oder Datensammler darüber zu informieren, dass sie beim Ausfüllen dieser Umfrage aufgenommen werden. Diese Funktion ist verfügbar in " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect-Version 1.30 und höher" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "Hilfe" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Art des Formulars" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Lesen Sie mehr über Arten des Formulars" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Wählen Sie die gewünschte Art des Formulars. Diese wird sich nur auf Web-Formulare auswirken." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Wählen Sie die Art des Formulars aus. Dies wirkt sich nur auf die Enketo-Vorschau aus und wird nicht mit der Frage oder dem Block gespeichert." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadaten" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Bibliothek durchsuchen" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Fehler beim Laden der Umfrage:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Teilweise gesperrte/s/r ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Vollständig gesperrte/s/e ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Lesen Sie mehr über Einschränkungen im Formular" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Formularvorschau" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Vorschau" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Kaskadierende Auswahlfragen importieren" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Standardmäßig ist die Karte aus Leistungsgründen auf die letzten ##number## Übermittlungen beschränkt. Gehen Sie zu den Karteneinstellungen, um diese Begrenzung zu erhöhen." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Fehler: Daten konnten nicht geladen werden." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Nach Umfrageantworten trennen" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Getrennt nach:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Es wurden keine „Geopunkt“-Antworten erhalten" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Die Karte zeigt keine Daten an, da dieses Formular kein „Geopunkt“-Feld hat." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Auf Vollbildmodus umschalten" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Als Punkte anzeigen" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Ebenen umschalten" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Einstellungen der Kartenansicht" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Als Wärmebildkarte anzeigen" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Sprache" #: .Default msgid "Default" @@ -1612,94 +1474,6 @@ msgstr "Legende" msgid "Map Settings" msgstr "Karteneinstellungen" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "Ins Clipboard kopiert" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Klon von" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Geben Sie den Namen des duplizierten ##ASSET_TYPE## ein. Frei lassen, um den ursprünglichen Namen beizubehalten." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## Dateien" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Der Import von XLS-Formularen ist fehlgeschlagen. Überprüfen Sie, dass das XLS-Formular und/oder die URL gültig sind, und versuchen Sie es erneut mit dem Symbol „Formular ersetzen“." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS- Import abgeschlossen" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Ihr Upload wird gerade verarbeitet. Dies kann einige Momente dauern." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Ihr Upload ist in der Warteschlange für die Verarbeitung. Dies kann einige Momente dauern." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Import fehlgeschlagen!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Der Import konnte nicht erstellt werden." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Upload-Fehler: Excel-Datei konnte nicht erkannt werden." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Name der hochgeladenen Datei: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Konnte das/die abgelegte(n) Objekt(e) nicht erkennen." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Informationen zum Projekt" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Fragen" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Zuletzt geändert" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Zuletzt bereitgestellt" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Letzte Übermittlung" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Operativer Zweck der Daten" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Erfasst personenbezogene Daten" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tabelle" @@ -1740,6 +1514,14 @@ msgstr "Projekte verbinden" msgid "REST Services" msgstr "REST-Service" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Ihre Anfrage ist zu kurz" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "Elemente konnten nicht aufgelistet werden" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -1800,6 +1582,10 @@ msgstr "Formular wird abgerufen, bitte warten..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Nach dem Import ist das Neuladen des Projekts fehlgeschlagen!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Import fehlgeschlagen!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "XLS-Formula Import konnte nicht initialisiert werden!" @@ -1949,13 +1735,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Aufgrund von Einschränkungen im Formularprofil ist das Ersetzen von Formularen nicht möglich." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL ist leer!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen. Wollen Sie das Formular verlassen ohne es zu speichern?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Sie müssen das Formular erneut bereitstellen, um die Änderungen zu sehen." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Unbekannter Enketo-Vorschaufehler" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden, vermutlich wegen abgebrochener Internetverbindung." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Bitte lassen Sie dieses Fenster geöffnet und versuchen Sie es erneut zu speichern, wenn Sie eine bessere Internetverbindung haben." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Fehler beim Speichern des Formulars" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Ablehnen" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "erstellen" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "speichern" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "erneut versuchen" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Ja, Formular verlassen" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Zurück zur Liste" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Fragen aufklappen / zuklappen" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Gruppe mit den ausgewählten Fragen erstellen" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Gruppierung ist deaktiviert. Bitte wählen Sie mindestens eine Frage aus." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Kaskaden-Auswahl einfügen" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Aus Bibliothek hinzufügen" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Gestaltung und Einstellungen" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Gestaltung" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "Aufzeichnung im Hintergrund" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Dieses Formular nimmt den Ton automatisch im Hintergrund auf. Erwägen Sie, eine Bestätigungsnotiz hinzuzufügen, um die Befragten oder Datensammler darüber zu informieren, dass sie beim Ausfüllen dieser Umfrage aufgenommen werden. Diese Funktion ist verfügbar in " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect-Version 1.30 und höher" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "Hilfe" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Art des Formulars" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Lesen Sie mehr über Arten des Formulars" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Wählen Sie die gewünschte Art des Formulars. Diese wird sich nur auf Web-Formulare auswirken." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Wählen Sie die Art des Formulars aus. Dies wirkt sich nur auf die Enketo-Vorschau aus und wird nicht mit der Frage oder dem Block gespeichert." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadaten" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Bibliothek durchsuchen" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Fehler beim Laden der Umfrage:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Teilweise gesperrte/s/r ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Vollständig gesperrte/s/e ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Lesen Sie mehr über Einschränkungen im Formular" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Formularvorschau" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Fehler beim Erstellen der Vorschau" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Kaskadierende Auswahlfragen importieren" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL ist leer!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Sie müssen das Formular erneut bereitstellen, um die Änderungen zu sehen." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2001,93 +1941,191 @@ msgstr "Medien werden geladen" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Bisher keine Dateien hochgeladen" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Alle Fragen" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "Ins Clipboard kopiert" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Bildergalerie" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Klon von" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Von" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Geben Sie den Namen des duplizierten ##ASSET_TYPE## ein. Frei lassen, um den ursprünglichen Namen beizubehalten." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Zwischen" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: .and -msgid "and" -msgstr "und" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## Dateien" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Ihre Anfrage ist zu kurz" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Der Import von XLS-Formularen ist fehlgeschlagen. Überprüfen Sie, dass das XLS-Formular und/oder die URL gültig sind, und versuchen Sie es erneut mit dem Symbol „Formular ersetzen“." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "Elemente konnten nicht aufgelistet werden" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS- Import abgeschlossen" -#: .new -msgid "new" -msgstr "neu" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Ihr Upload wird gerade verarbeitet. Dies kann einige Momente dauern." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Projekte" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Ihr Upload ist in der Warteschlange für die Verarbeitung. Dies kann einige Momente dauern." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Bibliothek" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Der Import konnte nicht erstellt werden." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Quelle" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Upload-Fehler: Excel-Datei konnte nicht erkannt werden." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Für dieses Projekt wurden keine Daten übermittelt. Bitte sammeln Sie einige und versuchen Sie es erneut." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Name der hochgeladenen Datei: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "Ergebnisse" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Konnte das/die abgelegte(n) Objekt(e) nicht erkennen." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Säulendiagramm" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Alle anzeigen" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Balkendiagramm" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Suche" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Kuchendiagramm" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Anzeigeoptionen" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Ringdiagramm" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Vorige" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Polargebiet" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Ihre Filterung ergab keine Übermittlungen." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Seite" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Informationen zum Projekt" -#: .of -msgid "of" -msgstr "von" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Fragen" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "Zeilen" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Zuletzt geändert" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Zuletzt bereitgestellt" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Letzte Übermittlung" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Operativer Zweck der Daten" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Erfasst personenbezogene Daten" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Alle Fragen" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Bildergalerie" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Von" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Zwischen" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "und" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "neu" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Projekte" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Bibliothek" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Neue Funktion" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Erfahren Sie mehr" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Übermittlungen zu diesem Formular ohne Benutzername und Passwort erlauben" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Erlauben Sie anonyme Übermittlungen für dieses Projekt. Zuvor war dies eine Einstellung für das gesamte Konto. Klicken Sie auf das Symbol, um mehr zu erfahren." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Diese/s/r ##asset_type## ist leer." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Weniger anzeigen" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Mehr anzeigen" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Der Veröffentlichungsstatus von dem Bestand konnte nicht geändert werden." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Veröffentlichen" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Privatisieren" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2117,29 +2155,49 @@ msgstr "Detailansicht verbergen" msgid "Show full details" msgstr "Alle Details anzeigen" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Der Veröffentlichungsstatus von dem Bestand konnte nicht geändert werden." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Für dieses Projekt wurden keine Daten übermittelt. Bitte sammeln Sie einige und versuchen Sie es erneut." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Veröffentlichen" +#: .results +msgid "results" +msgstr "Ergebnisse" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Privatisieren" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Diese/s/r ##asset_type## ist leer." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Alle anzeigen" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Weniger anzeigen" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Suche" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Mehr anzeigen" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Anzeigeoptionen" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Vorige" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Ihre Filterung ergab keine Übermittlungen." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Seite" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "von" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "Zeilen" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2155,24 +2213,6 @@ msgstr "Sie müssen Ihr Passwort aktualisieren, bevor Sie fortfahren können. Bi msgid "Update password" msgstr "Passwort aktualisieren" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Übermittlungen zu diesem Formular ohne Benutzername und Passwort erlauben" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Erlauben Sie anonyme Übermittlungen für dieses Projekt. Zuvor war dies eine Einstellung für das gesamte Konto. Klicken Sie auf das Symbol, um mehr zu erfahren." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Neue Funktion" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Erfahren Sie mehr" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Erfolg!" @@ -2249,6 +2289,40 @@ msgstr "Übersetzungstabelle schließen?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Ungespeicherte Änderungen gehen verloren." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Die Exportdatei wird gerade erstellt, Sie erhalten eine E-Mail, sobald sie fertig ist" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Die Exportdatei konnte nicht erstellt werden, bitte versuchen Sie es später noch einmal oder kontaktieren Sie den Support" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Alle Daten exportieren" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Übergeordnete Sammlung" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "ungekennzeichnet" @@ -2269,173 +2343,21 @@ msgstr "Typ von Diagramm" msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Säulendiagramm" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Balkendiagramm" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Keine Gruppierung" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Kuchendiagramm" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Gruppiert nach" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Ringdiagramm" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Übersetzung" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Polargebiet" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Ihre Verbindung ist offline" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Die Exportdatei wird gerade erstellt, Sie erhalten eine E-Mail, sobald sie fertig ist" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Die Exportdatei konnte nicht erstellt werden, bitte versuchen Sie es später noch einmal oder kontaktieren Sie den Support" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Alle Daten exportieren" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Keine Gruppierung" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Gruppiert nach" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Übersetzung" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Bitte [kontaktieren Sie das Support-Team], falls Sie glauben, dass es sich um einen Fehler handelt." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Bitte versuchen Sie, sich mithilfe der Schaltfläche in der Kopfzeile einzuloggen oder [kontaktieren Sie das Support-Team] falls sie glauben, dass es sich um einen Fehler handelt." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Zugriff abgelehnt" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf diese Seite." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Entweder haben Sie keinen Zugriff auf die Seite oder diese Seite existiert einfach nicht." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Etwas ist schiefgelaufen" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Beim Versuch, diese Seite bereitzustellen, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder [kontaktieren Sie das Support-Team], wenn dies wiederholt auftritt." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Weitere Details:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Übergeordnete Sammlung" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Einloggen" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Meine Bibliothek durchsuchen" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Öffentliche Sammlungen durchsuchen" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Suchen…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "Übermittlungen" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Formular" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Heute" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Letzte 7 Tage" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Letze 31 Tage" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Letzte 3 Monate" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Letzte 12 Monate" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Für den aktuellen Zeitraum sind keine Diagrammdaten verfügbar." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Gesamt" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Bitte überprüfen Sie den Dateinamen" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Bitte überprüfen Sie den Dateinamen" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2529,251 +2451,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Verbinden Sie sich mit anderen Projekten, um dynamische Daten von dort in dieses Projekt zu importieren. Erfahren Sie mehr über dynamische Daten-Anhänge" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Formular" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Abonnent*innen" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Hauptsektor" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Heute" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "FERTIG" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Letzte 7 Tage" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Vorherige" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Letze 31 Tage" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## Objekte" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Letzte 3 Monate" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Es sind keine Elemente zum Anzeigen vorhanden." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Letzte 12 Monate" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Ungespeicherte Änderungen verwerfen?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Für den aktuellen Zeitraum sind keine Diagrammdaten verfügbar." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Verwerfen" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Gesamt" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Element" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Einloggen" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "von ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Meine Bibliothek durchsuchen" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Transkript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Öffentliche Sammlungen durchsuchen" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Übersetzungen" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Suchen…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Analyse" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "Übermittlungen" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Möchten Sie ohne zu speichern aufhören?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen. Einstellungen verlassen, ohne zu speichern?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Profil erfolgreich aktualisiert" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Sie können nun kontrollieren, ob anonyme Übermittlungen in Webformularen erlaubt werden sollen. Zuvor war dies eine Einstellung für das gesamte Konto." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Diese Datenschutzfunktion ist nun eine getrennte Einstellung pro Projekt. Neue Projekte erfordern standardmäßig Authentifizierung." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Erfahren Sie hier mehr über diese Änderungen." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Nutzen Sie die obige Schaltfläche, um die in diesem Bereich anzuzeigenden Informationen auszuwählen" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## bis ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Ihre Nutzung" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Letztes Update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Speicher" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "pro Konto" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Transkription – Minuten" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Transkription – Zeichen" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Vielen Dank für Ihr Upgrade! Wir wissen Ihre anhaltende Unterstützung zu schätzen. Bitte wenden Sie sich bei jeglichen Fragen zu Ihrem Tarif an billing@kobotoolbox.org." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Vielen Dank für Ihr Upgrade! Wir wissen Ihre anhaltende Unterstützung zu schätzen. Ist Ihr Konto nicht sofort aktualisiert, warten Sie ein paar Minuten und laden Sie die Seite erneut." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Bitte kontaktieren Sie den Eigentümer Ihrer Organisation für Tarifänderungen und -zusätze." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "Monatliche Tarife anzeigen" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Monatlich" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "Jährliche Tarife anzeigen" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Jährlich" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Darf es mehr sein?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Kontaktieren Sie uns" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Für Organisationen mit höherem Volumen und Bedarf für fortgeschrittene Datensammlung: Kontaktieren Sie uns, um mehr herauszufinden über unseren " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Name" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Unternehmenstarif" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonnent*innen" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Wir bieten außerdem benutzerdefinierte Lösungen und private Server für große Organisationen an. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Hauptsektor" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Kontaktieren Sie unser Team" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Zu dieser Frage gibt es für die aktuelle Übermittlung keine Daten" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " für weitere Informationen." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Bitte [kontaktieren Sie das Support-Team], falls Sie glauben, dass es sich um einen Fehler handelt." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Vollständigen Vergleich zuklappen" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Bitte versuchen Sie, sich mithilfe der Schaltfläche in der Kopfzeile einzuloggen oder [kontaktieren Sie das Support-Team] falls sie glauben, dass es sich um einen Fehler handelt." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Vollständigen Vergleich anzeigen" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Zugriff abgelehnt" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Sicherheit" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf diese Seite." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Bereitstellen" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Entweder haben Sie keinen Zugriff auf die Seite oder diese Seite existiert einfach nicht." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Aus Sammlung entfernen" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Etwas ist schiefgelaufen" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Verschieben zu" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Beim Versuch, diese Seite bereitzustellen, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Dearchivieren" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder [kontaktieren Sie das Support-Team], wenn dies wiederholt auftritt." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Archivieren" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Weitere Details:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Ausstehend…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Geben Sie die Benutzernamen, durch Kommas voneinander getrennt, ein" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Abonnement kündigen" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Benutzer*in nicht gefunden:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonnieren" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "ist gleich" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Details ändern" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Änderungen zurücksetzen" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Tags bearbeiten" +#: .username +msgid "username" +msgstr "Benutzername" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Teilen" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Berechtigungen erteilen" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Enthaltende Sammlung ansehen" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Berechtigungen aktualisieren" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2810,34 +2720,6 @@ msgstr "Wählen Sie ein Ausgangsprojekt…" msgid "copy" msgstr "kopieren" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Geben Sie die Benutzernamen, durch Kommas voneinander getrennt, ein" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Benutzer*in nicht gefunden:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "ist gleich" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Änderungen zurücksetzen" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "Benutzername" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Berechtigungen erteilen" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Berechtigungen aktualisieren" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Öffentlich freigeben per Link" @@ -2870,155 +2752,73 @@ msgstr "Entfernen" msgid "is owner" msgstr "ist Eigentümer*in" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Fügen Sie Ihre formatierte Excel-Tabelle in das unten stehende Feld ein." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "Kaskade mit #-Fragen hinzufügen" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "FERTIG" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Vorherige" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Erfahren Sie mehr über den Import von kaskadierenden Listen aus Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "Frage wurde der Bibliothek hinzugefügt" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "Gruppe wurde der Bibliothek als Block hinzugefügt" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "wird geladen" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "keine Suchergebnisse gefunden" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "Block von ___ Fragen" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "Bibliothek durchsuchen" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "REST-Service konnte nicht geladen werden" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Protokolle des REST-Service konnten nicht geladen werden" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Übermittlungsfehler-Detail (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Zurück zu REST-Service" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Wird Geladen…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Es sind noch keine Protokolle vorhanden" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Übermittlung" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Alle Übermittlungen wiederholen" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Erfolg" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Ausstehend" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Ausstehend (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Fehlgeschlagen" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Übermittlung wiederholen" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Weitere Informationen" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## Objekte" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "REST-Service konnte nicht geladen werden" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Es sind keine Elemente zum Anzeigen vorhanden." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie ##target löschen wollen?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Bereitstellen" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Sie sind dabei, ##target zu löschen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Aus Sammlung entfernen" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Bestätigen" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Verschieben zu" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Einen neuen Dienst registrieren" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Dearchivieren" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Dieses Projekt hat bisher keinen REST-Service!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Archivieren" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Sie können REST-Service verwenden, um Eingaben automatisch an eine Applikation eines Drittanbieters zu übermitteln." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Ausstehend…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "REST-Service: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Abonnement kündigen" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Brauchen Sie Unterstützung?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonnieren" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Name des Dienstes" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Details ändern" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Übermittlung ##submissionIndex## von ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Tags bearbeiten" -#: .download -msgid "download" -msgstr "Download" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Teilen" -#: .process -msgid "process" -msgstr "Prozess" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Enthaltende Sammlung ansehen" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3064,6 +2864,12 @@ msgstr "Fehler beim Hochladen: Kein gültiges Format für Kartenüberlagerung." msgid "Delete File" msgstr "Datei löschen" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Wählen Sie die Geopunkt-Frage, die Sie auf der Karte anzeigen möchten:" @@ -3102,70 +2908,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Standardmäßig ist die Karte auf die ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## aktuellsten Datenübermittlungen beschränkt. Sie können diese Einschränkung vorübergehend auf einen anderen Wert erhöhen. Beachten Sie jedoch, dass dieser Wert bei jeder erneuten Öffnung der Karte zurückgesetzt wird." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "archiviert" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Fügen Sie Ihre formatierte Excel-Tabelle in das unten stehende Feld ein." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "bereitgestellt" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "Kaskade mit #-Fragen hinzufügen" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "Entwurf" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Prüfeinstellungen" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Erfahren Sie mehr über den Import von kaskadierenden Listen aus Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Audio im Hintergrund" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "REST-Service konnte nicht geladen werden" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Geben Sie hier die Prüfeinstellungen ein" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie ##target löschen wollen?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Diese Funktion ist verfügbar unter " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Sie sind dabei, ##target zu löschen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Diese Umfrage wird aufgezeichnet" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Bestätigen" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Audioaufzeichnung im Hintergrund aktivieren" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Einen neuen Dienst registrieren" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Audioqualität" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Dieses Projekt hat bisher keinen REST-Service!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Dies ist eine vollständig gesperrte Vorlage. Gehen Sie zu den Frageeinstellungen, um spezifische Einschränkungen zu sehen." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Sie können REST-Service verwenden, um Eingaben automatisch an eine Applikation eines Drittanbieters zu übermitteln." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Dies ist eine teilweise gesperrte Vorlage. Gehen Sie zu den Frageeinstellungen, um spezifische Einschränkungen zu sehen. Erweitern Sie diese Mitteilung, um Einschränkungen auf Formularebene zu sehen." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "REST-Service: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Dieses Formular wurde mit einer vollständig gesperrten Vorlage erstellt. Das bedeutet, dass der/die Ersteller*in der Vorlage keine Änderungen zuließ." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Brauchen Sie Unterstützung?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Dieses Formular wurde mit einer teilweise gesperrten Vorlage erstellt. Gehen Sie zu den Frageeinstellungen, um spezifische Einschränkungen zu sehen. Erweitern Sie diese Mitteilung, um die Einschränkungen auf Formularebene zu sehen." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Name des Dienstes" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Erfolg" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Ausstehend" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "REST-Service konnte nicht geladen werden" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Protokolle des REST-Service konnten nicht geladen werden" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Übermittlungsfehler-Detail (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Zurück zu REST-Service" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Wird Geladen…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Es sind noch keine Protokolle vorhanden" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Übermittlung" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Alle Übermittlungen wiederholen" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Ausstehend (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Übermittlung wiederholen" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Weitere Informationen" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "wird geladen" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "keine Suchergebnisse gefunden" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "Block von ___ Fragen" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "Bibliothek durchsuchen" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "Frage wurde der Bibliothek hinzugefügt" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "Gruppe wurde der Bibliothek als Block hinzugefügt" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "archiviert" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "bereitgestellt" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "Entwurf" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Übermittlung ##submissionIndex## von ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "Download" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "Prozess" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Dies ist eine vollständig gesperrte Vorlage. Gehen Sie zu den Frageeinstellungen, um spezifische Einschränkungen zu sehen." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Dies ist eine teilweise gesperrte Vorlage. Gehen Sie zu den Frageeinstellungen, um spezifische Einschränkungen zu sehen. Erweitern Sie diese Mitteilung, um Einschränkungen auf Formularebene zu sehen." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Dieses Formular wurde mit einer vollständig gesperrten Vorlage erstellt. Das bedeutet, dass der/die Ersteller*in der Vorlage keine Änderungen zuließ." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Dieses Formular wurde mit einer teilweise gesperrten Vorlage erstellt. Gehen Sie zu den Frageeinstellungen, um spezifische Einschränkungen zu sehen. Erweitern Sie diese Mitteilung, um die Einschränkungen auf Formularebene zu sehen." #: .see+more msgid "see more" @@ -3179,6 +3129,42 @@ msgstr "Gesperrte Funktionen" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Freigegebene Funktionen" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Sie haben keine Vorlagen. Gehen Sie zur Bibliothek und erstellen Sie welche." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Name der Vorlage" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Prüfeinstellungen" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Audio im Hintergrund" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Geben Sie hier die Prüfeinstellungen ein" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Diese Funktion ist verfügbar unter " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Diese Umfrage wird aufgezeichnet" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Audioaufzeichnung im Hintergrund aktivieren" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Audioqualität" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Falscher Token" @@ -3187,6 +3173,13 @@ msgstr "Falscher Token" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Geheimschlüssel konnte nicht generiert werden" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "QR-Code scannen und den ##number##-stelligen Token aus der App eingeben" @@ -3205,6 +3198,14 @@ msgstr "Kein QR-Code vorhanden?" msgid "Enter key manually" msgstr "Schlüssel manuell eingeben" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Codes herunterladen" @@ -3258,22 +3259,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Bitte beachten Sie, dass für die Neukonfiguration der Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) die vorherige Einrichtung zunächst gelöscht wird. Tokens oder Wiederherstellungscodes aus der vorherigen Einrichtung sind danach nicht mehr gültig." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Probleme mit dem Token" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Sie haben keine Vorlagen. Gehen Sie zur Bibliothek und erstellen Sie welche." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Name der Vorlage" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Auswählen…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Beim Laden von Enketo ist ein Fehler aufgetreten." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "von A→Z sortieren" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "von Z→A sortieren" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Feld ausblenden" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Feld nicht mehr fixieren" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Feld fixieren" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Alle Ergebnisse auswählen (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Sichtbare Ergebnisse auswählen (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Keine" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Status der ausgewählten Übermittlungen aktualisieren" @@ -3314,57 +3351,21 @@ msgstr "Status ändern" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Status festlegen: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Alle Ergebnisse auswählen (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## dauerhaft gelöscht" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Sichtbare Ergebnisse auswählen (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Sie sind dabei, dieses Objekt dauerhaft aus Ihrer Bibliothek zu löschen." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Keine" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Sie sind dabei, diesen Entwurf dauerhaft zu löschen." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "von A→Z sortieren" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "von Z→A sortieren" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Feld ausblenden" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Feld nicht mehr fixieren" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Feld fixieren" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "Felder ausblenden" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## dauerhaft gelöscht" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Sie sind dabei, dieses Objekt dauerhaft aus Ihrer Bibliothek zu löschen." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Sie sind dabei, diesen Entwurf dauerhaft zu löschen." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Sie sind dabei, dieses Formular dauerhaft zu löschen." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Sie sind dabei, dieses Formular dauerhaft zu löschen." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3461,14 +3462,18 @@ msgstr "Wird bereitgestellt…" msgid "redeployed form" msgstr "Formular erneut bereitgestellt" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Auswählen…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "Felder ausblenden" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Profil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Sicherheit" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Nutzung" @@ -3477,137 +3482,47 @@ msgstr "Nutzung" msgid "Plans" msgstr "Tarife" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Tags konnten nicht aktualisiert werden" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Wird aktualisiert…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Aktualisieren" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "Filter" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Es sind keine Filter vorhanden, Sie können jedoch einen hinzufügen" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Filter hinzufügen" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Anwenden" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "Felder" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Updatebenachrichtigung zu den Geschäftsbedingungen konnte nicht gefunden werden" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass die folgenden Angaben korrekt ausgefüllt sind:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Ich stimme zu, weiter" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Ich bin nicht einverstanden, melden Sie mich ab" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Archivieren/dearchivieren" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Projekt archivieren" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Projekt dearchivieren" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Entwurfsprojekt ausgewählt" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "1 Projekt löschen" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Projekt löschen" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Fragenblock" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Vorlage" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Sammlung" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Gewünschten Typ auswählen" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "Übermittlung-URL" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Öffentlicher Schlüssel" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Verschlüsselung festlegen" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Importieren Sie Daten aus ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Verschlüsselung entfernen" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Sie sind gerade dabei, ##SOURCE_NAME## zu importieren. Wählen Sie die gewünschte Frage in der nachfolgenden Liste aus oder heben Sie die Auswahl auf, um die Anzahl der zu importierenden Fragen einzuschränken." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Erfahren Sie mehr über die Verschlüsselung von Formularen" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Wählen Sie aus den nachfolgenden Fragen aus, welche Sie importieren möchten" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## erstellt" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Alle auswählen" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "##type## konnte nicht erstellt werden" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "##type## konnte nicht aktualisiert werden" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Alle abwählen" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Wird gespeichert…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Importierte Fragen werden geladen" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Wird erstellt…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Importierte Fragen werden aktualisiert" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Geben Sie hier den Titel des ##type## ein" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Akzeptieren" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3637,10 +3552,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Ein Duplikat der Übermittlung wurde erfolgreich erstellt. Sie können die neue Kopie unten anzeigen und Änderungen mit den Aktionsschaltflächen unten vornehmen." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Duplizierte Übermittlung verwerfen" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Sprache:" @@ -3678,45 +3601,83 @@ msgstr "Duplizieren" msgid "Delete submission" msgstr "Übermittlung löschen" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Importieren Sie Daten aus ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Typbezeichnung: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Sie sind gerade dabei, ##SOURCE_NAME## zu importieren. Wählen Sie die gewünschte Frage in der nachfolgenden Liste aus oder heben Sie die Auswahl auf, um die Anzahl der zu importierenden Fragen einzuschränken." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Wählen Sie aus den nachfolgenden Fragen aus, welche Sie importieren möchten" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 von #2 Befragten hat diese Frage beantwortet. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Alle auswählen" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# waren ohne Daten.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Überschreiben Sie den Grafikstil" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Alle abwählen" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Tags konnten nicht aktualisiert werden" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Importierte Fragen werden geladen" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Wird aktualisiert…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Importierte Fragen werden aktualisiert" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Akzeptieren" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Fragenblock" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Sammlung" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "Übermittlung-URL" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Öffentlicher Schlüssel" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Verschlüsselung festlegen" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Verschlüsselung entfernen" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Erfahren Sie mehr über die Verschlüsselung von Formularen" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Nicht unterstützter Medientyp: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, die Tabelleneinstellungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -3833,9 +3794,60 @@ msgstr "Frequenz" msgid "Percentage" msgstr "Prozentsatz" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Nicht unterstützter Medientyp: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Hilfsmittel" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolbox Hilfe-Center" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Eine umfangreiche Sammlung von Artikeln zur Benutzerunterstützung und Anleitungen zu Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolbox-Community-Forum" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Stellen Sie Ihre Fragen, um Antworten von erfahrenen Kobo-Benutzern aus aller Welt zu erhalten" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## erstellt" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "##type## konnte nicht erstellt werden" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "##type## konnte nicht aktualisiert werden" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Wird gespeichert…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Wird erstellt…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Geben Sie hier den Titel des ##type## ein" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3919,6 +3931,10 @@ msgstr "Benutzerdefinierten ‚Wrapper‘ um die JSON-Übermittlung hinzufügen msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Benutzerdefinierten ‚Wrapper‘ hinzufügen" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Änderungen speichern" @@ -4029,56 +4045,29 @@ msgstr "Sprache hinzufügen" msgid "Add a new language" msgstr "Neue Sprache hinzufügen" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Hilfsmittel" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolbox Hilfe-Center" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Eine umfangreiche Sammlung von Artikeln zur Benutzerunterstützung und Anleitungen zu Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolbox-Community-Forum" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Stellen Sie Ihre Fragen, um Antworten von erfahrenen Kobo-Benutzern aus aller Welt zu erhalten" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Benachrichtigungen" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "Filter" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Typbezeichnung: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Es sind keine Filter vorhanden, Sie können jedoch einen hinzufügen" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Filter hinzufügen" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 von #2 Befragten hat diese Frage beantwortet. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# waren ohne Daten.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "Felder" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Überschreiben Sie den Grafikstil" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Archivieren/dearchivieren" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4092,33 +4081,25 @@ msgstr "##count## Projekte löschen" msgid "Share projects" msgstr "Projekte teilen" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Dies ist ein Pflichtfeld." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Aktuelles Passwort" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Projekt archivieren" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Passwort vergessen?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Projekt dearchivieren" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Neues Passwort" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Entwurfsprojekt ausgewählt" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Passwort bestätigen" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "1 Projekt löschen" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Passwort speichern" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Projekt löschen" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4140,101 +4121,54 @@ msgstr "Datenschutzrichtlinien" msgid "Logout" msgstr "Abmeldung" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Dieses Exportformat wird in Zukunft nicht mehr unterstützt werden. Bitte überlegen Sie, einen der anderen verfügbaren Exporttypen zu verwenden." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Updatebenachrichtigung zu den Geschäftsbedingungen konnte nicht gefunden werden" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Export löschen?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass die folgenden Angaben korrekt ausgefüllt sind:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Export löschen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Ich stimme zu, weiter" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Ich bin nicht einverstanden, melden Sie mich ab" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Export fehlgeschlagen" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Dies ist ein Pflichtfeld." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Wird verarbeitet…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Exporte" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Aktuelles Passwort" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Erstellt" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Passwort vergessen?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Gruppen einbeziehen" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Neues Passwort" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Mehrere Versionen" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Passwort bestätigen" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Es gibt noch nichts zum Herunterladen." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Passwort speichern" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Es gibt keine Projekte zum Anzeigen." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Non-Profit-Organisation" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Regierungsbehörde" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Bildungseinrichtung" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Kommerzielles/gewinnorientiertes Unternehmen" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Ich bin mit keiner Organisation verbunden" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Männlich" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Weiblich" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Divers" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Verwenden Sie dies, um anderen Benutzer*innen Ihren echten Namen anzuzeigen" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Soziale Medien" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Newsletter" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Import fehlgeschlagen" @@ -4266,98 +4200,119 @@ msgstr "Unbenannte Sammlung" msgid "project title" msgstr "Projekttitel" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "zuletzt bearbeitet am ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "erstellt am ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Löschen?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Diese Aktion ist nicht mehr rückgängig zu machen" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Die Verarbeitungsfunktion scheint nicht aktiviert zu sein!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Abruf von Verarbeitungsdaten fehlgeschlagen." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Transkript konnte nicht eingestellt werden" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Transkript konnte nicht gelöscht werden" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Ungespeicherte Änderungen verwerfen?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Das Löschen der Übersetzung ist fehlgeschlagen." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen. Einstellungen verlassen, ohne zu speichern?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Keine Optionen gefunden" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Profil erfolgreich aktualisiert" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Analysefragen konnten nicht geladen werden" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Sie können nun kontrollieren, ob anonyme Übermittlungen in Webformularen erlaubt werden sollen. Zuvor war dies eine Einstellung für das gesamte Konto." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Beim Aufrufen der Tarifliste ist ein Fehler aufgetreten." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Diese Datenschutzfunktion ist nun eine getrennte Einstellung pro Projekt. Neue Projekte erfordern standardmäßig Authentifizierung." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Erfahren Sie hier mehr über diese Änderungen." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Export löschen?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Wir konnten die von Ihnen angeforderte Änderung Ihres Tarifs nicht durchführen. \nIhr aktueller Tarif wurde nicht geändert." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Export löschen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Daten für Ihre Organisation konnten nicht aufgerufen werden." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Originaltranskript" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Export fehlgeschlagen" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Übermittlungsdaten" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Wird verarbeitet…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Originaldatei (Audio)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Exporte" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Ansichtseinstellungen" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Ansichtseinstellungen personalisieren" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Gruppen einbeziehen" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Wählen Sie die Informationen, die Sie im seitlichen Menü zur Unterstützung Ihrer Analyse anzeigen wollen." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Mehrere Versionen" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Auswahl anwenden" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Es gibt noch nichts zum Herunterladen." #: .Export msgid "Export" msgstr "Exportieren" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Dieses Exportformat wird in Zukunft nicht mehr unterstützt werden. Bitte überlegen Sie, einen der anderen verfügbaren Exporttypen zu verwenden." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Letzte ungespeicherte Einstellungen" @@ -4428,135 +4383,109 @@ msgstr "Gespeicherte Exporteinstellungen anwenden" msgid "No export settings selected" msgstr "Keine Exporteinstellungen ausgewählt" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Beim Abrufen Ihrer Tarifinformation ist ein Problem aufgetreten." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "Passwort vergessen" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Unbegrenzt" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Element" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## Min." +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "von ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Verfügbar" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Transkript" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Diesen Monat verwendet" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Übersetzungen" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Dieses Jahr verwendet" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Analyse" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Guthaben" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Keine Optionen gefunden" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Ihr Tarif" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## Tarif" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Begann am ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Möchten Sie ohne zu speichern aufhören?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Erneuert sich am ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Vielen Dank für Ihr Upgrade! Wir wissen Ihre anhaltende Unterstützung zu schätzen. Bitte wenden Sie sich bei jeglichen Fragen zu Ihrem Tarif an billing@kobotoolbox.org." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Authentifizierungs-App" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Neu konfigurieren" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Vielen Dank für Ihr Upgrade! Wir wissen Ihre anhaltende Unterstützung zu schätzen. Ist Ihr Konto nicht sofort aktualisiert, warten Sie ein paar Minuten und laden Sie die Seite erneut." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Wiederherstellungscodes" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Vollständigen Vergleich zuklappen" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Neu generieren" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Vollständigen Vergleich anzeigen" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde für Ihr Konto am ##date## deaktiviert" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "Monatliche Tarife anzeigen" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Diese Funktion ist in Ihrem aktuellen Tarif nicht verfügbar. Bitte besuchen Sie die " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Monatlich" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Tarifübersicht" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "Jährliche Tarife anzeigen" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr ", um Ihr Konto zu aktualisieren." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Jährlich" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "E-Mail Adresse" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Darf es mehr sein?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Prüfen Sie Ihre E-Mail ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Kontaktieren Sie uns" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Ein Bestätigungslink wurde versandt, um Ihren Eigentumsanspruch zu bestätigen. Nach der Bestätigung wird ##UNVERIFIED_EMAIL## durch diese Adresse ersetzt." - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Die E-Mail wurde erneut gesendet: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Neue E-Mail-Adresse eingeben" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Für Organisationen mit höherem Volumen und Bedarf für fortgeschrittene Datensammlung: Kontaktieren Sie uns, um mehr herauszufinden über unseren " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Abruf des API-Tokens fehlgeschlagen" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Unternehmenstarif" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API-Schlüssel" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Wir bieten außerdem benutzerdefinierte Lösungen und private Server für große Organisationen an. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Einmalanmeldung" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Kontaktieren Sie unser Team" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Bereits verbunden" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " für weitere Informationen." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Deaktivieren" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Nutzen Sie die obige Schaltfläche, um die in diesem Bereich anzuzeigenden Informationen auszuwählen" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4566,89 +4495,6 @@ msgstr "und eine weitere Frage" msgid "and ## other questions" msgstr "und ## weitere Fragen" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Ein Problem ist aufgetreten, bitte versuchen Sie es später noch einmal." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Ihr Abonnement ändert sich zum Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Beim Ausführen Ihrer Tarifänderung ist ein Fehler aufgetreten. Ihr vorheriger Tarif wurde nicht geändert. Bitte versuchen Sie es später erneut." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "Verfügbare Add-ons" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Add-ons können Ihrem Gemeinschaftstarif hinzugefügt werden, um Ihre Nutzungslimits zu erhöhen. Falls Sie sich den Nutzungslimits Ihres Tarifs nähern oder sie bereits erreicht haben, erhöhen Sie Ihre Limits durch Add-ons, um auch weiterhin Daten zu sammeln." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Verwalten" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Jetzt kaufen" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## Add-on" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "Monatlicher ##plan_name## Tarif" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "Jährlicher ##plan_name## Tarif" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "Add-on" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "Tarif" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Änderungen an Ihrem Tarif" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Ihre Transaktion wird ausgeführt …" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Sie wechseln zum ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Da dieser Tarif unbegrenzten Speicher beinhaltet, wird Ihr Speicher-Add-on gekündigt." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Ihr aktueller ##product_type## bleibt bis zum ##billing_end_date## in Kraft. \n Ab dem ##billing_end_date## werden wir Ihnen ##new_price## pro ##interval## berechnen, bis Sie kündigen." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Absenden" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Suche..." @@ -4681,21 +4527,18 @@ msgstr "Elemente gefunden" msgid "expand details" msgstr "Details erweitern" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Dieser Tarif unterstützt nur bis zu ##submissions## Übermittlungen pro Monat. Falls Ihr Projekt mehr benötigt, kontaktieren Sie uns bitte bezüglich unserer Privatserveroptionen." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Gesamte Übermittlungen pro Monat" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Mediendatei konnte nicht geladen werden" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Löschen?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Diese Aktion ist nicht mehr rückgängig zu machen" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten" @@ -4708,6 +4551,22 @@ msgstr "Beim Überprüfen des Abonnementstatus ist ein Fehler aufgetreten" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Falscher Token oder etwas ist schiefgelaufen" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Mittelwert" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Median" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Standardabweichung" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Filtern nach" @@ -4728,21 +4587,9 @@ msgstr "Bedingung auswählen" msgid "Enter value" msgstr "Wert eingeben" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Mittelwert" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Median" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Modus" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standardabweichung" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Beim Abrufen Ihrer Tarifinformation ist ein Problem aufgetreten." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4756,67 +4603,13 @@ msgstr "Ein Feld finden" msgid "No results" msgstr "Keine Ergebnisse" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Sie sind dabei, ##count## Projekte dauerhaft zu löschen" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "Breitengrad (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Alle Daten, die für diese Projekte gesammelt wurden, werden gelöscht" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Mit diesen Projekten verbundene Formulare werden gelöscht" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Ich habe verstanden, dass ich diese Projekte nach dem Löschen nicht wiederherstellen kann" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Standard-Sortierung" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Eintippen und mit ENTER bestätigen" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Name muss eindeutig sein!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Code muss eindeutig sein!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Name der Standardsprache" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Name der Sprache" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Standard-Sprachcode" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Sprachcode" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Festlegen" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "Breitengrad (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "Längengrad (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "Längengrad (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4866,9 +4659,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "Übermittelt von" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Export-Typ wählen" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Eintippen und mit ENTER bestätigen" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Name muss eindeutig sein!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Code muss eindeutig sein!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Name der Standardsprache" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Name der Sprache" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Standard-Sprachcode" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Sprachcode" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Festlegen" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4918,348 +4739,763 @@ msgstr "Einzelne Spalte" msgid "Single and separate columns" msgstr "Einzelne und getrennte Spalten" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Automatisierte Analyse" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Ungespeicherte Änderungen" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Sie sind dabei, ##count## Projekte dauerhaft zu löschen" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Gespeichert" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Alle Daten, die für diese Projekte gesammelt wurden, werden gelöscht" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Beim Abrufen der Nutzungsdaten ist ein Fehler aufgetreten." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Mit diesen Projekten verbundene Formulare werden gelöscht" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Sie nähern sich Ihrem" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Ich habe verstanden, dass ich diese Projekte nach dem Löschen nicht wiederherstellen kann" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Sie sind an Ihrem" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Non-Profit-Organisation" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "monatlich" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Regierungsbehörde" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "jährlich" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Bildungseinrichtung" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " und " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Kommerzielles/gewinnorientiertes Unternehmen" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "Limit" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Ich bin mit keiner Organisation verbunden" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Bitte" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Männlich" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "überprüfen Sie Ihre Nutzung" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Weiblich" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "aktualisieren Sie Ihren Tarif" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Divers" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "so bald wie möglich" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Verwenden Sie dies, um anderen Benutzer*innen Ihren echten Namen anzuzeigen" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "wenn nötig" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Soziale Medien" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Überprüfen Sie Ihre Nutzung in den Kontoeinstellungen" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Nutzung kontrollieren" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "Passwort vergessen" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "Nutzung kontrollieren" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Die Verarbeitungsfunktion scheint nicht aktiviert zu sein!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Jetzt Upgrade durchführen" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Abruf von Verarbeitungsdaten fehlgeschlagen." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "Jetzt Upgrade durchführen" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Transkript konnte nicht eingestellt werden" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Sie haben Ihr Tariflimit erreicht" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Transkript konnte nicht gelöscht werden" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Sehr geehrte*r" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Das Löschen der Übersetzung ist fehlgeschlagen." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Sie haben das" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Frage löschen möchten?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "in Ihrem aktuellen Tarif enthalten." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Frage löschen" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "überprüfen Sie Ihre Nutzung in den Kontoeinstellungen" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Frage duplizieren" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "Später erinnern" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Frage zur Bibliothek hinzufügen" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "Quelldatei" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "E-Mail Adresse" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Dazu ##type## gibt es noch kein Transkript" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Prüfen Sie Ihre E-Mail ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "beginnen" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Ein Bestätigungslink wurde versandt, um Ihren Eigentumsanspruch zu bestätigen. Nach der Bestätigung wird ##UNVERIFIED_EMAIL## durch diese Adresse ersetzt." -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Wählen Sie bitte die Originalsprache der ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Die E-Mail wurde erneut gesendet: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "zurück" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Neue E-Mail-Adresse eingeben" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Authentifizierungs-App" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Neu konfigurieren" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Wiederherstellungscodes" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Neu generieren" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde für Ihr Konto am ##date## deaktiviert" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Diese Funktion ist in Ihrem aktuellen Tarif nicht verfügbar. Bitte besuchen Sie die " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Tarifübersicht" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr ", um Ihr Konto zu aktualisieren." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Abruf des API-Tokens fehlgeschlagen" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API-Schlüssel" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Einmalanmeldung" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Bereits verbunden" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Deaktivieren" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Sie nähern sich Ihrem" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Sie sind an Ihrem" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "monatlich" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "jährlich" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " und " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "Limit" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Nutzung kontrollieren" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "Nutzung kontrollieren" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Jetzt Upgrade durchführen" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "Jetzt Upgrade durchführen" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Sie haben Ihr Tariflimit erreicht" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Sehr geehrte*r" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Sie haben das" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "in Ihrem aktuellen Tarif enthalten." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Bitte" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "aktualisieren Sie Ihren Tarif" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "überprüfen Sie Ihre Nutzung in den Kontoeinstellungen" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "Später erinnern" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Export-Typ wählen" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## bis ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Ihre Nutzung" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Letztes Update: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Speicher" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "pro Konto" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Transkription – Minuten" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Transkription – Zeichen" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Beim Aufrufen der Tarifliste ist ein Fehler aufgetreten." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Wir konnten die von Ihnen angeforderte Änderung Ihres Tarifs nicht durchführen. \nIhr aktueller Tarif wurde nicht geändert." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Daten für Ihre Organisation konnten nicht aufgerufen werden." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## Tarif" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Begann am ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Erneuert sich am ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Analysefragen konnten nicht geladen werden" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Ein Problem ist aufgetreten, bitte versuchen Sie es später noch einmal." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Ihr Abonnement ändert sich zum Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "Verfügbare Add-ons" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Add-ons können Ihrem Gemeinschaftstarif hinzugefügt werden, um Ihre Nutzungslimits zu erhöhen. Falls Sie sich den Nutzungslimits Ihres Tarifs nähern oder sie bereits erreicht haben, erhöhen Sie Ihre Limits durch Add-ons, um auch weiterhin Daten zu sammeln." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Jetzt kaufen" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Gesamte Übermittlungen pro Monat" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## Add-on" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "Monatlicher ##plan_name## Tarif" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "Jährlicher ##plan_name## Tarif" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "Tarif" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "Add-on" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Beim Ausführen Ihrer Tarifänderung ist ein Fehler aufgetreten. Ihr vorheriger Tarif wurde nicht geändert. Bitte versuchen Sie es später erneut." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Änderungen an Ihrem Tarif" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Ihre Transaktion wird ausgeführt …" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "manuell" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Sie wechseln zum ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "umschreiben" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Da dieser Tarif unbegrenzten Speicher beinhaltet, wird Ihr Speicher-Add-on gekündigt." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Automatische Transkription ist in Bearbeitung" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Geschätzte Zeit bis zur Fertigstellung: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Absenden" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Automatisches Transkript der Audiodatei von" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Originaltranskript" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Anbieter von Transkripten" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Übermittlungsdaten" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "abbrechen" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Originaldatei (Audio)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "Transkript erstellen" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Ansichtseinstellungen" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Transkript löschen?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Ansichtseinstellungen personalisieren" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Frage löschen möchten?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Wählen Sie die Informationen, die Sie im seitlichen Menü zur Unterstützung Ihrer Analyse anzeigen wollen." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Frage löschen" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Frage duplizieren" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Auswahl anwenden" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Frage zur Bibliothek hinzufügen" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Gruppe löschen" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Für dieses Transkript gibt es noch keine Übersetzungen" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Möchten Sie die Gruppe aufteilen (und die Fragen unverändert lassen) oder alles komplett löschen?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Bitte wählen Sie die Sprache, in welche Sie übersetzen möchten" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Nicht gruppierte Fragen" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "übersetzen" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Alles löschen" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Automatische Übersetzung des Transkripts in" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Anbieter von Übersetzungen" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "komplett gesperrte Gruppe" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "Übersetzung erstellen" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "teilweise gesperrte Gruppe" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Übersetzung löschen?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Sie können verschachtelte Gruppen nicht auf demselben Bildschirm anzeigen - die Einstellung wurde aus der übergeordneten Gruppe entfernt" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "Neuübersetzung" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "komplett gesperrte Frage" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "weniger als 1 Minute" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "teilweise gesperrte Frage" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "ca. 1 Minute" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Geben Sie Ihre Frage ein" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "ca. 2 Minuten" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Standard-Sortierung" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "ca. ##number## Minuten" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Beim Abrufen der Nutzungsdaten ist ein Fehler aufgetreten." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Kostenlos" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "##price## USD/Monat" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Automatisierte Analyse" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Upgrade" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Ungespeicherte Änderungen" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Tarif wechseln" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Gespeichert" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Bitte beachten Sie, dass jede qualitative Frage, die für dieses Protokoll erstellt wird, eine neue Spalte in der Datentabelle generiert, wodurch die Frage für alle anderen Protokolle verfügbar wird." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "Quelldatei" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Es sind noch keine qualitativen Analysefragen vorhanden." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Wählen Sie bitte die Originalsprache der ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Klicken Sie die „Frage hinzufügen“-Schaltfläche, um anzufangen" +#: .back +msgid "back" +msgstr "zurück" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Nur Benutzer*innen mit kompletten Bearbeitungsrechten können Fragen erstellen" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "manuell" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Kontaktieren Sie den Projekteigentümer für mehr Informationen" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "umschreiben" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Gruppe löschen" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Dazu ##type## gibt es noch kein Transkript" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Möchten Sie die Gruppe aufteilen (und die Fragen unverändert lassen) oder alles komplett löschen?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "beginnen" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Unbegrenzt" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## Min." + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Verfügbar" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Diesen Monat verwendet" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Dieses Jahr verwendet" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Guthaben" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Automatische Transkription ist in Bearbeitung" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Geschätzte Zeit bis zur Fertigstellung: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Nicht gruppierte Fragen" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Automatisches Transkript der Audiodatei von" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Alles löschen" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Anbieter von Transkripten" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Gesperrt" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "komplett gesperrte Gruppe" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "abbrechen" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "teilweise gesperrte Gruppe" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "Transkript erstellen" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Sie können verschachtelte Gruppen nicht auf demselben Bildschirm anzeigen - die Einstellung wurde aus der übergeordneten Gruppe entfernt" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Transkript löschen?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "komplett gesperrte Frage" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "zuletzt bearbeitet am ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "teilweise gesperrte Frage" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "erstellt am ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Geben Sie Ihre Frage ein" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Bitte wählen Sie die Sprache, in welche Sie übersetzen möchten" -#: .original -msgid "original" -msgstr "original" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "übersetzen" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Suchen Sie eine Sprache" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Für dieses Transkript gibt es noch keine Übersetzungen" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Es tut mir leid, ich habe keine Sprache gefunden…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Automatische Übersetzung des Transkripts in" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Ich kann meine Sprache nicht finden" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Anbieter von Übersetzungen" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Bitte wählen Sie die Sprache" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "automatisch" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "Übersetzung erstellen" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Klicken Sie um eine weitere Antwort hinzuzufügen..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Übersetzung löschen?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "akzeptierte Dateien" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "Neuübersetzung" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5329,6 +5565,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Diese Frage konnte nicht importiert werden. Bitte erstellen Sie diese manuell neu. Bitte kontaktieren Sie uns unter help@kobotoolbox.org, damit wir diesen Fehler beheben können!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Kostenlos" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "##price## USD/Monat" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Upgrade" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Tarif wechseln" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "akzeptierte Dateien" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Dieses Formular ist momentan leer." @@ -5343,18 +5599,34 @@ msgstr "Sie können Fragen, Notizen, Aufforderungen oder andere Felder hinzufüg msgid "Add Question" msgstr "Frage Hinzufügen" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Kein Wert" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Klicken Sie um eine weitere Antwort hinzuzufügen..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Unbekannter Fragentyp ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "weniger als 1 Minute" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "ca. 1 Minute" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "ca. 2 Minuten" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "ca. ##number## Minuten" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "z. B. .pdf,.doc,.odt" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Kein Wert" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Datei mit Optionen" @@ -5407,41 +5679,56 @@ msgstr "Diese Gruppe wiederholen, falls nötig" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Erscheinungsbild (fortgeschritten)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Fragekennzeichnung darf nicht leer sein" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Bitte beachten Sie, dass jede qualitative Frage, die für dieses Protokoll erstellt wird, eine neue Spalte in der Datentabelle generiert, wodurch die Frage für alle anderen Protokolle verfügbar wird." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Einige erforderliche Felder fehlen" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Es sind noch keine qualitativen Analysefragen vorhanden." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Frage eingeben" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Klicken Sie die „Frage hinzufügen“-Schaltfläche, um anzufangen" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Geben Sie Ihre Antwort ein" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Nur Benutzer*innen mit kompletten Bearbeitungsrechten können Fragen erstellen" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "… Stichwortsuche im Gang" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Kontaktieren Sie den Projekteigentümer für mehr Informationen" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Suche anwenden" +#: .original +msgid "original" +msgstr "original" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## Treffer" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Suchen Sie eine Sprache" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "der Stichworte" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Es tut mir leid, ich habe keine Sprache gefunden…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "von" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Ich kann meine Sprache nicht finden" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Bitte wählen Sie die Sprache" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Unbekannter Fragentyp ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5519,6 +5806,30 @@ msgstr "Datenspalten-Präfix" msgid "Delete row" msgstr "Zeile löschen" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "… Stichwortsuche im Gang" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Suche anwenden" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## Treffer" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "der Stichworte" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "von" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Geben Sie Ihre Antwort ein" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Diese Frage löschen?" @@ -5528,6 +5839,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Frage löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Fragekennzeichnung darf nicht leer sein" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Einige erforderliche Felder fehlen" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Frage eingeben" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Suche nach" diff --git a/es/LC_MESSAGES/django.po b/es/LC_MESSAGES/django.po index ab9d100..9e77cf2 100644 --- a/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Alexander David Gualli, 2021 # Alexander David Gualli, 2021 # Celso Canelo , 2018 @@ -27,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Walter Shilman, 2022\n" "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/es/)\n" @@ -54,13 +52,12 @@ msgid "Government institution" msgstr "Institución gubernamental" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Organización educativa" #: kobo/apps/accounts/forms.py:79 msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Una empresa comercial/lucrativa" +msgstr "Una empresa comercial/con fines de lucro" #: kobo/apps/accounts/forms.py:80 msgid "I am not associated with any organization" @@ -78,11 +75,11 @@ msgstr "Femenino" msgid "Other" msgstr "Otro" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Términos del servicio" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacidad" @@ -90,19 +87,19 @@ msgstr "Política de privacidad" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Estoy de acuerdo con los ##terms_of_service## y la ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmación de la contraseña" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Este campo es obligatorio." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Debes escribir siempre la misma contraseña." @@ -143,7 +140,7 @@ msgstr "Regresar" msgid "" "To confirm the new email address associated with your KoboToolbox account, " "please follow the link below." -msgstr "Sigue el siguiente enlace para confirmar la nueva dirección de correo electrónico asociada a tu cuenta de KoboToolbox." +msgstr "Utiliza el siguiente enlace para confirmar la nueva dirección de correo electrónico asociada a tu cuenta de KoboToolbox." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:7 msgid "" @@ -158,7 +155,7 @@ msgstr "Este enlace expira en una hora. Para solicitar un nuevo enlace de verifi #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:37 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:29 msgid "Best," -msgstr "Atentamente." +msgstr "Atentamente," #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:10 msgid "Thanks for signing up with KoboToolbox!" @@ -168,10 +165,9 @@ msgstr "¡Gracias por registrarte en KoboToolbox!" msgid "" "Confirming your account will give you access to KoboToolbox applications. " "Please visit the following URL to finish activation of your new account." -msgstr "La activación de tu cuenta te dará acceso a las aplicaciones de KoboToolbox. Visitar la siguiente URL para finalizar la activación de tu nueva cuenta." +msgstr "La activación de tu cuenta te dará acceso a las aplicaciones de KoboToolbox. Ve a la siguiente URL para finalizar la activación de tu nueva cuenta." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Tu nombre de usuario es: " @@ -235,7 +231,7 @@ msgstr "Recibes este correo electrónico porque tú u otra persona solicitó una msgid "" "However, we do not have any record of an account with email %(email)s in our" " database." -msgstr "Sin embargo, no tenemos registro de la cuenta con el correo electrónico %(email)s en nuestra base de datos." +msgstr "Sin embargo, no tenemos ningún registro de la cuenta con el correo electrónico %(email)s en nuestra base de datos." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/unknown_account_message.txt:11 msgid "" @@ -329,11 +325,11 @@ msgid "" "instructions. If you do not receive an email, your account might be " "registered under a different address, or you might have entered your address" " incorrectly." -msgstr "Hemos recibido tu solicitud. Si la dirección de correo electrónico que ingresaste corresponde a una cuenta de este servicio, se te envió un mensaje con instrucciones para restablecer la contraseña. Si no recibiste ningún mensaje, es posible que tu cuenta esté registrada con otra dirección de correo o que hayas ingresado una dirección incorrecta." +msgstr "Hemos recibido tu solicitud. Si la dirección de correo electrónico que ingresaste corresponde a una cuenta de este servicio, te enviamos un mensaje con instrucciones para restablecer la contraseña. Si no recibiste ningún mensaje, es posible que tu cuenta esté registrada con otra dirección de correo o que hayas ingresado una dirección incorrecta." #: kobo/apps/accounts/templates/account/password_reset_from_key.html:13 msgid "Password reset failed" -msgstr "Error al reestablecer la contraseña" +msgstr "Error al restablecer la contraseña" #: kobo/apps/accounts/templates/account/password_reset_from_key.html:25 msgid "Submit" @@ -366,7 +362,46 @@ msgstr "Confirma tu dirección de correo electrónico" #: kobo/apps/accounts/templates/account/verification_sent.html:11 msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." -msgstr "Hacer clic en el enlace de activación que acabamos de enviarte." +msgstr "Por favor haz clic en el enlace de activación que acabamos de enviarte." + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" @@ -413,7 +448,7 @@ msgstr "¡Te damos la bienvenida a KoboToolbox!" #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/signup.html:18 #, python-format msgid "You are about to use your %(appname)s account to login to KoboToolbox." -msgstr "Estás por utilizar tu cuenta de %(appname)s para iniciar sesión en KoboToolbox." +msgstr "Vas a utilizar tu cuenta de %(appname)s para iniciar sesión en KoboToolbox." #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/signup.html:18 msgid "As a final step, please complete the following form" @@ -428,19 +463,17 @@ msgid "" "Usernames must be between 2 and 30 characters in length, and may only " "consist of lowercase letters, numbers, and underscores, where the first " "character must be a letter." -msgstr "Los nombres de usuario deben tener entre 2 y 30 caracteres, y solo pueden contener letras minúsculas, números y guión bajo, y el primer carácter debe ser una letra." +msgstr "Los nombres de usuario deben tener entre 2 y 30 caracteres, y solo pueden contener letras minúsculas, números y guión bajo. El primer carácter debe ser una letra." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Esquema no válido" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:49 msgid "Unsecured endpoint is not allowed" -msgstr "No se permite el terminal no seguro" +msgstr "No se permite un terminal no seguro" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON no válido" @@ -448,7 +481,7 @@ msgstr "JSON no válido" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Solo puede utilizarse con el formato de envío JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Informe de fallas de los servicios REST" @@ -484,13 +517,21 @@ msgstr "Fecha" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Estimado/a" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:11 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:12 msgid "Some submissions could not be sent to their external endpoints." -msgstr "Algunos envíos no se pudieron enviar a sus puntos de conexión finales." +msgstr "Algunos envíos no se pudieron enviar a sus puntos de conexión finales (endpoints)." #: kobo/apps/hook/views/v2/hook.py:174 msgid "Task successfully scheduled" @@ -498,7 +539,7 @@ msgstr "Tarea programada con éxito" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook.py:203 msgid "No data to retry" -msgstr "No hay datos para volver a intentarlo" +msgstr "No hay datos disponibles para volver a intentarlo" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook.py:206 msgid "Can not retry on disabled hooks" @@ -513,6 +554,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Los datos se están procesando o ya se procesaron" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Es necesario un número entero positivo." @@ -530,6 +573,230 @@ msgstr "Tus datos, por ejemplo {}, ya se enviaron." msgid "Import" msgstr "Importar" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` no encontrado." @@ -538,7 +805,7 @@ msgstr "`{}` no encontrado." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` no es una pregunta de selección múltiple." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -546,7 +813,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Si no puedes acceder a tu aplicación de autenticación, ingresa uno de tus códigos de seguridad. Si tampoco puedes acceder a ellos tendrás que solicitar asistencia comunicándote con [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -583,7 +850,7 @@ msgstr "Desarrollo económico/social" #: kobo/static_lists.py:20 msgid "Security / Police / Peacekeeping" -msgstr "Seguridad / Policía / Mantenimiento de la paz" +msgstr "Seguridad / Policía / Construcción de paz" #: kobo/static_lists.py:21 msgid "Disarmament & Demobilization" @@ -599,11 +866,11 @@ msgstr "Sector privado" #: kobo/static_lists.py:24 msgid "Humanitarian - Coordination / Information Management" -msgstr "Humanitario: Coordinación / Gestión de la información" +msgstr "Humanitario: Coordinación / Manejo de información" #: kobo/static_lists.py:25 msgid "Humanitarian - Multiple Clusters" -msgstr "Humanitario: Múltiples grupos" +msgstr "Humanitario: Múltiples grupos/clusters" #: kobo/static_lists.py:26 msgid "Humanitarian - Camp Management & Coordination" @@ -663,17 +930,17 @@ msgstr "Propósito operativo de los datos" #: kobo/static_lists.py:347 msgid "Does this project collect personally identifiable information?" -msgstr "¿Este proyecto reúne información de identificación personal?" +msgstr "¿Este proyecto contiene información personal de identificación (PII)?" #: kobo/static_lists.py:348 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" -msgstr "Nombre y apellidos" +msgstr "Nombre y apellidos completos" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Nombre de la organización" @@ -713,14 +980,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Quiero recibir actualizaciones ocasionales sobre KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "Ningún envío coincide con el `submission_ids` proporcionado" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "Este parámetro no está implementado. En su lugar, utilice la propiedad `count` de la respuesta." + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "No es compatible con el formato `XML`" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "Tu XML de envío tiene errores de formato." + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "A tu XML de envío le faltan elementos críticos." -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "El envío que intentaste editar no se encontró o no tienes acceso a él." + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "KoBoCAT produjo una respuesta inesperada: {}" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "Debe usar primero `asset.connect_deployment()`" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "Tu acceso está restringido. Recupera tu acceso mediante el cambio de tu contraseña en ##koboform_url##/accounts/password/reset/." + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "Búsqueda no válida. Vuelve a intentarlo" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "Se produjo un error al intentar duplicar el envío" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "El objeto especificado no se implementó" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "Sintaxis incorrecta" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "Búsqueda de campos (lookup) no compatible" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "Tu consulta es demasiado corta" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "Introduzca un JSON válido." + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "El campo `##place_holder##` no puede ocultarse." + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "La autenticación multifactor está habilitada para esta cuenta. " + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "Puede ver el recurso" + +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "Puede encontrar el recurso en listas públicas" + +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "Puede gestionar todos los aspectos del recurso" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "Puede enviar datos al recurso" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "Puede ver los datos enviados para el recurso" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "Puede realizar acciones parciales sobre los datos enviados para el recurso para usuarios específicos" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "Puede modificar los datos enviados para el recurso" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "Puede eliminar los datos enviados para el recurso" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "Puede validar el recurso de datos enviado" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "bloque" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "colección" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "Descubrir ##asset_type_label##" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "Añadir envíos" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "Actuar sobre los envíos solo de usuarios específicos" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "Ver envíos solo de usuarios específicos" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "Editar envíos solo de usuarios específicos" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "Eliminar envíos" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "Se admiten solo permisos parciales para los envíos" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "No puede asignarse el permiso '{}' al propietario" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "No puede asignarse el permiso '{}'. Faltan permisos parciales." + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "Código no válido." + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "No se puede acceder a los datos" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "Estos datos no existen o no tienes acceso a ellos" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "No puedes volver a utilizar tu última contraseña." + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "Tu contraseña no puede ser la misma que la anterior." + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "La contraseña debe contener al menos ##number of rules## tipos de caracteres diferentes." + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "Tanto `current_password` como `new_password` deben ser" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "Este campo no puede estar vacío." + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "Se restauró el proyecto %(count)d" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "Se eliminó el proyecto %(count)d" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "Se desarchivó el proyecto %(count)d" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "Se archivó el proyecto %(count)d" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "¡Ya se eliminaron uno o varios proyectos!" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "¡Ya se están borrando uno o varios proyectos!" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "Se requiere el parámetro `action`" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "Los valores permitidos para `action` son: " + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "Los proyectos en borrador no pueden archivarse" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "La confirmación es obligatoria" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "La propiedad es obligatoria" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "La propiedad debe ser una matriz (array)" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "Algunos campos no son válidos, las opciones son: `{valid_fields}`" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "El usuario no puede actualizar la recolección principal actual" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "No se encontró la recolección de destino" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "El usuario no puede actualizar la recolección principal de destino" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "`export_settings` debe contener todas las siguientes claves necesarias: {}" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "`export_settings` solo puede contener las siguientes claves válidas: {}" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "`multiple_select` debe ser {}" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "`type` debe ser {}" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "El `lang` para este recurso debe ser {}" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "Todos los valores de la matriz (array) deben ser números enteros" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "`fields` debe ser una matriz (array)" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "Todos los valores de la matriz (array) `fields` deben ser cadenas de caracteres" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "JSON no es válido" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "Contenido no válido" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "No enviaron archivos" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "No puede cargar archivos multimedia de dos maneras diferentes al mismo tiempo. Elije entre carga binaria, base64 o URL remota." + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "`redirect_url` no es válido" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "Solo se permiten los tipos MIME `{}`" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "Este campo es obligatorio para el permiso '{}'" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "`url` no válidos" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "`filters` no válidos" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "{permission} no se puede asignar explícitamente a objetos recursos de este tipo." + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "No es una lista válida." + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "Hipervínculo no válido: el objeto no existe." + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "`submission_ids` solo debe contener valores enteros" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "`validation_status.uid` es obligatorio" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "Solo puede contener las siguientes claves válidas: {}" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "Debe ser una matriz (array)" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "Todos los valores de la matriz deben ser cadenas de caracteres" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "Para este recurso debe ser bien sea {}" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "Debe ser bien sea {}" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "El recurso debe implementarse." + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "El nombre de exportación debe ser una cadena." + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "No se puede cambiar el origen" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "El intercambio de datos para `{source_uid}` no está activado" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "No se permite vincular datos con `{source_uid}`" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "La fuente `{source}` ya está vinculada" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "Algunos campos no son válidos, las opciones son: `{source_fields}`" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "Solo se permiten letras, números y `-`" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "La extensión debe ser `xml`" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "`{basename}` ya está en uso" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "Tipo de recurso no válido. Solo se permite `{asset_type}`" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "Navegadores modernos" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "¡Lo sentimos! Es posible que hayas llegado aquí porque tu navegador está desactualizado o quizás tienes desactivadas las principales funciones al utilizar el modo de “navegación privada”." + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "Si utilizas un navegador obsoleto, te recomendemos que lo actualices a una versión más reciente de uno de los siguientes excelentes navegadores modernos:" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "Página de descarga de Firefox" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "Firefox" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "Página de descarga de Chrome" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "Chrome" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "Página de descarga de Edge" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "Edge" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "Página de descarga de Opera" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "Opera" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "Este dominio de correo electrónico no tiene permiso para crear una cuenta" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "Deben configurarse exactamente dos bases de datos" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "KPI y KoBoCAT deben tener sus propias bases de datos. Configura la base de datos de KPI como 'default' y la de KoBoCAT como 'kobocat'." + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "KPI puede no compartir una base de datos con KoBoCAT" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "KPI y KoBoCAT deben tener cada una su propia base de datos." + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "Migración incompleta desde una instalación de base de datos compartida" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "Originalmente la base de datos KoBoCAT fue compartida por KPI, pero las tablas de KPI no se copiaron de esa base de datos compartida a la nueva base de datos exclusiva de KPI." + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "Confirmación no válida" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "Solo están disponibles los siguientes formatos: ##format list##" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "Los objetos de origen y de destino no parecen tener el mismo tipo" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "Los permisos de propietario no pueden eliminarse" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "Se requiere el parámetro de consulta `xpath`" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "Sintaxis XPath no válida" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "No se pudo encontrar la ruta en el envío" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "El error se produjo durante la conversión" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "No se admite la conversión para {}" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "El recurso especificado no se implementó" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index a9fbb85..a41d57d 100644 --- a/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Tino Kreutzer , 2016\n" "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/es/)\n" @@ -131,10 +131,6 @@ msgstr "Cambiar idiomas" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "No se pudo encontrar ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/D" - #: .me msgid "me" msgstr "yo" @@ -453,6 +449,14 @@ msgstr "Mayor que o igual a" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Menor que o igual a" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Ingresar manualmente tu lógica de omisión en el código XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Código de validación:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Esta pregunta solo se mostrará si cumple con las siguientes condiciones" @@ -477,14 +481,6 @@ msgstr "valor de la respuesta" msgid "Select question from list" msgstr "Seleccionar una pregunta de la lista" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Ingresar manualmente tu lógica de omisión en el código XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Código de validación:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -493,6 +489,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## y 1 más)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Mis proyectos" @@ -729,49 +731,21 @@ msgstr "Error al reintentar todos los envíos" msgid "loading…" msgstr "cargando..." -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Error al obtener los identificadores únicos universales de envío." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Error al obtener el envío." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Error al actualizar envíos." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Error al actualizar algunos valores de envío." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Error al actualizar los valores de envío." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Error al eliminar envíos." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Error al crear la exportación" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Error al eliminar la exportación" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "No se pudo cargar tu archivo multimedia" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Error al actualizar ajustes de exportación" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Se produjo un error al reproducir tu archivo multimedia" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Error al crear la configuración de exportación" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Archivo multimedia eliminado correctamente" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Error al eliminar la configuración de exportación" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Error al eliminar archivo multimedia." #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -797,6 +771,30 @@ msgstr "Error al alternar el uso compartido" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Error al actualizar los filtros de columna" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Error al obtener los identificadores únicos universales de envío." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Error al obtener el envío." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Error al actualizar envíos." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Error al actualizar algunos valores de envío." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Error al actualizar los valores de envío." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Error al eliminar envíos." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Se eliminó con éxito de la recopilación" @@ -813,21 +811,25 @@ msgstr "Error al mover a recopilación" msgid "Failed to get the results" msgstr "Error al obtener los resultados" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "No se pudo cargar tu archivo multimedia" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Error al crear la exportación" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Se produjo un error al reproducir tu archivo multimedia" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Error al eliminar la exportación" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Archivo multimedia eliminado correctamente" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Error al actualizar ajustes de exportación" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Error al eliminar archivo multimedia." +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Error al crear la configuración de exportación" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Error al eliminar la configuración de exportación" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1027,13 +1029,17 @@ msgstr "Las sustituciones predecibles como \"@\" en lugar de \"a\" no sirven dem msgid "Password strength" msgstr "Seguridad de la contraseña" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "El XForm se está cargando" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "ruta no encontrada / no reconocida" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "El XForm se está cargando" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1249,6 +1255,18 @@ msgstr "Versión borrador" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Si deseas publicar estos cambios, debes implementar este formulario." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Recopilaciones públicas" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Subscripto" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Vista rápida" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Tu búsqueda no dio resultados." @@ -1273,18 +1291,6 @@ msgstr "Mi biblioteca" msgid "Drop files to upload" msgstr "Colocar aquí archivos para subir" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Recopilaciones públicas" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Subscripto" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Vista rápida" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1371,9 +1377,11 @@ msgstr "Informe personalizado" msgid "Question Style" msgstr "Estilo de pregunta" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "No hay datos para esta pregunta en el envío actual" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1387,211 +1395,65 @@ msgstr "Agregar usuario" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Esperando que todos los proyectos se carguen…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Abandonar el formulario sin guardar?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Se produjo un error" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Error de vista previa de Enketo desconocido" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Tu conexión está fuera de línea" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Tus cambios no se pudieron guardar porque es posible que se haya perdido la conexión a Internet." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "De manera predeterminada, el mapa se limita a los ##number## envíos más recientes por razones de rendimiento. Ir a la configuración del mapa para incrementar este límite." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Mantener esta ventana abierta e intentar guardar de nuevo con una mejor conexión." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Error: no se pudieron cargar los datos." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Error al guardar el formulario" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Desglosar según respuestas de la encuesta" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Descartar" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Desglosar utilizando:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "crear" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "No se recibió respuesta de \"geopoint\"" -#: .save -msgid "save" -msgstr "guardar" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "El mapa no muestra los datos porque este formulario no tiene un campo de \"geopoint\"." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "volver a intentarlo" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Alternar pantalla completa" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Sí, salir del formulario" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Mostrar en forma de puntos" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Alternar capas" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Volver a la lista" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Configuración de la visualización del mapa" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Expandir / contraer preguntas" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Mostrar en forma de mapa de calor" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Crear grupo con las preguntas seleccionadas" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Agrupación desactivada. Seleccionar al menos una pregunta." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Insertar selección en cascada" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Agregar desde la biblioteca" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Diseño y configuración" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Diseño" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "Grabación en segundo plano" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Este formulario grabará automáticamente el audio en segundo plano. Considerar agregar una notificación para informarle al encuestado/a o recopilador/a de datos que serán grabados mientras completan esta encuesta. Esta función está disponible en " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect versión 1.30 y versiones posteriores" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "ayuda" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Estilo del formulario" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Obtener más información sobre estilos de formulario" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Seleccionar el estilo de formulario que se desea utilizar. Esto solo afectará a los formularios web." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Seleccionar el estilo de formulario. Esto solo afectará a la visualización previa de Enketo, y no se guardará con la pregunta o el bloque." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadatos" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Buscar en la biblioteca" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Error al cargar la encuesta:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Parcialmente bloqueado ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Completamente bloqueado ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Obtener más información sobre Bloqueo" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Visualización previa del formulario" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Error al generar la vista previa" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Importar Preguntas de selección en cascada" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "De manera predeterminada, el mapa se limita a los ##number## envíos más recientes por razones de rendimiento. Ir a la configuración del mapa para incrementar este límite." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Error: no se pudieron cargar los datos." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Desglosar según respuestas de la encuesta" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Desglosar utilizando:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "No se recibió respuesta de \"geopoint\"" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "El mapa no muestra los datos porque este formulario no tiene un campo de \"geopoint\"." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Alternar pantalla completa" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Mostrar en forma de puntos" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Alternar capas" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Configuración de la visualización del mapa" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Mostrar en forma de mapa de calor" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Idioma" #: .Default msgid "Default" @@ -1625,94 +1487,6 @@ msgstr "Leyenda" msgid "Map Settings" msgstr "Configuración del mapa" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "copiado en el portapapeles" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Clonación de" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Ingresar el nombre del ##ASSET_TYPE## clonado. Dejar el campo vacío para mantener el nombre original." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## archivos" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Error al importar el XLSForm. Verificar que el XLSForm y/o la URL sean válidos e intentar nuevamente usando el ícono \"Reemplazar formulario\"." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Importación XLS completa" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Tu carga está siendo procesada. Puede tardar unos minutos." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Tu carga está en cola para ser procesada. Puede tardar unos minutos." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Error de importación." - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Error al crear importación." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Error de carga: no se pudo reconocer el archivo Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Nombre del archivo cargado: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "No se pudo reconocer el(los) elemento(s) descartado(s)." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Información sobre el proyecto" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Preguntas" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Última modificación" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Última implementación" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Último envío" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Propósito operativo de los datos" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Recopilar información personal identificable" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -1753,6 +1527,14 @@ msgstr "Conectar proyectos" msgid "REST Services" msgstr "Servicios REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Tu consulta es demasiado corta" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "error al enumerar los recursos" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1813,6 +1595,10 @@ msgstr "Recuperando formulario; por favor, esperar..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Error al cargar el proyecto después de importarlo." +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Error de importación." + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "No se pudo iniciar la importación de XLSForm." @@ -1962,13 +1748,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "La sustitución del formulario no está disponible debido a las restricciones del perfil de bloqueo del formulario." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "¡La URL está vacía!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Abandonar el formulario sin guardar?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Se debe implementar de nuevo este formulario para ver los cambios en archivos multimedia." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Error de vista previa de Enketo desconocido" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Tus cambios no se pudieron guardar porque es posible que se haya perdido la conexión a Internet." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Mantener esta ventana abierta e intentar guardar de nuevo con una mejor conexión." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Error al guardar el formulario" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Descartar" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "crear" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "guardar" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "volver a intentarlo" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Sí, salir del formulario" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Volver a la lista" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Expandir / contraer preguntas" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Crear grupo con las preguntas seleccionadas" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Agrupación desactivada. Seleccionar al menos una pregunta." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Insertar selección en cascada" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Agregar desde la biblioteca" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Diseño y configuración" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Diseño" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "Grabación en segundo plano" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Este formulario grabará automáticamente el audio en segundo plano. Considerar agregar una notificación para informarle al encuestado/a o recopilador/a de datos que serán grabados mientras completan esta encuesta. Esta función está disponible en " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect versión 1.30 y versiones posteriores" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "ayuda" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Estilo del formulario" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Obtener más información sobre estilos de formulario" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Seleccionar el estilo de formulario que se desea utilizar. Esto solo afectará a los formularios web." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Seleccionar el estilo de formulario. Esto solo afectará a la visualización previa de Enketo, y no se guardará con la pregunta o el bloque." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Buscar en la biblioteca" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Error al cargar la encuesta:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Parcialmente bloqueado ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Completamente bloqueado ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Obtener más información sobre Bloqueo" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Visualización previa del formulario" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Error al generar la vista previa" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Importar Preguntas de selección en cascada" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "¡La URL está vacía!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Se debe implementar de nuevo este formulario para ver los cambios en archivos multimedia." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2014,93 +1954,191 @@ msgstr "cargando archivo multimedia" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Aún no se han cargado archivos" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Preguntas" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "copiado en el portapapeles" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Galería de imágenes" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Clonación de" -#: .From -msgid "From" -msgstr "De" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Ingresar el nombre del ##ASSET_TYPE## clonado. Dejar el campo vacío para mantener el nombre original." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Entre" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: .and -msgid "and" -msgstr "y" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## archivos" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Tu consulta es demasiado corta" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Error al importar el XLSForm. Verificar que el XLSForm y/o la URL sean válidos e intentar nuevamente usando el ícono \"Reemplazar formulario\"." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "error al enumerar los recursos" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Importación XLS completa" -#: .new -msgid "new" -msgstr "nuevo" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Tu carga está siendo procesada. Puede tardar unos minutos." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Proyectos" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Tu carga está en cola para ser procesada. Puede tardar unos minutos." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Error al crear importación." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Fuente" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Error de carga: no se pudo reconocer el archivo Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Este proyecto no tiene datos enviados. Recopilar algunos y volver a intentar." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Nombre del archivo cargado: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "resultados" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "No se pudo reconocer el(los) elemento(s) descartado(s)." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Mostrar todo" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Circular" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Visualizar opciones" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Rosquilla" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Previo" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Zona polar" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Tus filtros no han devuelto envíos." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Página" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Información sobre el proyecto" -#: .of -msgid "of" -msgstr "de" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Preguntas" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "filas" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Última modificación" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Última implementación" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Último envío" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Propósito operativo de los datos" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Recopilar información personal identificable" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Preguntas" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Galería de imágenes" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "De" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Entre" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "y" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "nuevo" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Proyectos" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Biblioteca" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Fuente" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Nueva función" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Obtener más información" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Permitir envíos a este formulario sin nombre de usuario ni contraseña" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Permitir envíos anónimos para este proyecto. Antes, era una configuración para toda la cuenta. Hacer clic en el ícono para obtener más información." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Este ##asset_type## está vacío." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Mostrar menos" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Mostrar más" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Error al cambiar el estado público del recurso." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Publicar" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Convertir en privado" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2130,29 +2168,49 @@ msgstr "Ocultar todos los detalles" msgid "Show full details" msgstr "Mostrar todos los detalles" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Error al cambiar el estado público del recurso." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Este proyecto no tiene datos enviados. Recopilar algunos y volver a intentar." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Publicar" +#: .results +msgid "results" +msgstr "resultados" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Convertir en privado" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Este ##asset_type## está vacío." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Mostrar todo" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Mostrar menos" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Buscar" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Mostrar más" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Visualizar opciones" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Previo" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Tus filtros no han devuelto envíos." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Página" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "de" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "filas" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2168,24 +2226,6 @@ msgstr "Debe actualizar su contraseña, antes de continuar. Hágalo lo antes pos msgid "Update password" msgstr "Actualizar contraseña" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Permitir envíos a este formulario sin nombre de usuario ni contraseña" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Permitir envíos anónimos para este proyecto. Antes, era una configuración para toda la cuenta. Hacer clic en el ícono para obtener más información." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Nueva función" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Obtener más información" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "¡Correcto!" @@ -2262,6 +2302,40 @@ msgstr "¿Cerrar la Tabla de traducciones?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Se perderán los cambios no guardados." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Se está generando la exportación, recibirás un correo electrónico cuando esté lista" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "No pudimos crear la exportación; inténtalo más tarde o comunícate con el servicio de asistencia" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Exportar todos los datos" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Recopilación principal" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Sin etiquetar" @@ -2282,173 +2356,21 @@ msgstr "Tipo de gráfico" msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Sin agrupar" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Circular" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Rosquilla" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Traducción" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Zona polar" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Se produjo un error" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Tu conexión está fuera de línea" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Se está generando la exportación, recibirás un correo electrónico cuando esté lista" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "No pudimos crear la exportación; inténtalo más tarde o comunícate con el servicio de asistencia" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Exportar todos los datos" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Sin agrupar" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Agrupar por" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Traducción" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "[Comunicarse con el equipo de soporte técnico] si se considera que es un error." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Intentar iniciar sesión usando el botón de encabezado o [comunicarse con el equipo de soporte técnico] si se considera que es un error." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Acceso Denegado" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "No tiene acceso a esta página." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "No tienes acceso a esta página o esta página simplemente no existe." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Algo salió mal" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Lo sentimos, pero se ha producido un error inesperado al intentar publicar esta página." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Inténtelo de nuevo más tarde, o [póngase en contacto con el equipo de soporte] si esto sucede repetidamente." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Información adicional:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Recopilación principal" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Iniciar sesión" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Buscar en Mi biblioteca" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Buscar en Recopilaciones públicas" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Buscar..." - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "envíos" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Formulario" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Hoy" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Últimos 7 días" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Últimos 31 días" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Últimos 3 meses" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Últimos 12 meses" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "No hay datos de gráfico disponibles para el período actual." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Verificar el nombre del archivo" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Verificar el nombre del archivo" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2542,251 +2464,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Conectarse con otro(s) proyecto(s) para importar datos dinámicos a este proyecto. Obtener más información sobre los archivos adjuntos de datos dinámicos" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Nombre" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Formulario" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Subscriptores" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Sector principal" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Hoy" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "REALIZADO" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Últimos 7 días" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Últimos 31 días" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## elementos" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Últimos 3 meses" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "No hay recursos para mostrar." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Últimos 12 meses" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "¿Descartar los cambios sin guardar?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "No hay datos de gráfico disponibles para el período actual." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Descartar" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Total" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Objeto" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Iniciar sesión" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "de ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Buscar en Mi biblioteca" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Transcripción" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Buscar en Recopilaciones públicas" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Traducciones" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Buscar..." -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Análisis" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "envíos" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "¿Quieres salir sin guardar?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Abandonar la configuración sin guardar?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Perfil actualizado correctamente" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Ahora puedes controlar si se permiten envíos anónimos en los formularios web para cada proyecto. Antes, esta era una configuración para toda la cuenta." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Esta función de privacidad es ahora una configuración por proyecto. Los nuevos proyectos requerirán autenticación de forma predeterminada." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Obtener más información sobre estos cambios aquí." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Usa el botón de arriba para seleccionar la información que se mostrará en esta área" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## para ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Tu uso" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Última actualización: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Almacenamiento" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "por cuenta" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Actas de transcripción" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Caracteres de traducción" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "¡Gracias por la actualización! Agradecemos su continuo apoyo. Comuníquese con billing@kobotoolbox.org si tiene alguna pregunta sobre su plan." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "¡Gracias por la actualización! Agradecemos su continuo apoyo. Si su cuenta no se actualiza de inmediato, espere unos minutos y actualice la página." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Comuníquese con el propietario de su organización para cualquier cambio o complementos en su plan." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "mostrar planes mensuales" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Mensual" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "mostrar planes anuales" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Anual" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "¿Quieres conocer más?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Comuníquese con nosotros." +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Para organizaciones con un mayor volumen y necesidades avanzadas de recolección de datos, comuníquese con nosotros para obtener más información sobre nuestro " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Plan de empresas." +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Subscriptores" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "También ofrecemos soluciones personalizadas y servidores privados para grandes organizaciones. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Sector principal" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Comuníquese con nuestro equipo" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "No hay datos para esta pregunta en el envío actual" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " para obtener más información." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "[Comunicarse con el equipo de soporte técnico] si se considera que es un error." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Contraer comparación completa" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Intentar iniciar sesión usando el botón de encabezado o [comunicarse con el equipo de soporte técnico] si se considera que es un error." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Visualizar comparación completa" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Acceso Denegado" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Seguridad" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "No tiene acceso a esta página." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Implementar" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "No tienes acceso a esta página o esta página simplemente no existe." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Eliminar la recopilación" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Algo salió mal" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Mover a" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Lo sentimos, pero se ha producido un error inesperado al intentar publicar esta página." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Desarchivar" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Inténtelo de nuevo más tarde, o [póngase en contacto con el equipo de soporte] si esto sucede repetidamente." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Archivar" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Información adicional:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Pendiente..." +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Ingresar los nombres de usuario separados por coma" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Cancelar la suscripción" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Usuario no encontrado:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Subscribirse" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "equivale a" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Modificar detalles" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Restablecer cambios" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Editar etiquetas" +#: .username +msgid "username" +msgstr "nombre de usuario" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Compartir" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Conceder permisos" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Ver Recopilación que contiene" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Actualizar permisos" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2823,34 +2733,6 @@ msgstr "Seleccionar proyecto de origen..." msgid "copy" msgstr "copiar" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Ingresar los nombres de usuario separados por coma" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Usuario no encontrado:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "equivale a" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Restablecer cambios" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "nombre de usuario" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Conceder permisos" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Actualizar permisos" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Compartir públicamente mediante un enlace" @@ -2883,155 +2765,73 @@ msgstr "Eliminar" msgid "is owner" msgstr "es propietario" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Pegar la tabla formateada de Excel en el cuadro de abajo." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "agregar cascada con # preguntas" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "REALIZADO" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Obtener más información sobre importar listas de cascada desde Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "se agregó la pregunta a la biblioteca" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "se agregó el grupo a la biblioteca como un bloque" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "cargando" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "No se encontraron resultados de búsqueda" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "bloque de ___ preguntas" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "buscar en la biblioteca" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "No se pudo cargar el Servicio REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "No se pudieron cargar los registros del Servicio REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Detalle del error de envío (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Volver a Servicios REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Cargando..." - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Aún no hay registros" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Envío" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Volver a intentar todos los envíos" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Correcto" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Pendiente (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Error" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Volver a intentar el envío" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Obtener más información" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## elementos" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "No se pudieron cargar los Servicios REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "No hay recursos para mostrar." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Implementar" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Estás a punto de eliminar ##target. Esta acción no se puede deshacer." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Eliminar la recopilación" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Mover a" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Registrar un Nuevo servicio" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Desarchivar" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Este proyecto aún no tiene Servicios REST." +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Archivar" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Se pueden utilizar los Servicios REST para realizar envíos automático a una aplicación de terceros." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Pendiente..." -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Servicios REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Cancelar la suscripción" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "¿Necesitas ayuda?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Subscribirse" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Nombre del servicio" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Modificar detalles" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Envío ##submissionIndex## de ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Editar etiquetas" -#: .download -msgid "download" -msgstr "descargar" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Compartir" -#: .process -msgid "process" -msgstr "procesar" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Ver Recopilación que contiene" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3077,6 +2877,12 @@ msgstr "Error de carga: no es un formato de superposición de mapas válido." msgid "Delete File" msgstr "Eliminar archivo" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Eligir la pregunta sobre Geopoint que se desea ver en el mapa:" @@ -3115,70 +2921,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "De manera predeterminada, el mapa se limita a los ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## envíos más recientes. Se puede aumentar temporalmente este límite a un valor diferente. Recordar que este valor se restablece cada vez que se abre el mapa." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "archivado" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Pegar la tabla formateada de Excel en el cuadro de abajo." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "implementado" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "agregar cascada con # preguntas" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "borrador" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Configuración de auditoría" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Obtener más información sobre importar listas de cascada desde Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Audio de fondo" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "No se pudieron cargar los Servicios REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Ingresar aquí la configuración de auditoria" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Esta funcionalidad está disponible en " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Estás a punto de eliminar ##target. Esta acción no se puede deshacer." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Esta encuesta se grabará" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Activar la grabación de audio en segundo plano" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Registrar un Nuevo servicio" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Calidad del audio" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Este proyecto aún no tiene Servicios REST." -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Esta es una plantilla totalmente bloqueada. Ir a la configuración de preguntas para ver las restricciones específicas." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Se pueden utilizar los Servicios REST para realizar envíos automático a una aplicación de terceros." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Esta es una plantilla parcialmente bloqueada. Ir a la configuración de preguntas para ver las restricciones específicas. Expandir esta notificación para ver las restricciones a nivel de formulario." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Servicios REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Este formulario se creó utilizando una plantilla completamente bloqueada, lo que significa que el creador de la plantilla no permitió ediciones." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "¿Necesitas ayuda?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Este formulario fue creado utilizando una plantilla parcialmente bloqueada. Ir a la configuración de pregunta para ver las restricciones específicas. Expandir esta notificación para ver las restricciones a nivel de formulario." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Nombre del servicio" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Correcto" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Error" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "No se pudo cargar el Servicio REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "No se pudieron cargar los registros del Servicio REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Detalle del error de envío (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Volver a Servicios REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Cargando..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Aún no hay registros" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Envío" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Volver a intentar todos los envíos" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Pendiente (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Volver a intentar el envío" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Obtener más información" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "cargando" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "No se encontraron resultados de búsqueda" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "bloque de ___ preguntas" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "buscar en la biblioteca" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "se agregó la pregunta a la biblioteca" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "se agregó el grupo a la biblioteca como un bloque" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "archivado" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "implementado" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "borrador" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Envío ##submissionIndex## de ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "descargar" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "procesar" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Esta es una plantilla totalmente bloqueada. Ir a la configuración de preguntas para ver las restricciones específicas." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Esta es una plantilla parcialmente bloqueada. Ir a la configuración de preguntas para ver las restricciones específicas. Expandir esta notificación para ver las restricciones a nivel de formulario." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Este formulario se creó utilizando una plantilla completamente bloqueada, lo que significa que el creador de la plantilla no permitió ediciones." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Este formulario fue creado utilizando una plantilla parcialmente bloqueada. Ir a la configuración de pregunta para ver las restricciones específicas. Expandir esta notificación para ver las restricciones a nivel de formulario." #: .see+more msgid "see more" @@ -3192,6 +3142,42 @@ msgstr "Funciones bloqueadas" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Funciones desbloqueadas" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "No tienes plantillas. Ir a la Biblioteca y crear algunas." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Nombre de la plantilla" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Configuración de auditoría" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Audio de fondo" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Ingresar aquí la configuración de auditoria" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Esta funcionalidad está disponible en " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Esta encuesta se grabará" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Activar la grabación de audio en segundo plano" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Calidad del audio" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Token incorrecto" @@ -3200,6 +3186,13 @@ msgstr "Token incorrecto" msgid "Could not generate secret key" msgstr "No se pudo generar la clave secreta" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Escanear el código QR e ingresar el token de ##number##-dígitos desde la aplicación" @@ -3218,6 +3211,14 @@ msgstr "¿Sin código QR?" msgid "Enter key manually" msgstr "Ingresar la clave manualmente" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Descargar códigos" @@ -3271,22 +3272,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Considerar que para volver a configurar la autenticación de dos factores (2FA), primero se eliminará la configuración anterior. Los tokens o códigos de recuperación de la configuración anterior no serán válidos." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Problemas con el token" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "No tienes plantillas. Ir a la Biblioteca y crear algunas." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Nombre de la plantilla" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Seleccionar..." #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Se produjo un error al cargar Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Ordenar A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Ordenar Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Ocultar campo" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Liberar campo" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Inmovilizar campo" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Seleccionar todos los resultados (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Seleccionar resultados visibles (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Actualizar el estado de los envíos seleccionados" @@ -3327,57 +3364,21 @@ msgstr "Cambiar estado" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Establecer estado: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Seleccionar todos los resultados (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## eliminado permanentemente" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Seleccionar resultados visibles (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Estás a punto de eliminar definitivamente este elemento de tu biblioteca." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Ninguno" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Estás a punto de eliminar definitivamente este borrador." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Ordenar A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Ordenar Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Ocultar campo" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Liberar campo" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Inmovilizar campo" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "ocultar campos" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## eliminado permanentemente" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Estás a punto de eliminar definitivamente este elemento de tu biblioteca." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Estás a punto de eliminar definitivamente este borrador." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Estás a punto de definitivamente eliminar este formulario." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Estás a punto de definitivamente eliminar este formulario." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3474,14 +3475,18 @@ msgstr "Implementando..." msgid "redeployed form" msgstr "formulario reimplementado" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Seleccionar..." +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "ocultar campos" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Perfil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Seguridad" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Uso" @@ -3490,137 +3495,47 @@ msgstr "Uso" msgid "Plans" msgstr "Planes" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Error al actualizar etiquetas" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Actualizando..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Actualización" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "filtrar" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "No hay filtros, puedes añadir uno a continuación" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Añadir filtro" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "campos" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "No se encontró el Mensaje de Actualización de Términos del Servicio" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Asegúrese de que los siguientes datos estén correctamente llenados:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Estoy de acuerdo, vamos" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "No estoy de acuerdo, cierre mi sesión" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Archivar/Desarchivar" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Archivar proyecto" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Desarchivar proyecto" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Proyecto borrador seleccionado" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Eliminar 1 proyecto" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Eliminar proyecto" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Bloque de preguntas" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Plantilla" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Recopilación" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Seleccionar el tipo deseado" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL del envío" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Clave pública" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Establecer cifrado" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Importar datos desde ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Eliminar el cifrado" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Estás a punto de importar ##SOURCE_NAME##. Seleccionar o anular la selección en la siguiente lista para limitar la cantidad de preguntas a importar." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Obtener más información sobre el cifrado de formularios" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Seleccionar a continuación las preguntas que se desean importar" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## creado" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Seleccionar todo" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Error al crear ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Error al actualizar ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Desmarcar todo" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Guardando..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Cargar preguntas importadas" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Creando..." +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Actualizar preguntas importadas" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Ingresar el título de ##type## aquí" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3650,10 +3565,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Se creó un duplicado del registro de envío correctamente. A continuación, se puede ver la nueva instancia y realizar cambios utilizando los botones de acción de abajo." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Descartar envío duplicado" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Idioma:" @@ -3691,45 +3614,83 @@ msgstr "Duplicar" msgid "Delete submission" msgstr "Eliminar envío" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Importar datos desde ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Estás a punto de importar ##SOURCE_NAME##. Seleccionar o anular la selección en la siguiente lista para limitar la cantidad de preguntas a importar." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Seleccionar a continuación las preguntas que se desean importar" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 de #2 encuestados/as respondieron a esta pregunta." -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Seleccionar todo" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# registros sin datos)." -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Anular el estilo de gráfico" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Desmarcar todo" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Error al actualizar etiquetas" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Cargar preguntas importadas" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Actualizando..." -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Actualizar preguntas importadas" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Actualización" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Aceptar" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Bloque de preguntas" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Recopilación" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL del envío" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Clave pública" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Establecer cifrado" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Eliminar el cifrado" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Obtener más información sobre el cifrado de formularios" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Tipo de archivos multimedia no compatible: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Se produjo un error; no se pudo guardar la configuración de la tabla." @@ -3846,9 +3807,60 @@ msgstr "Frecuencia" msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Tipo de archivos multimedia no compatible: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Recursos de ayuda" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Centro de ayuda de KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Una amplia recopilación de artículos y tutoriales de ayuda para el usuario relacionados con Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Foro de la comunidad de KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Publicar las preguntas para obtener respuestas de los usuarios experimentados de Kobo de todo el mundo" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Notificaciones" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## creado" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Error al crear ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Error al actualizar ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Guardando..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Creando..." + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Ingresar el título de ##type## aquí" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3932,6 +3944,10 @@ msgstr "Agregar envoltorio personalizado alrededor del envío JSON (%SUBMISSION% msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Agregar envoltorio personalizado" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/D" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Guardar cambios" @@ -4042,56 +4058,29 @@ msgstr "Agregar idioma" msgid "Add a new language" msgstr "Agregar un nuevo idioma" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Recursos de ayuda" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Centro de ayuda de KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Una amplia recopilación de artículos y tutoriales de ayuda para el usuario relacionados con Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Foro de la comunidad de KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Publicar las preguntas para obtener respuestas de los usuarios experimentados de Kobo de todo el mundo" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Notificaciones" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "filtrar" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Tipo: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "No hay filtros, puedes añadir uno a continuación" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Añadir filtro" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 de #2 encuestados/as respondieron a esta pregunta." +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# registros sin datos)." +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "campos" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Anular el estilo de gráfico" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Archivar/Desarchivar" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4105,33 +4094,25 @@ msgstr "Eliminar ##count## proyectos" msgid "Share projects" msgstr "Compartir proyectos" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Este campo es obligatorio." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Las contraseñas no coinciden" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Contraseña actual" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Archivar proyecto" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Desarchivar proyecto" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Nueva contraseña" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Proyecto borrador seleccionado" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Verificar contraseña" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Eliminar 1 proyecto" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Guardar contraseña" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Eliminar proyecto" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4153,101 +4134,54 @@ msgstr "Política de privacidad" msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Este formato de exportación no se admitirá en el futuro. Considerar utilizar uno de los otros tipos de exportación disponibles." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "No se encontró el Mensaje de Actualización de Términos del Servicio" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "¿Eliminar exportación?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Asegúrese de que los siguientes datos estén correctamente llenados:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta exportación? Esta acción no es reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Estoy de acuerdo, vamos" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "No estoy de acuerdo, cierre mi sesión" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Error de exportación" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Este campo es obligatorio." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Procesando..." +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Exportaciones" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Contraseña actual" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Creado" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Incluir grupos" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Nueva contraseña" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Versiones múltiples" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Verificar contraseña" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Aún no hay nada para descargar." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Guardar contraseña" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "No hay proyectos para mostrar." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Organización sin fines de lucro" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Institución gubernamental" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Organización educativa" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Una empresa comercial/lucrativa" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "No estoy asociado/a con ninguna organización" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Masculino" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Femenino" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Utilizar esta opción para mostrar tu nombre real a otros usuarios" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Social" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Noticias" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Error de importación" @@ -4279,98 +4213,119 @@ msgstr "recopilación sin título" msgid "project title" msgstr "título del proyecto" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "última modificación: ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "creado: ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "¿Eliminar?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Esta acción no es reversible" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Parece que el recurso no tiene activada la función de procesamiento." +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Error al obtener los datos de procesamiento." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Error al configurar la transcripción." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Error al eliminar la transcripción." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "¿Descartar los cambios sin guardar?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Error al eliminar la traducción." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Abandonar la configuración sin guardar?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "No se encontraron opciones" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Perfil actualizado correctamente" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Error al cargar las preguntas de análisis" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Ahora puedes controlar si se permiten envíos anónimos en los formularios web para cada proyecto. Antes, esta era una configuración para toda la cuenta." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Se produjo un error al mostrar la lista de planes." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Esta función de privacidad es ahora una configuración por proyecto. Los nuevos proyectos requerirán autenticación de forma predeterminada." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Obtener más información sobre estos cambios aquí." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "¿Eliminar exportación?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "No pudimos realizar el cambio solicitado en tu plan. \nTu plan actual no ha sido modificado." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta exportación? Esta acción no es reversible." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "No se pudo obtener información de tu organización." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Transcripción original" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Error de exportación" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Información del envío" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Procesando..." -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Archivo original (Audio)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Exportaciones" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Configuración de visualización" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Creado" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Personalizar la configuración de visualización" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Incluir grupos" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Selecciona la información que deseas mostrar en el menú lateral para respaldar tu análisis." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Versiones múltiples" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Aplicar selección" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Aún no hay nada para descargar." #: .Export msgid "Export" msgstr "Exportar" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Este formato de exportación no se admitirá en el futuro. Considerar utilizar uno de los otros tipos de exportación disponibles." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Últimas configuraciones sin guardar" @@ -4441,135 +4396,109 @@ msgstr "Aplicar configuración de exportación guardada" msgid "No export settings selected" msgstr "No se seleccionó configuración de exportación" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Se produjo un problema al obtener la información de su plan." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "contraseña olvidada" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Ilimitado" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Objeto" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## minutos" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "de ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Disponible" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Transcripción" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Usado este mes" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Traducciones" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Usado este año" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Análisis" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Balance" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "No se encontraron opciones" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Su plan" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## Plan" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Comenzó el ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "¿Quieres salir sin guardar?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Se renueva el ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "¡Gracias por la actualización! Agradecemos su continuo apoyo. Comuníquese con billing@kobotoolbox.org si tiene alguna pregunta sobre su plan." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Autentificación de dos factores" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Aplicación de autenticación" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Volver a configurar" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "¡Gracias por la actualización! Agradecemos su continuo apoyo. Si su cuenta no se actualiza de inmediato, espere unos minutos y actualice la página." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Códigos de recuperación" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Contraer comparación completa" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Generar nuevos" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Visualizar comparación completa" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "La autenticación de dos factores de tu cuenta se desactivó el ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "mostrar planes mensuales" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Esta función no está disponible en tu plan actual. Visita la " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Mensual" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Página de planes" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "mostrar planes anuales" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " para actualizar su cuenta." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Anual" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Correo electrónico" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "¿Quieres conocer más?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Revisa tu corre electrónico ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Comuníquese con nosotros." -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Se envió un correo electrónico para confirmar que la dirección es tuya. Una vez confirmado, este correo reemplazará ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Se envió de nuevo el correo electrónico: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Escribir nuevo correo electrónico" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Para organizaciones con un mayor volumen y necesidades avanzadas de recolección de datos, comuníquese con nosotros para obtener más información sobre nuestro " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Error al obtener el token de la API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Plan de empresas." -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Clave de la API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "También ofrecemos soluciones personalizadas y servidores privados para grandes organizaciones. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Inicio de sesión único" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Comuníquese con nuestro equipo" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Ya conectado" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " para obtener más información." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Deshabilitar" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Usa el botón de arriba para seleccionar la información que se mostrará en esta área" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4579,89 +4508,6 @@ msgstr "y otra pregunta" msgid "and ## other questions" msgstr "y ## otras preguntas" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Se produjo un problema; vuelva a intentarlo más tarde." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "¡Éxito! Tu suscripción cambiará al finalizar el periodo de facturación actual." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Se produjo un error al procesar tu cambio de plan. Tu plan anterior no se modificó. Vuelve a intentarlo más tarde." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "complementos disponibles" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Los complementos pueden añadirse a tu Plan comunitario para aumentar los límites de uso. Si te\n acercas a los límites de uso incluidos en tu plan o los has alcanzado, aumenta tus límites con complementos para \n seguir recolectando información." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Gestionar" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Comprar ahora" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## complemento" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "plan##plan_name## mensual" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "plan ##plan_name## anual" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "complemento" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "plan" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Cambios en tu plan" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Procesando la transacción..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Estás cambiando a ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Debido a que este plan incluye almacenamiento ilimitado, se cancelará tu complemento de almacenamiento." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Su actual ##product_type## permanecerá en vigor hasta ##billing_end_date##.\n A partir del ##billing_end_date## y hasta que se cancele, le facturaremos ##new_price## por ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Buscar..." @@ -4694,21 +4540,18 @@ msgstr "recursos encontrados" msgid "expand details" msgstr "ampliar detalles" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Este plan solo admite hasta ##submissions## envíos por mes. Si tu proyecto necesita más, comunícate con nosotros para conocer nuestras opciones de servidores privados." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Total de envíos por mes" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "No se pudo cargar el archivo multimedia" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "¿Eliminar?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Esta acción no es reversible" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Se produjo un error" @@ -4721,6 +4564,22 @@ msgstr "Se ha producido un error al comprobar el estado de la suscripción" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Token incorrecto o algo salió mal" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Media" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Mediano" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Desviación estándar" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" @@ -4741,21 +4600,9 @@ msgstr "Seleccionar condición" msgid "Enter value" msgstr "Ingresar valor" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Media" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Mediano" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Desviación estándar" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Se produjo un problema al obtener la información de su plan." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4769,67 +4616,13 @@ msgstr "Encontrar un campo" msgid "No results" msgstr "Sin resultados" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Estás por eliminar definitivamente ##count## proyectos" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "latitud (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Todos los datos recogidos para estos proyectos se eliminarán" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Los formularios asociados a estos proyectos se eliminarán" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Entiendo que si elimino estos proyectos no podré recuperarlos" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Orden predeterminado" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Escribir y confirmar con \"ENTER\"" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "El nombre debe ser exclusivo." - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "El código debe ser único." - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Nombre de idioma predeterminado" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Nombre de idioma" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Código de idioma predeterminado" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Código de idioma" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Configurar" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "latitud (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "longitud (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "longitud (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4879,9 +4672,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "Enviado por" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Seleccionar el tipo de exportación" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Escribir y confirmar con \"ENTER\"" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "El nombre debe ser exclusivo." + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "El código debe ser único." + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Nombre de idioma predeterminado" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Nombre de idioma" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Código de idioma predeterminado" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Código de idioma" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Configurar" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4931,348 +4752,763 @@ msgstr "Columna individual" msgid "Single and separate columns" msgstr "Columnas individuales y separadas" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Análisis automatizado" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Cambios sin guardar" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Estás por eliminar definitivamente ##count## proyectos" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Guardado" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Todos los datos recogidos para estos proyectos se eliminarán" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Se produjo un error al obtener los datos de uso." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Los formularios asociados a estos proyectos se eliminarán" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Te estás acercando a tu" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Entiendo que si elimino estos proyectos no podré recuperarlos" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Has alcanzado tu" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Organización sin fines de lucro" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "mensual" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Institución gubernamental" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "anualmente" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Organización educativa" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " y " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Una empresa comercial/lucrativa" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "límite" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "No estoy asociado/a con ninguna organización" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Por favor" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Masculino" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "revisa tu uso" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Femenino" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "actualiza tu plan" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Otro" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "lo antes posible" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Utilizar esta opción para mostrar tu nombre real a otros usuarios" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "si es necesario" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Social" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Revisa tu uso en la configuración de la cuenta" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Noticias" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Supervisar el uso" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "contraseña olvidada" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "supervisar el uso" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Parece que el recurso no tiene activada la función de procesamiento." -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Actualizar ahora" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Error al obtener los datos de procesamiento." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "actualizar ahora" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Error al configurar la transcripción." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Has alcanzado el límite de tu plan" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Error al eliminar la transcripción." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Estimado/a" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Error al eliminar la traducción." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Has alcanzado el" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta pregunta?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "incluido en tu plan actual." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Eliminar pregunta" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "revisa tu uso en la configuración de la cuenta" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Pregunta duplicada" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "recordármelo más tarde" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Agregar pregunta a la biblioteca" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "archivo fuente" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Correo electrónico" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Este ##type## aún no tiene transcripción" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Revisa tu corre electrónico ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "empezar" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Se envió un correo electrónico para confirmar que la dirección es tuya. Una vez confirmado, este correo reemplazará ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Selecciona el idioma de origen de ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Se envió de nuevo el correo electrónico: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "regresar" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Escribir nuevo correo electrónico" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Autentificación de dos factores" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivado" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Aplicación de autenticación" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Volver a configurar" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Códigos de recuperación" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Generar nuevos" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "La autenticación de dos factores de tu cuenta se desactivó el ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Esta función no está disponible en tu plan actual. Visita la " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Página de planes" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " para actualizar su cuenta." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Error al obtener el token de la API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Clave de la API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Inicio de sesión único" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Ya conectado" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Deshabilitar" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Te estás acercando a tu" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Has alcanzado tu" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "mensual" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "anualmente" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " y " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "límite" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Supervisar el uso" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "supervisar el uso" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Actualizar ahora" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "actualizar ahora" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Has alcanzado el límite de tu plan" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Estimado/a" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Has alcanzado el" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "incluido en tu plan actual." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Por favor" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "actualiza tu plan" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "revisa tu uso en la configuración de la cuenta" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "recordármelo más tarde" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Seleccionar el tipo de exportación" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## para ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Tu uso" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Última actualización: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Almacenamiento" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "por cuenta" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Actas de transcripción" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Caracteres de traducción" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Se produjo un error al mostrar la lista de planes." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "No pudimos realizar el cambio solicitado en tu plan. \nTu plan actual no ha sido modificado." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "No se pudo obtener información de tu organización." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## Plan" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Comenzó el ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Se renueva el ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Error al cargar las preguntas de análisis" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Se produjo un problema; vuelva a intentarlo más tarde." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "¡Éxito! Tu suscripción cambiará al finalizar el periodo de facturación actual." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "complementos disponibles" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Los complementos pueden añadirse a tu Plan comunitario para aumentar los límites de uso. Si te\n acercas a los límites de uso incluidos en tu plan o los has alcanzado, aumenta tus límites con complementos para \n seguir recolectando información." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Gestionar" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Comprar ahora" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Total de envíos por mes" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## complemento" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "plan##plan_name## mensual" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "plan ##plan_name## anual" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "plan" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "complemento" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Se produjo un error al procesar tu cambio de plan. Tu plan anterior no se modificó. Vuelve a intentarlo más tarde." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Cambios en tu plan" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Procesando la transacción..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "manual" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Estás cambiando a ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "transcribir" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Debido a que este plan incluye almacenamiento ilimitado, se cancelará tu complemento de almacenamiento." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Transcripción automática en curso" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Tiempo estimado para la finalización: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Transcripción automática de archivos de audio de" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Transcripción original" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Proveedor de transcripciones" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Información del envío" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "cancelar" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Archivo original (Audio)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "crear transcripción" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Configuración de visualización" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "¿Eliminar la transcripción?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Personalizar la configuración de visualización" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta pregunta?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Selecciona la información que deseas mostrar en el menú lateral para respaldar tu análisis." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Eliminar pregunta" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Pregunta duplicada" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Aplicar selección" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Agregar pregunta a la biblioteca" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Eliminar grupo" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Esta transcripción aún no tiene ninguna traducción" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "¿Deseas dividir el grupo (y dejar las preguntas intactas) o eliminar todo completamente?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Selecciona el idioma al que deseas traducir" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Desagrupar preguntas" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "traducir" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Eliminar todo" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Traducción automática de transcripciones al" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Proveedor de traducciones" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "grupo completamente bloqueado" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "crear traducción" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "grupo parcialmente bloqueado" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "¿Eliminar traducción?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "No se pueden visualizar los grupos anidados en la misma pantalla: la configuración del grupo principal se eliminó" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "nueva traducción" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "pregunta completamente bloqueada" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "menos de un minuto" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "pregunta parcialmente bloqueada" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "alrededor de 1 minuto" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Ingresa tu pregunta" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "alrededor de 2 minutos" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Orden predeterminado" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "alrededor de ##number## minutos" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Se produjo un error al obtener los datos de uso." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Gratis" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/mes" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Análisis automatizado" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Actualizar" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Cambios sin guardar" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Cambiar de plan" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Guardado" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Recuerda que toda pregunta cualitativa creada para este registro generará una nueva columna en la tabla de datos, lo que hará que la pregunta esté disponible para todos los demás registros." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "archivo fuente" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Aún no hay preguntas de análisis cualitativo." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Selecciona el idioma de origen de ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Haz clic en \"Agregar pregunta\" para comenzar" +#: .back +msgid "back" +msgstr "regresar" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Solo las personas con plenos derechos de edición pueden crear preguntas" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "manual" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Comunícate con el propietario del proyecto para obtener más información" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "transcribir" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Eliminar grupo" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Este ##type## aún no tiene transcripción" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "¿Deseas dividir el grupo (y dejar las preguntas intactas) o eliminar todo completamente?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "empezar" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Ilimitado" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## minutos" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Usado este mes" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Usado este año" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Transcripción automática en curso" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Tiempo estimado para la finalización: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Desagrupar preguntas" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Transcripción automática de archivos de audio de" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Eliminar todo" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Proveedor de transcripciones" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Bloqueado" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "grupo completamente bloqueado" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "cancelar" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "grupo parcialmente bloqueado" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "crear transcripción" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "No se pueden visualizar los grupos anidados en la misma pantalla: la configuración del grupo principal se eliminó" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "¿Eliminar la transcripción?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "pregunta completamente bloqueada" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "última modificación: ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "pregunta parcialmente bloqueada" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "creado: ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Ingresa tu pregunta" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Selecciona el idioma al que deseas traducir" -#: .original -msgid "original" -msgstr "original" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "traducir" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Buscar un idioma" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Esta transcripción aún no tiene ninguna traducción" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Lo siento, no se encontró idioma…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Traducción automática de transcripciones al" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "No puedo encontrar mi idioma" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Proveedor de traducciones" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Selecciona el idioma" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "automático" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "crear traducción" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Hacer clic para agregar otra respuesta..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "¿Eliminar traducción?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Archivos aceptados" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "nueva traducción" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5342,6 +5578,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "No se puede importar esta pregunta. Volver a crearla manualmente. Comunicarse con nosotros en help@kobotoolbox.org para que podamos corregir este error." +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Gratis" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/mes" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Actualizar" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Cambiar de plan" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Archivos aceptados" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Este formulario está vacío." @@ -5356,18 +5612,34 @@ msgstr "Se pueden agregar preguntas, notas, avisos u otros campos haciendo clic msgid "Add Question" msgstr "Agregar pregunta" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "No tiene valor" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Hacer clic para agregar otra respuesta..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Tipo de pregunta desconocido ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "menos de un minuto" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "alrededor de 1 minuto" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "alrededor de 2 minutos" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "alrededor de ##number## minutos" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "p. ej., \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "No tiene valor" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Archivo de opciones" @@ -5420,41 +5692,56 @@ msgstr "Repetir este grupo si es necesario" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Aspecto (avanzado)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "La etiqueta de la pregunta no puede estar vacía" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Recuerda que toda pregunta cualitativa creada para este registro generará una nueva columna en la tabla de datos, lo que hará que la pregunta esté disponible para todos los demás registros." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Faltan algunos campos obligatorios" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Aún no hay preguntas de análisis cualitativo." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Escribir pregunta" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Haz clic en \"Agregar pregunta\" para comenzar" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Escribe tu respuesta" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Solo las personas con plenos derechos de edición pueden crear preguntas" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...búsqueda de palabras clave en curso" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Comunícate con el propietario del proyecto para obtener más información" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Aplicar búsqueda" +#: .original +msgid "original" +msgstr "original" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## instancias" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Buscar un idioma" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "de las palabras clave" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Lo siento, no se encontró idioma…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "de" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "No puedo encontrar mi idioma" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Selecciona el idioma" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "automático" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Tipo de pregunta desconocido ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5532,6 +5819,30 @@ msgstr "Prefijo de columna de datos" msgid "Delete row" msgstr "Eliminar fila" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...búsqueda de palabras clave en curso" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Aplicar búsqueda" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## instancias" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "de las palabras clave" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "de" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Escribe tu respuesta" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "¿Eliminar esta pregunta?" @@ -5541,6 +5852,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta pregunta? Esta acción no puede deshacerse." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "La etiqueta de la pregunta no puede estar vacía" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Faltan algunos campos obligatorios" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Escribir pregunta" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Buscar" diff --git a/fa/LC_MESSAGES/django.po b/fa/LC_MESSAGES/django.po index 9dc248e..766ce23 100644 --- a/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Hosein Nematolahi , 2022-2024 # Khaibar Omari, 2021 # Khaibar Omari, 2021 @@ -14,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Naqibullah Danishjow, 2021\n" "Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/fa/)\n" @@ -41,7 +39,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "موسسه دولتی" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "موسسه آموزشی" @@ -65,11 +62,11 @@ msgstr "زن" msgid "Other" msgstr "دیگر" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "شرایط استفاده خدمات" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی" @@ -77,19 +74,19 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "من با مورد ##terms_of_service## و ##privacy_policy## موافقم." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "تایید رمز عبور" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "این فیلد اجباری است." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "هر بار باید رمز عبور یکسانی را تایپ کنید." @@ -158,7 +155,6 @@ msgid "" msgstr "تایید حساب کاربری به شما دسترسی به اپلیکیشن‌های جعبه ابزار کوبو (KoboToolbox) را می‌دهد. لطفاً برای تکمیل فعال‌سازی حساب کاربری جدید خود به آدرس اینترنتی زیر مراجعه کنید." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "نام کاربری شما این است: " @@ -355,6 +351,45 @@ msgstr "آدرس ایمیل خود را تائید کنید" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "لطفا روی لینک فعال سازی در ایمیلی که برای شما ارسال شده است کلیک کنید." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "راه اندازی Single Sign On" @@ -418,7 +453,6 @@ msgid "" msgstr "نام کاربری باید بین 2 تا 30 کاراکتر باشد و می تواند فقط از حروف کوچک، اعداد و زیرخط تشکیل شده باشد که در این صورت اولین کاراکتر باید یک حرف باشد." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "طرح نامعتبر" @@ -427,7 +461,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "نقطه پایانی ناامن مجاز نیست" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON نامعتبر است" @@ -435,7 +468,7 @@ msgstr "JSON نامعتبر است" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "فقط با فرمت ارسال JSON قابل استفاده است" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "گزارش خرابی خدمات رست (REST)" @@ -471,6 +504,14 @@ msgstr "تاریخ" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "عزیز" @@ -500,6 +541,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "داده ها در حال پردازش هستند یا قبلاً پردازش شده اند" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "یک عدد صحیح مثبت مورد نیاز است." @@ -517,6 +560,230 @@ msgstr "داده های شما به عنوان مثال {} قبلا ارسال msgid "Import" msgstr "ورودی" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` پیدا نشد." @@ -525,7 +792,7 @@ msgstr "`{}` پیدا نشد." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` سوال انتخابی نیست." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -533,7 +800,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "اگر نمی توانید به برنامه احراز هویت خود دسترسی پیدا کنید، لطفاً به جای آن یکی از کدهای پشتیبان خود را وارد کنید. اگر نمی توانید به آنها نیز دسترسی داشته باشید، باید با تماس با [##support email##] (mailto:##support email##) درخواست کمک کنید." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -656,11 +923,11 @@ msgstr "آیا این پروژه اطلاعات قابل شناسایی فردی msgid "Description" msgstr "شرح" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "نام و نام خانوادگی" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "سازمان" @@ -700,14 +967,691 @@ msgstr "اینستاگرام" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "من می خواهم بعضی اوقات به روز رسانی های KoboToolbox را دریافت کنم" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po b/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po index dc7d701..fc55e45 100644 --- a/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Hosein Nematolahi , 2022-2024\n" "Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/fa/)\n" @@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "تغییر زبان ها" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "##fileName##یافت نشد" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "بدون پاسخ" - #: .me msgid "me" msgstr "من" @@ -438,6 +434,14 @@ msgstr "بزرگتر از یا مساوی با" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "کمتر از یا مساوی با" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "منطق اعتبارسنجی خود را به صورت دستی در کد XLSForm وارد کنید" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "کد اعتبارسنجی:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "این سوال تنها در صورت اعمال شرایط زیر نمایش داده می شود" @@ -462,14 +466,6 @@ msgstr "مقدار پاسخ" msgid "Select question from list" msgstr "انتخاب سوال از لیست" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "منطق اعتبارسنجی خود را به صورت دستی در کد XLSForm وارد کنید" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "کد اعتبارسنجی:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -478,6 +474,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list##و یکی دیگر)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "پروژه‌های من" @@ -714,49 +716,21 @@ msgstr "تلاش مجدد برای همه موارد ارسالی ناموفق msgid "loading…" msgstr "بارگذاری..." -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "دریافت uuids ارسال ناموفق بود." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "دریافت ارسال ناموفق بود." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "بروزرسانی ارسال ناموفق بود." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "برخی از مقادیر ارسالی به‌روزرسانی نشد." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "ارقام ارسالی بروزرسانی نشد." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "پاک کردن ارسال ناموفق بود." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "خروجی ایجاد نشد" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "خروجی حذف نشد" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "فایل چندرسانه ای آپلود نشد" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "بروزرسانی تنظیمات خروجی ناموفق بود" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "در دریافت فیل چند رسانه ای شما مشکلی پیش آمد" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "ایجاد تنظیمات خروجی ناموفق بود" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "فایل چند رسانه ای با موفقیت حذف شد" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "حذف تنظیمات خروجی ناموفق بود" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "حذف فایل چند رسانه ای ناموفق بود!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -782,6 +756,30 @@ msgstr "تغییر وضعیت اشتراک‌گذاری انجام نشد" msgid "Failed to update column filters" msgstr "ستون های دارای فیلتر به روز نشد" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "دریافت uuids ارسال ناموفق بود." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "دریافت ارسال ناموفق بود." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "بروزرسانی ارسال ناموفق بود." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "برخی از مقادیر ارسالی به‌روزرسانی نشد." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "ارقام ارسالی بروزرسانی نشد." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "پاک کردن ارسال ناموفق بود." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "با موفقیت از مجموعه حذف شد" @@ -798,21 +796,25 @@ msgstr "انتقال به مجموعه ناموفق بود" msgid "Failed to get the results" msgstr "دریافت نتیجه ناموفق بود" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "فایل چندرسانه ای آپلود نشد" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "خروجی ایجاد نشد" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "در دریافت فیل چند رسانه ای شما مشکلی پیش آمد" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "خروجی حذف نشد" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "فایل چند رسانه ای با موفقیت حذف شد" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "بروزرسانی تنظیمات خروجی ناموفق بود" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "حذف فایل چند رسانه ای ناموفق بود!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "ایجاد تنظیمات خروجی ناموفق بود" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "حذف تنظیمات خروجی ناموفق بود" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1012,13 +1014,17 @@ msgstr "جایگزین های قابل پیش بینی مانند '@' به جا msgid "Password strength" msgstr "قدرت رمز عبور" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "در حال بارگزاری XForm" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "مسیر یافت / شناسایی نشد" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "در حال بارگزاری XForm" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1234,6 +1240,18 @@ msgstr "نسخه اولیه" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "اگر می خواهید این تغییرات را عمومی کنید، باید این فرم را منتشر کنید." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "جمع آوری عمومی" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "آبونمان شده" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "نگاه سریع" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "جستجوی شما نتیجه ای نداشت." @@ -1258,18 +1276,6 @@ msgstr "کتابخانه من" msgid "Drop files to upload" msgstr "برای آپلود فایل ها را رها کنید" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "جمع آوری عمومی" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "آبونمان شده" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "نگاه سریع" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1356,9 +1362,11 @@ msgstr "گزارش سفارشی" msgid "Question Style" msgstr "سبک سوال" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "هیچ داده‌ای برای این پرسش برای ارسال فعلی وجود ندارد" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1372,211 +1380,65 @@ msgstr "افزودن کاربر" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "در حال انتظار برای بارگیری همه پروژه ها…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "شما تغییرات ذخیره نشده دارید. بدون ذخیره فرم خارج می شوید؟" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "خطایی رخ داد" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "خطای ناشناخته پیش‌نمایش Enketo" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "شما به اینترنت وصل نیستید" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "به احتمال زیاد به دلیل قطع شدن اتصال اینترنت، تغییرات شما ذخیره نشد." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "به‌طور پیش‌فرض و به دلایل عملکردی، نقشه محدود به ارسال‌های اخیر ##number## است. برای افزایش این محدودیت به تنظیمات نقشه بروید." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "این پنجره را باز نگه دارید و با استفاده از اتصال بهتر، دوباره ذخیره کنید." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "خطا: داده ها بارگیری نشد." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "خطا در ذخیره فرم" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "تفکیک بر اساس پاسخ های نظرسنجی" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "رد کردن" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "تفکیک با استفاده از:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "ایجاد" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "هیچگونه پاسخ «موقعیت جغرافیائی» (Geopoint) دریافت نشده است" -#: .save -msgid "save" -msgstr "ذخیره" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "نقشه، داده‌ها را نشان نمی‌دهد زیرا این فرم، فیلد «موقعیت جغرافیائی» (Geopoint) ندارد." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "امتحان مجدد" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "تغییر حالت تمام صفحه" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "بله، از فرم خارج می شوم" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "نمایش نقطه ای" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "انصراف" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "تغییر لایه ها" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "بازگشت به لیست" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "تنظیمات نمایش نقشه" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "باز / بسته کردن سؤالات" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "نمایش نقشه حرارتی" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "ایجاد گروه با سوالات انتخاب شده" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "گروه بندی غیرفعال است. لطفا حداقل یک سوال را انتخاب کنید." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "اضافه کردن انتخاب آبشاری" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "افزودن از طریق کتابخانه" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "چیدمان و تنظیمات" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "چیدمان" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "ضبط پس زمینه" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "این فرم به طور خودکار صدا را در پس زمینه ضبط می کند. لطفا به پاسخ دهندگان یا گردآورندگان داده اطلاع رسانی کنید. قابلیت گرفتن تاییدیه وجود دارد " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "KoboCollect، نسخه 1.30 و بالاتر" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "کمک" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "الگو فرم" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "درباره سبک های فرم بیشتر بخوانید" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "سبک فرمی را که می خواهید استفاده کنید انتخاب کنید. این فقط بر فرم های وب تأثیر می گذارد." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "سبک فرم را انتخاب کنید. این فقط بر پیش‌نمایش Enketo تأثیر می‌گذارد و برای سؤال یا بلوک ذخیره نمی‌شود." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "فرا داده" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "جستجوی کتابخانه" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "خطا در بارگیری نظرسنجی:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "تا حدی قفل شده ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "کاملا قفل شده ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "درباره قفل کردن بیشتر بخوانید" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "پیش نمایش فرم" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "خطا در ایجاد پیش نمایش" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "سوالات آبشاری انتخاب شده را وارد کنید" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "به‌طور پیش‌فرض و به دلایل عملکردی، نقشه محدود به ارسال‌های اخیر ##number## است. برای افزایش این محدودیت به تنظیمات نقشه بروید." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "خطا: داده ها بارگیری نشد." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "تفکیک بر اساس پاسخ های نظرسنجی" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "تفکیک با استفاده از:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "هیچگونه پاسخ «موقعیت جغرافیائی» (Geopoint) دریافت نشده است" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "نقشه، داده‌ها را نشان نمی‌دهد زیرا این فرم، فیلد «موقعیت جغرافیائی» (Geopoint) ندارد." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "تغییر حالت تمام صفحه" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "نمایش نقطه ای" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "تغییر لایه ها" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "تنظیمات نمایش نقشه" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "نمایش نقشه حرارتی" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "زبان" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "زبان" #: .Default msgid "Default" @@ -1610,94 +1472,6 @@ msgstr "راهنما" msgid "Map Settings" msgstr "تنظیمات نقشه" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "کپی در کلیپ بورد" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "شبیه سازی از" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "نام ##ASSET_TYPE## شبیه‌سازی شده را وارد کنید. برای حفظ نام اصلی، آن را خالی بگذارید." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "تایید" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "##فایل ها" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "وارد کردن XLSForm انجام نشد. بررسی کنید که آیا XLSForm و یا URL معتبر است و با استفاده از نماد \"جایگزینی فرم\" دوباره تلاش کنید." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "وارد کردن XLS انجام شد" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "آپلود شما در حال انجام است. ممکن است چند لحظه طول بکشد." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "آپلود شما در حال پردازش است. ممکن است چند لحظه طول بکشد." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "وارد کردن فایل انجام نشد!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "ورودی ایجاد نشد." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "خطای آپلود: فایل اکسل شناسایی نشد." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "نام فایل آپلود شده: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "مورد(های) حذف شده شناسایی نشد." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "اطلاعات پروژه" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "سوالات" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "آخرین تغییرات" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "آخرین اعزام" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "آخرین ارسال" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "هدف عملیاتی داده‌ها" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "اطلاعات فردی قابل شناسایی را جمع‌آوری می‌کند" - #: .Table msgid "Table" msgstr "جدول" @@ -1738,6 +1512,14 @@ msgstr "پروژه های متصل" msgid "REST Services" msgstr "خدمات REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "درخواست شما خیلی کوتاه است" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "فهرست کردن دارایی‌ها ناموفق بود" + #: .Import msgid "Import" msgstr "ورودی" @@ -1798,6 +1580,10 @@ msgstr "در حال بازیابی فرم، لطفا صبر کنید..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "پروژه پس از وارد کردن، دوباره بارگیری نشد!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "وارد کردن فایل انجام نشد!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "وارد کردن XLSForm راه‌اندازی نشد!" @@ -1947,13 +1733,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "به دلیل محدودیت‌های نمایه قفل کردن فرم، جایگزینی فرم در دسترس نیست." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL محتویات ندارد!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "شما تغییرات ذخیره نشده دارید. بدون ذخیره فرم خارج می شوید؟" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "برای مشاهده تغییرات رسانه باید این فرم را مجدداً مستقر کنید." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "خطای ناشناخته پیش‌نمایش Enketo" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "به احتمال زیاد به دلیل قطع شدن اتصال اینترنت، تغییرات شما ذخیره نشد." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "این پنجره را باز نگه دارید و با استفاده از اتصال بهتر، دوباره ذخیره کنید." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "خطا در ذخیره فرم" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "رد کردن" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "ایجاد" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "ذخیره" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "امتحان مجدد" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "بله، از فرم خارج می شوم" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "انصراف" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "بازگشت به لیست" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "باز / بسته کردن سؤالات" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "ایجاد گروه با سوالات انتخاب شده" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "گروه بندی غیرفعال است. لطفا حداقل یک سوال را انتخاب کنید." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "اضافه کردن انتخاب آبشاری" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "افزودن از طریق کتابخانه" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "چیدمان و تنظیمات" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "چیدمان" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "ضبط پس زمینه" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "این فرم به طور خودکار صدا را در پس زمینه ضبط می کند. لطفا به پاسخ دهندگان یا گردآورندگان داده اطلاع رسانی کنید. قابلیت گرفتن تاییدیه وجود دارد " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "KoboCollect، نسخه 1.30 و بالاتر" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "کمک" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "الگو فرم" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "درباره سبک های فرم بیشتر بخوانید" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "سبک فرمی را که می خواهید استفاده کنید انتخاب کنید. این فقط بر فرم های وب تأثیر می گذارد." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "سبک فرم را انتخاب کنید. این فقط بر پیش‌نمایش Enketo تأثیر می‌گذارد و برای سؤال یا بلوک ذخیره نمی‌شود." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "فرا داده" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "جستجوی کتابخانه" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "خطا در بارگیری نظرسنجی:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "تا حدی قفل شده ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "کاملا قفل شده ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "درباره قفل کردن بیشتر بخوانید" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "پیش نمایش فرم" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "خطا در ایجاد پیش نمایش" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "سوالات آبشاری انتخاب شده را وارد کنید" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL محتویات ندارد!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "برای مشاهده تغییرات رسانه باید این فرم را مجدداً مستقر کنید." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1999,93 +1939,191 @@ msgstr "در حال بارگذاری فایل چند رسانه ای" msgid "No files uploaded yet" msgstr "هنوز هیچ فایلی آپلود (بارگذاری) نشده است" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "همه پرسش‌ها" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "کپی در کلیپ بورد" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "گالری عکس" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "شبیه سازی از" -#: .From -msgid "From" -msgstr "از" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "نام ##ASSET_TYPE## شبیه‌سازی شده را وارد کنید. برای حفظ نام اصلی، آن را خالی بگذارید." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "بین" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "تایید" -#: .and -msgid "and" -msgstr "و" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "##فایل ها" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "درخواست شما خیلی کوتاه است" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "وارد کردن XLSForm انجام نشد. بررسی کنید که آیا XLSForm و یا URL معتبر است و با استفاده از نماد \"جایگزینی فرم\" دوباره تلاش کنید." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "فهرست کردن دارایی‌ها ناموفق بود" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "وارد کردن XLS انجام شد" -#: .new -msgid "new" -msgstr "جدید" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "آپلود شما در حال انجام است. ممکن است چند لحظه طول بکشد." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "پروژه ها" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "آپلود شما در حال پردازش است. ممکن است چند لحظه طول بکشد." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "کتابخانه" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "ورودی ایجاد نشد." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "منبع" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "خطای آپلود: فایل اکسل شناسایی نشد." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "این پروژه هیچ داده‌ای ندارد. لطفا مقداری داده جمع‌آوری و دوباره امتحان کنید." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "نام فایل آپلود شده: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "نتایج" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "مورد(های) حذف شده شناسایی نشد." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "ویرایش" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "عمودی" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "نمایش همه" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "افقی" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "جست و جو" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "دایره ای" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "نمایش گزینه ها" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "حلقه ای" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "قبلی" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "منطقه دوقطبی" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "فیلترهای شما هیچ مورد ارسالی نداشتند." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "رادار" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "صفحه" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "اطلاعات پروژه" -#: .of -msgid "of" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "سوالات" + +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "آخرین تغییرات" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "آخرین اعزام" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "آخرین ارسال" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "هدف عملیاتی داده‌ها" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "اطلاعات فردی قابل شناسایی را جمع‌آوری می‌کند" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "همه پرسش‌ها" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "گالری عکس" + +#: .From +msgid "From" msgstr "از" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "ردیف ها" +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "بین" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "و" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "جدید" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "پروژه ها" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "کتابخانه" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "منبع" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "ویژگی جدید" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "بیشتر بدانید" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "اجازه ارسال به این فرم بدون نام کاربری و رمز عبور" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "اجازه ارسال ناشناس برای این پروژه. پیش از این، این تنظیمات برای کل حساب کاربری بود. برای کسب اطلاعات بیشتر روی نماد کلیک کنید." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "این ##asset_type## خالی است." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "نمایش کمتر" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "نمایش بیشتر" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "تغییر وضعیت همگانی دارایی ناموفق بود." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "همگانی کنید" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "شخصی سازی" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2115,29 +2153,49 @@ msgstr "جزئیات کاملا مخفی" msgid "Show full details" msgstr "نمایش جزئیات کامل" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "تغییر وضعیت همگانی دارایی ناموفق بود." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "این پروژه هیچ داده‌ای ندارد. لطفا مقداری داده جمع‌آوری و دوباره امتحان کنید." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "همگانی کنید" +#: .results +msgid "results" +msgstr "نتایج" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "شخصی سازی" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "ویرایش" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "این ##asset_type## خالی است." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "نمایش همه" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "نمایش کمتر" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "جست و جو" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "نمایش بیشتر" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "نمایش گزینه ها" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "قبلی" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "فیلترهای شما هیچ مورد ارسالی نداشتند." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "صفحه" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "از" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "ردیف ها" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2153,24 +2211,6 @@ msgstr "قبل از ادامه باید رمز عبور خود را به روز msgid "Update password" msgstr "رمز عبور را به روز کنید" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "اجازه ارسال به این فرم بدون نام کاربری و رمز عبور" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "اجازه ارسال ناشناس برای این پروژه. پیش از این، این تنظیمات برای کل حساب کاربری بود. برای کسب اطلاعات بیشتر روی نماد کلیک کنید." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "ویژگی جدید" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "بیشتر بدانید" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "موفق!" @@ -2247,6 +2287,40 @@ msgstr "جدول ترجمه ها بسته شود؟" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "همه تغییرات ذخیره نشده را از دست خواهید داد." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "برون‌برد (Export) در حال تولید است، پس از اتمام آن یک ایمیل دریافت خواهید کرد" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "ما نتوانستیم از فایل خرجی بگیریم. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید یا با پشتیبانی تماس بگیرید" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "از همه داده ها خروجی بگیر" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "مجموعه پدر یا مادر" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "بدون برچسب" @@ -2267,177 +2341,25 @@ msgstr "نوع نمودار" msgid "Colors" msgstr "رنگ ها" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "عمودی" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "بدون گروه بندی" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "افقی" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "گروه بندی شده توسط" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "دایره ای" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "ترجمه" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "حلقه ای" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "لطفا نام فایل خود را چک کنید" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "منطقه دوقطبی" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "رادار" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "خطایی رخ داد" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "شما به اینترنت وصل نیستید" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "برون‌برد (Export) در حال تولید است، پس از اتمام آن یک ایمیل دریافت خواهید کرد" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "ما نتوانستیم از فایل خرجی بگیریم. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید یا با پشتیبانی تماس بگیرید" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "از همه داده ها خروجی بگیر" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "بدون گروه بندی" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "گروه بندی شده توسط" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "ترجمه" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "اگر فکر می‌کنید خطایی رخ داده است، لطفاً با تیم پشتیبانی ارتباط بگیرید." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "لطفاً سعی کنید با استفاده از دکمه بالا وارد شوید یا اگر فکر می‌کنید خطایی رخ داده است [با تیم پشتیبانی تماس بگیرید]." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "دسترسی رد شد" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "به این صفحه دسترسی ندارید" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "یا به این صفحه دسترسی ندارید یا این صفحه وجود ندارد." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "مشکلی پیش آمد" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "متاسف هستیم، اما یک مشکل غیرمترقبه حین تلاش برای وصل شدن به این صفحه رخ داده است." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید، یا اگر این اتفاق باز هم رخ داد [با تیم پشتیبانی تماس بگیرید]." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "توضیحات بیشتر:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "مجموعه پدر یا مادر" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "وارد شدن" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "جست و جو کتابخانه من" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "جستجو در مجموعه‌های همگانی" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "جستجو..…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "ارسال شده ها" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "خلاصه" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "فرم" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "تنظیمات" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "امروز" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "7 روز گذشته" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "31 روز گذشته" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "3 ماه گذشته" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "12 ماه گذشته" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "هیچ داده نموداری برای دوره فعلی موجود نیست." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "کل" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "لطفا نام فایل خود را چک کنید" - -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" -msgstr "هیچ پروژه ای انتخاب نشده است" +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "هیچ پروژه ای انتخاب نشده است" #: .Field+is+empty msgid "Field is empty" @@ -2527,251 +2449,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "با پروژه(های) دیگر ارتباط برقرار کنید تا داده های پویا را از آنها به این پروژه وارد کنید. درباره داده پویا بیشتر بیاموزید" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "نوع" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "خلاصه" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "نام" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "فرم" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "مشترکین" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "بخش اولیه" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "امروز" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "انجام شد" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "7 روز گذشته" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "قبلی" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "31 روز گذشته" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count##موارد" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "3 ماه گذشته" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "دارائی برای نمایش وجود ندارد." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "12 ماه گذشته" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "هیچ داده نموداری برای دوره فعلی موجود نیست." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "نادیده گرفتن" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "کل" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "مورد" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "وارد شدن" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "از##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "جست و جو کتابخانه من" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "رونوشت" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "جستجو در مجموعه‌های همگانی" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "ترجمه‌ها" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "جستجو..…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "تحلیل" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "ارسال شده ها" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "می‌خواهید بدون ذخیره کردن خارج شوید؟" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "شما تغییرات ذخیره نشده دارید. بدون ذخیره خارج می‌شوید؟" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "پروفایل با موفقیت به‌روزرسانی شد" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" + +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "اکنون می‌توانید کنترل کنید که آیا اجازه موارد ارسالی به صورت ناشناس درفرمهای وب مجاز باشد یا خیر. قبلا، این بخشی از تنظیمات حساب کل بود." - -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. -msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "این ویژگی حریم خصوصی اکنون یک تنظیم برای هر پروژه است. پروژه های جدید به طور پیش فرض نیاز به احراز هویت دارند." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "در مورد این تغییرات اینجا بیشتر بیاموزید." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "از کلید بالا برای انتخاب اطلاعات نمایش داده شده در این محدود استفاده کنید" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## به ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "میزان مصرف شما" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "آخرین به‌روز‌رسانی: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "ذخیره‌سازی" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "در هر حساب" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "دقایق رونویسی" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "کاراکترهای ترجمه" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "با تشکر از ارتقاء شما! ما قدردان پشتیبانی مداوم شما هستیم. اگر در مورد برنامه خود سؤالی دارید، با billing@kobotoolbox.org تماس بگیرید." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "با تشکر از ارتقاء شما! ما قدردان پشتیبانی مداوم شما هستیم. اگر حساب شما فوراً به روز نمی‌شود، چند دقیقه صبر کنید و صفحه را بازخوانی کنید." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "لطفا برای هرگونه تغییری در برنامه خود یا افزونه‌ها با مالک سازمان خود تماس بگیرید." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "برنامه‌‌های ماهانه را نمایش بده" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "ماهانه" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "برنامه‌های سالانه را نمایش بده" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "سالانه" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "آیا موارد بیشتری می‌خواهید؟" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "با ما تماس بگیرید" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "نوع" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "برای سازمان‌های با حجم بالا و نیازهای جمع‌آوری داده‌ها بطور پیشرفته،‌ تماس بگیرید تا بیشتر بدانید " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "نام" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "برنامه شرکتی" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "مشترکین" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "ما همچنین راه‌‌حل‌های سفارشی و سرورهای خصوصی برای سازمان‌های بزرگ ارائه می‌دهیم. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "بخش اولیه" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "با گروه ما تماس بگیرید" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "هیچ داده‌ای برای این پرسش برای ارسال فعلی وجود ندارد" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " برای اطلاعات بیشتر." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "اگر فکر می‌کنید خطایی رخ داده است، لطفاً با تیم پشتیبانی ارتباط بگیرید." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "بستن مقایسه کامل" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "لطفاً سعی کنید با استفاده از دکمه بالا وارد شوید یا اگر فکر می‌کنید خطایی رخ داده است [با تیم پشتیبانی تماس بگیرید]." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "نمایش مقایسه کامل" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "دسترسی رد شد" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "امنیت" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "به این صفحه دسترسی ندارید" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "استقرار" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "یا به این صفحه دسترسی ندارید یا این صفحه وجود ندارد." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "حذف کردن از مجموعه" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "مشکلی پیش آمد" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "انتقال به" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "متاسف هستیم، اما یک مشکل غیرمترقبه حین تلاش برای وصل شدن به این صفحه رخ داده است." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "لغو بایگانی" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید، یا اگر این اتفاق باز هم رخ داد [با تیم پشتیبانی تماس بگیرید]." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "بایگانی" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "توضیحات بیشتر:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "در حال انتظار" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "نام های کاربری که با کاما (،) از هم جدا شده اند را وارد کنید" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "لغو اشتراک" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "کاربر پیدا نشد:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "عضویت" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "برابر است با" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "جزئیات تغییر" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "بازنشانی تغییرات" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "ویرایش تگ ها" +#: .username +msgid "username" +msgstr "نام کاربری" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "اشتراک گذاری" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "اعطای مجوزها" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "مشاهده محتویات مجموعه" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "بروزرسانی دسترسی ها" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2808,34 +2718,6 @@ msgstr "انتخاب منبع پروژه.…" msgid "copy" msgstr "کپی" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "نام های کاربری که با کاما (،) از هم جدا شده اند را وارد کنید" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "کاربر پیدا نشد:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "برابر است با" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "بازنشانی تغییرات" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "نام کاربری" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "اعطای مجوزها" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "بروزرسانی دسترسی ها" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "به صورت همگانی از طریق لینک به اشتراک بگذارید" @@ -2868,155 +2750,73 @@ msgstr "حذف" msgid "is owner" msgstr "مالک" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "جدول فرمت شده خود را از اکسل در کادر زیر قرار دهید." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "اضافه کردن آبشار با # سوال" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "انجام شد" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "تایید" - -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "درباره وارد کردن لیست های آبشاری از اکسل بیشتر بیاموزید" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "سوال به کتابخانه اضافه شد" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "گروه به عنوان یک بلوک به کتابخانه اضافه شده است" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "در حال بارگذاری" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "هیچ نتیجه جستجویی یافت نشد" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "بلوک ___  سوالات" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "کتابخانه جستجو" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "خدمات REST بارگیری نشد" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "گزارش‌های خدمات REST بارگیری نشد" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "قبلی" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "جزئیات ارسال ناموفق (##id##)" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count##موارد" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "بازگشت به خدمات REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "دارائی برای نمایش وجود ندارد." -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "بارگذاری..." +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "استقرار" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "هنوز هیچ گزارشی وجود ندارد" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "حذف کردن از مجموعه" -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "ارسال" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "انتقال به" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "همه موارد ارسالی را دوباره امتحان کنید" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "لغو بایگانی" -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "موفق" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "بایگانی" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "در حال انتظار" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "در حال انتظار(##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "ناموفق" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "ارسال دوباره" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "اطلاعات بیشتر" - -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "خدمات REST بارگیری نشد" - -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید ##هدف را حذف کنید؟" - -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "شما در حال حذف ##هدف هستید. این عمل قابل لغو نیست." - -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "تایید" - -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "ثبت سرویس جدید" - -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "این پروژه هنوز هیچ سرویس REST ندارد!" - -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "شما می‌توانید از خدمات REST برای ارسال خودکار مطالب ارسالی به یک برنامه شخص ثالث استفاده کنید." - -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "خدمات REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "لغو اشتراک" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "درخواست کمک؟" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "عضویت" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "نام سرویس" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "جزئیات تغییر" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "ارسال ##submissionIndex## از ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "ویرایش تگ ها" -#: .download -msgid "download" -msgstr "دانلود" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "اشتراک گذاری" -#: .process -msgid "process" -msgstr "فرآیند" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "مشاهده محتویات مجموعه" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3062,6 +2862,12 @@ msgstr "خطای آپلود: قالب همپوشانی نقشه معتبر نی msgid "Delete File" msgstr "حذف فایل" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "سوال Geopoint را که می خواهید روی نقشه نمایش دهید انتخاب کنید:" @@ -3100,66 +2906,210 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "به‌طور پیش‌فرض، نقشه به ##QUERY_LIMIT_DEFAULT##جدیدترین ارسال‌ها محدود می‌شود. شما می‌توانید به طور موقت این محدودیت را به مقدار دیگری افزایش دهید. توجه داشته باشید که هر زمان که نقشه را دوباره باز کنید، این بازنشانی می‌شود." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "بایگانی شده" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "جدول فرمت شده خود را از اکسل در کادر زیر قرار دهید." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "اجرا شده" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "اضافه کردن آبشار با # سوال" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "نسخه اولیه" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "تایید" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "تنظیمات حسابرسی" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "درباره وارد کردن لیست های آبشاری از اکسل بیشتر بیاموزید" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "صدای پس زمینه" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "خدمات REST بارگیری نشد" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "تنظیمات ممیزی را اینجا وارد کنید" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید ##هدف را حذف کنید؟" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "این قابلیت در دسترس است " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "شما در حال حذف ##هدف هستید. این عمل قابل لغو نیست." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "این نظرسنجی ثبت خواهد شد" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "تایید" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "ضبط صدا را در پس زمینه فعال کنید" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "ثبت سرویس جدید" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "کیفیت صدا" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "این پروژه هنوز هیچ سرویس REST ندارد!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "این الگو کاملا قفل شده است. برای مشاهده ممنوعیت های خاص به تنظیمات سوال مراجعه کنید." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "شما می‌توانید از خدمات REST برای ارسال خودکار مطالب ارسالی به یک برنامه شخص ثالث استفاده کنید." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "این فرم یک الگوی نیمه قفل شده است. برای مشاهده محدودیت های خاص به تنظیمات سوال بروید. برای مشاهده محدودیت‌های سطح فرم، این اعلان را باز کنید." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "خدمات REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "این فرم با استفاده از یک الگوی کاملا قفل شده ایجاد شده است. این بدان معناست که هیچ ویرایشی توسط سازنده الگو مجاز نیست." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "درخواست کمک؟" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "نام سرویس" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "موفق" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "در حال انتظار" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "ناموفق" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "خدمات REST بارگیری نشد" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "گزارش‌های خدمات REST بارگیری نشد" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "جزئیات ارسال ناموفق (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "بازگشت به خدمات REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "بارگذاری..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "هنوز هیچ گزارشی وجود ندارد" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "ارسال" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "همه موارد ارسالی را دوباره امتحان کنید" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "در حال انتظار(##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "ارسال دوباره" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "اطلاعات بیشتر" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "در حال بارگذاری" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "هیچ نتیجه جستجویی یافت نشد" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "بلوک ___  سوالات" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "کتابخانه جستجو" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "سوال به کتابخانه اضافه شد" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "گروه به عنوان یک بلوک به کتابخانه اضافه شده است" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "بایگانی شده" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "اجرا شده" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "نسخه اولیه" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "ارسال ##submissionIndex## از ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "دانلود" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "فرآیند" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "این الگو کاملا قفل شده است. برای مشاهده ممنوعیت های خاص به تنظیمات سوال مراجعه کنید." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "این فرم یک الگوی نیمه قفل شده است. برای مشاهده محدودیت های خاص به تنظیمات سوال بروید. برای مشاهده محدودیت‌های سطح فرم، این اعلان را باز کنید." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "این فرم با استفاده از یک الگوی کاملا قفل شده ایجاد شده است. این بدان معناست که هیچ ویرایشی توسط سازنده الگو مجاز نیست." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" "This form was created using a partially locked template. Go to question " "settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " "level restrictions." @@ -3177,6 +3127,42 @@ msgstr "قابلیت های قفل شده" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "قابلیت های باز شده" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "شما هیچ قالبی ندارید. به کتابخانه بروید و تعدادی ایجاد کنید." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "نام الگو" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "تنظیمات حسابرسی" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "صدای پس زمینه" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "تنظیمات ممیزی را اینجا وارد کنید" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "این قابلیت در دسترس است " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "این نظرسنجی ثبت خواهد شد" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "ضبط صدا را در پس زمینه فعال کنید" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "کیفیت صدا" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "توکن نادرست" @@ -3185,6 +3171,13 @@ msgstr "توکن نادرست" msgid "Could not generate secret key" msgstr "رمز محرمانه تولید نشد" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "کد QR را اسکن و توکن ##number##- رقمی را از اپلیکیشن وارد کنید" @@ -3203,6 +3196,14 @@ msgstr "کد QR ندارید؟" msgid "Enter key manually" msgstr "رمز را دستی وارد کنید" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "کدها را دانلود کنید" @@ -3256,22 +3257,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "لطفا توجه کنید که جهت تغییر احراز هویت دو مرحله ای (2FA)، ابتدا تنظیم قبلی پاک می شود. توکنها یا کدهای بازیابی مربوط به تنظیمات قبلی دیگر معتبر نخواهند بود." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "توکن مشکل دارد" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "شما هیچ قالبی ندارید. به کتابخانه بروید و تعدادی ایجاد کنید." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "نام الگو" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "انتخاب..." #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "هنگام بارگیری Enketo خطایی روی داد." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "مرتب کردن از ا تا ی" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "مرتب کردن از ی تا ا" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "فیلد مخفی" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "زمینه آزاد شود" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "فیلد غیر قابل تغییر" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "انتخاب همه نتایج (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "انتخاب نتایج قابل ملاحظه (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "هیچکدام" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "به روز رسانی وضعیت ارسالی انتخاب شده" @@ -3312,61 +3349,25 @@ msgstr "تغییر وضعیت" msgid "Set status: ##status##" msgstr "تنظیم وضعیت: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "انتخاب همه نتایج (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## برای همیشه حذف شد" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "انتخاب نتایج قابل ملاحظه (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "شما در حال حذف دائمی این مورد از کتابخانه خود هستید." -#: .None -msgid "None" -msgstr "هیچکدام" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "شما در حال حذف دائمی این پیش نویس هستید." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "مرتب کردن از ا تا ی" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "شما در حال حذف دائمی این فرم هستید." -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "مرتب کردن از ی تا ا" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "فیلد مخفی" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "زمینه آزاد شود" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "فیلد غیر قابل تغییر" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "فیلد مخفی" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## برای همیشه حذف شد" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "شما در حال حذف دائمی این مورد از کتابخانه خود هستید." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "شما در حال حذف دائمی این پیش نویس هستید." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "شما در حال حذف دائمی این فرم هستید." - -#: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. -msgid "All data gathered for this form will be deleted." -msgstr "تمام داده های جمع آوری شده برای این فرم حذف خواهد شد." +#: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. +msgid "All data gathered for this form will be deleted." +msgstr "تمام داده های جمع آوری شده برای این فرم حذف خواهد شد." #: .The+form+associated+with+this+project+will+be+deleted. msgid "The form associated with this project will be deleted." @@ -3459,14 +3460,18 @@ msgstr "در حال انتشار..." msgid "redeployed form" msgstr "بازنشر فرم" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "انتخاب..." +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "فیلد مخفی" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "پروفایل" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "امنیت" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "استفاده" @@ -3475,137 +3480,47 @@ msgstr "استفاده" msgid "Plans" msgstr "برنامه‌ها" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "به روز رسانی برچسب ناموفق بود" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "در حال آپلود..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "به‌روزرسانی" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "فیلتر" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "فیلتری وجود ندارد، می توانید در زیر یک فیلتر اضافه کنید" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "اضافه کردن فیلتر" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "درخواست دادن" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "زمینه ها" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "پیام به‌ روز رسانی TOS یافت نشد" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "اطمینان حاصل کنید که جزئیات ذیل درست پر شده باشند:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "موافق هستم، ادامه دهید" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "موافق نیستم، می خواهم از اکانت خارج شوم" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "بایگانی کنید/از بایگانی خارج کنید" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "بایگانی پروژه" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "عدم بایگانی پروژه" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "پیش نویس پروژه انتخاب شد" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "پروژه 1 را حذف کنید" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "پروژه‌ها را حذف کنید" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "بلوک سوال" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "الگو" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "جمع آوری" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "نوع مورد نظر را انتخاب کنید" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "لینک ارسال" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "راهنمای عمومی" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "تنظیم رمزگذاری" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "ورود داده از##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "حذف رمزگذاری" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "شما در حال وارد کردن ##SOURCE_NAME## هستید. برای محدود کردن تعداد سؤالات ورودی، فهرست زیر را انتخاب یا لغو انتخاب کنید." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "در مورد انواع رمزگذاری بیشتر یاد بگیرید" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "در زیر سؤالاتی را که می خواهید وارد کنید، انتخاب نمایید" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type####name##ایجاد شد" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "انتخاب همه" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "ایجاد ##type## ناموفق بود" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "بروزرسانی ##type## ناموفق بود" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "لغو انتخاب همه" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "ذخیره کردن..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "بارگیری سوالات وارد شده" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "در حال ایجاد کردن..." +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "به روز رسانی سوالات وارد شده" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "عنوان ##type## را اینجا وارد کنید" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "پذیرفتن" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3635,10 +3550,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "یک کپی از رکورد ارسال با موفقیت ایجاد شد. شما می توانید مورد جدید را در پائین ببینید و با استفاده از دکمه های پائین تغییرات اعمال کنید." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "لغو کپی ارسال" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "نادیده گرفتن" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "زبان ها:" @@ -3676,45 +3599,83 @@ msgstr "تکراری" msgid "Delete submission" msgstr "حذف ارسال" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "ورود داده از##SOURCE_NAME##" - -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "شما در حال وارد کردن ##SOURCE_NAME## هستید. برای محدود کردن تعداد سؤالات ورودی، فهرست زیر را انتخاب یا لغو انتخاب کنید." +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "نوع: " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "در زیر سؤالاتی را که می خواهید وارد کنید، انتخاب نمایید" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "انتخاب همه" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 از شماره #2 پاسخ دهندگان به این سوال پاسخ دادند. " -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# بدون داده)" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "لغو انتخاب همه" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "لغو سبک نمودار" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "بارگیری سوالات وارد شده" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "به روز رسانی برچسب ناموفق بود" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "به روز رسانی سوالات وارد شده" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "در حال آپلود..." -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "پذیرفتن" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "به‌روزرسانی" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "بلوک سوال" + +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "الگو" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "جمع آوری" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "لینک ارسال" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "راهنمای عمومی" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "تنظیم رمزگذاری" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "حذف رمزگذاری" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "در مورد انواع رمزگذاری بیشتر یاد بگیرید" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "نوع رسانه پشتیبانی نشده: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "وجود خطا، تنظیمات جدول ذخیره نشد." @@ -3831,9 +3792,60 @@ msgstr "تعداد" msgid "Percentage" msgstr "درصد" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "نوع رسانه پشتیبانی نشده: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "منابع راهنما" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "مرکز کمک رسانی جعبه ابزار کوبو" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "مجموعه کاملی از مقالات و دروس پشتیبانی کاربر مربوط به کوبو" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "محل فعالیتهای گروهی جعبه ابزار کوبو" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "سوالات خود را پست کنید تا از کاربران مجرب کوبو در سراسر دنیا پاسخ دریافت کنید" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "اعلان ها" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "کمک" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type####name##ایجاد شد" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "ایجاد ##type## ناموفق بود" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "بروزرسانی ##type## ناموفق بود" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "ذخیره کردن..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "در حال ایجاد کردن..." + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "عنوان ##type## را اینجا وارد کنید" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3917,6 +3929,10 @@ msgstr "اضافه کردن روپوش برای فایل ارسالی JSON (%ف msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "اضافه کردن روپوش سفارشی" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "بدون پاسخ" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "ذخیره تغییرات" @@ -4027,56 +4043,29 @@ msgstr "افزودن زبان" msgid "Add a new language" msgstr "افزودن زبان" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "منابع راهنما" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "مرکز کمک رسانی جعبه ابزار کوبو" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "مجموعه کاملی از مقالات و دروس پشتیبانی کاربر مربوط به کوبو" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "محل فعالیتهای گروهی جعبه ابزار کوبو" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "سوالات خود را پست کنید تا از کاربران مجرب کوبو در سراسر دنیا پاسخ دریافت کنید" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "اعلان ها" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "کمک" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "فیلتر" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "نوع: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "فیلتری وجود ندارد، می توانید در زیر یک فیلتر اضافه کنید" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "اضافه کردن فیلتر" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 از شماره #2 پاسخ دهندگان به این سوال پاسخ دادند. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "درخواست دادن" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# بدون داده)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "زمینه ها" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "لغو سبک نمودار" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "بایگانی کنید/از بایگانی خارج کنید" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4090,33 +4079,25 @@ msgstr "پروژه‌ها را##count## حذف کنید" msgid "Share projects" msgstr "پروژه ها را به اشتراک بگذارید" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "این فیلد اجباری است." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "گذرواژه ها مطابقت ندارند" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "رمز عبور فعلی" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "بایگانی پروژه" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "فراموشی رمز عبور؟" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "عدم بایگانی پروژه" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "رمز عبور جدید" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "پیش نویس پروژه انتخاب شد" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "تائید رمز عبور" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "پروژه 1 را حذف کنید" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "ذخیره رمز عبور" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "پروژه‌ها را حذف کنید" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4138,101 +4119,54 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی" msgid "Logout" msgstr "خارج شدن" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "این فرمت خروجی در آینده پشتیبانی نخواهد شد. لطفاً از فرمت های موجود استفاده کنید." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "پیام به‌ روز رسانی TOS یافت نشد" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "حذف خروجی؟" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "اطمینان حاصل کنید که جزئیات ذیل درست پر شده باشند:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "آیا مطمئنید که می خواهید این خروجی را حذف کنید؟ این عمل برگشت پذیر نیست." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "موافق هستم، ادامه دهید" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "ناشناخته" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "موافق نیستم، می خواهم از اکانت خارج شوم" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "گرفتن خروجی انجام نشد" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "این فیلد اجباری است." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "در حال انجام..." +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "گذرواژه ها مطابقت ندارند" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "خروجی ها" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "رمز عبور فعلی" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "ایجاد شده" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "فراموشی رمز عبور؟" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "شامل گروه ها" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "رمز عبور جدید" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "نسخه های چندگانه" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "تائید رمز عبور" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "هنوز چیزی برای دانلود وجود ندارد." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "ذخیره رمز عبور" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "پروژه ای برای نمایش وجود ندارد." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "مؤسسه غیر انتفاعی" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "موسسه دولتی" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "موسسه آموزشی" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "یک شرکت تجاری/انتفاعی" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "من با هیچ سازمانی ارتباط ندارم." - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "مرد" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "زن" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "دیگر" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "از این برای نمایش نام واقعی خود به سایر کاربران استفاده کنید" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "رسانه های اجتماعی" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "خبرنامه" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "وارد کردن فایل با موفقیت انجام نشد" @@ -4264,98 +4198,119 @@ msgstr "مجموعه بدون عنوان" msgid "project title" msgstr "عنوان پروژه" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "تاریخ آخرین تغییرات ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "ایجاد شده##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "حذف شود؟" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "این عمل قابل بازگشت نیست" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "بنظر می رسد گزینه پروسس برای دارائی فعال نشده باشد!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "دریافت داده ی پروسس ناموفق بود." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "تنظیم رونوشت ناموفق بود." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "پاک کردن رونوشت ناموفق بود." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "پاک کردن ترجمه ناموفق بود." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "شما تغییرات ذخیره نشده دارید. بدون ذخیره خارج می‌شوید؟" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "هیچ گزینه ای پیدا نشد" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "پروفایل با موفقیت به‌روزرسانی شد" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "سوالات تجزیه و تحلیل بارگیری نشد" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "اکنون می‌توانید کنترل کنید که آیا اجازه موارد ارسالی به صورت ناشناس درفرمهای وب مجاز باشد یا خیر. قبلا، این بخشی از تنظیمات حساب کل بود." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "هنگام دریافت لیست برنامه ها خطایی روی داد." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "این ویژگی حریم خصوصی اکنون یک تنظیم برای هر پروژه است. پروژه های جدید به طور پیش فرض نیاز به احراز هویت دارند." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "در مورد این تغییرات اینجا بیشتر بیاموزید." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "حذف خروجی؟" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "ما نتوانستیم تغییر درخواستی را در طرح شما ایجاد کنیم.\nطرح فعلی شما تغییر نکرده است." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "آیا مطمئنید که می خواهید این خروجی را حذف کنید؟ این عمل برگشت پذیر نیست." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "نتوانستیم داده‌‌ها را برای سازمان شما بدست آوریم." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "ناشناخته" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "رونوشت اصلی" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "گرفتن خروجی انجام نشد" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "ارسال داده" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "در حال انجام..." -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "فایل اصلی (صوتی)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "خروجی ها" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "تنظیمات نمایش" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "ایجاد شده" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "تغییر تنظیمات نمایش" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "شامل گروه ها" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "اطلاعات مورد نظر برای نمایش در فهرست جانبی را انتخاب کنید تا تحلیل شما را پشتیبانی کند." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "نسخه های چندگانه" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "موارد انتخاب شده را اعمال کن" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "هنوز چیزی برای دانلود وجود ندارد." #: .Export msgid "Export" msgstr "خروجی" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "این فرمت خروجی در آینده پشتیبانی نخواهد شد. لطفاً از فرمت های موجود استفاده کنید." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "آخرین تنظیمات ذخیره نشده" @@ -4426,135 +4381,109 @@ msgstr "اعمال تنظیمات ذخیره شده برای صدور" msgid "No export settings selected" msgstr "تنظیمات خروجی انجام نشده است" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "در بدست آوردن اطلاعات برنامه شما مشکلی بود." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "رمز عبور فراموش شده" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "نامحدود" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "مورد" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## دقیقه" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "از##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "موجود" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "رونوشت" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "استفاده شده در ماه جاری" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "ترجمه‌ها" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "استفاده شده در سال جاری" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "تحلیل" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "تراز" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "هیچ گزینه ای پیدا نشد" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "طرح شما" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## برنامه" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "می‌خواهید بدون ذخیره کردن خارج شوید؟" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "آغاز شده در ##start_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "با تشکر از ارتقاء شما! ما قدردان پشتیبانی مداوم شما هستیم. اگر در مورد برنامه خود سؤالی دارید، با billing@kobotoolbox.org تماس بگیرید." -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "تجدید شده در ##renewal_date##" - -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "احراز هویت دو مرحله ای" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "غیرفعال" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "اپلیکیشن احراز هویت" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "تنظیم مجدد شود" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "با تشکر از ارتقاء شما! ما قدردان پشتیبانی مداوم شما هستیم. اگر حساب شما فوراً به روز نمی‌شود، چند دقیقه صبر کنید و صفحه را بازخوانی کنید." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "کدهای بازیابی" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "بستن مقایسه کامل" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "تولید کد جدید" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "نمایش مقایسه کامل" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "احراز هویت دو مرحله ای برای حساب کاربری شما روی ##date##غیرفعال شده است" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "برنامه‌‌های ماهانه را نمایش بده" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "این قابلیت در طرح فعلی شما فعال نیست. لطفا بازدید کنید از " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "ماهانه" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "صفحه طرح ها" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "برنامه‌های سالانه را نمایش بده" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr "برای ارتقا اکانت خود" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "سالانه" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "آدرس ایمیل" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "آیا موارد بیشتری می‌خواهید؟" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "ایمیل ##UNVERIFIED_EMAIL##خود را چک کنید. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "با ما تماس بگیرید" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "یک لینک صحه گذاری برای تائید مالکیت شما ارسال شد. به محض تائید، این آدرس جایگزین##UNVERIFIED_EMAIL## می شود" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "ایمیل دوباره ارسال شد: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "آدرس ایمیل جدید را بنویسید" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "برای سازمان‌های با حجم بالا و نیازهای جمع‌آوری داده‌ها بطور پیشرفته،‌ تماس بگیرید تا بیشتر بدانید " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "دریافت توکن API ناموفق بود" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "برنامه شرکتی" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "کد API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "ما همچنین راه‌‌حل‌های سفارشی و سرورهای خصوصی برای سازمان‌های بزرگ ارائه می‌دهیم. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "شناسائی یگانه" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "با گروه ما تماس بگیرید" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "قبلاً وصل شده‌اید" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " برای اطلاعات بیشتر." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "غیر فعال کردن" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "از کلید بالا برای انتخاب اطلاعات نمایش داده شده در این محدود استفاده کنید" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4564,89 +4493,6 @@ msgstr "و یک سوال دیگر" msgid "and ## other questions" msgstr "و ## سوالات دیگر" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "مشکلی وجود دارد، لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "با موفقیت! اشتراک شما در پایان این دوره مالی تغییر خواهد کرد." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "در فرآیند تغییر برنامه شما مشکلی بوجود آمد. برنامه قبلی شما تغییر نخواهد کرد. لطفا بعدا مجدد تلاش نمایید." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "افزونه‌های موجود" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "افزونه‌ها می‌توانند به مجموعه برنامه شما اضافه شوند تا محدوده مصرف شما را افزایش دهند. اگر به حد مصرف نزدیک می‌شوید یا به آن رسیده‌اید، محدوده مصرف را با افزونه‌ها زیاد کنید تا بتوانید به جمع‌آوری داده‌ها ادامه دهید." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "مدیریت" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "هم‌اکنون بخرید" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## افزونه" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "##plan_name##برنامه ماهانه" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "##plan_name##برنامه سالانه" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "افزونه" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "برنامه" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "تغییرات برنامه شما" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "در حال پردازش تراکنش شما…" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "شما در حال تغییر به .##new_product_type##" - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "از آنجایی که این برنامه شامل ذخیره‌سازی نامحدود است، افزونه ذخیره شما حذف خواهد شد." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "##product_type##وضعیت فعلی شما تا ##billing_end_date## فعال خواهد بود. از ابتدای ##billing_end_date## و تا زمانی که خودتان لغو نکنید، صورت‌حساب شما ##new_price## ارسال خواهد شد برای ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "ارسال" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "جستجو..." @@ -4679,21 +4525,18 @@ msgstr "دارایی‌های پیدا شده" msgid "expand details" msgstr "مشاهده بیشتر جزئیات" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "این طرح فقط حداکثر تا ##submissions##ارسال در ماه را پشتیبانی می کند. اگر پروژه شما به بیش از این نیاز دارد، لطفاً در مورد گزینه های سرور خصوصی ما با ما تماس بگیرید." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "ارسالی کل در ماه" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "فایل چند رسانه ای بارگذاری نشد" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "حذف شود؟" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "این عمل قابل بازگشت نیست" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "خطائی رخ داد" @@ -4706,6 +4549,22 @@ msgstr "هنگام بررسی وضعیت اشتراک، اشتباه/مشکل ر msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "توکن نادرست یا مشکل دیگری اتفاق افتاد" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "متوسط" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "میانه" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "حالت" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "انحراف معیار" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "فیلتر با" @@ -4726,21 +4585,9 @@ msgstr "انتخاب شرط" msgid "Enter value" msgstr "وارد کردن رقم" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "متوسط" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "میانه" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "حالت" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "انحراف معیار" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "در بدست آوردن اطلاعات برنامه شما مشکلی بود." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4754,63 +4601,9 @@ msgstr "جست و جوی فیلد" msgid "No results" msgstr "نتیجه ای پیدا نشد" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "شما در شرف حذف دائمی ##count## پروژه‌ها هستید" - -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "همه داده‌های جمع‌آوری شده برای این فرم حذف خواهند شد" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "فرم‌های مرتبط با این پروژه‌ها حذف خواهند شد" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "می‌دانم که اگر این پروژه‌ها را حذف کنم نمی‌توانم آن‌ها را بازیابی کنم" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "مرتب‌سازی پیش‌فرض" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "تایپ کرده و با ENTER تائید کنید" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "نام باید منحصربفرد باشد!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "کد باید منحصر به فرد باشد!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "نام زبان پیش فرض" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "نام زبان" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "کد زبان پیش فرض" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "کد زبان" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "تنظیم" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "عرض جغرافیائی (x.y °) :" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "عرض جغرافیائی (x.y °) :" #: .longitude+(x.y+%C2%B0) msgid "longitude (x.y °):" @@ -4864,9 +4657,37 @@ msgstr "شناسه نمونه" msgid "Submitted by" msgstr "ارسالی توسط" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "انتخاب نوع خروجی" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "تایپ کرده و با ENTER تائید کنید" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "نام باید منحصربفرد باشد!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "کد باید منحصر به فرد باشد!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "نام زبان پیش فرض" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "نام زبان" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "کد زبان پیش فرض" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "کد زبان" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "تنظیم" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4916,348 +4737,763 @@ msgstr "تک ستونی" msgid "Single and separate columns" msgstr "ستونهای تکی و جداگانه" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "تحلیل‌های اتوماتیک" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "تغییرات ذخیره نشده" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "شما در شرف حذف دائمی ##count## پروژه‌ها هستید" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "ذخیره شده" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "همه داده‌های جمع‌آوری شده برای این فرم حذف خواهند شد" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "در گرفتن داده مصرف شده خطایی حاصل شد." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "فرم‌های مرتبط با این پروژه‌ها حذف خواهند شد" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "شما نزدیک می شوید به خود" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "می‌دانم که اگر این پروژه‌ها را حذف کنم نمی‌توانم آن‌ها را بازیابی کنم" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "رسیدید به" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "مؤسسه غیر انتفاعی" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "ماهانه" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "موسسه دولتی" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "سالانه" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "موسسه آموزشی" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " و " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "یک شرکت تجاری/انتفاعی" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "حد" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "من با هیچ سازمانی ارتباط ندارم." -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "لطفا" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "مرد" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "مصرف‌ خود را بازبینی کنید" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "زن" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "برنامه خود را ارتقاء دهید" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "دیگر" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "در اسرع وقت" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "از این برای نمایش نام واقعی خود به سایر کاربران استفاده کنید" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "در صورت نیاز" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "رسانه های اجتماعی" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "مصرف خود را در تنظیمات حساب بازبینی کنید" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "خبرنامه" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "نظارت بر مصرف" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "رمز عبور فراموش شده" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "نظارت بر مصرف" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "بنظر می رسد گزینه پروسس برای دارائی فعال نشده باشد!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "هم‌اکنون ارتقاء یابد" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "دریافت داده ی پروسس ناموفق بود." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "هم‌اکنون ارتقاء یابد" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "تنظیم رونوشت ناموفق بود." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "شما به حد نهایی برنامه خود رسیده اید" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "پاک کردن رونوشت ناموفق بود." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "عزیز" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "پاک کردن ترجمه ناموفق بود." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "رسیده اید به" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این سوال را حذف کنید؟" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "شامل برنامه فعلی شما می باشد" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "حذف سوال" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "مصرف خود را در تنظیمات حساب بازبینی کنید" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "سوال تکراری" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "بعدا به یاد من بیاور" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "افزودن سوال به کتابخانه" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "فایل منبع" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "آدرس ایمیل" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "این ##type##هنوز رونوشت ندارد" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "ایمیل ##UNVERIFIED_EMAIL##خود را چک کنید. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "شروع" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "یک لینک صحه گذاری برای تائید مالکیت شما ارسال شد. به محض تائید، این آدرس جایگزین##UNVERIFIED_EMAIL## می شود" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "لطفا زبان اصلی ##type## را انتخاب کنید" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "ایمیل دوباره ارسال شد: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "قبلی" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "آدرس ایمیل جدید را بنویسید" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "احراز هویت دو مرحله ای" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "غیرفعال" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "اپلیکیشن احراز هویت" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "تنظیم مجدد شود" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "کدهای بازیابی" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "تولید کد جدید" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "احراز هویت دو مرحله ای برای حساب کاربری شما روی ##date##غیرفعال شده است" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "این قابلیت در طرح فعلی شما فعال نیست. لطفا بازدید کنید از " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "صفحه طرح ها" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr "برای ارتقا اکانت خود" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "دریافت توکن API ناموفق بود" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "کد API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "شناسائی یگانه" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "قبلاً وصل شده‌اید" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "غیر فعال کردن" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "شما نزدیک می شوید به خود" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "رسیدید به" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "ماهانه" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "سالانه" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " و " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "حد" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "نظارت بر مصرف" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "نظارت بر مصرف" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "هم‌اکنون ارتقاء یابد" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "هم‌اکنون ارتقاء یابد" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "شما به حد نهایی برنامه خود رسیده اید" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "عزیز" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "رسیده اید به" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "شامل برنامه فعلی شما می باشد" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "لطفا" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "برنامه خود را ارتقاء دهید" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "مصرف خود را در تنظیمات حساب بازبینی کنید" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "بعدا به یاد من بیاور" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "انتخاب نوع خروجی" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## به ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "میزان مصرف شما" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "آخرین به‌روز‌رسانی: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "ذخیره‌سازی" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "در هر حساب" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "دقایق رونویسی" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "کاراکترهای ترجمه" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "هنگام دریافت لیست برنامه ها خطایی روی داد." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "ما نتوانستیم تغییر درخواستی را در طرح شما ایجاد کنیم.\nطرح فعلی شما تغییر نکرده است." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "نتوانستیم داده‌‌ها را برای سازمان شما بدست آوریم." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## برنامه" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "آغاز شده در ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "تجدید شده در ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "سوالات تجزیه و تحلیل بارگیری نشد" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "مشکلی وجود دارد، لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "با موفقیت! اشتراک شما در پایان این دوره مالی تغییر خواهد کرد." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "افزونه‌های موجود" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "افزونه‌ها می‌توانند به مجموعه برنامه شما اضافه شوند تا محدوده مصرف شما را افزایش دهند. اگر به حد مصرف نزدیک می‌شوید یا به آن رسیده‌اید، محدوده مصرف را با افزونه‌ها زیاد کنید تا بتوانید به جمع‌آوری داده‌ها ادامه دهید." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "مدیریت" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "هم‌اکنون بخرید" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "ارسالی کل در ماه" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## افزونه" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "##plan_name##برنامه ماهانه" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "##plan_name##برنامه سالانه" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "برنامه" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "افزونه" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "در فرآیند تغییر برنامه شما مشکلی بوجود آمد. برنامه قبلی شما تغییر نخواهد کرد. لطفا بعدا مجدد تلاش نمایید." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "تغییرات برنامه شما" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "در حال پردازش تراکنش شما…" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "دستی" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "شما در حال تغییر به .##new_product_type##" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "رونویسی" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "از آنجایی که این برنامه شامل ذخیره‌سازی نامحدود است، افزونه ذخیره شما حذف خواهد شد." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "رونویسی خودکار در حال انجام است" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "زمان تخمینی برای اتمام: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "ارسال" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "رونویسی خودکار فایل صوتی از" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "رونوشت اصلی" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "تهیه کننده رونوشت" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "ارسال داده" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "انصراف" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "فایل اصلی (صوتی)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "ایجاد رونوشت" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "تنظیمات نمایش" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "رونوشت پاک شود؟" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "تغییر تنظیمات نمایش" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این سوال را حذف کنید؟" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "اطلاعات مورد نظر برای نمایش در فهرست جانبی را انتخاب کنید تا تحلیل شما را پشتیبانی کند." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "حذف سوال" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "سوال تکراری" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "موارد انتخاب شده را اعمال کن" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "افزودن سوال به کتابخانه" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "حذف گروه" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "این رونوشت هنوز ترجمه ای ندارد" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "آیا می خواهید گروه را تفکیک کنید (و سوالات را باقی بگذارید) یا همه چیز را بطور کامل پاک کنید؟" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "لطفا زبانی که می خواهید به آن ترجمه شود را انتخاب کنید" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "خارج کردن سوالات از گروه بندی" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "ترجمه کنید" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "حذف تمام موارد" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "ترجمه خودکار رونوشت به" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "قفل شده" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "تهیه کننده ترجمه" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "گروه کاملا قفل شده" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "ایجاد ترجمه" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "گروه تا حدودی قفل شده" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "پاک کردن رونوشت؟" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "نمی‌توانید گروه‌های تودرتو را در یک صفحه نمایش دهید - این تنظیم از گروه اصلی حذف شده است" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "ترجمه جدید" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "سوال کاملا قفل شده" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "کمتر از یک دقیقه" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "سوال تا حدودی قفل شده" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "حدود یک دقیقه" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "سوال خود را انتخاب کنید" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "حدود دو دقیقه" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "مرتب‌سازی پیش‌فرض" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "حدود ##number##دقیقه" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "در گرفتن داده مصرف شده خطایی حاصل شد." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "رایگان" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price##دلار امریکا/ماه" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "تحلیل‌های اتوماتیک" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "ارتقاء" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "تغییرات ذخیره نشده" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "تغییر طرح" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "ذخیره شده" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "لطفاً توجه داشته باشید که هر سؤال کیفی ایجاد شده برای این رکورد، یک ستون جدید در جدول داده ایجاد می کند و سؤال را برای سایر رکوردها در دسترس قرار می دهد." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "فایل منبع" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "هنوز هیچ سوال کیفی تحلیلی وجود ندارد." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "لطفا زبان اصلی ##type## را انتخاب کنید" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "برای شروع بر روی کلید «پرسش اضافه کن» کلیک کنید" +#: .back +msgid "back" +msgstr "قبلی" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "فقط کسانی که دارنده مجوز ویرایش کامل هستند می‌توانند پرسش‌ها را ایجاد کنند" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "دستی" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "برای اطلاعات بیشتر با صاحب پروژه تماس بگیرید" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "رونویسی" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "حذف گروه" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "این ##type##هنوز رونوشت ندارد" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "آیا می خواهید گروه را تفکیک کنید (و سوالات را باقی بگذارید) یا همه چیز را بطور کامل پاک کنید؟" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "شروع" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "نامحدود" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## دقیقه" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "موجود" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "استفاده شده در ماه جاری" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "استفاده شده در سال جاری" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "تراز" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "رونویسی خودکار در حال انجام است" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "زمان تخمینی برای اتمام: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "خارج کردن سوالات از گروه بندی" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "رونویسی خودکار فایل صوتی از" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "حذف تمام موارد" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "تهیه کننده رونوشت" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "قفل شده" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "گروه کاملا قفل شده" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "انصراف" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "گروه تا حدودی قفل شده" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "ایجاد رونوشت" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "نمی‌توانید گروه‌های تودرتو را در یک صفحه نمایش دهید - این تنظیم از گروه اصلی حذف شده است" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "رونوشت پاک شود؟" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "سوال کاملا قفل شده" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "تاریخ آخرین تغییرات ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "سوال تا حدودی قفل شده" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "ایجاد شده##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "سوال خود را انتخاب کنید" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "لطفا زبانی که می خواهید به آن ترجمه شود را انتخاب کنید" -#: .original -msgid "original" -msgstr "اصلی" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "ترجمه کنید" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "یک زبان جستجو کنید" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "این رونوشت هنوز ترجمه ای ندارد" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "متاسفیم، هیچ زبانی پیدا نشد..…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "ترجمه خودکار رونوشت به" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "نمی توانم زبانم را پیدا کنم" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "تهیه کننده ترجمه" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "لطفا زبان را انتخاب کنید" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "خودکار" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "ایجاد ترجمه" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "برای افزودن پاسخ دیگری کلیک کنید..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "پاک کردن رونوشت؟" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "فایل های دریافت شده" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "ترجمه جدید" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5327,6 +5563,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "این سوال نمی تواند افزوده شود. لطفاً به صورت دستی ایجاد کنید. لطفاً با ما در help@kobotoolbox.org تماس بگیرید تا بتوانیم این اشکال را برطرف کنیم!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "رایگان" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price##دلار امریکا/ماه" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "ارتقاء" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "تغییر طرح" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "فایل های دریافت شده" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "این فرم در حال حاضر خالی است." @@ -5341,18 +5597,34 @@ msgstr "با کلیک بر روی علامت «+» زیر می‌توانید س msgid "Add Question" msgstr "اضافه کردن سوال" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "بدون مقدار" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "برای افزودن پاسخ دیگری کلیک کنید..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "پرسش ناشناس نوع ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "کمتر از یک دقیقه" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "حدود یک دقیقه" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "حدود دو دقیقه" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "حدود ##number##دقیقه" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "بطور مثال: «odt.,doc.,pdf.»" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "بدون مقدار" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "فایل منتخب ها" @@ -5405,41 +5677,56 @@ msgstr "در صورت لزوم این گروه را تکرار کنید" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "ظاهر (پیشرفته)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "برچسب پرسش نباید خالی باشد" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "لطفاً توجه داشته باشید که هر سؤال کیفی ایجاد شده برای این رکورد، یک ستون جدید در جدول داده ایجاد می کند و سؤال را برای سایر رکوردها در دسترس قرار می دهد." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "برخی فیلدهای اجباری خالی هستند" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "هنوز هیچ سوال کیفی تحلیلی وجود ندارد." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "پرسش را درج کنید" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "برای شروع بر روی کلید «پرسش اضافه کن» کلیک کنید" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "پاسخ خود را درج کنید" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "فقط کسانی که دارنده مجوز ویرایش کامل هستند می‌توانند پرسش‌ها را ایجاد کنند" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "... جستجوی کلیدواژه در جریان است" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "برای اطلاعات بیشتر با صاحب پروژه تماس بگیرید" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "جستجو را اعمال کن" +#: .original +msgid "original" +msgstr "اصلی" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## نمونه‌ها" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "یک زبان جستجو کنید" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "از کلیدواژه‌ها" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "متاسفیم، هیچ زبانی پیدا نشد..…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "از" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "نمی توانم زبانم را پیدا کنم" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "لطفا زبان را انتخاب کنید" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "خودکار" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "پرسش ناشناس نوع ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5517,6 +5804,30 @@ msgstr "پیشوند ستون داده" msgid "Delete row" msgstr "حذف ردیف" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "... جستجوی کلیدواژه در جریان است" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "جستجو را اعمال کن" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## نمونه‌ها" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "از کلیدواژه‌ها" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "از" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "پاسخ خود را درج کنید" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "آیا پرسش پاک شود؟" @@ -5526,6 +5837,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این پرسش را حذف کنید؟ این عمل قابل برگشت نیست." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "برچسب پرسش نباید خالی باشد" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "برخی فیلدهای اجباری خالی هستند" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "پرسش را درج کنید" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "جستجو برای" diff --git a/fil/LC_MESSAGES/django.po b/fil/LC_MESSAGES/django.po index a4e62d8..09c078e 100644 --- a/fil/LC_MESSAGES/django.po +++ b/fil/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # A , 2021,2023 # A , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: A , 2021,2023\n" "Language-Team: Filipino (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/fil/)\n" @@ -38,7 +36,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -62,11 +59,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -74,19 +71,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -155,7 +152,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -352,6 +348,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -415,7 +450,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -424,7 +458,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -432,7 +465,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -468,6 +501,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -497,6 +538,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -514,6 +557,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -522,7 +789,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -530,7 +797,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -653,11 +920,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -697,14 +964,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/fil/LC_MESSAGES/djangojs.po b/fil/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9ed9086..f5b6131 100644 --- a/fil/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/fil/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Filipino (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/fil/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/fr/LC_MESSAGES/django.po b/fr/LC_MESSAGES/django.po index 20f0609..9d481c9 100644 --- a/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # brice76, 2021 # brice76, 2021 # Diane Detoeuf, 2021 @@ -33,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Yann Bourgeois, 2021\n" "Language-Team: French (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/fr/)\n" @@ -60,7 +58,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Institution gouvernementale" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Organisme d’éducation" @@ -84,11 +81,11 @@ msgstr "Femme" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Conditions d'utilisation" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Politique de confidentialité" @@ -96,19 +93,19 @@ msgstr "Politique de confidentialité" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "J’accepte les ##terms_of_service## et la ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmation du mot de passe" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Ce champ est obligatoire." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Vous devez taper le même mot de passe à chaque fois." @@ -177,7 +174,6 @@ msgid "" msgstr "La confirmation de votre compte vous permettra d'accéder aux applications KoboToolbox. Veuillez visiter l'URL suivante pour terminer l'activation de votre nouveau compte." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Votre nom d'utilisateur est : " @@ -374,6 +370,45 @@ msgstr "Confirmer votre adresse e-mail" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Veuillez cliquer sur le lien d'activation dans le courriel que vous venez de recevoir." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Définir l'authentification unique SSO" @@ -437,7 +472,6 @@ msgid "" msgstr "Les noms d’utilisateur doivent comporter entre 2 et 30 caractères et ne peuvent être composés que de lettres minuscules, de chiffres et de traits de soulignement, le premier caractère devant être une lettre." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Schéma non valide" @@ -446,7 +480,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Un point de terminaison non sécurisé n’est pas autorisé" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON non valide" @@ -454,7 +487,7 @@ msgstr "JSON non valide" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Ne peut être utilisé qu’avec le format de soumission JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Rapport d'échec des services REST" @@ -490,6 +523,14 @@ msgstr "Date" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Bonjour" @@ -519,6 +560,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Les données sont en cours de traitement ou ont déjà été traitées" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Un nombre entier positif est requis." @@ -536,6 +579,230 @@ msgstr "Vos données, par exemple {}, ont déjà été soumises." msgid "Import" msgstr "Importer" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` introuvable." @@ -544,7 +811,7 @@ msgstr "`{}` introuvable." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` n’est pas une question à choix unique." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -552,7 +819,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Si vous ne pouvez pas accéder à votre application d’authentification, veuillez saisir l’un de vos codes de secours à la place. Si vous ne pouvez toujours pas accéder, vous devrez demander de l’aide en contactant [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -675,11 +942,11 @@ msgstr "Ce projet recueille-t-il des informations permettant d'identifier les pe msgid "Description" msgstr "Description" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Nom de l’organisation" @@ -719,14 +986,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Je souhaite recevoir des mises à jour occasionnelles sur KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 02afd39..a427a50 100644 --- a/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Yann Bourgeois, 2021\n" "Language-Team: French (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/fr/)\n" @@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "Changer la langue" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Impossible de trouver##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "Moi" @@ -467,6 +463,14 @@ msgstr "Plus grand ou égal à" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Inférieur ou égal à" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Entrez manuellement votre logique de validation dans le code XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Code de validation :" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Cette question s'affichera uniquement si les conditions suivantes s'appliquent" @@ -491,14 +495,6 @@ msgstr "valeur de réponse" msgid "Select question from list" msgstr "Choisir une question depuis la liste" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Entrez manuellement votre logique de validation dans le code XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Code de validation :" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -507,6 +503,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label##(##username_list## et 1 autre)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Mes Projets" @@ -743,49 +745,21 @@ msgstr "La relance de toutes les soumissions a échoué" msgid "loading…" msgstr "chargement…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Échec de l’obtention des UUID des soumissions." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Échec de l’obtention de la soumission." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Échec de mise à jour des soumissions." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Échec de la mise à jour de certaines valeurs de soumissions." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Échec de la mise à jour des valeurs des soumissions." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "La suppression des soumissions a échoué." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Échec de la création de l'exportation" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Échec de la suppression de l'exportation" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Impossible de transmettre votre média" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Échec de la mise à jour des paramètres d'exportation" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Quelque chose s'est mal passé avec l'obtention de votre média" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Échec de la création d'un paramètre d'exportation" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Suppression réussie du média" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Échec de la suppression des paramètres d'exportation" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Échec de la suppression du média !" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -811,6 +785,30 @@ msgstr "Échec du basculement du partage" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Échec de la mise à jour des filtres de colonnes" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Échec de l’obtention des UUID des soumissions." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Échec de l’obtention de la soumission." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Échec de mise à jour des soumissions." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Échec de la mise à jour de certaines valeurs de soumissions." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Échec de la mise à jour des valeurs des soumissions." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "La suppression des soumissions a échoué." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Retrait réussi de la collection" @@ -827,21 +825,25 @@ msgstr "Échec du transfert vers la collection" msgid "Failed to get the results" msgstr "Impossible d'obtenir les résultats" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Impossible de transmettre votre média" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Échec de la création de l'exportation" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Quelque chose s'est mal passé avec l'obtention de votre média" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Échec de la suppression de l'exportation" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Suppression réussie du média" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Échec de la mise à jour des paramètres d'exportation" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Échec de la suppression du média !" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Échec de la création d'un paramètre d'exportation" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Échec de la suppression des paramètres d'exportation" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1041,13 +1043,17 @@ msgstr "Les remplacements prévisibles comme « @ » au lieu de « a » n'ai msgid "Password strength" msgstr "Robustesse du mot de passe" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm est en cours de chargement" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "Chemin non trouvé/non reconnu" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm est en cours de chargement" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1263,6 +1269,18 @@ msgstr "Brouillon" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Si vous voulez rendre ces changements publics, vous devez déployer ce formulaire." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Collections publiques" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Abonné" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Aperçu rapide" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Votre recherche n'a renvoyé aucun résultat." @@ -1287,18 +1305,6 @@ msgstr "Ma bibliothèque" msgid "Drop files to upload" msgstr "Déposer les fichiers à importer" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Collections publiques" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Abonné" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Aperçu rapide" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1385,9 +1391,11 @@ msgstr "Rapport personnalisé" msgid "Question Style" msgstr "Style de la question" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Il n’existe pas de données concernant cette question dans la soumission actuelle" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1401,211 +1409,65 @@ msgstr "Ajouter un utilisateur" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "En attente du chargement de tous les projets…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Vous avez effectué des changements non sauvegardés. Voulez-vous quitter le formulaire sans sauvegarder ?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Une erreur est survenue" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Erreur d'aperçu Enketo inconnue" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Votre connexion est actuellement indisponible" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Vos modifications ne peuvent pas être sauvegardées, car votre accès à Internet ne fonctionne plus." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Par défaut, la carte est limitée aux soumissions les##number## plus récentes pour des raisons de performance. Allez dans les paramètres de la carte pour augmenter cette limite." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte et essayer de sauvegarder à nouveau lorsque vous aurez une meilleure connexion." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Erreur : impossible de charger les données." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Erreur pendant la sauvegarde du formulaire" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Désagréger les données selon les réponses aux enquêtes" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Refuser" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Désagrégé en utilisant :" -#: .create -msgid "create" -msgstr "créer" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Aucune réponse « géopoint » n'a été reçue" -#: .save -msgid "save" -msgstr "Sauvegarder" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "La carte ne montre pas de données, car ce formulaire ne possède pas de champs « géopoint »." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "réessayer" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Basculer en plein écran" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Oui, quitter le formulaire" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Afficher les points" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Afficher/Masquer les couches" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Retourner à la liste" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Paramètres d'affichage de la carte" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Étendre/réduire les questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Afficher comme heatmap" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Créer un groupe avec les questions sélectionnées" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Groupement désactivé. Veuillez sélectionner au moins une question." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Insérer sélection en cascade" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Ajouter à partir de la bibliothèque" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Mise en page & Paramètres" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Mise en page" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "enregistrement de l’arrière-plan" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Ce formulaire enregistre automatiquement le son en arrière-plan. Pensez à ajouter une note de consentement pour informer les personnes interrogées ou les collecteurs de données qu'ils seront enregistrés lorsqu'ils répondront à cette enquête. Cette fonction est disponible dans " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect version 1.30 et supérieure" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "Aide" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Style du formulaire" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "En savoir plus sur les styles de formulaires" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Choisir le style de formulaire que vous souhaiteriez utiliser. Ceci affectera seulement les formulaires web." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Choisir le style de formulaire. Ceci affectera uniquement l'aperçu Enketo et ne sera pas sauvegardé avec la question ou le bloc." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Métadonnées" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Parcourir la bibliothèque" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Erreur de chargement de fiche :" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Partiellement verrouillé ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Entièrement verrouillé ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "En savoir plus sur le verrouillage" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Aperçu du formulaire" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Erreur lors de la génération de l'aperçu" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Importer des questions en cascade" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Par défaut, la carte est limitée aux soumissions les##number## plus récentes pour des raisons de performance. Allez dans les paramètres de la carte pour augmenter cette limite." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Erreur : impossible de charger les données." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Désagréger les données selon les réponses aux enquêtes" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Désagrégé en utilisant :" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Aucune réponse « géopoint » n'a été reçue" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "La carte ne montre pas de données, car ce formulaire ne possède pas de champs « géopoint »." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Basculer en plein écran" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Afficher les points" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Afficher/Masquer les couches" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Paramètres d'affichage de la carte" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Afficher comme heatmap" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Langue" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Langue" #: .Default msgid "Default" @@ -1639,94 +1501,6 @@ msgstr "Légende" msgid "Map Settings" msgstr "Paramètres de la carte" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "copié" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Clone de" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Saisissez le nom du ##ASSET_TYPE## cloné. Laissez vide pour conserver le nom d'origine." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## fichiers" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "L'importation XLSForm a échoué. Merci de vérifier que le fichier XLSForm et/ou l'URL sont valides puis réessayer en utilisant l'icône « Remplacer le formulaire »." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Importation XLS terminée" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "La transmission est en cours de traitement. Ceci peut prendre quelques minutes." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Votre transmission a été placée en file d'attente pour traitement. Ceci peut prendre quelques minutes." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "L'importation a échoué !" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "L'importation a échoué." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Erreur de transmission : impossible de reconnaître le fichier Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Nom du fichier transmis : " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Impossible de reconnaître l'élément ou les éléments déposé(s)." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Informations sur le projet" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Questions" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Dernière modification" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Dernier déploiement" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Dernière soumission" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Objectif opérationnel des données" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Collecte d'informations permettant d'identifier les personnes" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tableau" @@ -1767,6 +1541,14 @@ msgstr "Connecter des Projets" msgid "REST Services" msgstr "Services web REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Votre requête est trop courte" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "L'affichage des projets a échoué" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -1827,6 +1609,10 @@ msgstr "Récupération du formulaire, veuillez patienter..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Le rechargement du projet a échoué après l'importation !" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "L'importation a échoué !" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Impossible d'initialiser l'importation de XLSForm !" @@ -1976,13 +1762,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Le remplacement du formulaire n'est pas disponible en raison des restrictions du profil de verrouillage du formulaire." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "L'URL est vide !" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Vous avez effectué des changements non sauvegardés. Voulez-vous quitter le formulaire sans sauvegarder ?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Vous devez redéployer ce formulaire pour voir les changements de média." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Erreur d'aperçu Enketo inconnue" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Vos modifications ne peuvent pas être sauvegardées, car votre accès à Internet ne fonctionne plus." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte et essayer de sauvegarder à nouveau lorsque vous aurez une meilleure connexion." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Erreur pendant la sauvegarde du formulaire" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Refuser" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "créer" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "Sauvegarder" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "réessayer" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Oui, quitter le formulaire" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Retourner à la liste" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Étendre/réduire les questions" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Créer un groupe avec les questions sélectionnées" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Groupement désactivé. Veuillez sélectionner au moins une question." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Insérer sélection en cascade" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Ajouter à partir de la bibliothèque" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Mise en page & Paramètres" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Mise en page" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "enregistrement de l’arrière-plan" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Ce formulaire enregistre automatiquement le son en arrière-plan. Pensez à ajouter une note de consentement pour informer les personnes interrogées ou les collecteurs de données qu'ils seront enregistrés lorsqu'ils répondront à cette enquête. Cette fonction est disponible dans " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect version 1.30 et supérieure" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "Aide" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Style du formulaire" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "En savoir plus sur les styles de formulaires" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Choisir le style de formulaire que vous souhaiteriez utiliser. Ceci affectera seulement les formulaires web." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Choisir le style de formulaire. Ceci affectera uniquement l'aperçu Enketo et ne sera pas sauvegardé avec la question ou le bloc." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Métadonnées" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Parcourir la bibliothèque" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Erreur de chargement de fiche :" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Partiellement verrouillé ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Entièrement verrouillé ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "En savoir plus sur le verrouillage" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Aperçu du formulaire" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Erreur lors de la génération de l'aperçu" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Importer des questions en cascade" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "L'URL est vide !" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Vous devez redéployer ce formulaire pour voir les changements de média." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2028,93 +1968,191 @@ msgstr "chargement des médias" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Aucun fichier n'a encore été importé" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Toutes les questions" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "copié" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Galerie d'images" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Clone de" -#: .From -msgid "From" -msgstr "De" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Saisissez le nom du ##ASSET_TYPE## cloné. Laissez vide pour conserver le nom d'origine." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Entre" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: .and -msgid "and" -msgstr "et" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## fichiers" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Votre requête est trop courte" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "L'importation XLSForm a échoué. Merci de vérifier que le fichier XLSForm et/ou l'URL sont valides puis réessayer en utilisant l'icône « Remplacer le formulaire »." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "L'affichage des projets a échoué" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Importation XLS terminée" -#: .new -msgid "new" -msgstr "nouveau" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "La transmission est en cours de traitement. Ceci peut prendre quelques minutes." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Projets" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Votre transmission a été placée en file d'attente pour traitement. Ceci peut prendre quelques minutes." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Bibliothèque" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "L'importation a échoué." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Source" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Erreur de transmission : impossible de reconnaître le fichier Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Ce projet n'a pas de données soumises. Veuillez en collecter quelques-unes et réessayer." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Nom du fichier transmis : " -#: .results -msgid "results" -msgstr "résultats" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Impossible de reconnaître l'élément ou les éléments déposé(s)." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Barres verticales" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Afficher tout" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Barres horizontales" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Recherche" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Secteurs" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Options d'affichage" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Anneaux" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Précédent" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Zone polaire" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Vos filtres n'ont retourné aucune soumission." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Page" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Informations sur le projet" -#: .of -msgid "of" -msgstr "de" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Questions" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "lignes" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Dernière modification" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Dernier déploiement" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Dernière soumission" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Objectif opérationnel des données" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Collecte d'informations permettant d'identifier les personnes" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Toutes les questions" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Galerie d'images" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "De" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Entre" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "et" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "nouveau" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Projets" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Bibliothèque" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Nouvelle fonctionnalité" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "En savoir plus" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Autoriser les soumissions sans nom d'utilisateur ni mot de passe pour ce formulaire" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Autoriser les soumissions anonymes pour ce projet. Ce paramètre s'appliquait précédemment à l'ensemble du compte. Cliquez sur l'icône pour en savoir plus." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Ce(tte) ##asset_type## est vide." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Afficher moins" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Afficher plus" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Échec de la modification du statut public de l'actif." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Rendre public" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Rendre privé" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2144,29 +2182,49 @@ msgstr "Masquer tous les détails" msgid "Show full details" msgstr "Afficher les détails" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Échec de la modification du statut public de l'actif." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Ce projet n'a pas de données soumises. Veuillez en collecter quelques-unes et réessayer." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Rendre public" +#: .results +msgid "results" +msgstr "résultats" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Rendre privé" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Ce(tte) ##asset_type## est vide." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Afficher tout" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Afficher moins" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Recherche" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Afficher plus" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Options d'affichage" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Précédent" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Vos filtres n'ont retourné aucune soumission." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Page" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "de" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "lignes" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2182,24 +2240,6 @@ msgstr "Vous devez mettre à jour votre mot de passe avant de poursuivre. Veuill msgid "Update password" msgstr "Mise à jour du mot de passe" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Autoriser les soumissions sans nom d'utilisateur ni mot de passe pour ce formulaire" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Autoriser les soumissions anonymes pour ce projet. Ce paramètre s'appliquait précédemment à l'ensemble du compte. Cliquez sur l'icône pour en savoir plus." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Nouvelle fonctionnalité" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "En savoir plus" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Succès !" @@ -2276,6 +2316,40 @@ msgstr "Fermer le tableau des traductions ?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Vous allez perdre toutes vos modifications non sauvegardées." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "L’exportation est en cours, vous recevrez un e-mail lorsqu’elle sera terminée" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "L’exportation n’a pas pu être complétée, veuillez réessayer plus tard ou contacter le support technique" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Exporter les données" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Collection parent" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Sans libellé" @@ -2296,173 +2370,21 @@ msgstr "Type du graphique" msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Barres verticales" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Barres horizontales" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Pas de groupement" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Secteurs" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Grouper par" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Anneaux" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Traduction" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Zone polaire" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Une erreur est survenue" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Votre connexion est actuellement indisponible" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "L’exportation est en cours, vous recevrez un e-mail lorsqu’elle sera terminée" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "L’exportation n’a pas pu être complétée, veuillez réessayer plus tard ou contacter le support technique" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Exporter les données" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Pas de groupement" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Grouper par" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Traduction" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Veuillez [contacter l'équipe de support] si vous estimez que ceci est une erreur." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Veuillez essayer de vous connecter à l'aide du bouton d'en-tête ou [contacter l'équipe d'assistance] si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Accès refusé" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Vous n’avez pas accès à cette page." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Vous n'avez pas accès à cette page ou celle-ci n'existe pas." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Une erreur s’est produite" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Nous nous excusons pour l'erreur inattendue survenue lors de l'essai de servir cette page." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Veuillez réessayer plus tard, ou [contacter l’équipe d’assistance] si cela se produit à plusieurs reprises." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Informations supplémentaires :" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Collection parent" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Connexion" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Rechercher dans Ma bibliothèque" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Recherche dans les Collections publiques" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Recherche…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "soumissions" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Sommaire" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Formulaire" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Aujourd'hui" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "7 derniers jours" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "31 derniers jours" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Trois derniers mois" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Douze derniers mois" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Le graphique n'est pas disponible pour la période en cours." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Veuillez vérifier le nom du fichier" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Veuillez vérifier le nom du fichier" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2556,251 +2478,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Connectez-vous à d’autres projets pour importer des données dynamiques dans ce projet. En savoir plus sur les pièces jointes de données dynamiques" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Sommaire" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Formulaire" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Abonnés" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Secteur primaire" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Aujourd'hui" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "TERMINÉ" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "7 derniers jours" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Précédent" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "31 derniers jours" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## éléments" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Trois derniers mois" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Il n'y a pas d'actifs à afficher." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Douze derniers mois" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Ignorer les modifications non enregistrées ?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Le graphique n'est pas disponible pour la période en cours." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Éliminer" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Total" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Objet" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Connexion" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "de##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Rechercher dans Ma bibliothèque" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Transcription" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Recherche dans les Collections publiques" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Traductions" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Recherche…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Analyse" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "soumissions" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Voulez-vous quitter sans effectuer de sauvegarde ?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Certains changements n'ont pas été sauvegardés. Souhaitez-vous quitter les paramètres sans sauvegarder ?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Profil mis à jour avec succès" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Vous pouvez désormais décider d'autoriser ou non les soumissions anonymes dans les formulaires en ligne pour chaque projet. Ce paramètre s'appliquait précédemment à l'ensemble du compte." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Cette fonction de confidentialité est désormais paramétrée par projet. Les nouveaux projets nécessiteront une authentification par défaut." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Pour en savoir plus sur ces changements, cliquez ici." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Utilisez le bouton ci-dessus pour sélectionner les informations à afficher dans cette zone" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## au ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Votre utilisation" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Dernière mise à jour : ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Stockage" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "par compte" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Minutes de transcription" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Caractères de traduction" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Merci pour votre mise à jour ! Nous apprécions votre soutien continu. Merci de contacter billing@kobotoolbox.org si vous avez des questions sur votre plan." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Merci pour votre mise à jour ! Nous apprécions votre soutien continu. Si votre compte n'est pas immédiatement mis à jour, attendez quelques minutes et actualisez la page." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Veuillez contacter le responsable de votre organisation pour toute modification de votre plan ou de vos extensions." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "afficher les plans mensuels" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Mensuel" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "afficher les plans annuels" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Annuel" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Vous en voulez d’avantage ?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Contactez-nous" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Pour les organisations ayant des besoins de collecte de données plus importants et plus avancés, contactez-nous pour en savoir plus sur nos " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Plan d'entreprise" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonnés" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Nous proposons également des solutions personnalisées et des serveurs privés pour les grandes organisations. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Secteur primaire" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Contactez notre équipe" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Il n’existe pas de données concernant cette question dans la soumission actuelle" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " pour plus d'informations." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Veuillez [contacter l'équipe de support] si vous estimez que ceci est une erreur." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Réduire la comparaison" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Veuillez essayer de vous connecter à l'aide du bouton d'en-tête ou [contacter l'équipe d'assistance] si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Afficher la comparaison complète" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Accès refusé" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Sécurité" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Vous n’avez pas accès à cette page." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Déployer" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Vous n'avez pas accès à cette page ou celle-ci n'existe pas." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Retirer de la collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Une erreur s’est produite" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Déplacer sous" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Nous nous excusons pour l'erreur inattendue survenue lors de l'essai de servir cette page." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Désarchiver" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Veuillez réessayer plus tard, ou [contacter l’équipe d’assistance] si cela se produit à plusieurs reprises." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Archiver" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Informations supplémentaires :" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "En attente…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Entrez les noms d'utilisateur séparés par des virgules" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Se désabonner" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Utilisateur non trouvé :" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "S’abonner" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "équivaut à" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Modifier les coordonnées" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Réinitialiser les changements" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Éditer les tags" +#: .username +msgid "username" +msgstr "nom d'utilisateur" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Partager" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Accorder des autorisations" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Voir le contenu de la collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Actualiser les permissions" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2837,34 +2747,6 @@ msgstr "Sélectionner le projet source…" msgid "copy" msgstr "copier" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Entrez les noms d'utilisateur séparés par des virgules" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Utilisateur non trouvé :" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "équivaut à" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Réinitialiser les changements" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "nom d'utilisateur" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Accorder des autorisations" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Actualiser les permissions" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Partager publiquement par lien" @@ -2897,155 +2779,73 @@ msgstr "Supprimer" msgid "is owner" msgstr "est propriétaire" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Collez votre table formatée dans Excel dans la zone ci-dessous." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "ajouter cascade avec # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "TERMINÉ" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "Ok" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Précédent" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "En savoir plus sur l'importation de listes en cascade à partir d'Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "la question a été ajoutée à la bibliothèque" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "le groupe a été ajouté à la bibliothèque en tant que bloc" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "chargement en cours" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "Aucun résultat de recherche trouvé" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "Ensemble de ___ questions" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "parcourir la bibliothèque" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Impossible de charger les Services web REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Impossible de charger les logs des Service web REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Détail de l'échec de soumission (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Retour aux Services web REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Chargement…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Il n'y a pas de log pour le moment" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Soumission" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Réessayer toutes les soumissions" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Succès" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "En attente" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "En attente (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Échoué" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Réessayer l'enregistrement" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Plus d'infos" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## éléments" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Impossible de charger les Services web REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Il n'y a pas d'actifs à afficher." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer ##target ?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Déployer" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer ##target. Cette action ne peut pas être annulée." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Retirer de la collection" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmer" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Déplacer sous" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Enregistrer un nouveau service" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Désarchiver" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Ce projet n'a pas de Service web REST pour le moment !" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Archiver" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Vous pouvez utiliser les Services web REST pour envoyer automatiquement les soumissions à une application tierce." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "En attente…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Services web REST : ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Se désabonner" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Besoin d'aide ?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "S’abonner" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Nom du service" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Modifier les coordonnées" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Soumission ##submissionIndex## de ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Éditer les tags" -#: .download -msgid "download" -msgstr "télécharger" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Partager" -#: .process -msgid "process" -msgstr "processus" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Voir le contenu de la collection" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3091,6 +2891,12 @@ msgstr "Erreur de transmission: le format de superposition de la carte est inval msgid "Delete File" msgstr "Supprimer le fichier" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Choisissez la question géopoint que vous voulez afficher sur la carte :" @@ -3129,70 +2935,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Par défaut, la carte est limitée aux soumissions les ##QUERY_LIMIT_DEFAULT##plus récentes. Vous pouvez temporairement augmenter cette limite à une valeur différente. Notez que cette valeur est réinitialisée chaque fois que vous rouvrez la carte." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "archivés" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Collez votre table formatée dans Excel dans la zone ci-dessous." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "déployés" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "ajouter cascade avec # questions" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "brouillon" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "Ok" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Paramètres d'audit" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "En savoir plus sur l'importation de listes en cascade à partir d'Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Audio d'arrière-plan" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Impossible de charger les Services web REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Saisir les paramètres d'audit ici" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer ##target ?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Cette fonctionnalité est disponible dans " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer ##target. Cette action ne peut pas être annulée." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "L'enquête sera enregistrée" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmer" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Activer l'enregistrement audio en arrière-plan" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Enregistrer un nouveau service" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Qualité sonore" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Ce projet n'a pas de Service web REST pour le moment !" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Il s'agit d'un modèle entièrement verrouillé. Allez dans les paramètres de la question pour voir les restrictions spécifiques." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Vous pouvez utiliser les Services web REST pour envoyer automatiquement les soumissions à une application tierce." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Il s'agit d'un modèle partiellement verrouillé. Allez dans les paramètres de la question pour voir les restrictions spécifiques. Développez cette notification pour voir les restrictions au niveau du formulaire." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Services web REST : ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Ce formulaire a été créé à l'aide d'un modèle entièrement verrouillé. Cela signifie qu'aucune modification n'a été autorisée par le créateur du modèle." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Besoin d'aide ?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Ce formulaire a été créé à l'aide d'un modèle partiellement verrouillé. Allez dans les paramètres de la question pour voir les restrictions spécifiques. Développez cette notification pour voir les restrictions au niveau du formulaire." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Nom du service" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Succès" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "En attente" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Échoué" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Impossible de charger les Services web REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Impossible de charger les logs des Service web REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Détail de l'échec de soumission (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Retour aux Services web REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Chargement…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Il n'y a pas de log pour le moment" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Soumission" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Réessayer toutes les soumissions" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "En attente (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Réessayer l'enregistrement" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Plus d'infos" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "chargement en cours" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "Aucun résultat de recherche trouvé" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "Ensemble de ___ questions" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "parcourir la bibliothèque" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "la question a été ajoutée à la bibliothèque" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "le groupe a été ajouté à la bibliothèque en tant que bloc" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "archivés" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "déployés" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "brouillon" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Soumission ##submissionIndex## de ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "télécharger" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "processus" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Il s'agit d'un modèle entièrement verrouillé. Allez dans les paramètres de la question pour voir les restrictions spécifiques." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Il s'agit d'un modèle partiellement verrouillé. Allez dans les paramètres de la question pour voir les restrictions spécifiques. Développez cette notification pour voir les restrictions au niveau du formulaire." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Ce formulaire a été créé à l'aide d'un modèle entièrement verrouillé. Cela signifie qu'aucune modification n'a été autorisée par le créateur du modèle." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Ce formulaire a été créé à l'aide d'un modèle partiellement verrouillé. Allez dans les paramètres de la question pour voir les restrictions spécifiques. Développez cette notification pour voir les restrictions au niveau du formulaire." #: .see+more msgid "see more" @@ -3206,6 +3156,42 @@ msgstr "Fonctionnalités verrouillées" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Fonctionnalités déverrouillées" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Vous n'avez pas de modèle. Vous pouvez aller dans la bibliothèque pour en créer." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Nom du modèle" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Paramètres d'audit" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Audio d'arrière-plan" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Saisir les paramètres d'audit ici" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Cette fonctionnalité est disponible dans " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "L'enquête sera enregistrée" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Activer l'enregistrement audio en arrière-plan" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Qualité sonore" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Jeton incorrect" @@ -3214,6 +3200,13 @@ msgstr "Jeton incorrect" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Impossible de générer la clé secrète" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Scanner le code QR et saisir le jeton à ##number##-chiffres de l'application" @@ -3232,6 +3225,14 @@ msgstr "Pas de code QR ?" msgid "Enter key manually" msgstr "Saisir la clé manuellement" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Codes de téléchargement" @@ -3285,22 +3286,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Veuillez noter que pour reconfigurer l'authentification à deux facteurs (2FA), la configuration précédente sera d'abord supprimée. Les jetons ou les codes de récupération de la configuration précédente ne seront plus valides." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Questions relatives au jeton" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Vous n'avez pas de modèle. Vous pouvez aller dans la bibliothèque pour en créer." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Nom du modèle" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Sélectionner…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Il y a eu une erreur lors du chargement d'Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Trier A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Trier Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Masquer le champ" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Libérer le champ" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Figer le champ" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Sélectionner tous les résultats (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Sélectionner les résultats visibles (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Aucun" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Mettre à jour l'état des soumissions sélectionnées" @@ -3341,57 +3378,21 @@ msgstr "Changer le statut" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Définir le statut : ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Sélectionner tous les résultats (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "Le ##ASSET_TYPE## cloné a été définitivement supprimé" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Sélectionner les résultats visibles (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Vous êtes en train de supprimer définitivement cet item de votre bibliothèque." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Aucun" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer définitivement ce brouillon." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Trier A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Trier Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Masquer le champ" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Libérer le champ" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Figer le champ" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "masquer les champs" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "Le ##ASSET_TYPE## cloné a été définitivement supprimé" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Vous êtes en train de supprimer définitivement cet item de votre bibliothèque." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer définitivement ce brouillon." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Vous êtes en train de supprimer définitivement ce formulaire." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Vous êtes en train de supprimer définitivement ce formulaire." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3488,14 +3489,18 @@ msgstr "En cours de déploiement..." msgid "redeployed form" msgstr "formulaire redéployé" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Sélectionner…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "masquer les champs" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Profil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Sécurité" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Utilisation" @@ -3504,137 +3509,47 @@ msgstr "Utilisation" msgid "Plans" msgstr "Plans" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Échec de la mise à jour des tags" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Mise à jour…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "filtre" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Aucun filtre n’est appliqué, vous pouvez en ajouter un ci-dessous" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Ajouter filtre" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "champs" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Message de mise à jour des Conditions d’utilisation introuvable" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Veuillez vous assurer que les renseignements suivants sont remplis correctement :" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Je suis d’accord, allons-y" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Je ne suis pas d’accord, déconnectez-moi" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Archiver/désarchiver" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Archiver le projet" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Désarchiver le projet" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Projet brouillon sélectionné" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Supprimer 1 projet" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Supprimer le projet" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Bloc de questions" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Modèle" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Collection" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Choisir le type souhaité" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL de la soumission" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Clé publique" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Définir le cryptage" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Importer des données à partir de ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Supprimer le cryptage" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Vous êtes sur le point d'importer ##SOURCE_NAME##. Sélectionnez ou désélectionnez dans la liste ci-dessous pour réduire le nombre de questions à importer." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "En savoir plus sur le cryptage des formulaires" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Sélectionnez ci-dessous les questions que vous souhaitez importer" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## créé" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Tout sélectionner" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Échec de la création de ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Échec de la mise à jour de ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Tout désélectionner" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Sauvegarde en cours…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Chargement des questions importées" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "En cours de création…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Mise à jour des questions importées" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Saisir le titre##type## ici" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Accepter" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3664,10 +3579,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Un duplicata de l'enregistrement de la soumission a été créé avec succès. Vous pouvez afficher la nouvelle instance ci-dessous et apporter des modifications à l'aide des boutons d'action ci-dessous." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Élimination de la soumission dupliquée" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Éliminer" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Langue :" @@ -3705,45 +3628,83 @@ msgstr "Dupliquer" msgid "Delete submission" msgstr "Supprimer la soumission" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Importer des données à partir de ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Type : " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Vous êtes sur le point d'importer ##SOURCE_NAME##. Sélectionnez ou désélectionnez dans la liste ci-dessous pour réduire le nombre de questions à importer." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Sélectionnez ci-dessous les questions que vous souhaitez importer" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 sur #2 répondants ont répondu à cette question. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Tout sélectionner" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# étaient sans données.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Remplacer le style de graphique" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Tout désélectionner" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Échec de la mise à jour des tags" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Chargement des questions importées" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Mise à jour…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Mise à jour des questions importées" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Bloc de questions" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Collection" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL de la soumission" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Clé publique" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Définir le cryptage" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Supprimer le cryptage" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "En savoir plus sur le cryptage des formulaires" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Type de média non supporté :##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Il y a eu une erreur, les paramètres du tableau n'ont pas pu être sauvegardés." @@ -3860,9 +3821,60 @@ msgstr "Fréquence" msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Type de média non supporté :##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Centre d'aide" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Centre d'aide KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Une vaste collection d'articles d'aide aux utilisateurs et de didacticiels relatifs à Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Forum communautaire KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Postez vos questions pour obtenir des réponses d'utilisateurs Kobo expérimentés du monde entier" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Notifications" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## créé" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Échec de la création de ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Échec de la mise à jour de ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Sauvegarde en cours…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "En cours de création…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Saisir le titre##type## ici" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3946,6 +3958,10 @@ msgstr "Ajouter un wrapper personnalisé autour de la soumission JSON (%SUBMISSI msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Ajouter un wrapper personnalisé" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Sauvegarder les modifications" @@ -4056,56 +4072,29 @@ msgstr "Ajouter une langue" msgid "Add a new language" msgstr "Ajouter une nouvelle langue" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Centre d'aide" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Centre d'aide KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Une vaste collection d'articles d'aide aux utilisateurs et de didacticiels relatifs à Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Forum communautaire KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Postez vos questions pour obtenir des réponses d'utilisateurs Kobo expérimentés du monde entier" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Notifications" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Aide" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "filtre" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Type : " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Aucun filtre n’est appliqué, vous pouvez en ajouter un ci-dessous" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Ajouter filtre" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 sur #2 répondants ont répondu à cette question. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# étaient sans données.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "champs" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Remplacer le style de graphique" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Archiver/désarchiver" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4119,33 +4108,25 @@ msgstr "Supprimer ##count## projets" msgid "Share projects" msgstr "Partager le projet" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Ce champ est obligatoire." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Mot de passe actuel" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Archiver le projet" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Vous avez oublié le mot de passe ?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Désarchiver le projet" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Nouveau mot de passe" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Projet brouillon sélectionné" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Vérifiez le mot de passe" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Supprimer 1 projet" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Sauvegarder le mot de passe" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Supprimer le projet" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4167,101 +4148,54 @@ msgstr "Politique de confidentialité" msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Ce format d'exportation ne sera pas pris en charge à l'avenir. Veuillez envisager d'utiliser l'un des autres types d'exportation disponibles." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Message de mise à jour des Conditions d’utilisation introuvable" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Supprimer l'export ?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Veuillez vous assurer que les renseignements suivants sont remplis correctement :" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet export ? Cette action est irréversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Je suis d’accord, allons-y" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Je ne suis pas d’accord, déconnectez-moi" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "L'exportation a échoué" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Ce champ est obligatoire." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Traitement…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Mot de passe actuel" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Créé le" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Vous avez oublié le mot de passe ?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Inclure les groupes" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Nouveau mot de passe" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Versions multiples" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Vérifiez le mot de passe" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Il n'y a rien à télécharger pour le moment." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Sauvegarder le mot de passe" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Il n’y a pas de projets à afficher." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Organisation à but non lucratif" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Institution gouvernementale" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Organisme d’éducation" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Une société commerciale / à but lucratif" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Je ne suis associé.e à aucune organisation" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Homme" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Femme" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Utilisez cette option pour afficher votre vrai nom aux autres utilisateurs" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Social" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Lettre d'information" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Échec de l’importation" @@ -4293,98 +4227,119 @@ msgstr "collection sans titre" msgid "project title" msgstr "titre du projet" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "dernière modification ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "créé ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Supprimer ?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Cette action n’est pas réversible" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Il semble que la fonction de traitement de cet actif ne soit pas activée !" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "L’obtention des données de traitement a échoué." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Échec de définition de la transcription." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "La suppression de la transcription a échoué." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Ignorer les modifications non enregistrées ?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "La suppression de la traduction a échoué." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Certains changements n'ont pas été sauvegardés. Souhaitez-vous quitter les paramètres sans sauvegarder ?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Aucune option trouvée" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Profil mis à jour avec succès" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Échec du chargement des questions d'analyse" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Vous pouvez désormais décider d'autoriser ou non les soumissions anonymes dans les formulaires en ligne pour chaque projet. Ce paramètre s'appliquait précédemment à l'ensemble du compte." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'obtention de la liste des plans." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Cette fonction de confidentialité est désormais paramétrée par projet. Les nouveaux projets nécessiteront une authentification par défaut." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Pour en savoir plus sur ces changements, cliquez ici." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Supprimer l'export ?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Nous n'avons pas pu apporter les modifications demandées à votre plan.\nVotre plan actuel n'a pas été modifié." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet export ? Cette action est irréversible." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Nous n’avons pas pu obtenir les données de votre organisation." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Transcription originale" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "L'exportation a échoué" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Soumission des données" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Traitement…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Fichier original (Audio)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Exports" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Paramètres d'affichage" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Créé le" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Personnaliser les paramètres d'affichage" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Inclure les groupes" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Sélectionnez les informations que vous souhaitez afficher dans le menu latéral pour faciliter votre analyse." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Versions multiples" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Appliquer la sélection" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Il n'y a rien à télécharger pour le moment." #: .Export msgid "Export" msgstr "Exporter" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Ce format d'exportation ne sera pas pris en charge à l'avenir. Veuillez envisager d'utiliser l'un des autres types d'exportation disponibles." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Derniers paramètres non sauvegardés" @@ -4455,135 +4410,109 @@ msgstr "Appliquer les paramètres d'exportation enregistrés" msgid "No export settings selected" msgstr "Aucun paramètre d'exportation sélectionné" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Un problème s'est produit lors de la récupération des informations relatives à votre plan." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "mot de passe oublié" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Illimité" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Objet" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## mins" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "de##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Disponibles" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Transcription" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Utilisées ce mois-ci" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Traductions" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Utilisées cette année" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Analyse" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Solde" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Aucune option trouvée" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Votre plan" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "Plan ##plan_name##" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Commencé le ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Voulez-vous quitter sans effectuer de sauvegarde ?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Renouvellement le ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Merci pour votre mise à jour ! Nous apprécions votre soutien continu. Merci de contacter billing@kobotoolbox.org si vous avez des questions sur votre plan." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Authentification à deux facteurs" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Application d'authentification" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Reconfigurer" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Merci pour votre mise à jour ! Nous apprécions votre soutien continu. Si votre compte n'est pas immédiatement mis à jour, attendez quelques minutes et actualisez la page." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Codes de récupération" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Réduire la comparaison" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Générer de nouveau" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Afficher la comparaison complète" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée pour votre compte sur ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "afficher les plans mensuels" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Cette fonction n'est pas disponible dans votre plan actuel. Veuillez consulter " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Mensuel" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "la page Plans" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "afficher les plans annuels" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " pour mettre à niveau votre compte." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Annuel" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Adresse e-mail" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Vous en voulez d’avantage ?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Vérifiez votre e-mail ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Contactez-nous" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Un lien de vérification vous a été envoyé pour confirmer que vous êtes le propriétaire. Une fois confirmé, cette adresse remplacera ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "L’e-mail a été renvoyé : ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Renseignez votre nouvelle adresse e-mail" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Pour les organisations ayant des besoins de collecte de données plus importants et plus avancés, contactez-nous pour en savoir plus sur nos " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Échec de l'obtention du jeton API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Plan d'entreprise" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Clé API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Nous proposons également des solutions personnalisées et des serveurs privés pour les grandes organisations. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Authentification unique" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Contactez notre équipe" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Déjà connecté" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " pour plus d'informations." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Désactiver" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Utilisez le bouton ci-dessus pour sélectionner les informations à afficher dans cette zone" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4593,89 +4522,6 @@ msgstr "et une autre question" msgid "and ## other questions" msgstr "et ## autres questions" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Il y a eu un problème, veuillez réessayer plus tard." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Succès ! Votre abonnement sera modifié à la fin de la période de facturation en cours." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Une erreur s'est produite dans le traitement de votre changement de plan. Votre ancien plan n'a pas été modifié. Veuillez réessayer plus tard." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "modules complémentaires disponibles" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Des modules complémentaires peuvent être ajoutés à votre plan communautaire pour augmenter vos limites d'utilisation. Si vous approchez ou\n avez atteint les limites d'utilisation incluses dans votre plan, augmentez vos limites avec des modules complémentaires pour continuer\n à collecter des données." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Gérer" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Acheter" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## complément" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "plan mensuel ##plan_name##" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "plan annuel ##plan_name##" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "complément" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "plan" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Modifications de votre plan" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Traitement de votre transaction..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Vous passez à ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Étant donné que ce plan comprend un stockage illimité, votre extension de stockage sera annulée." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Votre ##product_type## actuel restera en vigueur jusqu'en ##billing_end_date##.\n A partir de ##billing_end_date## et jusqu'à ce que vous résiliez, nous vous facturerons ##new_price## par ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Envoyer" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Rechercher..." @@ -4708,21 +4554,18 @@ msgstr "résultats trouvés" msgid "expand details" msgstr "afficher les détails" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Ce plan prend en charge jusqu'à ##submissions## soumissions par mois. Si votre projet en nécessite d’avantage, veuillez nous contacter pour connaître nos options de serveur privé." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Total des soumissions par mois" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Impossible de charger le fichier média" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Supprimer ?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Cette action n’est pas réversible" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Une erreur s'est produite" @@ -4735,6 +4578,22 @@ msgstr "Une erreur s’est produite lors de la vérification du statut de l’ab msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Jeton incorrect ou quelque chose s'est mal passé" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Moyenne" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Médiane" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Déviation standard" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Filtrer par" @@ -4755,21 +4614,9 @@ msgstr "Sélectionner la condition" msgid "Enter value" msgstr "Entrer la valeur" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Moyenne" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Médiane" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Mode" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Déviation standard" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Un problème s'est produit lors de la récupération des informations relatives à votre plan." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4783,67 +4630,13 @@ msgstr "Trouver un champ" msgid "No results" msgstr "Pas de résultats" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer définitivement ##count## projets" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "latitude (x.y °) :" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Toutes les données recueillies pour ces projets seront supprimées" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Les formulaires associés à ces projets seront supprimés" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Je comprends que si je supprime ces projets, je ne pourrai pas les récupérer" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Tri par défaut" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Tapez et confirmez avec la touche ENTRÉE" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Le nom doit être unique !" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Le code doit être unique !" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Nom de la langue par défaut" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Nom de la langue" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Code de la langue par défaut" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Code de la langue" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Défini" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "latitude (x.y °) :" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "longitude (x.y °) :" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "longitude (x.y °) :" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4893,9 +4686,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "Soumis par" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Sélectionner le type d'exportation" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Tapez et confirmez avec la touche ENTRÉE" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Le nom doit être unique !" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Le code doit être unique !" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Nom de la langue par défaut" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Nom de la langue" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Code de la langue par défaut" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Code de la langue" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Défini" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4945,348 +4766,763 @@ msgstr "Colonne unique" msgid "Single and separate columns" msgstr "Colonnes uniques et distinctes" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Analyse automatisée" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Modifications non sauvegardées" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer définitivement ##count## projets" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Sauvegardé" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Toutes les données recueillies pour ces projets seront supprimées" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction des données d'utilisation." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Les formulaires associés à ces projets seront supprimés" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Vous vous approchez de votre limite" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Je comprends que si je supprime ces projets, je ne pourrai pas les récupérer" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Vous avez atteint votre limite" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Organisation à but non lucratif" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "mensuel" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Institution gouvernementale" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "annuel" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Organisme d’éducation" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " et " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Une société commerciale / à but lucratif" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "." +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Je ne suis associé.e à aucune organisation" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "S'il vous plaît" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Homme" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "revoir votre utilisation" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Femme" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "mettre à niveau votre plan" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Autre" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "dans les meilleurs délais" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Utilisez cette option pour afficher votre vrai nom aux autres utilisateurs" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "si nécessaire" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Social" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Vérifiez votre utilisation dans les paramètres du compte" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Lettre d'information" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Contrôler l’utilisation" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "mot de passe oublié" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "contrôler l’utilisation" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Il semble que la fonction de traitement de cet actif ne soit pas activée !" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Mettre à niveau maintenant" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "L’obtention des données de traitement a échoué." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "mettre à niveau maintenant" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Échec de définition de la transcription." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Vous avez atteint la limite de votre plan" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "La suppression de la transcription a échoué." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Bonjour" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "La suppression de la traduction a échoué." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Vous avez atteint la" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette question ?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "incluse avec votre plan actuel." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Supprimer la question" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "revoir votre utilisation dans les paramètres du compte" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Dupliquer la question" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "me rappeler plus tard" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Ajouter la question à la bibliothèque" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "fichier source" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Adresse e-mail" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Ce ##type## n’a pas encore de transcription" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Vérifiez votre e-mail ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "commencer" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Un lien de vérification vous a été envoyé pour confirmer que vous êtes le propriétaire. Une fois confirmé, cette adresse remplacera ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Veuillez sélectionner la langue d’origine du ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "L’e-mail a été renvoyé : ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "retour" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Renseignez votre nouvelle adresse e-mail" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Authentification à deux facteurs" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Application d'authentification" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Reconfigurer" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Codes de récupération" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Générer de nouveau" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée pour votre compte sur ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Cette fonction n'est pas disponible dans votre plan actuel. Veuillez consulter " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "la page Plans" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " pour mettre à niveau votre compte." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Échec de l'obtention du jeton API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Clé API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Authentification unique" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Déjà connecté" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Désactiver" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Vous vous approchez de votre limite" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Vous avez atteint votre limite" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "mensuel" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "annuel" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " et " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "." + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Contrôler l’utilisation" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "contrôler l’utilisation" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Mettre à niveau maintenant" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "mettre à niveau maintenant" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Vous avez atteint la limite de votre plan" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Bonjour" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Vous avez atteint la" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "incluse avec votre plan actuel." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "S'il vous plaît" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "mettre à niveau votre plan" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "revoir votre utilisation dans les paramètres du compte" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "me rappeler plus tard" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Sélectionner le type d'exportation" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## au ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Votre utilisation" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Dernière mise à jour : ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Stockage" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "par compte" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Minutes de transcription" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Caractères de traduction" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'obtention de la liste des plans." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Nous n'avons pas pu apporter les modifications demandées à votre plan.\nVotre plan actuel n'a pas été modifié." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Nous n’avons pas pu obtenir les données de votre organisation." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "Plan ##plan_name##" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Commencé le ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Renouvellement le ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Échec du chargement des questions d'analyse" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Il y a eu un problème, veuillez réessayer plus tard." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Succès ! Votre abonnement sera modifié à la fin de la période de facturation en cours." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "modules complémentaires disponibles" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Des modules complémentaires peuvent être ajoutés à votre plan communautaire pour augmenter vos limites d'utilisation. Si vous approchez ou\n avez atteint les limites d'utilisation incluses dans votre plan, augmentez vos limites avec des modules complémentaires pour continuer\n à collecter des données." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Acheter" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Total des soumissions par mois" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## complément" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "plan mensuel ##plan_name##" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "plan annuel ##plan_name##" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "plan" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "complément" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Une erreur s'est produite dans le traitement de votre changement de plan. Votre ancien plan n'a pas été modifié. Veuillez réessayer plus tard." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Modifications de votre plan" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Traitement de votre transaction..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "manuelle" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Vous passez à ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "transcrire" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Étant donné que ce plan comprend un stockage illimité, votre extension de stockage sera annulée." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Transcription automatique en cours" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Temps estimé pour l'achèvement : ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Envoyer" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Transcription automatique du fichier audio à partir de" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Transcription originale" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Fournisseur de transcription" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Soumission des données" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "annuler" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Fichier original (Audio)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "créer une transcription" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Paramètres d'affichage" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Effacer la transcription ?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Personnaliser les paramètres d'affichage" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette question ?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Sélectionnez les informations que vous souhaitez afficher dans le menu latéral pour faciliter votre analyse." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Supprimer la question" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Dupliquer la question" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Appliquer la sélection" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Ajouter la question à la bibliothèque" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Supprimer le groupe" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Cette transcription n’a pas encore de traduction" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Voulez-vous diviser le groupe (et laisser les questions intactes) ou tout supprimer entièrement ?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Veuillez sélectionner la langue vers laquelle vous souhaitez traduire" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Questions non groupées" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "traduire" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Tout supprimer" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Traduction automatique de la transcription vers" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Fournisseur de traduction" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "groupe entièrement verrouillé" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "créer une traduction" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "groupe partiellement verrouillé" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Supprimer la traduction ?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Vous nous pouvez pas afficher les groupes intégrés sur le même écran. Le réglage a été supprimé du groupe parent" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "nouvelle traduction" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "question complètement verrouillée" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "moins d'une minute" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "question partiellement verrouillée" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "environ 1 minute" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Saisir votre question" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "environ 2 minutes" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Tri par défaut" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "environ ##number## minute" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction des données d'utilisation." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Gratuit" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "##price##$ USD/mois" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Analyse automatisée" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Mise à niveau" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Modifications non sauvegardées" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Changement de plan" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Sauvegardé" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Veuillez noter que toute question qualitative créée pour cette soumission générera une nouvelle colonne dans le tableau de données, rendant la question disponible pour toutes les autres soumissions." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "fichier source" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Il n'y a pas encore de questions d'analyse qualitative." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Veuillez sélectionner la langue d’origine du ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Appuyez sur «Ajouter une question» pour commencer" +#: .back +msgid "back" +msgstr "retour" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Seules les personnes disposant de droits d'édition complets peuvent créer des questions" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "manuelle" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Contacter le propriétaire du projet pour plus d'informations" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "transcrire" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Supprimer le groupe" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Ce ##type## n’a pas encore de transcription" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Voulez-vous diviser le groupe (et laisser les questions intactes) ou tout supprimer entièrement ?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "commencer" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimité" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## mins" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Disponibles" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Utilisées ce mois-ci" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Utilisées cette année" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Solde" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Transcription automatique en cours" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Temps estimé pour l'achèvement : ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Questions non groupées" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Transcription automatique du fichier audio à partir de" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Tout supprimer" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Fournisseur de transcription" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Verrouillé" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "groupe entièrement verrouillé" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "annuler" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "groupe partiellement verrouillé" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "créer une transcription" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Vous nous pouvez pas afficher les groupes intégrés sur le même écran. Le réglage a été supprimé du groupe parent" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Effacer la transcription ?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "question complètement verrouillée" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "dernière modification ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "question partiellement verrouillée" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "créé ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Saisir votre question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Veuillez sélectionner la langue vers laquelle vous souhaitez traduire" -#: .original -msgid "original" -msgstr "original" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "traduire" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Rechercher une langue" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Cette transcription n’a pas encore de traduction" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Désolé, aucune langue n’a été trouvée..." +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Traduction automatique de la transcription vers" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Je ne trouve pas ma langue" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Fournisseur de traduction" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Veuillez sélectionner la langue" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "automatique" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "créer une traduction" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Cliquez pour ajouter une autre réponse..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Supprimer la traduction ?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Fichiers acceptés" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "nouvelle traduction" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5356,6 +5592,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Cette question ne peut être importée. Veuillez la recréer manuellement. Veuillez nous contacter au help@kobotoolbox.org pour que nous puissions corriger ce bogue !" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Gratuit" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "##price##$ USD/mois" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Mise à niveau" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Changement de plan" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Fichiers acceptés" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Ce formulaire est actuellement vide." @@ -5370,18 +5626,34 @@ msgstr "Vous pouvez ajouter des questions, notes, messages-guide ou autres champ msgid "Add Question" msgstr "Ajouter une question" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Aucune valeur" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Cliquez pour ajouter une autre réponse..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Type de question inconnu ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "moins d'une minute" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "environ 1 minute" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "environ 2 minutes" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "environ ##number## minute" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "e.g. « .pdf, .doc, .odt »" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Aucune valeur" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Fichier des choix" @@ -5434,41 +5706,56 @@ msgstr "Répéter ce groupe si nécessaire" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Apparence (avancée)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Le libellé de la question ne peut être vide" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Veuillez noter que toute question qualitative créée pour cette soumission générera une nouvelle colonne dans le tableau de données, rendant la question disponible pour toutes les autres soumissions." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Certains champs obligatoires sont manquants" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Il n'y a pas encore de questions d'analyse qualitative." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Écrire une question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Appuyez sur «Ajouter une question» pour commencer" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Saisissez votre réponse" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Seules les personnes disposant de droits d'édition complets peuvent créer des questions" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...recherche de mots-clés en cours" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Contacter le propriétaire du projet pour plus d'informations" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Appliquer la recherche" +#: .original +msgid "original" +msgstr "original" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Rechercher une langue" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "des mots-clés" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Désolé, aucune langue n’a été trouvée..." -#: .from -msgid "from" -msgstr "à partir de" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Je ne trouve pas ma langue" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Veuillez sélectionner la langue" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "automatique" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Type de question inconnu ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5546,6 +5833,30 @@ msgstr "Préfixe du champ" msgid "Delete row" msgstr "Effacer la ligne" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...recherche de mots-clés en cours" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Appliquer la recherche" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## instances" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "des mots-clés" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "à partir de" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Saisissez votre réponse" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Supprimer cette question ?" @@ -5555,6 +5866,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette question ? Cette action est irréversible." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Le libellé de la question ne peut être vide" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Certains champs obligatoires sont manquants" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Écrire une question" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Rechercher" diff --git a/ha/LC_MESSAGES/django.po b/ha/LC_MESSAGES/django.po index 105fc85..db7965a 100644 --- a/ha/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ha/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hausa (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ha/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ha/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ha/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3d75fac..b5cfb05 100644 --- a/ha/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ha/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hausa (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ha/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/hi/LC_MESSAGES/django.po b/hi/LC_MESSAGES/django.po index 92f4e81..7f67e15 100644 --- a/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Kurund Jalmi , 2017 # Smrity Ramavarapu, 2021 # Smrity Ramavarapu, 2021 @@ -15,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: zeeshan azmi , 2017\n" "Language-Team: Hindi (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/hi/)\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "सरकारी संस्थान" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "शैक्षणिक संगठन" @@ -66,11 +63,11 @@ msgstr "महिला" msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "सेवा की शर्तें" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "गोपनीयता नीति" @@ -78,19 +75,19 @@ msgstr "गोपनीयता नीति" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "मैं ##terms_of_service## और ##privacy_policy## से सहमत हूं" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "पासवर्ड पुष्टि" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "यह फ़ील्ड आवश्यक है।" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "आपको हर बार वही पासवर्ड टाइप करना होगा।" @@ -159,7 +156,6 @@ msgid "" msgstr "आपके खाते की पुष्टि करने से आप KoboToolbox एप्लीकेशंस का इस्तेमाल कर सकेंगे। अपने नए खाते के सक्रियण को पूरा करने के लिए कृपया निम्नलिखित यूआरएल पर जाएँ।" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "आपका यूज़रनेम है: " @@ -356,6 +352,45 @@ msgstr "अपने ईमेल पते की पुष्टि करे msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "कृपया आपको भेजे गए ईमेल में सक्रियण लिंक पर क्लिक करें।" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "सिंगल साइन ऑन (Single Sign On) सेटअप करें" @@ -419,7 +454,6 @@ msgid "" msgstr "उपयोगकर्ता नाम की लंबाई 2 से 30 वर्ण (कैरेक्टर) के बीच होनी चाहिए, और इसमें केवल (अंग्रेज़ी वर्णमाला के) लोअरकेस अक्षर, संख्याएं और अंडरस्कोर शामिल हो सकते हैं, जहाँ पहला कैरेक्टर एक अक्षर या लेटर होना चाहिए।" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "अमान्य योजना" @@ -428,7 +462,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "असुरक्षित समापन बिंदु की अनुमति नहीं है" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "अमान्य JSON (जेएसओएन)" @@ -436,7 +469,7 @@ msgstr "अमान्य JSON (जेएसओएन)" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "केवल JSON (जेएसओएन) सबमिशन प्रारूप के साथ उपयोग किया जा सकता है" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "आरईएसटी (REST) सेवा चूक रिपोर्ट" @@ -472,6 +505,14 @@ msgstr "दिनांक" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "प्रिय" @@ -501,6 +542,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "डेटा संसाधित किया जा रहा है या संसाधित हो चुका है" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "एक धनात्मक पूर्णांक (पॉज़िटिव इंटीजर) आवश्यक है।" @@ -518,6 +561,230 @@ msgstr "उदाहरण के लिए {} आपका डेटा पह msgid "Import" msgstr "आयात करें" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` नहीं मिला।" @@ -526,7 +793,7 @@ msgstr "`{}` नहीं मिला।" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` कोई एक चुनिंदा प्रश्न नहीं है।" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -534,7 +801,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "यदि आप अपने प्रमाणक ऐप तक नहीं पहुंच सकते हैं, तो कृपया इसकी जगह अपना कोई एक बैकअप कोड दर्ज करें। यदि आप उन तक भी नहीं पहुंच सकते हैं, तो आपको [##support email##](mailto: ##support email##) से संपर्क करके सहायता का अनुरोध करना होगा।" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -657,11 +924,11 @@ msgstr "क्या यह प्रोजेक्ट व्यक्तिग msgid "Description" msgstr "विवरण" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "पूरा नाम" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "संगठन का नाम" @@ -701,14 +968,691 @@ msgstr "इंस्टाग्राम" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "मैं KoboToolbox के बारे में समय-समय पर अपडेट प्राप्त करना चाहता हूं" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po index e8102b2..1f2046f 100644 --- a/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: zeeshan azmi , 2017\n" "Language-Team: Hindi (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/hi/)\n" @@ -121,10 +121,6 @@ msgstr "भाषाएं बदलें" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "ढूंढ नहीं पाए ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "लागू नहीं" - #: .me msgid "me" msgstr "मैं" @@ -443,6 +439,14 @@ msgstr "से बड़ा या बराबर" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "से छोटा या बराबर" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "मैन्युअल रूप से XLSForm कोड में अपना मान्यकरण तर्क (वेलिडेशन लॉजिक) दर्ज करें" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "मान्यकरण (वेलिडेशन) कोड:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "निम्नलिखित शर्तों को लागू किए जाने पर ही यह प्रश्न प्रदर्शित होगा" @@ -467,14 +471,6 @@ msgstr "प्रतिक्रिया मूल्य" msgid "Select question from list" msgstr "सूची में से सवाल का चयन करें" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "मैन्युअल रूप से XLSForm कोड में अपना मान्यकरण तर्क (वेलिडेशन लॉजिक) दर्ज करें" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "मान्यकरण (वेलिडेशन) कोड:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -483,6 +479,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## और 1 अन्य)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "मेरे प्रोजेक्ट" @@ -719,49 +721,21 @@ msgstr "सभी सबमिशन का पुनः प्रयास व msgid "loading…" msgstr "लोड हो रहा है..." -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "सबमिशन uuid प्राप्त करने में विफल।" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "सबमिशन पाने में विफल।" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "सबमिशन अपडेट करने में विफल।" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "कुछ सबमिशन मूल्यों को अपडेट करने में विफल।" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "सबमिशन मूल्यों को अपडेट करने में विफल।" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "सबमिशन हटाने में विफल।" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) बनाने में विफल" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) हटाने में विफल" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "आपका मीडिया अपलोड नहीं किया जा सका" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) सेटिंग अपडेट करने में विफल" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "आपका मीडिया प्राप्त करने में कोई गड़बड़ी हुई" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) सेटिंग बनाने में विफल" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "मीडिया को सफलतापूर्वक हटाया गया" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) सेटिंग हटाने में विफल" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "मीडिया हटाने में विफल!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -787,6 +761,30 @@ msgstr "साझाकरण (शेयरिंग) टॉगल करने msgid "Failed to update column filters" msgstr "स्तंभ (कॉलम) फ़िल्टर अपडेट करने में विफल" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "सबमिशन uuid प्राप्त करने में विफल।" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "सबमिशन पाने में विफल।" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "सबमिशन अपडेट करने में विफल।" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "कुछ सबमिशन मूल्यों को अपडेट करने में विफल।" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "सबमिशन मूल्यों को अपडेट करने में विफल।" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "सबमिशन हटाने में विफल।" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "संग्रह से सफलतापूर्वक हटा दिया गया" @@ -803,21 +801,25 @@ msgstr "संग्रह में ले जाना विफल रहा" msgid "Failed to get the results" msgstr "परिणाम प्राप्त करना विफल रहा" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "आपका मीडिया अपलोड नहीं किया जा सका" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) बनाने में विफल" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "आपका मीडिया प्राप्त करने में कोई गड़बड़ी हुई" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) हटाने में विफल" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "मीडिया को सफलतापूर्वक हटाया गया" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) सेटिंग अपडेट करने में विफल" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "मीडिया हटाने में विफल!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) सेटिंग बनाने में विफल" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "निर्यात (एक्सपोर्ट) सेटिंग हटाने में विफल" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1017,13 +1019,17 @@ msgstr "अनुमानित प्रतिस्थापन जैसे msgid "Password strength" msgstr "पासवर्ड मज़बूती" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm लोड हो रहा है" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "पथ नहीं मिला / मान्यता प्राप्त नहीं" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm लोड हो रहा है" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1239,6 +1245,18 @@ msgstr "मसौदा (ड्राफ़्ट) संस्करण" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "यदि आप इन परिवर्तनों को सार्वजनिक करना चाहते हैं, तो आपको यह फ़ॉर्म परिनियोजित (डिप्लॉए) कराना होगा करना होगा।" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "सार्वजनिक संग्रह" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "सब्सक्राइब किया" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "फ़टाफ़ट देखना (क्विक लुक)" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "आपकी खोज के कोई परिणाम नहीं मिले।" @@ -1263,18 +1281,6 @@ msgstr "मेरा पुस्तकालय (माई लाइब्र msgid "Drop files to upload" msgstr "अपलोड करने के लिए फ़ाइलें छोड़ें" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "सार्वजनिक संग्रह" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "सब्सक्राइब किया" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "फ़टाफ़ट देखना (क्विक लुक)" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1361,9 +1367,11 @@ msgstr "कस्टम रिपोर्ट" msgid "Question Style" msgstr "प्रश्न शैली" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "वर्तमान सबमिशन के लिए इस प्रश्न के लिए कोई डेटा नहीं है" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1377,211 +1385,65 @@ msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "सभी प्रोजेक्ट लोड होने की प्रतीक्षा की जा रही है…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "आपके परिवर्तन सहेजे नहीं गए हैं। बिना सहेजे फ़ॉर्म छोड़ें?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "एक त्रुटि हुई है" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "अपरिचित Enketo पूर्वावलोकन त्रुटि" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "आपका कनेक्शन ऑफ़लाइन है" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "आपके परिवर्तन सहेजे नहीं जा सके, संभवतः इंटरनेट कनेक्शन खो जाने के कारण।" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से नक्शा प्रदर्शन कारणों से ##number## सबसे हालिया सबमिशन तक ही सीमित है। इस सीमा को बढ़ाने के लिए मैप सेटिंग में जाएं।" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "इस विंडो को खुला रखें और बेहतर कनेक्शन का उपयोग करते हुए पुनः सहेजने का प्रयास करें।" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "त्रुटि: डेटा लोड नहीं कर सका।" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "फ़ॉर्म सहेजने में त्रुटि" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं के आधार पर अलग करें।" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "रद्द करें" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "इनका इस्तेमाल कर अलग किए गए:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "बनाएं" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "कोई \"जियोपॉइंट\" प्रतिक्रिया प्राप्त नहीं हुई है" -#: .save -msgid "save" -msgstr "सहेजे /सुरक्षित करें" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "नक्शा डेटा नहीं दिखाता है क्योंकि इस फ़ॉर्म में \"जियोपॉइंट\" फ़ील्ड नहीं है।" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "पुन: प्रयास करें" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "पूर्णस्क्रीन स्विच (टॉगल) करें" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "हाँ, फ़ॉर्म छोड़ दें" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "पॉइंट्स के रूप में दिखाएं" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द /रद्द करें" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "परतों (लेयर्स) को टॉगल करें" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "सूची पर लौटें" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "नक्शा प्रदर्शन (मैप डिसप्ले) सेटिंग्स" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "प्रश्नों को विस्तृत करें / संक्षिप्त करें" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "हीटमैप के रूप में दिखाएं" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "चयनित प्रश्नों के साथ समूह बनाएं" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "समूहीकरण अक्षम किया गया। कृपया कम-से-कम एक प्रश्न का चयन करें।" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "कैस्केडिंग सेलेक्ट डालें" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "लाइब्रेरी में से जोड़ें" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "ख़ाका (लेआउट) व सेटिंग्स" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "ख़ाका (लेआउट)" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "पृष्ठभूमि (बैकग्राउंड) रिकॉर्डिंग" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "यह फार्म स्वचालित रूप से पृष्ठभूमि में ऑडियो रिकॉर्ड करेगा। उत्तरदाताओं या डेटा संग्राहकों को सूचित करने के लिए एक पावती नोट जोड़ने पर विचार करें कि इस सर्वेक्षण को पूरा करते समय उन्हें रिकॉर्ड किया जाएगा। यह सुविधा (इनमें) उपलब्ध है " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "कलेक्ट (Collect) संस्करण 1.30 और ऊपर" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "सहायता" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "फ़ॉर्म शैली" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "फ़ॉर्म शैलियों के बारे में और पढ़ें" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "उस फ़ॉर्म शैली का चयन करें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं। यह केवल वेब फ़ॉर्म को प्रभावित करेगा।" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "फ़ॉर्म शैली का चयन करें। यह केवल Enketo पूर्वावलोकन को प्रभावित करेगा, और इसे प्रश्न या ब्लॉक के साथ सहेजा नहीं जाएगा।" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "मेटाडेटा" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "लाइब्रेरी में खोजें" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "सर्वेक्षण लोड करने में त्रुटि:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "आंशिक रूप से बंद ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "पूरी तरह से बंद ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "बंद करने के बारे में और पढ़ें" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "फ़ॉर्म पूर्वावलोकन" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "पूर्वावलोकन बनने में त्रुटि" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "कैस्केडिंग सेलेक्ट प्रश्नों (Cascading Select Questions) को आयात करें" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से नक्शा प्रदर्शन कारणों से ##number## सबसे हालिया सबमिशन तक ही सीमित है। इस सीमा को बढ़ाने के लिए मैप सेटिंग में जाएं।" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "त्रुटि: डेटा लोड नहीं कर सका।" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं के आधार पर अलग करें।" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "इनका इस्तेमाल कर अलग किए गए:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "कोई \"जियोपॉइंट\" प्रतिक्रिया प्राप्त नहीं हुई है" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "नक्शा डेटा नहीं दिखाता है क्योंकि इस फ़ॉर्म में \"जियोपॉइंट\" फ़ील्ड नहीं है।" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "पूर्णस्क्रीन स्विच (टॉगल) करें" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "पॉइंट्स के रूप में दिखाएं" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "परतों (लेयर्स) को टॉगल करें" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "नक्शा प्रदर्शन (मैप डिसप्ले) सेटिंग्स" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "हीटमैप के रूप में दिखाएं" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "भाषा" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "भाषा" #: .Default msgid "Default" @@ -1615,94 +1477,6 @@ msgstr "संकेतिका (लेजंड)" msgid "Map Settings" msgstr "मैप सेटिंग्स" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "का क्लोन" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "क्लोन किए गए ##ASSET_TYPE## का नाम दर्ज करें। मूल नाम रखने के लिए खाली छोड़ दें।" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "ठीक है" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## फाइलें" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm आयात विफल रहा। जांचें कि XLSForm और/या URL मान्य हैं, और \"फ़ॉर्म बदलें\" आइकन का उपयोग करके पुनः प्रयास करें।" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS आयात पूरा हुआ" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "आपके अपलोड की प्रक्रिया जारी है। इसमें कुछ क्षण लग सकते हैं।" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "आपका अपलोड प्रोसेस होने के लिए कतारबद्ध है। इसमें कुछ क्षण लग सकते हैं।" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "आयात विफल रहा!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "आयात बनाने में विफल।" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "अपलोड त्रुटि: एक्सेल (Excel) फ़ाइल की पहचान नहीं हो सकी।" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल का नाम: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "डाली हुई वस्तु (वस्तुओं) की पहचान नहीं हो सकी।" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "प्रोजेक्ट जानकारी" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "प्रश्न" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "अंतिम बार संशोधित" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "अंतिम इस्तेमाल (deployed)" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "नवीनतम प्रविष्टियां (सबमिशन)" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "डेटा का परिचालन (ऑपरेशनल) उद्देश्य" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "व्यक्तिगत रूप से पहचान-योग्य जानकारी एकत्र करता है" - #: .Table msgid "Table" msgstr "तालिका (टेबल)" @@ -1743,6 +1517,14 @@ msgstr "प्रोजेक्ट जोड़ें" msgid "REST Services" msgstr "REST सेवाएं" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "आपकी क्वेरी बहुत छोटी है" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "परिसंपत्ति (ऐसट्स) को सूचीबद्ध करने में विफल" + #: .Import msgid "Import" msgstr "आयात करें" @@ -1803,6 +1585,10 @@ msgstr "फ़ॉर्म पुन: प्राप्त किया जा msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "आयात के बाद प्रोजेक्ट को पुनः लोड करने में विफल!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "आयात विफल रहा!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "XLSForm आयात प्रारंभ नहीं कर सका!" @@ -1952,13 +1738,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "फ़ॉर्म के लॉकिंग प्रोफ़ाइल प्रतिबंधों के कारण फ़ॉर्म प्रतिस्थापन उपलब्ध नहीं है।" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL खाली है!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "आपके परिवर्तन सहेजे नहीं गए हैं। बिना सहेजे फ़ॉर्म छोड़ें?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "मीडिया परिवर्तन देखने के लिए आपको इस फार्म को फिर से परिनियोजित करना होगा।" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "अपरिचित Enketo पूर्वावलोकन त्रुटि" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "आपके परिवर्तन सहेजे नहीं जा सके, संभवतः इंटरनेट कनेक्शन खो जाने के कारण।" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "इस विंडो को खुला रखें और बेहतर कनेक्शन का उपयोग करते हुए पुनः सहेजने का प्रयास करें।" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "फ़ॉर्म सहेजने में त्रुटि" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "रद्द करें" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "बनाएं" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "सहेजे /सुरक्षित करें" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "पुन: प्रयास करें" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "हाँ, फ़ॉर्म छोड़ दें" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द /रद्द करें" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "सूची पर लौटें" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "प्रश्नों को विस्तृत करें / संक्षिप्त करें" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "चयनित प्रश्नों के साथ समूह बनाएं" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "समूहीकरण अक्षम किया गया। कृपया कम-से-कम एक प्रश्न का चयन करें।" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "कैस्केडिंग सेलेक्ट डालें" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "लाइब्रेरी में से जोड़ें" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "ख़ाका (लेआउट) व सेटिंग्स" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "ख़ाका (लेआउट)" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "पृष्ठभूमि (बैकग्राउंड) रिकॉर्डिंग" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "यह फार्म स्वचालित रूप से पृष्ठभूमि में ऑडियो रिकॉर्ड करेगा। उत्तरदाताओं या डेटा संग्राहकों को सूचित करने के लिए एक पावती नोट जोड़ने पर विचार करें कि इस सर्वेक्षण को पूरा करते समय उन्हें रिकॉर्ड किया जाएगा। यह सुविधा (इनमें) उपलब्ध है " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "कलेक्ट (Collect) संस्करण 1.30 और ऊपर" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "सहायता" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "फ़ॉर्म शैली" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "फ़ॉर्म शैलियों के बारे में और पढ़ें" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "उस फ़ॉर्म शैली का चयन करें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं। यह केवल वेब फ़ॉर्म को प्रभावित करेगा।" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "फ़ॉर्म शैली का चयन करें। यह केवल Enketo पूर्वावलोकन को प्रभावित करेगा, और इसे प्रश्न या ब्लॉक के साथ सहेजा नहीं जाएगा।" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "मेटाडेटा" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "लाइब्रेरी में खोजें" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "सर्वेक्षण लोड करने में त्रुटि:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "आंशिक रूप से बंद ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "पूरी तरह से बंद ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "बंद करने के बारे में और पढ़ें" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "फ़ॉर्म पूर्वावलोकन" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "पूर्वावलोकन बनने में त्रुटि" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "कैस्केडिंग सेलेक्ट प्रश्नों (Cascading Select Questions) को आयात करें" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL खाली है!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "मीडिया परिवर्तन देखने के लिए आपको इस फार्म को फिर से परिनियोजित करना होगा।" #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2004,93 +1944,191 @@ msgstr "मीडिया लोड हो रहा है" msgid "No files uploaded yet" msgstr "अभी तक कोई फाइल अपलोड नहीं हुई" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "सभी प्रश्न" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "तस्वीर गैलरी" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "का क्लोन" -#: .From -msgid "From" -msgstr "से /द्वारा" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "क्लोन किए गए ##ASSET_TYPE## का नाम दर्ज करें। मूल नाम रखने के लिए खाली छोड़ दें।" -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "बीच" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "ठीक है" -#: .and -msgid "and" -msgstr "और" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## फाइलें" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "आपकी क्वेरी बहुत छोटी है" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm आयात विफल रहा। जांचें कि XLSForm और/या URL मान्य हैं, और \"फ़ॉर्म बदलें\" आइकन का उपयोग करके पुनः प्रयास करें।" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "परिसंपत्ति (ऐसट्स) को सूचीबद्ध करने में विफल" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS आयात पूरा हुआ" -#: .new -msgid "new" -msgstr "नया" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "आपके अपलोड की प्रक्रिया जारी है। इसमें कुछ क्षण लग सकते हैं।" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "प्रोजेक्ट" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "आपका अपलोड प्रोसेस होने के लिए कतारबद्ध है। इसमें कुछ क्षण लग सकते हैं।" -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "लाइब्रेरी" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "आयात बनाने में विफल।" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "स्रोत" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "अपलोड त्रुटि: एक्सेल (Excel) फ़ाइल की पहचान नहीं हो सकी।" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "इस प्रोजेक्ट में कोई जमा किया गया डेटा नहीं है। कृपया कुछ डेटा एकत्र करें और पुनः प्रयास करें।" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल का नाम: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "परिणाम" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "डाली हुई वस्तु (वस्तुओं) की पहचान नहीं हो सकी।" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "संपादित करें" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "सीधा या खड़ा" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "सभी दिखाएं" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "आड़ा" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "खोजें" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "पाई (Pie)" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "प्रदर्शन विकल्प" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "डोनट (Donut)" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "पिछला" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "पोलर एरिया" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "आपके फ़िल्टर ने कोई सबमिशन नहीं दिखाया।" +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "राडार" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "पृष्ठ" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "प्रोजेक्ट जानकारी" -#: .of -msgid "of" -msgstr "का" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "प्रश्न" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "पंक्तियां" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "अंतिम बार संशोधित" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "अंतिम इस्तेमाल (deployed)" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "नवीनतम प्रविष्टियां (सबमिशन)" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "डेटा का परिचालन (ऑपरेशनल) उद्देश्य" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "व्यक्तिगत रूप से पहचान-योग्य जानकारी एकत्र करता है" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "सभी प्रश्न" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "तस्वीर गैलरी" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "से /द्वारा" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "बीच" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "और" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "नया" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "प्रोजेक्ट" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "लाइब्रेरी" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "स्रोत" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "नयी विशेषता" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "और अधिक जानें" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड के बिना इस फॉर्म को सबमिट करने की अनुमति दें" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "इस प्रोजेक्ट के लिए अनाम सबमिशन की अनुमति दें। पहले, यह एक खाता-व्यापी सेटिंग थी। अधिक जानने के लिए आइकन पर क्लिक करें।" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "यह ##asset_type## खाली है।" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "कम दिखाएं" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "अधिक दिखाएं" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "संपत्ति (एसेट) सार्वजनिक दर्जा बदलने में विफल।" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "सार्वजनिक करें" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "निजी करें" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2120,29 +2158,49 @@ msgstr "पूरा विवरण छिपाएं" msgid "Show full details" msgstr "पूरा विवरण दिखाएं" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "संपत्ति (एसेट) सार्वजनिक दर्जा बदलने में विफल।" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "इस प्रोजेक्ट में कोई जमा किया गया डेटा नहीं है। कृपया कुछ डेटा एकत्र करें और पुनः प्रयास करें।" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "सार्वजनिक करें" +#: .results +msgid "results" +msgstr "परिणाम" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "निजी करें" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "संपादित करें" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "यह ##asset_type## खाली है।" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "सभी दिखाएं" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "कम दिखाएं" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "खोजें" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "अधिक दिखाएं" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "प्रदर्शन विकल्प" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "पिछला" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "आपके फ़िल्टर ने कोई सबमिशन नहीं दिखाया।" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "पृष्ठ" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "का" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "पंक्तियां" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2158,24 +2216,6 @@ msgstr "आगे बढ़ने से पहले आपको अपना msgid "Update password" msgstr "पासवर्ड अपडेट करें" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड के बिना इस फॉर्म को सबमिट करने की अनुमति दें" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "इस प्रोजेक्ट के लिए अनाम सबमिशन की अनुमति दें। पहले, यह एक खाता-व्यापी सेटिंग थी। अधिक जानने के लिए आइकन पर क्लिक करें।" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "नयी विशेषता" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "और अधिक जानें" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "सफलता!" @@ -2252,6 +2292,40 @@ msgstr "अनुवाद तालिका बंद करें?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "आप सभी सहेजे नहीं गए परिवर्तन खो देंगे।" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "निर्यात जनरेट किया जा रहा है, इसके पूरा होने पर आपको एक ईमेल प्राप्त होगा" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "हम निर्यात सृजित नहीं कर सके, कृपया बाद में पुनः प्रयास करें या सहायता से संपर्क करें" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "सभी डेटा निर्यात करें" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "मूल (पैरेंट) संग्रह" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "बिना लेबल" @@ -2272,173 +2346,21 @@ msgstr "नक्शे का प्रकार" msgid "Colors" msgstr "रंग" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "सीधा या खड़ा" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "आड़ा" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "कोई समूह नहीं" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "पाई (Pie)" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "के आधार पर समूह बनाएं" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "डोनट (Donut)" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "अनुवाद" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "पोलर एरिया" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "राडार" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "एक त्रुटि हुई है" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "आपका कनेक्शन ऑफ़लाइन है" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "निर्यात जनरेट किया जा रहा है, इसके पूरा होने पर आपको एक ईमेल प्राप्त होगा" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "हम निर्यात सृजित नहीं कर सके, कृपया बाद में पुनः प्रयास करें या सहायता से संपर्क करें" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "सभी डेटा निर्यात करें" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "कोई समूह नहीं" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "के आधार पर समूह बनाएं" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "अनुवाद" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "कृपया [सहायता टीम से संपर्क करें] अगर आपको लगता है कि यह एक त्रुटि है।" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "कृपया हेडर बटन का उपयोग करके लॉग इन करने का प्रयास करें या अगर आपको लगता है कि यह एक त्रुटि है तो [सहायता टीम से संपर्क करें]।" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "पहुंच अस्वीकृत" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "आपके पास इस पृष्ठ तक पहुंच नहीं है" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "या तो आपके पास इस पृष्ठ को खोलने के अधिकार नहीं है या यह पृष्ठ मौजूद ही नहीं है।" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "कुछ गड़बड़ हुई है" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "हमें खेद है, लेकिन इस पृष्ठ को प्रस्तुत करने का प्रयास करते समय एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई।" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "कृपया बाद में पुनः प्रयास करें, या यदि ऐसा बार-बार होता है तो [सहायता टीम से संपर्क करें]।" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "अतिरिक्त विवरण:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "मूल (पैरेंट) संग्रह" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "लॉग इन करें" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "माई लाइब्रेरी खोजें" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "सार्वजनिक संग्रह खोजें" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "खोजें..." - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "प्रविष्टियां (सबमिशन)" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "सारांश" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "फ़ॉर्म" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "सेटिंग्स" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "आज" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "पिछले 7 दिन" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "पिछले 31 दिन" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "पिछले 3 महीने" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "पिछले 12 महीने" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "वर्तमान अवधि के लिए कोई चार्ट डेटा उपलब्ध नहीं है." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "कुल" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "कृपया फ़ाइल नाम जांचें" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "कृपया फ़ाइल नाम जांचें" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2532,251 +2454,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "अन्य प्रोजेक्ट के साथ जोड़ें ताकि उनमें से डायनेमिक डेटा इस प्रोजेक्ट में आयात किया जा सके। डायनेमिक डेटा अटैचमेंट के बारे में और अधिक जानें" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "प्रकार" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "सारांश" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "नाम" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "फ़ॉर्म" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "सब्सक्राइबर्स" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "सेटिंग्स" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "प्राथमिक क्षेत्र" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "आज" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "हो गया" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "पिछले 7 दिन" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "पिछला" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "पिछले 31 दिन" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## आइटम" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "पिछले 3 महीने" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "प्रदर्शित करने के लिए कोई संपत्ति (एसेट) नहीं हैं।" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "पिछले 12 महीने" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "सहेजे न गए परिवर्तनों को खारिज करें?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "वर्तमान अवधि के लिए कोई चार्ट डेटा उपलब्ध नहीं है." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "खारिज करें" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "कुल" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "आइटम" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "लॉग इन करें" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "##total_count## में से" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "माई लाइब्रेरी खोजें" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "ट्रांस्क्रिप्ट" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "सार्वजनिक संग्रह खोजें" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "अनुवाद" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "खोजें..." -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "विश्लेषण" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "प्रविष्टियां (सबमिशन)" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "क्या आप बिना सहेजे छोड़ना चाहते हैं?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "आपके परिवर्तन सहेजे नहीं गए हैं। सहेजे बग़ैर ही सेटिंग से निकलें?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "प्रोफ़ाइल को सफलतापूर्वक अपडेट किया गया" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "अब आप यह नियंत्रित कर सकते हैं कि प्रत्येक प्रोजेक्ट के लिए वेब फॉर्म में गुमनाम सबमिशन की अनुमति दी जाए या नहीं। पहले, यह एक खाता-व्यापी सेटिंग थी।" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "यह गोपनीयता सुविधा अब प्रति-प्रोजेक्ट सेटिंग है। नई परियोजनाओं के लिए डिफ़ॉल्ट रूप से प्रमाणीकरण की आवश्यकता होगी।" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "इन बदलावों के बारे में यहां और जानें।" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "इस क्षेत्र में प्रदर्शित होने वाली जानकारी का चयन करने के लिए ऊपर दिए गए बटन का उपयोग करें" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## से ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "आपका उपयोग" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "आखिरी अपडेट: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "संग्रहण (स्टोरेज)" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "प्रति अकाउंट" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "प्रतिलेखन (ट्रांसक्रिप्शन) मिनट" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "अनुवाद वर्ण" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "आपके अपग्रेड के लिए धन्यवाद! हम आपके निरंतर समर्थन की सराहना करते हैं। यदि अपनी योजना (प्लैन) के बारे में आपके कोई प्रश्न हैं, तो billing@kobotoolbox.org पर संपर्क करें।" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "आपके अपग्रेड के लिए धन्यवाद! हम आपके निरंतर समर्थन की सराहना करते हैं। यदि आपका खाता तुरंत अपडेट नहीं हुआ है, तो कुछ मिनट प्रतीक्षा करें और पृष्ठ को रिफ्रेश करें।" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "कृपया अपनी योजना या ऐड-ऑन में किसी भी बदलाव के लिए अपने संगठन के मालिक से संपर्क करें।" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "मासिक योजनाएं दिखाएं" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "मासिक" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "वार्षिक योजनाएं दिखाएं" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "वार्षिक" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "अधिक चाहते हैं?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "संपर्क करें" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "अधिक मात्रा और उन्नत डेटा संग्रह आवश्यकताओं वाले संगठनों के लिए, हमारे बारे में अधिक जानने के लिए संपर्क करें " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "नाम" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "उद्यम योजना" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "सब्सक्राइबर्स" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "हम बड़े संगठनों के लिए कस्टम समाधान और निजी सर्वर भी प्रदान करते हैं। " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "प्राथमिक क्षेत्र" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "हमारी टीम से संपर्क करें" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "वर्तमान सबमिशन के लिए इस प्रश्न के लिए कोई डेटा नहीं है" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " अधिक जानकारी के लिए।" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "कृपया [सहायता टीम से संपर्क करें] अगर आपको लगता है कि यह एक त्रुटि है।" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "पूर्ण तुलना संक्षिप्त करें" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "कृपया हेडर बटन का उपयोग करके लॉग इन करने का प्रयास करें या अगर आपको लगता है कि यह एक त्रुटि है तो [सहायता टीम से संपर्क करें]।" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "पूर्ण तुलना प्रदर्शित करें" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "पहुंच अस्वीकृत" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "सुरक्षा" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "आपके पास इस पृष्ठ तक पहुंच नहीं है" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "परिनियोजित (डिप्लॉए) करें" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "या तो आपके पास इस पृष्ठ को खोलने के अधिकार नहीं है या यह पृष्ठ मौजूद ही नहीं है।" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "संग्रह से हटाएं" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "कुछ गड़बड़ हुई है" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "स्थानांतरित करें" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "हमें खेद है, लेकिन इस पृष्ठ को प्रस्तुत करने का प्रयास करते समय एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई।" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "संग्रह से हटाएं" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "कृपया बाद में पुनः प्रयास करें, या यदि ऐसा बार-बार होता है तो [सहायता टीम से संपर्क करें]।" -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "संग्रह करें" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "अतिरिक्त विवरण:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "लंबित..." +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "अल्पविराम का इस्तेमाल कर उपयोगकर्ताओं के नाम दर्ज करें" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "सदस्यता समाप्त करें" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "उपयोगकर्ता नहीं मिला:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "सब्सक्राइब करें" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "बराबर" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "विवरण संपादित करें" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "परिवर्तन दोबारा सेट (रीसेट) करें" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "टैग संपादित करें" +#: .username +msgid "username" +msgstr "उपयोगकर्ता नाम (यूज़रनेम)" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "साझा करें" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "अनुमतियां दें" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "शामिल संग्रह (कंटेनिंग कलेक्शन) देखें" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "अनुमतियां अपडेट करें" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2813,34 +2723,6 @@ msgstr "स्रोत प्रोजेक्ट का चयन करे msgid "copy" msgstr "कॉपी करें" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "अल्पविराम का इस्तेमाल कर उपयोगकर्ताओं के नाम दर्ज करें" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "उपयोगकर्ता नहीं मिला:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "बराबर" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "परिवर्तन दोबारा सेट (रीसेट) करें" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "उपयोगकर्ता नाम (यूज़रनेम)" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "अनुमतियां दें" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "अनुमतियां अपडेट करें" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "लिंक द्वारा सार्वजनिक रूप से साझा करें" @@ -2873,155 +2755,73 @@ msgstr "हटाएं" msgid "is owner" msgstr "मालिक है" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "नीचे दिए गए बॉक्स में एक्सेल (Excel) से अपनी फ़ॉर्मेट की गई तालिका को चिपकाएं." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "# प्रश्न के साथ कैस्केड जोड़ें" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "हो गया" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "ठीक" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "पिछला" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Excel से कैस्केडिंग सूचियों को आयात करने के बारे में और जानिए" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "लाइब्रेरी में प्रश्न जोड़ा गया है" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "समूह को लाइब्रेरी में ब्लॉक के रूप में जोड़ा गया है" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "लोड हो रहा है" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "खोज के कोई परिणाम नहीं मिले" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "___ प्रश्नों के ब्लॉक" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "लाइब्रेरी में खोजें" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "REST सेवा लोड नहीं कर सका" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "REST सेवा लॉग लोड नहीं कर सके" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "सबमिशन विफलता विवरण (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "REST सेवाओं पर वापस" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "लोड हो रहा है..." - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "अभी तक कोई लॉग नहीं हैं" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "प्रविष्टि (सबमिशन)" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "सभी सबमिशन का पुनः प्रयास करें" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "सफलता" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "लंबित" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "लंबित (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "विफल" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "सबमिशन का पुनः प्रयास करें" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "अधिक जानकारी" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## आइटम" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "REST सेवाओं को लोड नहीं किया जा सका" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "प्रदर्शित करने के लिए कोई संपत्ति (एसेट) नहीं हैं।" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "क्या आप वाकई ##लक्ष्य हटाना चाहते हैं?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "परिनियोजित (डिप्लॉए) करें" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "आप ##लक्ष्य को हटाने वाले हैं। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "संग्रह से हटाएं" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "पुष्टि करें" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "स्थानांतरित करें" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "एक नई सेवा पंजीकृत करें" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "संग्रह से हटाएं" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "इस प्रोजेक्ट में अभी तक कोई REST सेवा नहीं है!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "संग्रह करें" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "आप तृतीय-पक्ष एप्लिकेशन में सबमिशन स्वचालित रूप से पोस्ट करने के लिए REST सेवाओं का उपयोग कर सकते हैं।" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "लंबित..." -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "REST सेवाएं: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "सदस्यता समाप्त करें" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "मदद चाहिए?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "सब्सक्राइब करें" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "सेवा नाम" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "विवरण संपादित करें" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "सबमिशन ##submissionTotal## का ##submissionIndex##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "टैग संपादित करें" -#: .download -msgid "download" -msgstr "डाउनलोड" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "साझा करें" -#: .process -msgid "process" -msgstr "प्रक्रिया" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "शामिल संग्रह (कंटेनिंग कलेक्शन) देखें" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3067,6 +2867,12 @@ msgstr "अपलोड त्रुटि: मान्य नक्शा ओ msgid "Delete File" msgstr "फाइल हटाएं" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "वह जियोपॉइंट प्रश्न चुनें जिसे आप नक्शे पर प्रदर्शित करना चाहते हैं:" @@ -3105,70 +2911,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से नक्शा ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## सबसे हालिया सबमिशन तक ही सीमित है। आप अस्थायी रूप से इस सीमा को एक भिन्न मान तक बढ़ा सकते हैं। ध्यान दें कि जब भी आप नक्शा दोबारा खोलते हैं, तो यह रीसेट हो जाता है।" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "आर्काइव किया गया" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "नीचे दिए गए बॉक्स में एक्सेल (Excel) से अपनी फ़ॉर्मेट की गई तालिका को चिपकाएं." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "उपयोग किया गया" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "# प्रश्न के साथ कैस्केड जोड़ें" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "ड्राफ़्ट" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "ठीक" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "लेखापरीक्षा (ऑडिट) सेटिंग्स" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Excel से कैस्केडिंग सूचियों को आयात करने के बारे में और जानिए" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "पृष्ठभूमि (बैकग्राउंड) ऑडियो" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "REST सेवाओं को लोड नहीं किया जा सका" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "यहां ऑडिट सेटिंग्स दर्ज करें" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "क्या आप वाकई ##लक्ष्य हटाना चाहते हैं?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "यह कार्यात्मकता (फ़ंक्शनेलिटी) उपलब्ध है " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "आप ##लक्ष्य को हटाने वाले हैं। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "यह सर्वेक्षण रिकॉर्ड किया जाएगा" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "पुष्टि करें" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "पृष्ठभूमि में ऑडियो रिकॉर्डिंग सक्षम करें" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "एक नई सेवा पंजीकृत करें" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "ऑडियो गुणवत्ता" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "इस प्रोजेक्ट में अभी तक कोई REST सेवा नहीं है!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "यह पूरी तरह से बंद (लॉक) किया हुआ टेम्प्लेट है। विशिष्ट प्रतिबंध देखने के लिए प्रश्न सेटिंग पर जाएं।" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "आप तृतीय-पक्ष एप्लिकेशन में सबमिशन स्वचालित रूप से पोस्ट करने के लिए REST सेवाओं का उपयोग कर सकते हैं।" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "यह आंशिक रूप से लॉक किया गया टेम्प्लेट है। विशिष्ट प्रतिबंध देखने के लिए प्रश्न सेटिंग पर जाएं। फ़ॉर्म स्तर प्रतिबंध देखने के लिए इस सूचना का विस्तार करें।" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "REST सेवाएं: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "यह फ़ॉर्म पूरी तरह से लॉक किए गए टेम्प्लेट का उपयोग करके बनाया गया था। इसका अर्थ है कि टेम्पलेट निर्माता द्वारा किसी भी संपादन की अनुमति नहीं थी।" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "मदद चाहिए?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "यह फ़ॉर्म आंशिक रूप से लॉक किए गए टेम्प्लेट का उपयोग करके बनाया गया था। विशिष्ट प्रतिबंध देखने के लिए प्रश्न सेटिंग पर जाएं। फॉर्म स्तर प्रतिबंध देखने के लिए इस सूचना का विस्तार करें।" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "सेवा नाम" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "सफलता" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "लंबित" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "विफल" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "REST सेवा लोड नहीं कर सका" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "REST सेवा लॉग लोड नहीं कर सके" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "सबमिशन विफलता विवरण (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "REST सेवाओं पर वापस" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "लोड हो रहा है..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "अभी तक कोई लॉग नहीं हैं" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "प्रविष्टि (सबमिशन)" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "सभी सबमिशन का पुनः प्रयास करें" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "लंबित (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "सबमिशन का पुनः प्रयास करें" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "अधिक जानकारी" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "लोड हो रहा है" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "खोज के कोई परिणाम नहीं मिले" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "___ प्रश्नों के ब्लॉक" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "लाइब्रेरी में खोजें" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "लाइब्रेरी में प्रश्न जोड़ा गया है" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "समूह को लाइब्रेरी में ब्लॉक के रूप में जोड़ा गया है" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "आर्काइव किया गया" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "उपयोग किया गया" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "ड्राफ़्ट" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "सबमिशन ##submissionTotal## का ##submissionIndex##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "डाउनलोड" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "प्रक्रिया" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "यह पूरी तरह से बंद (लॉक) किया हुआ टेम्प्लेट है। विशिष्ट प्रतिबंध देखने के लिए प्रश्न सेटिंग पर जाएं।" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "यह आंशिक रूप से लॉक किया गया टेम्प्लेट है। विशिष्ट प्रतिबंध देखने के लिए प्रश्न सेटिंग पर जाएं। फ़ॉर्म स्तर प्रतिबंध देखने के लिए इस सूचना का विस्तार करें।" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "यह फ़ॉर्म पूरी तरह से लॉक किए गए टेम्प्लेट का उपयोग करके बनाया गया था। इसका अर्थ है कि टेम्पलेट निर्माता द्वारा किसी भी संपादन की अनुमति नहीं थी।" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "यह फ़ॉर्म आंशिक रूप से लॉक किए गए टेम्प्लेट का उपयोग करके बनाया गया था। विशिष्ट प्रतिबंध देखने के लिए प्रश्न सेटिंग पर जाएं। फॉर्म स्तर प्रतिबंध देखने के लिए इस सूचना का विस्तार करें।" #: .see+more msgid "see more" @@ -3182,6 +3132,42 @@ msgstr "लॉक की गई कार्यात्मकताएं (फ msgid "Unlocked functionalities" msgstr "अनलॉक की गयी कार्यात्मकताएं" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "आपके पास कोई टेम्पलेट नहीं है। लाइब्रेरी में जाएं और कुछ टेम्पलेट बनाएं।" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "टेम्पलेट नाम" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "लेखापरीक्षा (ऑडिट) सेटिंग्स" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "पृष्ठभूमि (बैकग्राउंड) ऑडियो" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "यहां ऑडिट सेटिंग्स दर्ज करें" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "यह कार्यात्मकता (फ़ंक्शनेलिटी) उपलब्ध है " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "यह सर्वेक्षण रिकॉर्ड किया जाएगा" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "पृष्ठभूमि में ऑडियो रिकॉर्डिंग सक्षम करें" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "ऑडियो गुणवत्ता" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "ग़लत टोकन" @@ -3190,6 +3176,13 @@ msgstr "ग़लत टोकन" msgid "Could not generate secret key" msgstr "सीक्रेट कुंजी (key) बन (जेनेरेट) नहीं सकी" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "QR कोड स्कैन करें और एप्लिकेशन से ##number##-डिजिट टोकन दर्ज करें" @@ -3208,6 +3201,14 @@ msgstr "कोई QR कोड नहीं?" msgid "Enter key manually" msgstr "कुंजी मैन्युअल रूप से दर्ज करें" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "कोड डाउनलोड करें" @@ -3261,22 +3262,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "कृपया ध्यान दें कि टू-फैक्टर ऑथेंटिकेशन (2FA) को फिर से कॉन्फ़िगर करने के लिए, पिछले सेट अप को पहले हटा दिया जाएगा। पिछले सेट अप के टोकन या रिकवरी कोड अब मान्य नहीं होंगे।" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "टोकन के साथ समस्याएं" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "आपके पास कोई टेम्पलेट नहीं है। लाइब्रेरी में जाएं और कुछ टेम्पलेट बनाएं।" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "टेम्पलेट नाम" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "चुनें..." #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Enketo लोड करने में त्रुटि हुई थी।" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "A→Z क्रमबद्ध करें" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Z→A क्रमबद्ध करें" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "फील्ड छिपाएं" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "फील्ड से नियंत्रण हटाएं" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "फील्ड नियंत्रित करें" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "सभी परिणाम चुनें (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "दिखाई दे रहे परिणाम चुनें (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "कोई नहीं" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "चयनित प्रविष्टियों (सबमिशन) के दर्जे अपडेट करें" @@ -3317,57 +3354,21 @@ msgstr "दर्जा बदलें" msgid "Set status: ##status##" msgstr "दर्जा सेट करें: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "सभी परिणाम चुनें (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## स्थायी रूप से मिटा दिया गया" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "दिखाई दे रहे परिणाम चुनें (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "आप इस आइटम को अपनी लाइब्रेरी से स्थायी रूप से मिटाने वाले हैं।" -#: .None -msgid "None" -msgstr "कोई नहीं" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "आप इस मसौदा को स्थायी रूप से मिटाने वाले हैं।" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "A→Z क्रमबद्ध करें" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Z→A क्रमबद्ध करें" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "फील्ड छिपाएं" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "फील्ड से नियंत्रण हटाएं" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "फील्ड नियंत्रित करें" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "फील्ड छिपाएं" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## स्थायी रूप से मिटा दिया गया" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "आप इस आइटम को अपनी लाइब्रेरी से स्थायी रूप से मिटाने वाले हैं।" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "आप इस मसौदा को स्थायी रूप से मिटाने वाले हैं।" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "आप इस फ़ॉर्म को स्थायी रूप से मिटाने वाले हैं।" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "आप इस फ़ॉर्म को स्थायी रूप से मिटाने वाले हैं।" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3464,14 +3465,18 @@ msgstr "परिनियोजित हो रहा है..." msgid "redeployed form" msgstr "पुन:परिनियोजित (रीडिप्लॉइड) फ़ॉर्म" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "चुनें..." +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "फील्ड छिपाएं" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "प्रोफाइल" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "सुरक्षा" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "उपयोग" @@ -3480,137 +3485,47 @@ msgstr "उपयोग" msgid "Plans" msgstr "प्लान" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "टैग अपडेट करने में विफल" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "अपडेट हो रहा है..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "अपेडट करें" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "फ़िल्टर" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "कोई फ़िल्टर नहीं है, आप नीचे एक जोड़ सकते हैं" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "फ़िल्टर जोड़ें" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "लागू करें" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "क्षेत्रों" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "सेवा की शर्तों (TOS) का अपडेट मैसेज मिला नहीं" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "कृपया सुनिश्चित करें कि निम्नलिखित विवरण सही ढंग से भरे गए हैं:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "मैं सहमत हूं, आगे बढ़ें" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "मैं सहमत नहीं हूं, मुझे लॉग आउट करें" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "पुरालेख/असंग्रहीत" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "प्रोजेक्ट को संग्रहित (आर्काइव) करें" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "प्रोजेक्ट को संग्रह से निकालें" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "ड्राफ्ट प्रोजेक्ट चयनित" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "1 प्रोजेक्ट मिटाएं" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "प्रोजेक्ट मिटाएं" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "प्रश्न ब्लॉक" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "टेम्पलेट" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "संग्रह" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "इच्छित प्रकार चुनें" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "सबमिशन URL" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "सार्वजनिक कुंजी" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "एनक्रिप्शन सेट करें" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "##SOURCE_NAME## से डेटा आयात करें" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "एनक्रिप्शन हटाएं" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "आप ##SOURCE_NAME## आयात करने वाले हैं। आयात करने के लिए प्रश्नों की संख्या को कम करने के लिए नीचे दी गई सूची में चयन करें या अचयनित करें।" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "एनक्रिप्टिंग फ़ॉर्म के बारे में और जानें" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "नीचे उन प्रश्नों का चयन करें जिन्हें आप आयात करना चाहते हैं" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## बन गए" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "सभी चुनें" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "##type## बनाने में विफल" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "##type## अपडेट करने में विफल" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "सभी अचयनित करें" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "सहेजा जा रहा है..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "आयातित प्रश्न लोड हो रहे हैं" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "बन रहा है..." +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "आयातित प्रश्न अपडेट हो रहे हैं" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "##type## का शीर्षक यहां दर्ज करें" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "स्वीकार करें" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3640,10 +3555,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "सबमिशन रिकॉर्ड की नकल सफलतापूर्वक बन गई थी। आप नीचे नया उदाहरण देख सकते हैं और नीचे दिए गए क्रिया बटनों का उपयोग करके परिवर्तन कर सकते हैं।" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "डुप्लीकेट सबमिशन खारिज करें" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "खारिज करें" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "भाषा:" @@ -3681,45 +3604,83 @@ msgstr "नकल बनाएं" msgid "Delete submission" msgstr "सबमिशन हटाएं" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "##SOURCE_NAME## से डेटा आयात करें" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "प्रकार: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "आप ##SOURCE_NAME## आयात करने वाले हैं। आयात करने के लिए प्रश्नों की संख्या को कम करने के लिए नीचे दी गई सूची में चयन करें या अचयनित करें।" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "नीचे उन प्रश्नों का चयन करें जिन्हें आप आयात करना चाहते हैं" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#2 में से #1 उत्तरदाताओं ने इस प्रश्न का उत्तर दिया. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "सभी चुनें" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# डेटा के बिना थे।)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "ग्राफ शैली को रद्द (ओवरराइड) करें" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "सभी अचयनित करें" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "टैग अपडेट करने में विफल" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "आयातित प्रश्न लोड हो रहे हैं" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "अपडेट हो रहा है..." -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "आयातित प्रश्न अपडेट हो रहे हैं" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "अपेडट करें" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "स्वीकार करें" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "प्रश्न ब्लॉक" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "टेम्पलेट" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "संग्रह" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "सबमिशन URL" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "सार्वजनिक कुंजी" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "एनक्रिप्शन सेट करें" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "एनक्रिप्शन हटाएं" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "एनक्रिप्टिंग फ़ॉर्म के बारे में और जानें" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "असमर्थित मीडिया प्रकार: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "एक त्रुटि थी, तालिका सेटिंग सहेजी नहीं जा सकीं।" @@ -3836,9 +3797,60 @@ msgstr "आवृत्ति" msgid "Percentage" msgstr "प्रतिशत" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "असमर्थित मीडिया प्रकार: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "सहायता संसाधन" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolbox सहायता केंद्र" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Kobo से संबंधित उपयोगकर्ता सहायता लेखों और ट्यूटोरियल्स का एक विशाल संग्रह" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolbox सामुदायिक मंच" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "दुनिया भर के अनुभवी Kobo उपयोगकर्ताओं से उत्तर प्राप्त करने के लिए अपने प्रश्न पोस्ट करें" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "सूचनाएं" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "सहायता" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## बन गए" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "##type## बनाने में विफल" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "##type## अपडेट करने में विफल" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "सहेजा जा रहा है..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "बन रहा है..." + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "##type## का शीर्षक यहां दर्ज करें" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3922,6 +3934,10 @@ msgstr "JSON सबमिशन के आसपास कस्टम रैप msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "कस्टम रैपर (Custom Wrapper) जोड़ें" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "लागू नहीं" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* बदलावों को सहेजें" @@ -4032,56 +4048,29 @@ msgstr "भाषा जोड़ें" msgid "Add a new language" msgstr "एक नई भाषा जोड़ें" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "सहायता संसाधन" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolbox सहायता केंद्र" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Kobo से संबंधित उपयोगकर्ता सहायता लेखों और ट्यूटोरियल्स का एक विशाल संग्रह" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolbox सामुदायिक मंच" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "दुनिया भर के अनुभवी Kobo उपयोगकर्ताओं से उत्तर प्राप्त करने के लिए अपने प्रश्न पोस्ट करें" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "सूचनाएं" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "सहायता" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "फ़िल्टर" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "प्रकार: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "कोई फ़िल्टर नहीं है, आप नीचे एक जोड़ सकते हैं" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "फ़िल्टर जोड़ें" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#2 में से #1 उत्तरदाताओं ने इस प्रश्न का उत्तर दिया. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "लागू करें" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# डेटा के बिना थे।)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "क्षेत्रों" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "ग्राफ शैली को रद्द (ओवरराइड) करें" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "पुरालेख/असंग्रहीत" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4095,33 +4084,25 @@ msgstr "प्रोजेक्ट ##count## हटाएं" msgid "Share projects" msgstr "प्रोजेक्ट साझा करें" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "यह फ़ील्ड आवश्यक है।" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "पासवर्ड मेल नहीं खाते" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "मौजूदा पासवर्ड" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "प्रोजेक्ट को संग्रहित (आर्काइव) करें" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "पासवर्ड भूल गए?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "प्रोजेक्ट को संग्रह से निकालें" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "नया पासवर्ड" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "ड्राफ्ट प्रोजेक्ट चयनित" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "पासवर्ड को सत्यापित करें" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "1 प्रोजेक्ट मिटाएं" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "पासवर्ड सहेजें" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "प्रोजेक्ट मिटाएं" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4143,101 +4124,54 @@ msgstr "गोपनीयता नीति" msgid "Logout" msgstr "लॉगआउट" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "भविष्य में यह निर्यात प्रारूप समर्थित नहीं होगा। कृपया उपलब्ध अन्य निर्यात प्रकारों में से एक का उपयोग करने पर विचार करें।" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "सेवा की शर्तों (TOS) का अपडेट मैसेज मिला नहीं" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "निर्यात हटाएं?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "कृपया सुनिश्चित करें कि निम्नलिखित विवरण सही ढंग से भरे गए हैं:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "क्या आप वाकई इस निर्यात को हटाना चाहते हैं? यह क्रिया पलटी नहीं जा सकती है।" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "मैं सहमत हूं, आगे बढ़ें" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "मैं सहमत नहीं हूं, मुझे लॉग आउट करें" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "निर्यात विफल रहा" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "यह फ़ील्ड आवश्यक है।" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "प्रोसेसिंग..." +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "पासवर्ड मेल नहीं खाते" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "निर्यात" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "मौजूदा पासवर्ड" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "बनाया गया" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "पासवर्ड भूल गए?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "समूह शामिल करें" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "नया पासवर्ड" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "एकाधिक संस्करण" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "पासवर्ड को सत्यापित करें" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "डाउनलोड करने के लिए अभी कुछ नहीं है।" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "पासवर्ड सहेजें" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "प्रदर्शित करने के लिए कोई प्रोजेक्ट नहीं है।" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "गैर-लाभकारी संगठन" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "सरकारी संस्थान" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "शैक्षणिक संगठन" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "एक वाणिज्यिक/लाभकारी कंपनी" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "मैं किसी भी संगठन से जुड़ा नहीं हूँ" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "पुरुष" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "महिला" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "अन्य" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "अपने वास्तविक नाम को अन्य उपयोगकर्ताओं को प्रदर्शित करने के लिए इसका उपयोग करें" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "सामाजिक (सोशल)" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "समाचार पत्रिका" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "आयात (इंपोर्ट) विफल रहा" @@ -4269,98 +4203,119 @@ msgstr "बिना शीर्षक संग्रह" msgid "project title" msgstr "प्रोजेक्ट शीर्षक" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "अंतिम बार संशोधित ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "##date## बनाए गए" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "डिलीट करना है?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "इस क्रिया को पहले जैसा नहीं किया जा सकता" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "ऐसा लगता है कि एसेट में संसाधन सुविधा सक्षम नहीं है!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "संसाधन डेटा प्राप्त करने में विफल।" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "ट्रांसक्रिप्ट सेट करने में विफल।" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "ट्रांसक्रिप् डिलीट करने में विफल।" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "सहेजे न गए परिवर्तनों को खारिज करें?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "अनुवाद डिलीट करने में विफल" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "आपके परिवर्तन सहेजे नहीं गए हैं। सहेजे बग़ैर ही सेटिंग से निकलें?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "कोई विकल्प नहीं मिले" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "प्रोफ़ाइल को सफलतापूर्वक अपडेट किया गया" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "विश्लेषण प्रश्न लोड करने में विफल" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "अब आप यह नियंत्रित कर सकते हैं कि प्रत्येक प्रोजेक्ट के लिए वेब फॉर्म में गुमनाम सबमिशन की अनुमति दी जाए या नहीं। पहले, यह एक खाता-व्यापी सेटिंग थी।" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "योजनाओं की सूची प्राप्त करने में त्रुटि हुई।" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "यह गोपनीयता सुविधा अब प्रति-प्रोजेक्ट सेटिंग है। नई परियोजनाओं के लिए डिफ़ॉल्ट रूप से प्रमाणीकरण की आवश्यकता होगी।" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "इन बदलावों के बारे में यहां और जानें।" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "निर्यात हटाएं?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "हम आपकी योजना में अनुरोधित परिवर्तन नहीं कर सके।\nआपकी वर्तमान योजना नहीं बदली गई है।" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "क्या आप वाकई इस निर्यात को हटाना चाहते हैं? यह क्रिया पलटी नहीं जा सकती है।" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "आपके संगठन के लिए डेटा प्राप्त नहीं किया जा सका।" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "मूल प्रतिलेख" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "निर्यात विफल रहा" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "प्रविष्टि डेटा" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "प्रोसेसिंग..." -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "मूल फ़ाइल (ऑडियो)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "निर्यात" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "प्रदर्शन सेटिंग्स" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "बनाया गया" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "प्रदर्शन सेटिंग्स कस्टमाइज़ करें" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "समूह शामिल करें" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "अपने विश्लेषण का समर्थन करने के लिए वह जानकारी चुनें जिसे आप साइड मेनू में प्रदर्शित करना चाहते हैं।" +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "एकाधिक संस्करण" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "चयन लागू करें" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "डाउनलोड करने के लिए अभी कुछ नहीं है।" #: .Export msgid "Export" msgstr "निर्यात" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "भविष्य में यह निर्यात प्रारूप समर्थित नहीं होगा। कृपया उपलब्ध अन्य निर्यात प्रकारों में से एक का उपयोग करने पर विचार करें।" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "नवीनतम सहेजी नहीं गयी सेटिंग्स" @@ -4431,135 +4386,109 @@ msgstr "सहेजी गई निर्यात सेटिंग ला msgid "No export settings selected" msgstr "कोई निर्यात सेटिंग चुनी नहीं गई" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "आपकी योजना की जानकारी प्राप्त करने में एक समस्या थी।" - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "पासवर्ड भूल गए?" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "असीमित" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "आइटम" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## मिनट" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "##total_count## में से" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "उपलब्ध" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "ट्रांस्क्रिप्ट" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "इस माह प्रयोग किया गया" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "अनुवाद" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "इस वर्ष प्रयोग किया गया" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "विश्लेषण" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "शेष" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "कोई विकल्प नहीं मिले" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "आपकी योजना" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## योजना" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "##start_date## से शुरू हुआ" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "क्या आप बिना सहेजे छोड़ना चाहते हैं?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "##renewal_date## से नवीकृत होगा" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "आपके अपग्रेड के लिए धन्यवाद! हम आपके निरंतर समर्थन की सराहना करते हैं। यदि अपनी योजना (प्लैन) के बारे में आपके कोई प्रश्न हैं, तो billing@kobotoolbox.org पर संपर्क करें।" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "द्वि-कारक प्रमाणीकरण" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "अक्षम किया" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "प्रमाणीकारक (ऑथेंटिकेटर) ऐप" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "दोबारा बनाएं (रीकन्फ़िगर) करें" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "आपके अपग्रेड के लिए धन्यवाद! हम आपके निरंतर समर्थन की सराहना करते हैं। यदि आपका खाता तुरंत अपडेट नहीं हुआ है, तो कुछ मिनट प्रतीक्षा करें और पृष्ठ को रिफ्रेश करें।" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "रिकवरी कोड" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "पूर्ण तुलना संक्षिप्त करें" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "नया बनाएं (जेनेरेट करें)" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "पूर्ण तुलना प्रदर्शित करें" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "##date## को आपके खाते के लिए द्वि-कारक प्रमाणीकरण निष्क्रिय कर दिया गया था" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "मासिक योजनाएं दिखाएं" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "यह सुविधा आपके वर्तमान योजना पर उपलब्ध नहीं है। कृपया " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "मासिक" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "अपने खाते को अपग्रेड करने के लिए" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "वार्षिक योजनाएं दिखाएं" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " प्लान पेज पर जाएं।" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "वार्षिक" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "ईमेल पता" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "अधिक चाहते हैं?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "अपना ईमेल चेक करें ##UNVERIFIED_EMAIL##। " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "संपर्क करें" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "आपके स्वामित्व की पुष्टि के लिए एक सत्यापन लिंक भेजा गया है। एक बार पुष्टि हो जाने पर, यह पता ##UNVERIFIED_EMAIL## का स्थान ले लेगा" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "ईमेल फिर से भेजा गया था : ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "नया ईमेल पता टाइप करें" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "अधिक मात्रा और उन्नत डेटा संग्रह आवश्यकताओं वाले संगठनों के लिए, हमारे बारे में अधिक जानने के लिए संपर्क करें " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "API टोकन प्राप्त करने में विफल" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "उद्यम योजना" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API कुंजी" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "हम बड़े संगठनों के लिए कस्टम समाधान और निजी सर्वर भी प्रदान करते हैं। " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "एकल साइन-ऑन" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "हमारी टीम से संपर्क करें" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "पहले से ही संपर्क स्थापित (कनेक्टिड)" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " अधिक जानकारी के लिए।" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "अक्षम करें" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "इस क्षेत्र में प्रदर्शित होने वाली जानकारी का चयन करने के लिए ऊपर दिए गए बटन का उपयोग करें" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4569,89 +4498,6 @@ msgstr "और एक अन्य सवाल" msgid "and ## other questions" msgstr "और ## अन्य सवाल" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "कोई समस्या हुई है, कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।" - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "सफलता! आपकी सदस्यता वर्तमान बिलिंग अवधि के अंत में बदल जाएगी।" - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "आपके योजना परिवर्तन को संसाधित करने में त्रुटि हुई। आपकी पिछली योजना नहीं बदली गई है. कृपया बाद में पुन: प्रयास करें।" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "उपलब्ध ऐड-ऑन" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "आपकी उपयोग सीमा बढ़ाने के लिए आपके सामुदायिक योजना में ऐड-ऑन जोड़े जा सकते हैं। यदि आप अपनी योजना में शामिल उपयोग सीमा के करीब पहुंच रहे हैं या पहुंच चुके हैं, तो डेटा संग्रह जारी रखने के लिए ऐड-ऑन के साथ अपनी सीमा बढ़ाएं।" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "प्रबंधित करें" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "अभी खरीदें" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## ऐड-ऑन" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "मासिक ##plan_name## योजना" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "सालाना ##plan_name## योजना" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "ऐड-ऑन" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "योजना" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "आपकी योजना में परिवर्तन" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "आपका लेन-देन संसाधित हो रहा है..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "आप ##new_product_type## पर बदल रहे हैं।" - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "क्योंकि इस योजना में असीमित संग्रहण शामिल है, आपका संग्रहण ऐड-ऑन रद्द कर दिया जाएगा।" - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "##billing_end_date## तक आपका मौजूदा ##product_type## प्रभावी रहेगा।\n ##billing_end_date## से शुरू करते हुए और जब तक कि आप रद्द न कर दें हम ##new_price## प्रति ##interval## की दर से आपकी बिलिंग करते रहेंगे।" - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "जमा करें" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "खोजें..." @@ -4684,21 +4530,18 @@ msgstr "संपत्तियां (एसेट्स) मिली" msgid "expand details" msgstr "विवरण विस्तृत करें" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "इस प्लान में केवल ##submissions## प्रविष्टियां (सबमिशन्स) प्रति माह तक समर्थित है। यदि आपके प्रोजेक्ट में इससे अधिक की आवश्यकता हो तो हमारे निजता सर्वर विकल्पों के बारे में कृपया हमसे संपर्क करें।" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "कुल प्रविष्टियां (सबमिशन्स) प्रति माह" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "मीडिया फाइल लोड नहीं कर सका" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "डिलीट करना है?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "इस क्रिया को पहले जैसा नहीं किया जा सकता" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "एक त्रुटि हुई" @@ -4711,6 +4554,22 @@ msgstr "सदस्यता स्थिति जाँचते समय msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "ग़लत टोकन या कुछ गड़बड़ी हुई" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "माध्य" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "माध्यिका (मीडियन)" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "बहुलक (मोड)" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "मानक विचलन" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "के द्वारा फ़िल्टर करें" @@ -4731,21 +4590,9 @@ msgstr "शर्त चुनें" msgid "Enter value" msgstr "मान एंटर करें" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "माध्य" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "माध्यिका (मीडियन)" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "बहुलक (मोड)" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "मानक विचलन" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "आपकी योजना की जानकारी प्राप्त करने में एक समस्या थी।" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4759,67 +4606,13 @@ msgstr "कोई एक फील्ड खोजें" msgid "No results" msgstr "कोई परिणाम नहीं" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "आप ##count## प्रोजेक्ट स्थायी रूप से हटाने वाले हैं" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "अक्षांश रेखा या लैटिट्यूड (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "इन प्रोजेक्ट के लिए एकत्र किया गया सारा डेटा हटा दिया जाएगा" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "इन प्रोजेक्ट से जुड़े फ़ॉर्म हटा दिए जाएंगे" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "मैं समझता हूं कि अगर मैं इस प्रोजेक्ट को हटाता/हटाती हूं, तो मैं इसे पुन: प्राप्त नहीं कर पाऊंगा/पाऊंगी।" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "टाइप करें और ENTER से पुष्टि करें" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "नाम अनूठा होना चाहिए!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "कोड अनूठा होना चाहिए!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "डिफॉल्ट भाषा नाम" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "भाषा नाम" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "डिफॉल्ट भाषा कोड" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "भाषा कोड" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "सेट करें" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "अक्षांश रेखा या लैटिट्यूड (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "देशांतर रेखा या लॉन्गिट्यूड (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "देशांतर रेखा या लॉन्गिट्यूड (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4869,9 +4662,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "प्रस्तुतकर्ता" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "निर्यात प्रकार का चयन करें" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "टाइप करें और ENTER से पुष्टि करें" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "नाम अनूठा होना चाहिए!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "कोड अनूठा होना चाहिए!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "डिफॉल्ट भाषा नाम" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "भाषा नाम" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "डिफॉल्ट भाषा कोड" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "भाषा कोड" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "सेट करें" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4921,348 +4742,763 @@ msgstr "एकल कॉलम" msgid "Single and separate columns" msgstr "एकल और पृथक कॉलम" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "स्वचालित विश्लेषण" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "आप ##count## प्रोजेक्ट स्थायी रूप से हटाने वाले हैं" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "सहेजे न गए परिवर्तन" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "इन प्रोजेक्ट के लिए एकत्र किया गया सारा डेटा हटा दिया जाएगा" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "सहेजा गया" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "इन प्रोजेक्ट से जुड़े फ़ॉर्म हटा दिए जाएंगे" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "उपयोग डेटा लाने में त्रुटि हुई।" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "मैं समझता हूं कि अगर मैं इस प्रोजेक्ट को हटाता/हटाती हूं, तो मैं इसे पुन: प्राप्त नहीं कर पाऊंगा/पाऊंगी।" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "आप अपने पास आ रहे हैं" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "गैर-लाभकारी संगठन" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "आप अपने तक पहुंच गए हैं" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "सरकारी संस्थान" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "मासिक" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "शैक्षणिक संगठन" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "सालाना" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "एक वाणिज्यिक/लाभकारी कंपनी" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " और " +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "मैं किसी भी संगठन से जुड़ा नहीं हूँ" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "सीमा" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "पुरुष" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "कृपया" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "महिला" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "अपने उपयोग की समीक्षा करें" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "अन्य" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "अपना प्लान अपग्रेड करें" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "अपने वास्तविक नाम को अन्य उपयोगकर्ताओं को प्रदर्शित करने के लिए इसका उपयोग करें" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "जितनी जल्दी हो सके" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "सामाजिक (सोशल)" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "यदि ज़रूरत हो तो" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "समाचार पत्रिका" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "खाता सेटिंग्स में अपने उपयोग की समीक्षा करें" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "पासवर्ड भूल गए?" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "उपयोग की निगरानी करें" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "ऐसा लगता है कि एसेट में संसाधन सुविधा सक्षम नहीं है!" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "उपयोग की निगरानी करें" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "संसाधन डेटा प्राप्त करने में विफल।" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "अभी अपग्रेड करें" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "ट्रांसक्रिप्ट सेट करने में विफल।" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "अभी अपग्रेड करें" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "ट्रांसक्रिप् डिलीट करने में विफल।" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "आप अपनी योजना की सीमा तक पहुंच गए हैं" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "अनुवाद डिलीट करने में विफल" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "प्रिय" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "क्या आप वाकई इस प्रश्न को हटाना चाहते हैं?" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "आप पहुंच गए हैं" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "प्रश्न हटाएं" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "आपके प्लान में शामिल है।" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "प्रश्न दोहराएं / नकल करें" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "खाता सेटिंग्स में अपने उपयोग की समीक्षा करें" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "पुस्तकालय (लाइब्रेरी) में प्रश्न जोड़ें" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "मुझे बाद में याद दिलाएँ" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "ईमेल पता" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "स्रोत फ़ाइल" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "अपना ईमेल चेक करें ##UNVERIFIED_EMAIL##। " -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "इसका ##type## का अभी तक कोई ट्रांस्क्रिप्ट हीं है" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "आपके स्वामित्व की पुष्टि के लिए एक सत्यापन लिंक भेजा गया है। एक बार पुष्टि हो जाने पर, यह पता ##UNVERIFIED_EMAIL## का स्थान ले लेगा" -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "शुरू करें" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "ईमेल फिर से भेजा गया था : ##TIMESTAMP##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "कृपया ##type## की मूल भाषा चुनें" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "नया ईमेल पता टाइप करें" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "द्वि-कारक प्रमाणीकरण" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "अक्षम किया" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "प्रमाणीकारक (ऑथेंटिकेटर) ऐप" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "दोबारा बनाएं (रीकन्फ़िगर) करें" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "रिकवरी कोड" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "नया बनाएं (जेनेरेट करें)" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "##date## को आपके खाते के लिए द्वि-कारक प्रमाणीकरण निष्क्रिय कर दिया गया था" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "यह सुविधा आपके वर्तमान योजना पर उपलब्ध नहीं है। कृपया " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "अपने खाते को अपग्रेड करने के लिए" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " प्लान पेज पर जाएं।" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "API टोकन प्राप्त करने में विफल" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API कुंजी" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "एकल साइन-ऑन" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "पहले से ही संपर्क स्थापित (कनेक्टिड)" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "अक्षम करें" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "आप अपने पास आ रहे हैं" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "आप अपने तक पहुंच गए हैं" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "मासिक" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "सालाना" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " और " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "सीमा" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "उपयोग की निगरानी करें" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "उपयोग की निगरानी करें" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "अभी अपग्रेड करें" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "अभी अपग्रेड करें" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "आप अपनी योजना की सीमा तक पहुंच गए हैं" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "प्रिय" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "आप पहुंच गए हैं" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "आपके प्लान में शामिल है।" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "कृपया" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "अपना प्लान अपग्रेड करें" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "खाता सेटिंग्स में अपने उपयोग की समीक्षा करें" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "मुझे बाद में याद दिलाएँ" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "निर्यात प्रकार का चयन करें" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## से ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "आपका उपयोग" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "आखिरी अपडेट: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "संग्रहण (स्टोरेज)" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "प्रति अकाउंट" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "प्रतिलेखन (ट्रांसक्रिप्शन) मिनट" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "अनुवाद वर्ण" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "योजनाओं की सूची प्राप्त करने में त्रुटि हुई।" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "हम आपकी योजना में अनुरोधित परिवर्तन नहीं कर सके।\nआपकी वर्तमान योजना नहीं बदली गई है।" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "आपके संगठन के लिए डेटा प्राप्त नहीं किया जा सका।" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## योजना" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "##start_date## से शुरू हुआ" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "##renewal_date## से नवीकृत होगा" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "विश्लेषण प्रश्न लोड करने में विफल" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "कोई समस्या हुई है, कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "सफलता! आपकी सदस्यता वर्तमान बिलिंग अवधि के अंत में बदल जाएगी।" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "उपलब्ध ऐड-ऑन" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "आपकी उपयोग सीमा बढ़ाने के लिए आपके सामुदायिक योजना में ऐड-ऑन जोड़े जा सकते हैं। यदि आप अपनी योजना में शामिल उपयोग सीमा के करीब पहुंच रहे हैं या पहुंच चुके हैं, तो डेटा संग्रह जारी रखने के लिए ऐड-ऑन के साथ अपनी सीमा बढ़ाएं।" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "प्रबंधित करें" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "अभी खरीदें" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "कुल प्रविष्टियां (सबमिशन्स) प्रति माह" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## ऐड-ऑन" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "मासिक ##plan_name## योजना" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "सालाना ##plan_name## योजना" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "योजना" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "ऐड-ऑन" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "आपके योजना परिवर्तन को संसाधित करने में त्रुटि हुई। आपकी पिछली योजना नहीं बदली गई है. कृपया बाद में पुन: प्रयास करें।" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "आपकी योजना में परिवर्तन" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "आपका लेन-देन संसाधित हो रहा है..." + +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "आप ##new_product_type## पर बदल रहे हैं।" -#: .back -msgid "back" -msgstr "पीछे" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "क्योंकि इस योजना में असीमित संग्रहण शामिल है, आपका संग्रहण ऐड-ऑन रद्द कर दिया जाएगा।" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "नियमावली" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "ट्रांस्क्राइब करें" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "जमा करें" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "स्वचालित प्रतिलेखन हो रहा है" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "मूल प्रतिलेख" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "पूरा होने का अनुमानित समय:##estimate##" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "प्रविष्टि डेटा" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "से ऑडियो फ़ाइल का स्वचालित ट्रांसक्रिप्शन" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "मूल फ़ाइल (ऑडियो)" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "ट्रांसक्रिप्शन प्रदाता" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "प्रदर्शन सेटिंग्स" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "रद्द करें" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "प्रदर्शन सेटिंग्स कस्टमाइज़ करें" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "ट्रांसक्रिप्ट बनाएं" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "अपने विश्लेषण का समर्थन करने के लिए वह जानकारी चुनें जिसे आप साइड मेनू में प्रदर्शित करना चाहते हैं।" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "ट्रांसक्रिप्ट डिलीट करें?" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "क्या आप वाकई इस प्रश्न को हटाना चाहते हैं?" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "चयन लागू करें" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "प्रश्न हटाएं" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "समूह हटाएं" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "प्रश्न दोहराएं / नकल करें" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "क्या आप समूह को विभाजित करना चाहते हैं (और प्रश्नों को बरकरार रखना चाहते हैं) या सब कुछ पूरी तरह से हटाना चाहते हैं?" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "पुस्तकालय (लाइब्रेरी) में प्रश्न जोड़ें" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "सवालों को समूह से निकालें" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "इस ट्रांसक्रिप्ट का अभी तक कोई अनुवाद नहीं है" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "सब कुछ हटाएं" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "कृपया उस भाषा का चयन करें जिसका आप अनुवाद करना चाहते हैं" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "बंद या लॉक किया हुआ" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "अनुवाद करें" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "पूरी तरह से बंद समूह" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "ट्रांसक्रिप्ट का स्वचालित अनुवाद" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "आंशिक रूप से बंद समूह" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "अनुवाद प्रदाता" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "आप एक ही स्क्रीन पर नेस्टिड समूह प्रदर्शित नहीं कर सकते - सेटिंग को मूल समूह से हटा दिया गया है" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "अनुवाद बनाएं" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "पूरी तरह से बंद या लॉक्ड प्रश्न" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "अनुवाद मिटाएं?" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "आंशिक रूप से लॉक्ड प्रश्न" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "नया अनुवाद" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "अपना प्रश्न दर्ज करें" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "एक मिनट से कम" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "लगभग 1 मिनट" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "उपयोग डेटा लाने में त्रुटि हुई।" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "लगभग 2 मिनट" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "लगभग ##number## मिनट" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "स्वचालित विश्लेषण" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "नि: शुल्क" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "सहेजे न गए परिवर्तन" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/माह" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "सहेजा गया" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "अपग्रेड करें" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "स्रोत फ़ाइल" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "योजना (प्लैन) बदलें" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "कृपया ##type## की मूल भाषा चुनें" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "कृपया ध्यान दें कि इस रिकॉर्ड के लिए बनाया गया कोई भी गुणात्मक प्रश्न डेटा तालिका में एक नया कॉलम उत्पन्न करेगा, जिससे प्रश्न अन्य सभी रिकॉर्ड के लिए उपलब्ध हो जाएगा।" +#: .back +msgid "back" +msgstr "पीछे" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "अभी तक कोई गुणात्मक विश्लेषण प्रश्न नहीं है।" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "नियमावली" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "शुरू करने हेतु \"प्रश्न जोड़ें\" बटन पर क्लिक करें" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "ट्रांस्क्राइब करें" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "केवल वे ही प्रश्न बना सकते हैं जिन्हें पूर्ण सम्पादन अधिकार हैं" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "इसका ##type## का अभी तक कोई ट्रांस्क्रिप्ट हीं है" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "अधिक जानकारी हेतु प्रोजेक्ट स्वामी से संपर्क करें" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "शुरू करें" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "समूह हटाएं" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "असीमित" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "क्या आप समूह को विभाजित करना चाहते हैं (और प्रश्नों को बरकरार रखना चाहते हैं) या सब कुछ पूरी तरह से हटाना चाहते हैं?" +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## मिनट" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "उपलब्ध" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "इस माह प्रयोग किया गया" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "इस वर्ष प्रयोग किया गया" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "शेष" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "स्वचालित प्रतिलेखन हो रहा है" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "पूरा होने का अनुमानित समय:##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "सवालों को समूह से निकालें" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "से ऑडियो फ़ाइल का स्वचालित ट्रांसक्रिप्शन" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "सब कुछ हटाएं" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "ट्रांसक्रिप्शन प्रदाता" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "बंद या लॉक किया हुआ" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "पूरी तरह से बंद समूह" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "रद्द करें" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "आंशिक रूप से बंद समूह" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "ट्रांसक्रिप्ट बनाएं" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "आप एक ही स्क्रीन पर नेस्टिड समूह प्रदर्शित नहीं कर सकते - सेटिंग को मूल समूह से हटा दिया गया है" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "ट्रांसक्रिप्ट डिलीट करें?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "पूरी तरह से बंद या लॉक्ड प्रश्न" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "अंतिम बार संशोधित ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "आंशिक रूप से लॉक्ड प्रश्न" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "##date## बनाए गए" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "अपना प्रश्न दर्ज करें" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "कृपया उस भाषा का चयन करें जिसका आप अनुवाद करना चाहते हैं" -#: .original -msgid "original" -msgstr "मूल" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "अनुवाद करें" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "कोई भाषा खोजें" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "इस ट्रांसक्रिप्ट का अभी तक कोई अनुवाद नहीं है" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "क्षमा करें, कोई भाषा नहीं मिली..." +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "ट्रांसक्रिप्ट का स्वचालित अनुवाद" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "मुझे अपनी भाषा नहीं मिल रही है" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "अनुवाद प्रदाता" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "कृपया भाषा चुनें" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "स्वचालित" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "अनुवाद बनाएं" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "एक और प्रतिक्रिया जोड़ने के लिए क्लिक करें..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "अनुवाद मिटाएं?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "स्वीकृत फाइलें" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "नया अनुवाद" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5332,6 +5568,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "यह प्रश्न आयात नहीं किया जा सका। कृपया मैन्युअल रूप से इसे दोबारा बनाएं। help@kobotoolbox.org पर हमसे संपर्क करें ताकि हम इस बग को ठीक कर सकें!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "नि: शुल्क" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/माह" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "अपग्रेड करें" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "योजना (प्लैन) बदलें" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "स्वीकृत फाइलें" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "यह फ़ॉर्म अभी खाली है।" @@ -5346,18 +5602,34 @@ msgstr "नीचे दिए गए '+' चिन्ह पर क्लिक msgid "Add Question" msgstr "सवाल जोड़ें" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "कोई मान नहीं" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "एक और प्रतिक्रिया जोड़ने के लिए क्लिक करें..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "अज्ञात प्रश्न प्रकार ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "एक मिनट से कम" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "लगभग 1 मिनट" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "लगभग 2 मिनट" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "लगभग ##number## मिनट" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "जैसे, \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "कोई मान नहीं" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "विकल्पों की फ़ाइल" @@ -5410,41 +5682,56 @@ msgstr "आवश्यक हो तो इस समूह को दोहर msgid "Appearance (advanced)" msgstr "रूप या अपीयरंस (उन्नत)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "प्रश्न लेबल रिक्त नहीं रह सकता" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "कृपया ध्यान दें कि इस रिकॉर्ड के लिए बनाया गया कोई भी गुणात्मक प्रश्न डेटा तालिका में एक नया कॉलम उत्पन्न करेगा, जिससे प्रश्न अन्य सभी रिकॉर्ड के लिए उपलब्ध हो जाएगा।" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "कुछ आवश्यक फ़ील्ड रिक्त हैं" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "अभी तक कोई गुणात्मक विश्लेषण प्रश्न नहीं है।" -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "प्रश्न टाइप करें" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "शुरू करने हेतु \"प्रश्न जोड़ें\" बटन पर क्लिक करें" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "अपना जवाब टाइप करें" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "केवल वे ही प्रश्न बना सकते हैं जिन्हें पूर्ण सम्पादन अधिकार हैं" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...कीवर्ड खोज प्रगति में है" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "अधिक जानकारी हेतु प्रोजेक्ट स्वामी से संपर्क करें" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "खोज लागू करें" +#: .original +msgid "original" +msgstr "मूल" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## उदाहरण" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "कोई भाषा खोजें" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "कीवर्ड के" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "क्षमा करें, कोई भाषा नहीं मिली..." -#: .from -msgid "from" -msgstr "से" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "मुझे अपनी भाषा नहीं मिल रही है" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "कृपया भाषा चुनें" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "स्वचालित" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "अज्ञात प्रश्न प्रकार ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5522,6 +5809,30 @@ msgstr "डेटा कॉलम का उपसर्ग" msgid "Delete row" msgstr "पंक्ति को हटाएं" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...कीवर्ड खोज प्रगति में है" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "खोज लागू करें" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## उदाहरण" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "कीवर्ड के" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "से" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "अपना जवाब टाइप करें" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "यह प्रश्न हटाएं?" @@ -5531,6 +5842,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "क्या आप वाकई इस प्रश्न को हटाना चाहते हैं? इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता है।" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "प्रश्न लेबल रिक्त नहीं रह सकता" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "कुछ आवश्यक फ़ील्ड रिक्त हैं" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "प्रश्न टाइप करें" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "की खोज करें" diff --git a/hu/LC_MESSAGES/django.po b/hu/LC_MESSAGES/django.po index 7443e93..57e78e8 100644 --- a/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Aron Gergely, 2022 # Aron Gergely, 2022 # Mariann Urban, 2022 @@ -13,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Mariann Urban, 2022\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/hu/)\n" @@ -40,7 +38,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Kormányzati intézmény" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Oktatási szervezet" @@ -64,11 +61,11 @@ msgstr "Nő" msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Szolgáltatási feltételek" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Adatvédelmi szabályzat" @@ -76,19 +73,19 @@ msgstr "Adatvédelmi szabályzat" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "##terms_of_service## és ##privacy_policy## elfogadása" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Jelszó megerősítése" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "A mező kitöltése kötelező." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Ugyanazt a jelszót kell beírnia minden alkalommal." @@ -157,7 +154,6 @@ msgid "" msgstr "Ha megerősíti a fiókját, hozzáférést kap a KoboToolbox alkalmazásokhoz. Új fiókjának aktiválását a következő URL-címre látogatva fejezheti be." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "A felhasználóneve: " @@ -354,6 +350,45 @@ msgstr "Erősítse meg az e-mail-címét" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Kattintson az aktiváló hivatkozásra, amely az Önnek imént elküldött e-mailben van." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Egyszeri bejelentkezés (SSO) beállítása" @@ -417,7 +452,6 @@ msgid "" msgstr "A felhasználónév hosszúságának 2 és 30 karakter között kell lennie, csak kisbetűt, számokat és aláhúzásjelet tartalmazhat, és az első karakter csak betű lehet." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Érvénytelen séma" @@ -426,7 +460,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Biztonsági szempontból nem védett végpont nem engedélyezett" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "Érvénytelen JSON" @@ -434,7 +467,7 @@ msgstr "Érvénytelen JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Csak JSON űrlapválasz formátumban használható" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "REST szolgáltatások hibajelentése" @@ -470,6 +503,14 @@ msgstr "Dátum" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Kedves" @@ -499,6 +540,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Az adat már fel van dolgozva vagy feldolgozás alatt áll" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Egy pozitív egész szám szükséges." @@ -516,6 +559,230 @@ msgstr "A(z) {} példányra már be lettek küldve az adatai." msgid "Import" msgstr "Importálás" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` nem található." @@ -524,7 +791,7 @@ msgstr "`{}` nem található." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` nem feleletválasztós kérdés." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -532,7 +799,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Ha nem tud hozzáférni a hitelesítő alkalmazásához, helyette az egyik biztonsági kódját adja meg. Ha azokhoz sem tud hozzáférni, akkor kérjen segítséget a következő e-mail címen: [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -655,11 +922,11 @@ msgstr "Gyűjt-e ez a projekt személyes adatokat?" msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Teljes név" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Szervezet neve" @@ -699,14 +966,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Szeretnék rendszeres tájékoztatást kapni a KoboToolbox újdonságairól" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4ccf9c0..c0ecb5a 100644 --- a/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Aron Gergely, 2022\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/hu/)\n" @@ -118,10 +118,6 @@ msgstr "Nyelvek megváltoztatása" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "##fileName## nem található" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "Nem található" - #: .me msgid "me" msgstr "én" @@ -440,6 +436,14 @@ msgstr "Nagyobb vagy egyenlő, mint" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Kisebb vagy egyenlő, mint" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Írja be manuálisan az érvényesítési logikáját XLSForm kód formájában" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Érvényesítési kód:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Ez a kérdés csak abban az esetben jelenik meg, ha a következő feltételek teljesülnek" @@ -464,14 +468,6 @@ msgstr "válasz értéke" msgid "Select question from list" msgstr "Válasszon egy kérdést a listáról" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Írja be manuálisan az érvényesítési logikáját XLSForm kód formájában" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Érvényesítési kód:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -480,6 +476,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## és még 1 másik)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Projektjeim" @@ -716,49 +718,21 @@ msgstr "Összes űrlapbeküldés újrapróbálása sikertelen" msgid "loading…" msgstr "betöltés…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Nem sikerült lekérni az űrlapválaszok univerzálisan egyedi azonosítóit (UUIDs)." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Nem sikerült lekérni az űrlapválaszt." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Nem sikerült az űrlapválaszok frissítése." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Nem sikerült néhány űrlapválasz értékének frissítése." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Nem sikerült az űrlapválaszok értékeinek frissítése." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Nem sikerült az űrlapválaszok törlése." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Nem sikerült az exportálás létrehozása" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Nem sikerült az exportálás törlése" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Nem tudtuk feltölteni a médiatartalmát" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Nem sikerült az exportbeállítás frissítése" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Valami hiba történt a médiatartalom lekérése közben" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Nem sikerült az exportbeállítás létrehozása" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Médiatartalom sikeresen törölve lett" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Nem sikerült az exportbeállítás törlése" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Nem sikerült a médiatartalom törlése!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -784,6 +758,30 @@ msgstr "Nem sikerült átállítani a megosztást" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Nem sikerült frissíteni az oszlopszűrőket" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Nem sikerült lekérni az űrlapválaszok univerzálisan egyedi azonosítóit (UUIDs)." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Nem sikerült lekérni az űrlapválaszt." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Nem sikerült az űrlapválaszok frissítése." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Nem sikerült néhány űrlapválasz értékének frissítése." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Nem sikerült az űrlapválaszok értékeinek frissítése." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Nem sikerült az űrlapválaszok törlése." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Sikeresen eltávolítva a gyűjteményből" @@ -800,21 +798,25 @@ msgstr "Gyűjteményhez való hozzáadás sikertelen" msgid "Failed to get the results" msgstr "Nem sikerült lekérni az eredményeket" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Nem tudtuk feltölteni a médiatartalmát" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Nem sikerült az exportálás létrehozása" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Valami hiba történt a médiatartalom lekérése közben" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Nem sikerült az exportálás törlése" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Médiatartalom sikeresen törölve lett" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Nem sikerült az exportbeállítás frissítése" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Nem sikerült a médiatartalom törlése!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Nem sikerült az exportbeállítás létrehozása" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Nem sikerült az exportbeállítás törlése" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1014,13 +1016,17 @@ msgstr "A kiszámítható helyettesítések, mint az „a” helyett „@” nem msgid "Password strength" msgstr "Jelszó erőssége" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm betöltése" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "Elérési út nem található / nem értelmezhető" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm betöltése" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1236,6 +1242,18 @@ msgstr "Vázlat verzió" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Ha ezeket a módosításokat nyilvánossá szeretné tenni, ezt az űrlapot élesítenie kell." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Nyilvános gyűjtemények" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Feliratkozott" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Gyors nézet" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Nincs találat a keresésre." @@ -1260,18 +1278,6 @@ msgstr "Könyvtáram" msgid "Drop files to upload" msgstr "Húzza ide a fájlokat a feltöltéshez" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Nyilvános gyűjtemények" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Feliratkozott" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Gyors nézet" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1358,9 +1364,11 @@ msgstr "Egyedi jelentés" msgid "Question Style" msgstr "Kérdésstílus" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Ehhez a kérdéshez nincs adat ebben az űrlapválaszban" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1374,211 +1382,65 @@ msgstr "Felhasználó hozzáadása" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Várakozás az összes projekt betöltésére…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Vannak nem mentett módosításai. Kilép az űrlapból mentés nélkül?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Hiba történt" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Ismeretlen Enketo előnézeti hiba" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "A kapcsolat megszakadt" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "A módosításokat nem sikerült menteni, valószínűleg nincs internetkapcsolat." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "A térkép alapértelmezés szerint a legutolsó ##number## űrlapválaszra van korlátozva. A térkép beállításainál tudja növelni ezt a korlátozást." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Tartsa nyitva ezt az ablakot, és próbáljon újra menteni jobb internetkapcsolattal." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Hiba: az adatok betöltése sikertelen." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Hiba az űrlap mentésénél" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Kérdőívválaszok szerinti bontás" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Elvetés" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Bontás eszerint:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "létrehozás" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Nem érkezett „geopont” válasz" -#: .save -msgid "save" -msgstr "mentés" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "A térkép nem mutat adatot, mert az űrlap nem tartalmaz „geopont” mezőt." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "ismét" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Teljes képernyő ki/be" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Igen, űrlap elhagyása" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Mutassa pontokként" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Rétegek váltása" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Visszatérés a listához" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Térkép-megjelenítési beállítások" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Kérdések kibontása / összecsukása" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Megjelenítés hőtérképként" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Csoport létrehozása a kiválasztott kérdésekkel" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Csoportosítás kikapcsolva. Válasszon legalább egy kérdést." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Lenyíló lista beszúrása" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Hozzáadás könyvtárból" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Elrendezés és beállítások" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Elrendezés" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "Háttérhang rögzítése" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Ez az űrlap automatikusan rögzíti a hangokat a háttérben. Érdemes beszúrni egy beleegyező nyilatkozatot, hogy a válaszadók és az adatgyűjtők tisztában legyenek azzal, hogy a hangjukat rögzítik a kitöltés alatt. Ez az opció elérhető: " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect 1.30-as és újabb verzió" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "súgó" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Űrlapstílus" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "További információk a stílusokról" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Válassza ki, hogy melyik űrlapstílust kívánja használni. Ez csak a webes űrlapokat fogja érinteni." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Válassza ki az űrlapstílust. Ez csak az Enketo-előnézetet fogja érinteni, és nem lesz a kérdéssel vagy a blokkal elmentve." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metaadat" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Keresés a könyvtárban" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Hiba a kérdőív betöltésekor:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Részben lezárt ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Teljesen lezárt ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "További információ a lezárásról" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Űrlap előnézete" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Hiba az előnézet generálásakor" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Lenyíló lista kérdéseinek importálása" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "A térkép alapértelmezés szerint a legutolsó ##number## űrlapválaszra van korlátozva. A térkép beállításainál tudja növelni ezt a korlátozást." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Hiba: az adatok betöltése sikertelen." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Kérdőívválaszok szerinti bontás" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Bontás eszerint:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Nem érkezett „geopont” válasz" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "A térkép nem mutat adatot, mert az űrlap nem tartalmaz „geopont” mezőt." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Teljes képernyő ki/be" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Mutassa pontokként" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Rétegek váltása" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Térkép-megjelenítési beállítások" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Megjelenítés hőtérképként" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" #: .Default msgid "Default" @@ -1612,94 +1474,6 @@ msgstr "Jelmagyarázat" msgid "Map Settings" msgstr "Térképbeállítások" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "vágólapra másolva" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Klón:" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Adja meg a klónozott ##ASSET_TYPE## nevét. Hagyja üresen az eredeti név megtartásához." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## fájl" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm importálása sikertelen. Ellenőrizze, hogy az XLSForm és/vagy az URL-cím helyes-e, és próbája meg újra az „Űrlap cseréje” parancsot." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS importálása befejeződött" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "A feltöltés feldolgozása folyamatban van. Ez eltarthat néhány másodpercig." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "A feltöltés feldolgozásra várakozik. Ez eltarthat néhány másodpercig." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Sikertelen importálás!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Import létrehozása sikertelen." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Hiba a feltöltéskor: az Excel-fájl értelmezése sikertelen." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Feltöltött fájl neve: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "A feltöltési területre húzott tételek értelmezése sikertelen." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Projektinformáció" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Kérdések" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Utolsó módosítás" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Utoljára élesítve" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Legújabb űrlapválasz" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Az adatkezelés célja" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Személyes adatokat gyűjt" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Táblázat" @@ -1740,6 +1514,14 @@ msgstr "Projektek összekapcsolása" msgid "REST Services" msgstr "REST szolgáltatások" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "A lekérdezése túl rövid" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "elemek listázása sikertelen" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Importálás" @@ -1800,6 +1582,10 @@ msgstr "Űrlap visszakeresése. Kérjük, várjon..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "A projekt újbóli betöltése az importálás után sikertelen!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Sikertelen importálás!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Az XLSForm-import inicializálása sikertelen!" @@ -1949,13 +1735,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Az űrlap lecserélése nem lehetséges az űrlap lezárási korlátozása miatt." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "Üres URL-cím!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Vannak nem mentett módosításai. Kilép az űrlapból mentés nélkül?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "A médiaváltozások megtekintéséhez újra kell élesítenie ezt az űrlapot." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Ismeretlen Enketo előnézeti hiba" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "A módosításokat nem sikerült menteni, valószínűleg nincs internetkapcsolat." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Tartsa nyitva ezt az ablakot, és próbáljon újra menteni jobb internetkapcsolattal." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Hiba az űrlap mentésénél" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Elvetés" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "létrehozás" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "mentés" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "ismét" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Igen, űrlap elhagyása" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Visszatérés a listához" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Kérdések kibontása / összecsukása" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Csoport létrehozása a kiválasztott kérdésekkel" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Csoportosítás kikapcsolva. Válasszon legalább egy kérdést." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Lenyíló lista beszúrása" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Hozzáadás könyvtárból" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Elrendezés és beállítások" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Elrendezés" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "Háttérhang rögzítése" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Ez az űrlap automatikusan rögzíti a hangokat a háttérben. Érdemes beszúrni egy beleegyező nyilatkozatot, hogy a válaszadók és az adatgyűjtők tisztában legyenek azzal, hogy a hangjukat rögzítik a kitöltés alatt. Ez az opció elérhető: " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect 1.30-as és újabb verzió" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "súgó" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Űrlapstílus" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "További információk a stílusokról" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Válassza ki, hogy melyik űrlapstílust kívánja használni. Ez csak a webes űrlapokat fogja érinteni." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Válassza ki az űrlapstílust. Ez csak az Enketo-előnézetet fogja érinteni, és nem lesz a kérdéssel vagy a blokkal elmentve." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metaadat" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Keresés a könyvtárban" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Hiba a kérdőív betöltésekor:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Részben lezárt ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Teljesen lezárt ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "További információ a lezárásról" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Űrlap előnézete" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Hiba az előnézet generálásakor" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Lenyíló lista kérdéseinek importálása" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "Üres URL-cím!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "A médiaváltozások megtekintéséhez újra kell élesítenie ezt az űrlapot." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2001,93 +1941,191 @@ msgstr "Média betöltése" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Még nincsenek feltöltött fájlok" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Összes kérdés" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "vágólapra másolva" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Képgaléria" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Klón:" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Kezdőérték" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Adja meg a klónozott ##ASSET_TYPE## nevét. Hagyja üresen az eredeti név megtartásához." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Ezek között:" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: .and -msgid "and" -msgstr "és" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## fájl" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "A lekérdezése túl rövid" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm importálása sikertelen. Ellenőrizze, hogy az XLSForm és/vagy az URL-cím helyes-e, és próbája meg újra az „Űrlap cseréje” parancsot." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "elemek listázása sikertelen" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS importálása befejeződött" -#: .new -msgid "new" -msgstr "új" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "A feltöltés feldolgozása folyamatban van. Ez eltarthat néhány másodpercig." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Projektek" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "A feltöltés feldolgozásra várakozik. Ez eltarthat néhány másodpercig." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Könyvtár" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Import létrehozása sikertelen." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Forrás" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Hiba a feltöltéskor: az Excel-fájl értelmezése sikertelen." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Ebben a projektben nincsenek adatok. Gyűjtsön adatokat, és próbálja meg újra." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Feltöltött fájl neve: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "eredmények" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "A feltöltési területre húzott tételek értelmezése sikertelen." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Szerkesztés" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Függőleges" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Összes megjelenítése" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Vízszintes" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Keresés" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Kör" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Megjelenítési beállítások" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Gyűrű" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Előző" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Rózsa" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "A szűrőknek nem felelt meg űrlapválasz." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Pókháló" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Oldalak:" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Projektinformáció" -#: .of -msgid "of" -msgstr "/" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Kérdések" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "sor" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Utolsó módosítás" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Utoljára élesítve" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Legújabb űrlapválasz" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Az adatkezelés célja" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Személyes adatokat gyűjt" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Összes kérdés" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Képgaléria" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Kezdőérték" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Ezek között:" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "és" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "új" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Projektek" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Könyvtár" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Forrás" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Új funkció" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "További információ" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Felhasználónév és jelszó nélküli űrlapválaszok engedélyezése erre az űrlapra vonatkozóan" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Névtelen űrlapválaszok engedélyezése erre a projektre vonatkozóan. Korábban ez az egész fiókra vonatkozó beállítás volt. További információkért kattintson az ikonra." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Üres ##asset_type##." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Kevesebb megjelenítése" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Több megjelenítése" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Elem nyilvános státuszának megváltoztatása sikertelen." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Nyilvánosra váltás" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Privátra váltás" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2117,29 +2155,49 @@ msgstr "Minden részlet elrejtése" msgid "Show full details" msgstr "Minden részlet megjelenítése" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Elem nyilvános státuszának megváltoztatása sikertelen." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Ebben a projektben nincsenek adatok. Gyűjtsön adatokat, és próbálja meg újra." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Nyilvánosra váltás" +#: .results +msgid "results" +msgstr "eredmények" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Privátra váltás" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Üres ##asset_type##." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Összes megjelenítése" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Kevesebb megjelenítése" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Keresés" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Több megjelenítése" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Megjelenítési beállítások" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Előző" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "A szűrőknek nem felelt meg űrlapválasz." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Oldalak:" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "/" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "sor" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2155,24 +2213,6 @@ msgstr "Továbblépés előtt frissítenie kell jelszavát. Tegye ezt meg minél msgid "Update password" msgstr "Jelszó frissítése" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Felhasználónév és jelszó nélküli űrlapválaszok engedélyezése erre az űrlapra vonatkozóan" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Névtelen űrlapválaszok engedélyezése erre a projektre vonatkozóan. Korábban ez az egész fiókra vonatkozó beállítás volt. További információkért kattintson az ikonra." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Új funkció" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "További információ" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Siker!" @@ -2249,6 +2289,40 @@ msgstr "Fordítási táblázat bezárása?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Minden el nem mentett módosítás el fog veszni." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Az exportálás folyamatban van, e-mailben kap értesítést, amikor elkészült" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Az exportálás sikertelen volt, kísérelje meg később vagy forduljon az ügyféltámogatáshoz" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Összes adat exportálása" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Szülőgyűjtemény" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Címke nélkül" @@ -2269,173 +2343,21 @@ msgstr "Grafikontípus" msgid "Colors" msgstr "Színek" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Függőleges" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Vízszintes" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Csoportosítás nélkül" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Kör" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Csoportosítás eszerint" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Gyűrű" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Fordítás" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Rózsa" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Pókháló" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Hiba történt" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "A kapcsolat megszakadt" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Az exportálás folyamatban van, e-mailben kap értesítést, amikor elkészült" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Az exportálás sikertelen volt, kísérelje meg később vagy forduljon az ügyféltámogatáshoz" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Összes adat exportálása" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Csoportosítás nélkül" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Csoportosítás eszerint" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Fordítás" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal, ha úgy gondolja, hogy ez egy hiba." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Próbáljon meg bejelentkezni a fejlécen lévő gombbal vagy [vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal], ha úgy gondolja, hogy ez egy hiba." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Hozzáférés megtagadva" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Nincs hozzáférése ehhez az oldalhoz." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Vagy nincs jogosultsága ehhez az oldalhoz, vagy az oldal egyszerűen nem létezik." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Valamilyen hiba történt" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Sajnáljuk, váratlan hiba történt az oldal betöltésekor." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Próbálja meg később, vagy [lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal] ha ez többször megismétlődik." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "További részletek:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Szülőgyűjtemény" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Bejelentkezés" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Keresés a Saját könyvtárban" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Keresés a Nyilvános gyűjteményekben" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Keresés…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "űrlapválaszok" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Összegzés" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Űrlap" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Ma" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Elmúlt 7 nap" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Elmúlt 31 nap" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Elmúlt 3 hónap" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Elmúlt 12 hónap" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Az aktuális időszakhoz nem áll rendelkezésre diagramon ábrázolható adat." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Összesen" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Ellenőrizze a fájlnevet" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Ellenőrizze a fájlnevet" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2529,251 +2451,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Más projektekhez kapcsolódva dinamikus adatokat importálhat onnan ebbe a projektbe.További információk a dinamikus adat-összekapcsolásokról" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Típus" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Összegzés" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Név" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Űrlap" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Előfizetők" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Elsődleges ágazat" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Ma" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "KÉSZ" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Elmúlt 7 nap" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Előző" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Elmúlt 31 nap" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## tétel" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Elmúlt 3 hónap" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Nincs megjeleníthető elem." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Elmúlt 12 hónap" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Elveti a nem mentett változtatásokat?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Az aktuális időszakhoz nem áll rendelkezésre diagramon ábrázolható adat." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Elvet" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Összesen" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Tétel:" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Bejelentkezés" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "/##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Keresés a Saját könyvtárban" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Átirat" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Keresés a Nyilvános gyűjteményekben" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Fordítások" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Keresés…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Elemzés" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "űrlapválaszok" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Valóban ki szeretne lépni mentés nélkül?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Nem mentett módosításai vannak. Kilép mentés nélkül?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Profil frissítése sikeres" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Mostantól lehetősége van arra, hogy projektenként engedélyezze a webes űrlapválaszok névtelen beküldését. Korábban ez az egész fiókra vonatkozó beállítás volt." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Most már ez az adatvédelmi funkció projektszintű beállítás. Az új projektek alapértelmezés szerint hitelesítést igényelnek." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "További információk ezekről a változásokról itt találhatóak." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "A fenti gombbal válassza ki az ezen a területen megjelenítendő információkat" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date##–##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Az Ön adathasználata" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Utolsó frissítés: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Tárhely" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "felhasználói fiókonként" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Átirat percekben" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Fordítás karakterekben" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Köszönjük, hogy csomagot váltott! Nagyra értékeljük, hogy továbbra is támogat minket. Lépjen velünk kapcsolatba a billing@kobotoolbox.org címen, amennyiben kérdése van a csomagjával kapcsolatosan." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Köszönjük, hogy csomagot váltott! Nagyra értékeljük, hogy továbbra is támogat minket. Amennyiben a felhasználói fiókja nem frissül azonnal, várjon pár percet és frissítse az oldalt." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Lépjen kapcsolatba szervezetének tulajdonosával a csomagváltozásokkal vagy a kiegészítő szolgáltatásokkal kapcsolatban." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "havi csomagok megjelenítése" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Havi" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "éves csomagok megjelenítése" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Éves" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Szeretne még valamit?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Lépjen kapcsolatba velünk" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Típus" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Azon szervezetek, amelyek nagyobb mennyiségű és részletes adatgyűjtési igénnyel rendelkeznek, lépjenek velünk kapcsolatba további információért erről: " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Név" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Vállalkozói Csomag." +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Előfizetők" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Nagy szervezetek számára egyedi megoldásokat és privát kiszolgálókat is kínálunk. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Elsődleges ágazat" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Lépjen kapcsolatba csapatunkkal" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Ehhez a kérdéshez nincs adat ebben az űrlapválaszban" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " további információkért." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal, ha úgy gondolja, hogy ez egy hiba." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Teljes összehasonlítás összezárása" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Próbáljon meg bejelentkezni a fejlécen lévő gombbal vagy [vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal], ha úgy gondolja, hogy ez egy hiba." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Teljes összehasonlítás megjelenítése" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Hozzáférés megtagadva" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Biztonság" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Nincs hozzáférése ehhez az oldalhoz." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Élesítés" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Vagy nincs jogosultsága ehhez az oldalhoz, vagy az oldal egyszerűen nem létezik." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Gyűjteményből való eltávolítás" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Valamilyen hiba történt" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Áthelyezés" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Sajnáljuk, váratlan hiba történt az oldal betöltésekor." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Visszaállítás archívumból" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Próbálja meg később, vagy [lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal] ha ez többször megismétlődik." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Archiválás" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "További részletek:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Függőben…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Adja meg a felhasználóneveket vesszővel elválasztva" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Leiratkozás" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Felhasználó nem található:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Feliratkozás" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "egyenlőségjel" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Részletek módosítása" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Módosítások visszavonása" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Címkék szerkesztése" +#: .username +msgid "username" +msgstr "felhasználónév" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Megosztás" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Jogosultság megadása" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Gyűjtemény megtekintése" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Jogosultság frissítése" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2810,34 +2720,6 @@ msgstr "Forrásprojekt kiválasztása…" msgid "copy" msgstr "másolás" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Adja meg a felhasználóneveket vesszővel elválasztva" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Felhasználó nem található:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "egyenlőségjel" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Módosítások visszavonása" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "felhasználónév" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Jogosultság megadása" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Jogosultság frissítése" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Nyilvános megosztás hivatkozással" @@ -2870,155 +2752,73 @@ msgstr "Eltávolítás" msgid "is owner" msgstr "tulajdonos" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Az Excelben formázott táblázatát a vágólapról illessze ebbe a dobozba." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "Lenyíló lista hozzáadása # kérdéssel" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "KÉSZ" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Előző" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "További információk lenyíló listák Excelből való importálásáról" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "kérdés hozzáadva a könyvtárba" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "csoport hozzáadva a könyvtárba blokként" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "betöltés" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "a keresésnek nincsenek találatai" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "___ kérdésből álló blokk" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "keresés a könyvtárban" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "REST szolgáltatás betöltése sikertelen" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "REST szolgáltatás naplófájljának betöltése sikertelen" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Benyújtási hiba részletei (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Vissza a REST szolgáltatásokhoz" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Betöltés…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Még nincsenek naplófájlok" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Űrlapválasz" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Összes űrlapválasz újrapróbálása" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Sikeres" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Függőben" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Függőben (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Sikertelen" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Űrlapválasz küldése újra" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "További információ" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## tétel" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "REST szolgáltatások betöltése sikertelen" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Nincs megjeleníthető elem." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt: ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Élesítés" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Törölni készül ezt: ##target. Ez a művelet nem vonható vissza." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Gyűjteményből való eltávolítás" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Megerősítés" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Áthelyezés" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Új szolgáltatás regisztrálása" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Visszaállítás archívumból" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Ehhez a projekthez még nincs REST szolgáltatás rendelve!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Archiválás" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "A REST szolgáltatások segítségével automatikusan elküldheti az űrlapválaszokat külső alkalmazásoknak." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Függőben…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "REST szolgáltatások: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Leiratkozás" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Segítségre van szüksége?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Feliratkozás" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Szolgáltatásnév" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Részletek módosítása" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "##submissionIndex##/##submissionTotal##. űrlapválasz" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Címkék szerkesztése" -#: .download -msgid "download" -msgstr "letöltés" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Megosztás" -#: .process -msgid "process" -msgstr "folyamat" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Gyűjtemény megtekintése" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3064,6 +2864,12 @@ msgstr "Feltöltési hiba: érvénytelen térképátfedési formátum." msgid "Delete File" msgstr "Fájl törlése" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Válasszon egy Geopont kérdést, amelyet a térképen meg kíván jeleníteni:" @@ -3102,70 +2908,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "A térkép alapértelmezés szerint a legutolsó ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## űrlapválaszra van korlátozva. Ideiglenesen megemelheti ezt a határt. Az érték a térkép minden megnyitásánál visszaáll az alapértelmezett értékre." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "archiválva" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Az Excelben formázott táblázatát a vágólapról illessze ebbe a dobozba." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "élesítve" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "Lenyíló lista hozzáadása # kérdéssel" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "vázlat" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Auditbeállítások" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "További információk lenyíló listák Excelből való importálásáról" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Háttérhang" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "REST szolgáltatások betöltése sikertelen" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Adja meg az auditbeállításokat itt" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt: ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Ez a funkció elérhető itt: " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Törölni készül ezt: ##target. Ez a művelet nem vonható vissza." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Ezt a felmerést rögzítjük" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Megerősítés" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Háttérhangok rögzítésének engedélyezése" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Új szolgáltatás regisztrálása" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Hangminőség" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Ehhez a projekthez még nincs REST szolgáltatás rendelve!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Ez egy teljesen lezárt sablon. Lépjen be a kérdések beállításához, hogy megtekinthesse a pontos korlátozásokat." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "A REST szolgáltatások segítségével automatikusan elküldheti az űrlapválaszokat külső alkalmazásoknak." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Ez egy részben lezárt sablon. Lépjen be a kérdések beállításához, hogy megtekinthesse a pontos korlátozásokat. Bontsa ki ezt az üzenetet az űrlapszintű korlátozások megtekintéséhez." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "REST szolgáltatások: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Ez az űrlap egy teljesen lezárt sablon alapján készült. Ez azt jelenti, hogy a sablon készítője semmilyen szerkesztést nem engedélyezett." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Segítségre van szüksége?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Ez az űrlap egy részben lezárt sablon segítségével készült. Lépjen be a kérdések beállításához, hogy megtekinthesse a pontos korlátozásokat. Bontsa ki ezt az üzenetet az űrlapszintű korlátozások megtekintéséhez." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Szolgáltatásnév" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Sikeres" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Függőben" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Sikertelen" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "REST szolgáltatás betöltése sikertelen" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "REST szolgáltatás naplófájljának betöltése sikertelen" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Benyújtási hiba részletei (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Vissza a REST szolgáltatásokhoz" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Betöltés…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Még nincsenek naplófájlok" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Űrlapválasz" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Összes űrlapválasz újrapróbálása" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Függőben (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Űrlapválasz küldése újra" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "További információ" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "betöltés" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "a keresésnek nincsenek találatai" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "___ kérdésből álló blokk" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "keresés a könyvtárban" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "kérdés hozzáadva a könyvtárba" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "csoport hozzáadva a könyvtárba blokként" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "archiválva" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "élesítve" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "vázlat" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "##submissionIndex##/##submissionTotal##. űrlapválasz" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "letöltés" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "folyamat" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Ez egy teljesen lezárt sablon. Lépjen be a kérdések beállításához, hogy megtekinthesse a pontos korlátozásokat." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Ez egy részben lezárt sablon. Lépjen be a kérdések beállításához, hogy megtekinthesse a pontos korlátozásokat. Bontsa ki ezt az üzenetet az űrlapszintű korlátozások megtekintéséhez." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Ez az űrlap egy teljesen lezárt sablon alapján készült. Ez azt jelenti, hogy a sablon készítője semmilyen szerkesztést nem engedélyezett." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Ez az űrlap egy részben lezárt sablon segítségével készült. Lépjen be a kérdések beállításához, hogy megtekinthesse a pontos korlátozásokat. Bontsa ki ezt az üzenetet az űrlapszintű korlátozások megtekintéséhez." #: .see+more msgid "see more" @@ -3179,6 +3129,42 @@ msgstr "Lezárt funkciók" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Nem lezárt funkciók" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Nincsenek elérhető sablonok. Sablon készítéséhez lépjen be a Könyvtárba." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Sablon neve" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Auditbeállítások" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Háttérhang" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Adja meg az auditbeállításokat itt" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Ez a funkció elérhető itt: " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Ezt a felmerést rögzítjük" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Háttérhangok rögzítésének engedélyezése" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Hangminőség" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Helytelen token" @@ -3187,6 +3173,13 @@ msgstr "Helytelen token" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Nem sikerült létrehozni biztonsági kulcsot" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Olvassa be a QR-kódot, és írja be a(z) ##number## számjegyű tokent az alkalmazásból" @@ -3205,6 +3198,14 @@ msgstr "Nincs QR-kód?" msgid "Enter key manually" msgstr "Írja be a kulcsot manuálisan" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Kódok letöltése" @@ -3258,22 +3259,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Ne feledje, hogy a kétfaktoros hitelesítés (2FA) újbóli beállításához a meglévő beállítások törölve lesznek. Az előzőleg beállított tokenek vagy visszaállítási kódok érvénytelenné válnak." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Problémák a tokennel" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Nincsenek elérhető sablonok. Sablon készítéséhez lépjen be a Könyvtárba." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Sablon neve" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Kijelöl…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Hiba történt Enketo betöltése közben." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Rendezés A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Rendezés Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Mező elrejtése" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Mező feloldása" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Mező rögzítése" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Minden eredmény kijelölése (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Látható eredmények kijelölése (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Egyik sem" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Kijelölt űrlapválaszok állapotának frissítése" @@ -3314,57 +3351,21 @@ msgstr "Állapot módosítása" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Állapot beállítása: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Minden eredmény kijelölése (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## véglegesen törölve" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Látható eredmények kijelölése (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Arra készül, hogy véglegesen törli ezt az tételt a könyvtárból." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Egyik sem" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Arra készül, hogy véglegesen törli ezt a vázlatot." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Rendezés A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Rendezés Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Mező elrejtése" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Mező feloldása" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Mező rögzítése" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "mezők elrejtése" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## véglegesen törölve" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Arra készül, hogy véglegesen törli ezt az tételt a könyvtárból." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Arra készül, hogy véglegesen törli ezt a vázlatot." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Arra készül, hogy véglegesen törli ezt az űrlapot." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Arra készül, hogy véglegesen törli ezt az űrlapot." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3461,14 +3462,18 @@ msgstr "Élesítés folyamatban..." msgid "redeployed form" msgstr "újraélesített űrlap" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Kijelöl…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "mezők elrejtése" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Profil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Biztonság" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Használat" @@ -3477,137 +3482,47 @@ msgstr "Használat" msgid "Plans" msgstr "Csomagok" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Nem sikerült a címkék frissítése" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Frissítés…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Frissítés" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "szűrő" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Nincsenek megadva szűrők, hozzáadhat egyet alább" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Szűrő hozzáadása" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Alkalmaz" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "mezők" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "TOS frissítési üzenet nem található" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Ellenőrizze, hogy a következő információk helyesen vannak kitöltve:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Elfogadom, lépjünk tovább" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Nem fogadom el, ki akarok lépni" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Archiválás/Visszaállítás archívumból" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Projekt archiválása" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Projekt visszaállítása" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Vázlatprojekt kiválasztva" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "1 projekt törlése" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Projekt törlése" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Kérdésblokk" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Sablon" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Gyűjtemény" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Válassza ki a kívánt típust" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "Űrlapválasz URL-címe" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Nyilvános kulcs" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Titkosítás beállítása" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Adatok importálása innen: ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Titkosítás megszüntetése" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "##SOURCE_NAME## importálására készül. Az alábbi listában szűkítse az importálandó kérdések számát kijelöléssel vagy a kijelölés visszavonásával." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "További információ az űrlapok titkosításáról" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Jelölje ki az importálni kívánt kérdéseket" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## elkészült: ##name##" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Összes kijelölése" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "##type## létrehozása sikertelen" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "##type## frissítése sikertelen" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Összes kijelölés megszüntetése" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Mentés…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Importált kérdések betöltése" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Létrehozás folyamatban…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Importált kérdések frissítése" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Írja be a(z) ##type## nevét ide" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Elfogad" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3637,10 +3552,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Az űrlapválasz bejegyzésének másolata sikeresen létrejött. Az új példányt megtekintheti az alábbiakban, és változtatásokat kezdeményezhet rajta a műveletgombok segítségével." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Űrlapválasz másolatának elvetése" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Elvet" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Nyelv:" @@ -3678,45 +3601,83 @@ msgstr "Másolat készítése" msgid "Delete submission" msgstr "Űrlapbeküldés törlése" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Adatok importálása innen: ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Típus: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "##SOURCE_NAME## importálására készül. Az alábbi listában szűkítse az importálandó kérdések számát kijelöléssel vagy a kijelölés visszavonásával." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Jelölje ki az importálni kívánt kérdéseket" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1/#2 válaszadó válaszolta meg ezt a kérdést. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Összes kijelölése" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# adatok nélkül.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Grafikonstílus felülírása" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Összes kijelölés megszüntetése" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Nem sikerült a címkék frissítése" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Importált kérdések betöltése" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Frissítés…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Importált kérdések frissítése" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Frissítés" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Elfogad" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Kérdésblokk" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Sablon" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Gyűjtemény" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "Űrlapválasz URL-címe" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Nyilvános kulcs" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Titkosítás beállítása" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Titkosítás megszüntetése" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "További információ az űrlapok titkosításáról" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Nem támogatott médiatípus: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Hiba történt, a táblázat beállításai nem menthetők el." @@ -3833,9 +3794,60 @@ msgstr "Gyakoriság" msgid "Percentage" msgstr "Százalék" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Nem támogatott médiatípus: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Súgóerőforrások" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolbox Súgóközpont" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "A Kobóval kapcsolatos oktatóanyagok és felhasználótámogatási cikkek kiterjedt gyűjteménye" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolbox Közösségi fórum" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Küldje be kérdéseit, hogy válaszokat kaphasson tapasztalt Kobo-felhasználóktól a világ minden tájáról" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Értesítések" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Súgó" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## elkészült: ##name##" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "##type## létrehozása sikertelen" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "##type## frissítése sikertelen" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Mentés…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Létrehozás folyamatban…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Írja be a(z) ##type## nevét ide" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3919,6 +3931,10 @@ msgstr "Egyéni burkoló hozzáadása egy JSON űrlapválasz köré (%SUBMISSION msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Egyéni burkoló hozzáadása" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "Nem található" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "*Változtatások mentése" @@ -4029,56 +4045,29 @@ msgstr "Nyelv hozzáadása" msgid "Add a new language" msgstr "Új nyelv hozzáadása" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Súgóerőforrások" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolbox Súgóközpont" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "A Kobóval kapcsolatos oktatóanyagok és felhasználótámogatási cikkek kiterjedt gyűjteménye" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolbox Közösségi fórum" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Küldje be kérdéseit, hogy válaszokat kaphasson tapasztalt Kobo-felhasználóktól a világ minden tájáról" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Értesítések" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Súgó" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "szűrő" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Típus: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Nincsenek megadva szűrők, hozzáadhat egyet alább" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Szűrő hozzáadása" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1/#2 válaszadó válaszolta meg ezt a kérdést. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Alkalmaz" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# adatok nélkül.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "mezők" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Grafikonstílus felülírása" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Archiválás/Visszaállítás archívumból" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4092,33 +4081,25 @@ msgstr "##count## projekt törlése" msgid "Share projects" msgstr "Projektek megosztása" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "A mező kitöltése kötelező." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "A jelszavak nem egyeznek" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Jelenlegi jelszó" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Projekt archiválása" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Elfelejtett jelszó?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Projekt visszaállítása" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Új jelszó" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Vázlatprojekt kiválasztva" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Jelszó megerősítése" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "1 projekt törlése" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Jelszó mentése" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Projekt törlése" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4140,101 +4121,54 @@ msgstr "Adatvédelmi szabályzat" msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Ez az exportálási formátum nem lesz támogatott a jövőben. Érdemes lehet egy másik elérhető exporttípust használnia." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "TOS frissítési üzenet nem található" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Export törlése?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Ellenőrizze, hogy a következő információk helyesen vannak kitöltve:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Biztosan törölni kívánja ezt az exportálást? Ez a művelet nem fordítható vissza." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Elfogadom, lépjünk tovább" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Nem feltüntetett" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Nem fogadom el, ki akarok lépni" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Exportálás sikertelen" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "A mező kitöltése kötelező." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Feldolgozás…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "A jelszavak nem egyeznek" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Exportálások" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Jelenlegi jelszó" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Létrehozta" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Elfelejtett jelszó?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Csoportokat tartalmaz" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Új jelszó" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Több verzió" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Jelszó megerősítése" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Egyelőre nincs mit letölteni." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Jelszó mentése" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Nincs megjeleníthető projekt." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Non-profit szervezet" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Kormányzati intézmény" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Oktatási szervezet" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Kereskedelmi/gazdasági társaság" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Nem állok kapcsolatban semmilyen szervezettel" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Férfi" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Nő" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Egyéb" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Ezzel jelenítheti meg valódi nevét a többi felhasználó számára" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Közösségi oldalak" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Hírlevél" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Sikertelen importálás" @@ -4266,98 +4200,119 @@ msgstr "névtelen gyűjtemény" msgid "project title" msgstr "projekt neve" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "utolsó módosítás: ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "létrehozva: ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Törlés?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Ez a művelet nem fordítható vissza" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Úgy tűnik, az eszköz feldolgozó funkciója nincs engedélyezve!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Nem sikerült megkapni a feldolgozási adatokat." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Nem sikerült az átirat beállítása." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Nem sikerült az átirat törlése." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Elveti a nem mentett változtatásokat?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Nem sikerült a fordítás törlése." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Nem mentett módosításai vannak. Kilép mentés nélkül?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Nincs találat" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Profil frissítése sikeres" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Nem sikerült betölteni az elemzési kérdéseket" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Mostantól lehetősége van arra, hogy projektenként engedélyezze a webes űrlapválaszok névtelen beküldését. Korábban ez az egész fiókra vonatkozó beállítás volt." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Hiba történt a csomagok listázásakor." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Most már ez az adatvédelmi funkció projektszintű beállítás. Az új projektek alapértelmezés szerint hitelesítést igényelnek." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "További információk ezekről a változásokról itt találhatóak." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Export törlése?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "A kért változtatást nem tudtuk végrehajtani a csomagján.\nAz Ön jelenlegi csomagja nem változott." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Biztosan törölni kívánja ezt az exportálást? Ez a művelet nem fordítható vissza." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Nem sikerült lekérdezni az Ön szervezetének adatait." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Nem feltüntetett" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Eredeti átirat" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Exportálás sikertelen" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Űrlapválasz adatai" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Feldolgozás…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Eredeti fájl (hang)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Exportálások" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Megjelenítési beállítások" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Létrehozta" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Megjelenítési beállítások testreszabása" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Csoportokat tartalmaz" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Válassza ki az oldalsó menüben megjeleníteni kívánt információkat, az elemzés támogatása érdekében." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Több verzió" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "A választás alkalmazása" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Egyelőre nincs mit letölteni." #: .Export msgid "Export" msgstr "Exportálás" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Ez az exportálási formátum nem lesz támogatott a jövőben. Érdemes lehet egy másik elérhető exporttípust használnia." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Legutóbbi nem elmentett beállítások" @@ -4428,135 +4383,109 @@ msgstr "Elmentett exportálási beállítások alkalmazása" msgid "No export settings selected" msgstr "Nincs exportálási beállítás kijelölve" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Probléma lépett fel az Ön csomagjának lekérdezésével kapcsolatban." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "elfelejtett jelszó" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Korlátlan" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Tétel:" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## perc" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "/##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Elérhető" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Átirat" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Ebben a hónapban elhasznált" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Fordítások" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Ebben az évben elhasznált" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Elemzés" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Egyenleg" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Nincs találat" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Az Ön csomagja" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## csomag" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Kezdés dátuma: ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Valóban ki szeretne lépni mentés nélkül?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Megújítás dátuma: ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Köszönjük, hogy csomagot váltott! Nagyra értékeljük, hogy továbbra is támogat minket. Lépjen velünk kapcsolatba a billing@kobotoolbox.org címen, amennyiben kérdése van a csomagjával kapcsolatosan." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Kétfaktoros hitelesítés" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Letiltott" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Hitelesítő alkalmazás" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Újrakonfigurálás" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Köszönjük, hogy csomagot váltott! Nagyra értékeljük, hogy továbbra is támogat minket. Amennyiben a felhasználói fiókja nem frissül azonnal, várjon pár percet és frissítse az oldalt." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Visszaállítási kódok" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Teljes összehasonlítás összezárása" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Új létrehozása" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Teljes összehasonlítás megjelenítése" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "A kétfaktoros hitelesítés ##date## napon inaktiválva lett a fiókján" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "havi csomagok megjelenítése" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Ez a tulajdonság nem érhető el a jelenlegi csomagjában. Látogasson el a " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Havi" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Csomagok oldalra" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "éves csomagok megjelenítése" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " a csomagváltáshoz." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Éves" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "E-mail cím" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Szeretne még valamit?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Ellenőrizze az e-mail fiókját: ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Lépjen kapcsolatba velünk" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Egy ellenőrző hivatkozást küldtünk Önnek, hogy megerősíthessük a jogosultságát. Amint ez megtörtént, ez a cím kerül a korábbi ##UNVERIFIED_EMAIL## helyére" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "E-mail ismét elküldve: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Írja be az új e-mail címet" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Azon szervezetek, amelyek nagyobb mennyiségű és részletes adatgyűjtési igénnyel rendelkeznek, lépjenek velünk kapcsolatba további információért erről: " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Nem sikerült API-tokent szerezni" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Vállalkozói Csomag." -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API-kulcs" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Nagy szervezetek számára egyedi megoldásokat és privát kiszolgálókat is kínálunk. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Egyszeri bejelentkezés" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Lépjen kapcsolatba csapatunkkal" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Már csatlakozott" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " további információkért." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Kikapcsolás" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "A fenti gombbal válassza ki az ezen a területen megjelenítendő információkat" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4566,89 +4495,6 @@ msgstr "és egy másik kérdés" msgid "and ## other questions" msgstr "és másik ## kérdés" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Probléma lépett fel, kérjük, próbálja később újra." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Sikeres! Az Ön előfizetése meg fog változni az aktuális számlázási időszak végén." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Hiba történt az Ön előfizetési csomagjának megváltoztatása közben. Az Ön előző csomagja nem változott. Kérem, próbálja újra később." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "elérhető kiegészítő szolgáltatások" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Hogy növelje az adatforgalmi limitet, a kiegészítő szolgáltatásokat hozzáadhatja a Közösségi csomagjához. Ha a csomagjában felhasználható adatforgalom megközelíti vagy\n már elérte a csomagjában felhasználható limitet, növelje a keretét a kiegészítő szolgáltatásokkal, hogy folytathassa\n az adatgyűjtést." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Csomag kezelése" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Vásárlás most" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## kiegészítő szolgáltatás" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "havi ##plan_name## csomag" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "éves ##plan_name## csomag" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "kiegészítő szolgáltatás" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "csomag" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Változások az Ön Csomagjában" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Az Ön tranzakciója folyamatban van..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Ön a következő csomagra vált: ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Mivel ez a csomag korlátlan tárhelyet tartalmaz, az Ön tárhelynövelő kiegészítő szolgáltatása törölve lesz." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "A jelenlegi ##product_type## érvényességének vége ##billing_end_date##.\n ##billing_end_date## után a szolgáltatás törléséig a fizetendő számlája ##new_price##/##interval## lesz." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Elküld" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Keresés..." @@ -4681,21 +4527,18 @@ msgstr "megtalált tételek" msgid "expand details" msgstr "részletek kibontása" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Ez a csomag legfeljebb havonta ##submissions## űrlapválaszra elegendő. Ha az Ön projektje ennél többet igényel, lépjen kapcsolatba velünk, hogy tájékoztathassuk a Privát kiszolgáló opciónk részleteiről." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Összes űrlapválasz havonta" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Médiafájl betöltése nem sikerült" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Törlés?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Ez a művelet nem fordítható vissza" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Hiba történt" @@ -4708,6 +4551,22 @@ msgstr "Hiba történt az előfizetési állapot ellenőrzésekor" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Hibás token vagy más hiba történt" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Átlag" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Medián" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Mód" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Szórás" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Szűrés" @@ -4728,21 +4587,9 @@ msgstr "Jelölje ki a feltételt" msgid "Enter value" msgstr "Írja be az értéket" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Átlag" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Medián" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Mód" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Szórás" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Probléma lépett fel az Ön csomagjának lekérdezésével kapcsolatban." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4756,67 +4603,13 @@ msgstr "Mező keresése" msgid "No results" msgstr "Nincs eredmény" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Arra készül, hogy véglegesen töröl ##count## projektet" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "földrajzi szélesség (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "A projektekhez gyűjtött összes adat törölve lesz" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "A projektekhez kapcsolódó űrlapok törölve lesznek" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Megértettem, hogy miután töröltem ezeket a projekteket, azok többé nem állíthatók vissza" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Alapértelmezett rendezés" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Írja be és erősítse meg az ENTER lenyomásával" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "A névnek egyedinek kell lennie!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "A kódnak egyedinek kell lennie!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Alapértelmezett nyelv neve" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Nyelv neve" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Alapértelmezett nyelv kódja" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Nyelvkód" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Beállít" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "földrajzi szélesség (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "földrajzi hosszúság (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "földrajzi hosszúság (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4866,9 +4659,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "Elküldte" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Jelölje ki az exportálási típust" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Írja be és erősítse meg az ENTER lenyomásával" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "A névnek egyedinek kell lennie!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "A kódnak egyedinek kell lennie!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Alapértelmezett nyelv neve" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Nyelv neve" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Alapértelmezett nyelv kódja" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Nyelvkód" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Beállít" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4918,348 +4739,763 @@ msgstr "Egyetlen oszlop" msgid "Single and separate columns" msgstr "Egyetlen és külön oszlopok" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Automatikus elemzés" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Nem mentett módosítások" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Arra készül, hogy véglegesen töröl ##count## projektet" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Mentett" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "A projektekhez gyűjtött összes adat törölve lesz" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Hiba történt az adathasználat letöltésekor." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "A projektekhez kapcsolódó űrlapok törölve lesznek" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Majdnem elérte" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Megértettem, hogy miután töröltem ezeket a projekteket, azok többé nem állíthatók vissza" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Elérte" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Non-profit szervezet" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "havi" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Kormányzati intézmény" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "éves" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Oktatási szervezet" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " és " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Kereskedelmi/gazdasági társaság" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "keretét" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Nem állok kapcsolatban semmilyen szervezettel" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Kérem" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Férfi" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "Adathasználat áttekintése" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Nő" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "csomagváltás" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Egyéb" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "a lehető leghamarabb" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Ezzel jelenítheti meg valódi nevét a többi felhasználó számára" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "szükség esetén" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Közösségi oldalak" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Tekintse át adathasználatát a fiókbeállításoknál" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Hírlevél" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Használat követése" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "elfelejtett jelszó" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "használat követése" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Úgy tűnik, az eszköz feldolgozó funkciója nincs engedélyezve!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Csomagváltás most" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Nem sikerült megkapni a feldolgozási adatokat." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "csomagváltás most" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Nem sikerült az átirat beállítása." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Elérte a csomag keretét" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Nem sikerült az átirat törlése." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Kedves" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Nem sikerült a fordítás törlése." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Elérte" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a kérdést?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "a jelenlegi csomagban." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Kérdés törlése" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "tekintse át adathasználatát a fiókbeállításoknál" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Kérdés másolása" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "emlékeztessen később" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Kérdés hozzáadása a könyvtárhoz" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "forrásfájl" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "E-mail cím" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Ezen ##type## még nem rendelkezik átirattal" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Ellenőrizze az e-mail fiókját: ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "kezdés" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Egy ellenőrző hivatkozást küldtünk Önnek, hogy megerősíthessük a jogosultságát. Amint ez megtörtént, ez a cím kerül a korábbi ##UNVERIFIED_EMAIL## helyére" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Válassza ki a(z) ##type## eredeti nyelvét" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "E-mail ismét elküldve: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "vissza" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Írja be az új e-mail címet" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Kétfaktoros hitelesítés" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Letiltott" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Hitelesítő alkalmazás" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Újrakonfigurálás" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Visszaállítási kódok" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Új létrehozása" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "A kétfaktoros hitelesítés ##date## napon inaktiválva lett a fiókján" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Ez a tulajdonság nem érhető el a jelenlegi csomagjában. Látogasson el a " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Csomagok oldalra" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " a csomagváltáshoz." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Nem sikerült API-tokent szerezni" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API-kulcs" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Egyszeri bejelentkezés" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Már csatlakozott" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Kikapcsolás" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Majdnem elérte" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Elérte" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "havi" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "éves" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " és " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "keretét" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Használat követése" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "használat követése" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Csomagváltás most" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "csomagváltás most" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Elérte a csomag keretét" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Kedves" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Elérte" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "a jelenlegi csomagban." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Kérem" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "csomagváltás" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "tekintse át adathasználatát a fiókbeállításoknál" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "emlékeztessen később" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Jelölje ki az exportálási típust" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date##–##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Az Ön adathasználata" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Utolsó frissítés: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Tárhely" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "felhasználói fiókonként" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Átirat percekben" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Fordítás karakterekben" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Hiba történt a csomagok listázásakor." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "A kért változtatást nem tudtuk végrehajtani a csomagján.\nAz Ön jelenlegi csomagja nem változott." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Nem sikerült lekérdezni az Ön szervezetének adatait." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## csomag" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Kezdés dátuma: ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Megújítás dátuma: ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Nem sikerült betölteni az elemzési kérdéseket" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Probléma lépett fel, kérjük, próbálja később újra." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Sikeres! Az Ön előfizetése meg fog változni az aktuális számlázási időszak végén." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "elérhető kiegészítő szolgáltatások" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Hogy növelje az adatforgalmi limitet, a kiegészítő szolgáltatásokat hozzáadhatja a Közösségi csomagjához. Ha a csomagjában felhasználható adatforgalom megközelíti vagy\n már elérte a csomagjában felhasználható limitet, növelje a keretét a kiegészítő szolgáltatásokkal, hogy folytathassa\n az adatgyűjtést." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Csomag kezelése" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Vásárlás most" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Összes űrlapválasz havonta" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## kiegészítő szolgáltatás" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "havi ##plan_name## csomag" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "éves ##plan_name## csomag" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "csomag" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "kiegészítő szolgáltatás" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Hiba történt az Ön előfizetési csomagjának megváltoztatása közben. Az Ön előző csomagja nem változott. Kérem, próbálja újra később." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Változások az Ön Csomagjában" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Az Ön tranzakciója folyamatban van..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "manuális" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Ön a következő csomagra vált: ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "átírás" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Mivel ez a csomag korlátlan tárhelyet tartalmaz, az Ön tárhelynövelő kiegészítő szolgáltatása törölve lesz." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Automatikus átírás folyamatban" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Várható befejezési idő: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Elküld" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Hangfájl automatikus átírása innen:" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Eredeti átirat" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Átiratszolgáltató" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Űrlapválasz adatai" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "mégse" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Eredeti fájl (hang)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "átirat készítése" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Megjelenítési beállítások" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Törli az átiratot?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Megjelenítési beállítások testreszabása" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a kérdést?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Válassza ki az oldalsó menüben megjeleníteni kívánt információkat, az elemzés támogatása érdekében." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Kérdés törlése" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Kérdés másolása" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "A választás alkalmazása" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Kérdés hozzáadása a könyvtárhoz" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Csoport törlése" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Ennek az átiratnak még nincs fordítása" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Szeretné a csoportot szétválasztani (és a kérdéseket érintetlenül hagyni), vagy mindent teljesen törölni kíván?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Válassza ki a nyelvet, amelyre fordítani szeretne" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Kérdéscsoport szétbontása" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "fordítás" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Töröl mindent" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Átirat automatikus fordítása erre:" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Lezárt" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Fordításszolgáltató" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "teljesen lezárt csoport" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "lefordít" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "részben lezárt csoport" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Törli a fordítást?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Beágyazott csoportok nem jeleníthetők meg ugyanazon az oldalon – a beállítást eltávolítottuk a szülő hierarchiaszint csoportból" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "új fordítás" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "teljesen lezárt kérdés" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "kevesebb mint 1 perc" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "részben lezárt kérdés" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "körülbelül 1 perc" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Írja be kérdését" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "körülbelül 2 perc" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Alapértelmezett rendezés" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "körülbelül ##number## perc" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Hiba történt az adathasználat letöltésekor." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Ingyenes" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "##price## USD/hó" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Automatikus elemzés" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Csomagváltás" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Nem mentett módosítások" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Csomagváltás" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Mentett" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Felhívjuk figyelmét, hogy az erre az adatrögzítésre létrehozott kvalitatív kérdések új oszlopot fognak alkotni az adattáblázatban, ezáltal ez a kérdés minden adatrögzítéskor elérhető lesz." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "forrásfájl" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Még nincsenek kvalitatív elemzési kérdések." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Válassza ki a(z) ##type## eredeti nyelvét" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Kattintson a „Kérdés hozzáadása” gombra a kezdéshez" +#: .back +msgid "back" +msgstr "vissza" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Csak a teljes szerkesztési joggal rendelkezők hozhatnak létre kérdéseket" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "manuális" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "További információkért lépjen kapcsolatba a projekt tulajdonosával" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "átírás" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Csoport törlése" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Ezen ##type## még nem rendelkezik átirattal" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Szeretné a csoportot szétválasztani (és a kérdéseket érintetlenül hagyni), vagy mindent teljesen törölni kíván?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "kezdés" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Korlátlan" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## perc" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Elérhető" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Ebben a hónapban elhasznált" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Ebben az évben elhasznált" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Egyenleg" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Automatikus átírás folyamatban" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Várható befejezési idő: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Kérdéscsoport szétbontása" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Hangfájl automatikus átírása innen:" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Töröl mindent" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Átiratszolgáltató" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Lezárt" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "teljesen lezárt csoport" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "mégse" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "részben lezárt csoport" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "átirat készítése" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Beágyazott csoportok nem jeleníthetők meg ugyanazon az oldalon – a beállítást eltávolítottuk a szülő hierarchiaszint csoportból" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Törli az átiratot?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "teljesen lezárt kérdés" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "utolsó módosítás: ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "részben lezárt kérdés" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "létrehozva: ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Írja be kérdését" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Válassza ki a nyelvet, amelyre fordítani szeretne" -#: .original -msgid "original" -msgstr "eredeti" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "fordítás" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Nyelv keresése" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Ennek az átiratnak még nincs fordítása" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Sajnos nem találtunk semmilyen nyelvet…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Átirat automatikus fordítása erre:" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Nem találom a nyelvemet" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Fordításszolgáltató" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Jelölje ki a nyelvet" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "automatikus" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "lefordít" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Kattintson ide másik válasz hozzáadásához..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Törli a fordítást?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Elfogadott fájlok" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "új fordítás" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5329,6 +5565,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Ez a kérdés nem importálható, készítse el újra manuálisan. Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a help@kobotoolbox.org e-mail címen keresztül, hogy kijavíthassuk ezt a hibát!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Ingyenes" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "##price## USD/hó" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Csomagváltás" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Csomagváltás" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Elfogadott fájlok" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Ez az űrlap jelenleg üres." @@ -5343,18 +5599,34 @@ msgstr "Hozzáadhat kérdéseket, megjegyzéseket, súgótippeket vagy más mez msgid "Add Question" msgstr "Kérdés hozzáadása" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Nincs érték" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Kattintson ide másik válasz hozzáadásához..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Ismeretlen kérdéskategória ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "kevesebb mint 1 perc" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "körülbelül 1 perc" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "körülbelül 2 perc" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "körülbelül ##number## perc" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "pl. „.pdf,.doc,.odt”" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Nincs érték" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Válaszokat tartalmazó fájl" @@ -5407,41 +5679,56 @@ msgstr "Ismételje ezt a csoportot, ha szükséges" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Megjelenés (részletes)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Kérdéscímke nem lehet üres" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Felhívjuk figyelmét, hogy az erre az adatrögzítésre létrehozott kvalitatív kérdések új oszlopot fognak alkotni az adattáblázatban, ezáltal ez a kérdés minden adatrögzítéskor elérhető lesz." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Néhány kötelező mező hiányzik" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Még nincsenek kvalitatív elemzési kérdések." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Kérdés beírása" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Kattintson a „Kérdés hozzáadása” gombra a kezdéshez" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Írja be a válaszát" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Csak a teljes szerkesztési joggal rendelkezők hozhatnak létre kérdéseket" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...kulcsszókeresés folyamatban" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "További információkért lépjen kapcsolatba a projekt tulajdonosával" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Keresés alkalmazása" +#: .original +msgid "original" +msgstr "eredeti" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## eset" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Nyelv keresése" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "a kulcsszavak közül" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Sajnos nem találtunk semmilyen nyelvet…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "kezdőérték" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Nem találom a nyelvemet" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Jelölje ki a nyelvet" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "automatikus" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Ismeretlen kérdéskategória ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5519,6 +5806,30 @@ msgstr "Adatoszlop előtagja" msgid "Delete row" msgstr "Sor törlése" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...kulcsszókeresés folyamatban" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Keresés alkalmazása" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## eset" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "a kulcsszavak közül" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "kezdőérték" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Írja be a válaszát" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Törölni kívánja ezt a kérdést?" @@ -5528,6 +5839,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Biztosan törölni kívánja ezt a kérdést? Ezt a műveletet nem lehet visszavonni." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Kérdéscímke nem lehet üres" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Néhány kötelező mező hiányzik" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Kérdés beírása" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Keresés" diff --git a/id/LC_MESSAGES/django.po b/id/LC_MESSAGES/django.po index e366a73..4d527b7 100644 --- a/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Ridho Dwi Dharmawan , 2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Ridho Dwi Dharmawan , 2022\n" "Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/id/)\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Institusi pemerintah" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Organisasi pendidikan" @@ -61,11 +58,11 @@ msgstr "Perempuan" msgid "Other" msgstr "Lainnya" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Syarat Layanan" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Kebijakan Privasi" @@ -73,19 +70,19 @@ msgstr "Kebijakan Privasi" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Saya setuju dengan ##terms_of_service## dan ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Konfirmasi kata sandi" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Bagian ini wajib diisi." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Anda harus mengetik kata sandi yang sama setiap kali." @@ -154,7 +151,6 @@ msgid "" msgstr "Mengonfirmasi akun Anda akan memberi Anda akses ke aplikasi KoboToolbox. Silakan kunjungi URL berikut untuk menyelesaikan aktivasi akun baru Anda." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Nama pengguna Anda adalah: " @@ -351,6 +347,45 @@ msgstr "Konfirmasikan alamat email Anda" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Silakan klik tautan aktivasi di email yang baru saja dikirimkan kepada Anda." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Siapkan Akses Menyeluruh" @@ -414,7 +449,6 @@ msgid "" msgstr "Nama pengguna harus terdiri di antara 2 hingga 30 karakter, dan hanya boleh terdiri dari huruf kecil, angka, dan garis bawah, dengan karakter pertama harus berupa huruf." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Skema tidak valid" @@ -423,7 +457,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Titik akhir tanpa keamanan tidak diizinkan" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON tidak valid" @@ -431,7 +464,7 @@ msgstr "JSON tidak valid" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Hanya dapat digunakan dengan format kiriman JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Laporan Kegagalan Layanan REST" @@ -467,6 +500,14 @@ msgstr "Tanggal" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Yang terhormat" @@ -496,6 +537,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Data sedang diproses atau sudah diproses" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Diperlukan bilangan bulat positif." @@ -513,6 +556,230 @@ msgstr "Data Anda untuk contoh {} telah dikirimkan." msgid "Import" msgstr "Impor" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` tidak ditemukan." @@ -521,7 +788,7 @@ msgstr "`{}` tidak ditemukan." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` bukan pertanyaan pilih satu." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -529,7 +796,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Jika Anda tidak dapat mengakses aplikasi autentikator Anda, masukkan salah satu kode cadangan Anda. Jika Anda tidak dapat mengaksesnya juga, Anda perlu meminta bantuan dengan menghubungi [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -652,11 +919,11 @@ msgstr "Apakah proyek ini mengumpulkan informasi yang dapat diidentifikasi secar msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Nama lengkap" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Nama organisasi" @@ -696,14 +963,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Saya ingin menerima pembaruan sesekali tentang KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 31f2b65..3dd7213 100644 --- a/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Satrio Waskitho , 2022\n" "Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/id/)\n" @@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "Ubah bahasa" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Tidak dapat menemukan ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "Tidak Ada" - #: .me msgid "me" msgstr "saya" @@ -438,6 +434,14 @@ msgstr "Lebih dari atau Sama dengan" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Kurang dari atau Sama dengan" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Masukkan logika validasi Anda secara manual dalam kode XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Kode Validasi:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Pertanyaan ini hanya akan ditampilkan jika ketentuan berikut berlaku" @@ -462,14 +466,6 @@ msgstr "nilai tanggapan" msgid "Select question from list" msgstr "Pilih pertanyaan dari daftar" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Masukkan logika validasi Anda secara manual dalam kode XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Kode Validasi:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -478,6 +474,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## dan 1 lainnya)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Proyek Saya" @@ -714,49 +716,21 @@ msgstr "Mencoba ulang semua kiriman gagal" msgid "loading…" msgstr "memuat..…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Gagal mendapatkan uuids kiriman." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Gagal mendapatkan kiriman." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Gagal memperbarui kiriman." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Gagal memperbarui beberapa nilai kiriman." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Gagal memperbarui nilai kiriman." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Gagal menghapus kiriman." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Gagal membuat ekspor" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Gagal menghapus ekspor" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Tidak dapat mengunggah media Anda" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Gagal memperbarui setelan ekspor" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil media Anda" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Gagal membuat setelan ekspor" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Berhasil menghapus media" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Gagal menghapus setelan ekspor" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Gagal menghapus media!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -782,6 +756,30 @@ msgstr "Gagal beralih berbagi" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Gagal memperbarui filter kolom" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Gagal mendapatkan uuids kiriman." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Gagal mendapatkan kiriman." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Gagal memperbarui kiriman." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Gagal memperbarui beberapa nilai kiriman." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Gagal memperbarui nilai kiriman." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Gagal menghapus kiriman." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Berhasil dihapus dari koleksi" @@ -798,21 +796,25 @@ msgstr "Pemindahan ke koleksi gagal" msgid "Failed to get the results" msgstr "Gagal mendapatkan hasil" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Tidak dapat mengunggah media Anda" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Gagal membuat ekspor" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil media Anda" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Gagal menghapus ekspor" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Berhasil menghapus media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Gagal memperbarui setelan ekspor" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Gagal menghapus media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Gagal membuat setelan ekspor" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Gagal menghapus setelan ekspor" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1012,13 +1014,17 @@ msgstr "Substitusi yang mudah ditebak seperti ‘@’ dan bukannya ‘a’ tidak msgid "Password strength" msgstr "Kekuatan kata sandi" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm sedang memuat" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "jalur tidak ditemukan / dikenali" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm sedang memuat" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1234,6 +1240,18 @@ msgstr "Versi draf" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Jika Anda ingin membuat perubahan ini menjadi publik, Anda harus luncurkan formulir ini." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Koleksi Publik" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Berlangganan" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Lihat sekilas" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Pencarian Anda tidak mengembalikan hasil." @@ -1258,18 +1276,6 @@ msgstr "Perpustakaanku" msgid "Drop files to upload" msgstr "Letakkan file untuk diunggah" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Koleksi Publik" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Berlangganan" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Lihat sekilas" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1356,9 +1362,11 @@ msgstr "Laporan Khusus" msgid "Question Style" msgstr "Gaya Pertanyaan" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Tidak ada data untuk pertanyaan ini untuk pengiriman saat ini" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1372,211 +1380,65 @@ msgstr "Tambah pengguna" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Menunggu semua proyek untuk dimuat…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. Tinggalkan formulir tanpa menyimpan?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Terjadi kesalahan" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Kesalahan pratinjau Enketo tidak diketahui" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Koneksi Anda sedang berada di luar jaringan" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Perubahan Anda tidak dapat disimpan, mungkin karena terputusnya koneksi internet." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Secara default, peta dibatasi hingga ##number## kiriman terbaru untuk alasan kinerja. Buka pengaturan peta untuk meningkatkan batas." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Biarkan halaman ini terbuka dan coba simpan lagi menggunakan koneksi yang lebih baik." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Kesalahan: tidak dapat memuat data." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Kesalahan dalam menyimpan formulir" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Pilah menurut respons survei" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Bubarkan" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Pilah menggunakan:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "buat" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Tidak ada respons “titik geo” yang telah diterima" -#: .save -msgid "save" -msgstr "simpan" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Peta tidak menampilkan data karena formulir ini tidak memiliki kolom “titik geo”." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "coba lagi" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Beralih ke Layar Penuh" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Ya, tinggalkan formulir" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Tampilkan sebagai poin" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Batalkan" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Beralih lapisan" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Kembali ke daftar" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Pengaturan tampilan peta" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Perluas / perkecil pertanyaan" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Tampilkan sebagai peta panas" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Buat kelompok dengan pertanyaan yang dipilih" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Pengelompokan dinonaktifkan. Pilih setidaknya satu pertanyaan." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Sisipkan pilihan berjenjang" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Tambahkan dari Perpustakaan" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Tata Letak dan Pengaturan" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Tata Letak" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "perekaman latar belakang" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Formulir ini akan merekam audio di latar belakang secara otomatis. Pertimbangkan menambahkan catatan untuk memberi tahu responden atau pengumpul data bahwa mereka akan direkam selama menyelesaikan survei ini. Fitur ini tersedia di " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect versi 1.30 dan yang lebih baru" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "bantuan" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Gaya formulir" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Baca lebih lanjut tentang gaya formulir" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Pilih gaya formulir yang ingin Anda gunakan. Ini hanya akan memengaruhi formulir web." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Pilih gaya formulir. Ini hanya akan memengaruhi pratinjau Enketo, dan tidak akan disimpan bersama pertanyaan atau blok." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadata" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Telusuri Perpustakaan" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Kesalahan dalam memuat survei:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "##type## terkunci sebagian" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "##type## terkunci penuh" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Baca lebih lanjut tentang Penguncian" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Pratinjau Formulir" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Kesalahan dalam memunculkan pratinjau" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Masukkan Pertanyaan Pilihan Berjenjang" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Secara default, peta dibatasi hingga ##number## kiriman terbaru untuk alasan kinerja. Buka pengaturan peta untuk meningkatkan batas." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Kesalahan: tidak dapat memuat data." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Pilah menurut respons survei" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Pilah menggunakan:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Tidak ada respons “titik geo” yang telah diterima" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Peta tidak menampilkan data karena formulir ini tidak memiliki kolom “titik geo”." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Beralih ke Layar Penuh" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Tampilkan sebagai poin" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Beralih lapisan" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Pengaturan tampilan peta" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Tampilkan sebagai peta panas" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Bahasa" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" #: .Default msgid "Default" @@ -1610,94 +1472,6 @@ msgstr "Legenda" msgid "Map Settings" msgstr "Pengaturan Peta" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "disalin ke papan klip" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Kloning dari" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Masukkan nama dari ##ASSET_TYPE## yang dikloning. Biarkan kosong untuk mempertahankan nama asli." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Oke" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## file" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Impor XLSForm gagal. Periksa apakah XLSForm dan/atau URL valid, dan coba lagi menggunakan ikon “Ganti formulir”." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Impor XLS selesai" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Unggahan Anda sedang diproses. Ini mungkin memakan waktu beberapa saat." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Unggahan Anda masuk antrean untuk diproses. Ini mungkin memakan waktu beberapa saat." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Impor Gagal!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Gagal membuat impor." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Kesalahan unggahan: tidak dapat mengenali file Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Nama file yang diunggah: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Tidak dapat mengenali item yang dilepaskan." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Informasi proyek" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Pertanyaan" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Modifikasi terakhir" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Terakhir disebarkan" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Kiriman terbaru" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Tujuan operasional data" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Mengumpulkan informasi identitas pribadi" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tabel" @@ -1738,6 +1512,14 @@ msgstr "Hubungkan Proyek" msgid "REST Services" msgstr "Layanan REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Pencarian Anda terlalu singkat" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "gagal untuk mencantumkan aset" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Impor" @@ -1798,6 +1580,10 @@ msgstr "Mengambil formulir, mohon tunggu..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Gagal memuat ulang proyek setelah diimpor!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Impor Gagal!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Tidak dapat melakukan inisialisasi impor XLSForm!" @@ -1947,13 +1733,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Penggantian formulir tidak tersedia karena batasan Profil Kunci formulir." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL kosong!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. Tinggalkan formulir tanpa menyimpan?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Anda harus menyebarkan ulang formulir ini untuk melihat perubahan media." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Kesalahan pratinjau Enketo tidak diketahui" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Perubahan Anda tidak dapat disimpan, mungkin karena terputusnya koneksi internet." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Biarkan halaman ini terbuka dan coba simpan lagi menggunakan koneksi yang lebih baik." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Kesalahan dalam menyimpan formulir" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Bubarkan" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "buat" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "simpan" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "coba lagi" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Ya, tinggalkan formulir" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Batalkan" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Kembali ke daftar" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Perluas / perkecil pertanyaan" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Buat kelompok dengan pertanyaan yang dipilih" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Pengelompokan dinonaktifkan. Pilih setidaknya satu pertanyaan." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Sisipkan pilihan berjenjang" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Tambahkan dari Perpustakaan" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Tata Letak dan Pengaturan" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Tata Letak" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "perekaman latar belakang" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Formulir ini akan merekam audio di latar belakang secara otomatis. Pertimbangkan menambahkan catatan untuk memberi tahu responden atau pengumpul data bahwa mereka akan direkam selama menyelesaikan survei ini. Fitur ini tersedia di " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect versi 1.30 dan yang lebih baru" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "bantuan" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Gaya formulir" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Baca lebih lanjut tentang gaya formulir" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Pilih gaya formulir yang ingin Anda gunakan. Ini hanya akan memengaruhi formulir web." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Pilih gaya formulir. Ini hanya akan memengaruhi pratinjau Enketo, dan tidak akan disimpan bersama pertanyaan atau blok." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Telusuri Perpustakaan" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Kesalahan dalam memuat survei:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "##type## terkunci sebagian" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "##type## terkunci penuh" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Baca lebih lanjut tentang Penguncian" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Pratinjau Formulir" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Kesalahan dalam memunculkan pratinjau" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Masukkan Pertanyaan Pilihan Berjenjang" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL kosong!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Anda harus menyebarkan ulang formulir ini untuk melihat perubahan media." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1999,93 +1939,191 @@ msgstr "memuat media" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Belum ada file yang diunggah" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Semua pertanyaan" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "disalin ke papan klip" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Galeri Gambar" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Kloning dari" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Dari" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Masukkan nama dari ##ASSET_TYPE## yang dikloning. Biarkan kosong untuk mempertahankan nama asli." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Antara" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Oke" -#: .and -msgid "and" -msgstr "dan" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## file" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Pencarian Anda terlalu singkat" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Impor XLSForm gagal. Periksa apakah XLSForm dan/atau URL valid, dan coba lagi menggunakan ikon “Ganti formulir”." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "gagal untuk mencantumkan aset" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Impor XLS selesai" -#: .new -msgid "new" -msgstr "baru" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Unggahan Anda sedang diproses. Ini mungkin memakan waktu beberapa saat." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Proyek" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Unggahan Anda masuk antrean untuk diproses. Ini mungkin memakan waktu beberapa saat." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Perpustakaan" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Gagal membuat impor." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Sumber" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Kesalahan unggahan: tidak dapat mengenali file Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Proyek ini tidak memiliki data yang dikirimkan. Mohon kumpulkan beberapa data dan coba lagi." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Nama file yang diunggah: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "hasil" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Tidak dapat mengenali item yang dilepaskan." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikal" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Tampilkan Semua" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Cari" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Pai" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Opsi Tampilan" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Donat" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Sebelumnya" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Area kutub" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Filter Anda tidak menghasilkan kiriman apa pun." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Halaman" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Informasi proyek" -#: .of -msgid "of" -msgstr "dari" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Pertanyaan" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "baris" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Modifikasi terakhir" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Terakhir disebarkan" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Kiriman terbaru" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Tujuan operasional data" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Mengumpulkan informasi identitas pribadi" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Semua pertanyaan" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Galeri Gambar" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Dari" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Antara" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "dan" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "baru" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Proyek" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Perpustakaan" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Sumber" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Fitur baru" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Pelajari lebih lanjut" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Izinkan pengiriman ke formulir ini tanpa nama pengguna dan kata sandi" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Izinkan pengiriman anonim untuk proyek ini. Sebelumnya, ini adalah pengaturan untuk seluruh akun. Klik ikon untuk mempelajari lebih lanjut." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "##asset_type## ini kosong." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Tampilkan lebih sedikit" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Tampilkan lebih banyak" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Gagal mengubah status publik aset." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Jadikan publik" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Jadikan privat" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2115,29 +2153,49 @@ msgstr "Sembunyikan detail lengkap" msgid "Show full details" msgstr "Tampilkan detail lengkap" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Gagal mengubah status publik aset." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Proyek ini tidak memiliki data yang dikirimkan. Mohon kumpulkan beberapa data dan coba lagi." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Jadikan publik" +#: .results +msgid "results" +msgstr "hasil" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Jadikan privat" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "##asset_type## ini kosong." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Tampilkan Semua" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Tampilkan lebih sedikit" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Cari" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Tampilkan lebih banyak" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Opsi Tampilan" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Sebelumnya" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Filter Anda tidak menghasilkan kiriman apa pun." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Halaman" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "dari" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "baris" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2153,24 +2211,6 @@ msgstr "Anda harus memperbarui kata sandi Anda sebelum melanjutkan. Harap lakuka msgid "Update password" msgstr "Perbarui kata sandi" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Izinkan pengiriman ke formulir ini tanpa nama pengguna dan kata sandi" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Izinkan pengiriman anonim untuk proyek ini. Sebelumnya, ini adalah pengaturan untuk seluruh akun. Klik ikon untuk mempelajari lebih lanjut." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Fitur baru" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Pelajari lebih lanjut" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Berhasil!" @@ -2247,6 +2287,40 @@ msgstr "Tutup Tabel Terjemahan?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Anda akan kehilangan semua perubahan yang belum disimpan." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Ekspor sedang dibuat, Anda akan menerima email ketika selesai" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Kami tidak dapat membuat ekspor, silakan coba lagi nanti atau hubungi dukungan" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Ekspor semua data" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Koleksi Induk" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Tanpa label" @@ -2267,173 +2341,21 @@ msgstr "Jenis Grafik" msgid "Colors" msgstr "Warna" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikal" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Tanpa pengelompokan" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Pai" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Pengelompokan berdasarkan" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Donat" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Terjemahan" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Area kutub" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Terjadi kesalahan" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Koneksi Anda sedang berada di luar jaringan" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Ekspor sedang dibuat, Anda akan menerima email ketika selesai" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Kami tidak dapat membuat ekspor, silakan coba lagi nanti atau hubungi dukungan" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Ekspor semua data" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Tanpa pengelompokan" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Pengelompokan berdasarkan" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Terjemahan" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Mohon [hubungi tim pendukung] jika Anda merasa ini adalah kesalahan." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Mohon coba masuk menggunakan tombol di header atau [hubungi tim pendukung] jika menurut Anda itu adalah kesalahan." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Akses Ditolak" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Anda tidak memiliki akses ke halaman ini." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Entah Anda tidak memiliki akses ke halaman ini atau halaman ini memang tidak ada." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Terjadi kesalahan" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Maaf, terjadi kesalahan yang tidak terduga saat mencoba melayani halaman ini." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Silakan coba lagi nanti, atau [hubungi tim dukungan] jika ini terjadi secara berulang." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Detail tambahan:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Koleksi Induk" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Masuk" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Cari di Perpustakaan Saya" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Cari dalam Koleksi Umum" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Mencari…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "kiriman" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Ringkasan" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Formulir" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Pengaturan" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Hari ini" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "7 hari terakhir" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "31 hari terakhir" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "3 bulan terakhir" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "12 bulan terakhir" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Tidak ada bagan data yang tersedia untuk periode ini." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Mohon periksa nama file" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Mohon periksa nama file" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2527,251 +2449,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Hubungkan dengan proyek-proyek lainnya untuk mengimpor data dinamis dari mereka ke proyek ini. Pelajari lebih lanjut tentang lampiran data dinamis" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Tipe" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Ringkasan" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Nama" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Formulir" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Pelanggan" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Sektor Utama" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Hari ini" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "SELESAI" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "7 hari terakhir" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Sebelumnya" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "31 hari terakhir" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## item" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "3 bulan terakhir" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Tidak ada aset yang ditampilkan." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "12 bulan terakhir" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Buang perubahan yang belum disimpan?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Tidak ada bagan data yang tersedia untuk periode ini." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Buang" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Total" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Masuk" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "dari ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Cari di Perpustakaan Saya" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Transkripsi" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Cari dalam Koleksi Umum" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Terjemahan" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Mencari…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Analisis" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "kiriman" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Apakah Anda ingin meninggalkan tanpa menyimpan?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. Tinggalkan pengaturan tanpa menyimpan?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Profil diperbarui dengan sukses" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Sekarang Anda dapat mengontrol apakah akan mengizinkan pengiriman anonim dalam formulir web untuk setiap proyek. Sebelumnya, ini adalah pengaturan seluruh akun." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Fitur privasi ini sekarang merupakan pengaturan per proyek. Proyek baru akan membutuhkan autentikasi secara default." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang perubahan tersebut di sini." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Gunakan tombol di atas untuk memilih informasi yang akan ditampilkan di area ini" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## hingga ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Penggunaan Anda" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Pembaruan terakhir: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Penyimpanan" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "per akun" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Menit transkripsi" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Karakter terjemahan" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Terima kasih atas peningkatan Anda! Kami menghargai dukungan Anda yang berkelanjutan. Hubungi billing@kobotoolbox.org jika Anda memiliki pertanyaan tentang paket Anda." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Terima kasih atas peningkatan Anda! Kami menghargai dukungan Anda yang berkelanjutan. Jika akun Anda tidak segera diperbarui, tunggu beberapa menit dan segarkan halaman." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Silakan hubungi pemilik organisasi Anda untuk setiap perubahan pada paket atau tambahan." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "tampilkan paket bulanan" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Bulanan" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "tampilkan paket tahunan" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Tahunan" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Ingin lebih banyak?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Hubungi kami" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Tipe" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Untuk organisasi dengan volume lebih tinggi dan kebutuhan pengumpulan data tingkat lanjut, hubungi kami untuk mempelajari lebih lanjut tentang " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Nama" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Paket Perusahaan" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Pelanggan" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Kami juga menawarkan layanan khusus dan server pribadi untuk organisasi besar. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Sektor Utama" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Hubungi tim kami" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Tidak ada data untuk pertanyaan ini untuk pengiriman saat ini" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " untuk informasi lebih lanjut." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Mohon [hubungi tim pendukung] jika Anda merasa ini adalah kesalahan." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Tutup perbandingan lengkap" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Mohon coba masuk menggunakan tombol di header atau [hubungi tim pendukung] jika menurut Anda itu adalah kesalahan." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Tampilkan perbandingan lengkap" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Akses Ditolak" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Keamanan" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Anda tidak memiliki akses ke halaman ini." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Sebarkan" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Entah Anda tidak memiliki akses ke halaman ini atau halaman ini memang tidak ada." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Hapus dari koleksi" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Terjadi kesalahan" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Pindahkan ke" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Maaf, terjadi kesalahan yang tidak terduga saat mencoba melayani halaman ini." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Batalkan Pengarsipan" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Silakan coba lagi nanti, atau [hubungi tim dukungan] jika ini terjadi secara berulang." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Arsipkan" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Detail tambahan:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Tertunda…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Masukkan nama pengguna yang dipisahkan oleh koma" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Berhenti langganan" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Pengguna tidak ditemukan:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Langganan" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "sama" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Ubah detail" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Atur ulang perubahan" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Edit Tag" +#: .username +msgid "username" +msgstr "nama pengguna" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Bagikan" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Beri izin" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Lihat isi Koleksi" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Perbarui izin" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2808,34 +2718,6 @@ msgstr "Pilih proyek sumber…" msgid "copy" msgstr "salin" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Masukkan nama pengguna yang dipisahkan oleh koma" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Pengguna tidak ditemukan:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "sama" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Atur ulang perubahan" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "nama pengguna" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Beri izin" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Perbarui izin" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Bagikan secara publik melalui tautan" @@ -2868,155 +2750,73 @@ msgstr "Hapus" msgid "is owner" msgstr "adalah pemilik" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Tempelkan tabel yang diformat dari Excel Anda dalam kotak di bawah ini." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "tambahkan jenjang dengan # pertanyaan" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "SELESAI" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OKE" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Sebelumnya" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang mengimpor daftar berjenjang dari Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "pertanyaan telah ditambahkan ke perpustakaan" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "grup telah ditambahkan ke perpustakaan sebagai blok" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "sedang memuat" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "tidak ada hasil pencarian yang ditemukan" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "blok dari ___ pertanyaan" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "telusuri perpustakaan" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Tidak dapat memuat Layanan REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Tidak dapat memuat log Layanan REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Detail Kegagalan Pengiriman (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Kembali ke Layanan REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Sedang memuat…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Belum ada log" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Kiriman" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Coba lagi semua pengiriman" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Berhasil" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Tertunda" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Tertunda (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Gagal" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Coba lagi pengiriman" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Info lebih lanjut" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## item" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Tidak dapat memuat Layanan REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Tidak ada aset yang ditampilkan." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Sebarkan" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Anda akan menghapus ##target. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Hapus dari koleksi" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Konfirmasi" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Pindahkan ke" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Daftarkan Layanan Baru" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Batalkan Pengarsipan" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Proyek ini belum memiliki Layanan REST apa pun!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Arsipkan" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Anda dapat menggunakan Layanan REST untuk memposting pengiriman secara otomatis ke aplikasi pihak ketiga." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Tertunda…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Layanan REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Berhenti langganan" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Butuh bantuan?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Langganan" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Nama Layanan" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Ubah detail" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Kiriman ##submissionIndex## dari ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Edit Tag" -#: .download -msgid "download" -msgstr "unduh" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Bagikan" -#: .process -msgid "process" -msgstr "proses" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Lihat isi Koleksi" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3062,6 +2862,12 @@ msgstr "Kesalahan unggahan: bukan format hamparan tindih peta yang valid." msgid "Delete File" msgstr "Hapus File" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Pilih pertanyaan Titik Geo yang ingin Anda tampilkan di peta:" @@ -3100,70 +2906,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Secara default, peta dibatasi pada pengiriman terbaru ##QUERY_LIMIT_DEFAULT##. Anda dapat sementara meningkatkan batas ini ke nilai yang berbeda. Perhatikan bahwa ini akan diatur ulang setiap kali Anda membuka ulang peta." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "diarsipkan" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Tempelkan tabel yang diformat dari Excel Anda dalam kotak di bawah ini." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "disebarkan" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "tambahkan jenjang dengan # pertanyaan" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "draf" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OKE" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Pengaturan audit" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang mengimpor daftar berjenjang dari Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Audio latar belakang" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Tidak dapat memuat Layanan REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Masukkan pengaturan audit di sini" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Fungsi ini tersedia di " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Anda akan menghapus ##target. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Survei ini akan direkam" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Konfirmasi" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Aktifkan perekaman audio di latar belakang" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Daftarkan Layanan Baru" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Kualitas audio" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Proyek ini belum memiliki Layanan REST apa pun!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Ini adalah templat yang sepenuhnya terkunci. Buka pengaturan pertanyaan untuk melihat batasan tertentu." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Anda dapat menggunakan Layanan REST untuk memposting pengiriman secara otomatis ke aplikasi pihak ketiga." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Ini adalah templat yang dikunci sebagian. Buka pengaturan pertanyaan untuk melihat batasan tertentu. Perluas pemberitahuan ini untuk melihat batasan tingkat formulir." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Layanan REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Formulir ini dibuat menggunakan templat yang sepenuhnya terkunci. Ini berarti tidak ada pengeditan yang diizinkan oleh pembuat templat." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Butuh bantuan?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Formulir ini dibuat menggunakan templat yang dikunci sebagian. Buka pengaturan pertanyaan untuk melihat batasan tertentu. Perluas pemberitahuan ini untuk melihat batasan tingkat formulir." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Nama Layanan" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Berhasil" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Tertunda" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Gagal" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Tidak dapat memuat Layanan REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Tidak dapat memuat log Layanan REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Detail Kegagalan Pengiriman (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Kembali ke Layanan REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Sedang memuat…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Belum ada log" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Kiriman" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Coba lagi semua pengiriman" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Tertunda (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Coba lagi pengiriman" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Info lebih lanjut" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "sedang memuat" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "tidak ada hasil pencarian yang ditemukan" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "blok dari ___ pertanyaan" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "telusuri perpustakaan" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "pertanyaan telah ditambahkan ke perpustakaan" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "grup telah ditambahkan ke perpustakaan sebagai blok" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "diarsipkan" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "disebarkan" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "draf" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Kiriman ##submissionIndex## dari ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "unduh" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "proses" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Ini adalah templat yang sepenuhnya terkunci. Buka pengaturan pertanyaan untuk melihat batasan tertentu." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Ini adalah templat yang dikunci sebagian. Buka pengaturan pertanyaan untuk melihat batasan tertentu. Perluas pemberitahuan ini untuk melihat batasan tingkat formulir." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Formulir ini dibuat menggunakan templat yang sepenuhnya terkunci. Ini berarti tidak ada pengeditan yang diizinkan oleh pembuat templat." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Formulir ini dibuat menggunakan templat yang dikunci sebagian. Buka pengaturan pertanyaan untuk melihat batasan tertentu. Perluas pemberitahuan ini untuk melihat batasan tingkat formulir." #: .see+more msgid "see more" @@ -3177,6 +3127,42 @@ msgstr "Fungsi terkunci" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Fungsi tidak terkunci" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Anda tidak memiliki templat. Pergi ke Perpustakaan dan buat beberapa." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Nama templat" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Pengaturan audit" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Audio latar belakang" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Masukkan pengaturan audit di sini" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Fungsi ini tersedia di " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Survei ini akan direkam" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Aktifkan perekaman audio di latar belakang" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Kualitas audio" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Token salah" @@ -3185,6 +3171,13 @@ msgstr "Token salah" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Tidak dapat membuat kunci rahasia" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Pindai kode QR dan masukkan token ##number## digit dari aplikasi" @@ -3203,6 +3196,14 @@ msgstr "Tidak ada kode QR?" msgid "Enter key manually" msgstr "Masukkan kunci secara manual" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Unduh kode" @@ -3256,22 +3257,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Perhatikan bahwa untuk mengonfigurasi ulang autentikasi dua faktor (2FA), pengaturan sebelumnya akan dihapus terlebih dahulu. Token atau kode pemulihan dari penyiapan sebelumnya tidak akan berlaku lagi." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Masalah dengan token" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Anda tidak memiliki templat. Pergi ke Perpustakaan dan buat beberapa." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Nama templat" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Pilih…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Urutkan A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Urutkan Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Sembunyikan bagian" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Mencairkan bagian" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Membekukan bagian" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Pilih semua hasil (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Pilih hasil yang terlihat (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Tidak ada" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Perbarui status pengiriman yang dipilih" @@ -3312,57 +3349,21 @@ msgstr "Ubah status" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Tetapkan status: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Pilih semua hasil (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## dihapus secara permanen" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Pilih hasil yang terlihat (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Anda akan menghapus item ini secara permanen dari perpustakaan Anda." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Tidak ada" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Anda akan menghapus draf ini secara permanen." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Urutkan A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Urutkan Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Sembunyikan bagian" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Mencairkan bagian" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Membekukan bagian" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "menyembunyikan bagian" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## dihapus secara permanen" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Anda akan menghapus item ini secara permanen dari perpustakaan Anda." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Anda akan menghapus draf ini secara permanen." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Anda akan menghapus formulir ini secara permanen." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Anda akan menghapus formulir ini secara permanen." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3459,14 +3460,18 @@ msgstr "Menyebarkan..." msgid "redeployed form" msgstr "formulir yang disebarkan kembali" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Pilih…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "menyembunyikan bagian" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Profil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Keamanan" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Penggunaan" @@ -3475,137 +3480,47 @@ msgstr "Penggunaan" msgid "Plans" msgstr "Paket" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Gagal memperbarui tag" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Memperbarui…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Perbarui" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "filter" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Tidak ada filter, Anda dapat menambahkannya di bawah" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Tambahkan filter" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Terapkan" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "bagian" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Pesan Pembaruan Persyaratan Layanan tidak ditemukan" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Pastikan rincian berikut diisi dengan benar:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Saya setuju, mari kita lanjutkan" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Saya tidak setuju, keluarkan saya" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Arsipkan/Batalkan pengarsipan" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Arsipkan proyek" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Batalkan pengarsipan proyek" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Proyek draf yang dipilih" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Hapus 1 proyek" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Hapus proyek" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Blok Pertanyaan" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Templat" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Koleksi" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Pilih jenis yang diinginkan" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL kiriman" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Kunci publik" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Setel enkripsi" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Impor data dari ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Hapus enkripsi" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Anda akan mengimpor ##SOURCE_NAME##. Pilih atau batalkan pilihan dalam daftar di bawah untuk mempersempit jumlah pertanyaan yang akan diimpor." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang mengenkripsi formulir" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Pilih pertanyaan di bawah yang ingin Anda impor" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## dibuat" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Pilih semua" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Gagal membuat ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Gagal memperbarui ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Batalkan semua pilihan" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Menyimpan…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Memuat pertanyaan yang diimpor" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Membuat…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Memperbarui pertanyaan yang diimpor" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Masukkan judul ##type## di sini" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Terima" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3635,10 +3550,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Duplikat rekaman pengiriman berhasil dibuat. Anda dapat melihatnya di bawah dan membuat perubahan menggunakan tombol tindakan di bawah ini." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Buang kiriman yang digandakan" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Buang" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Bahasa:" @@ -3676,45 +3599,83 @@ msgstr "Duplikat" msgid "Delete submission" msgstr "Hapus kiriman" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Impor data dari ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Jenis: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Anda akan mengimpor ##SOURCE_NAME##. Pilih atau batalkan pilihan dalam daftar di bawah untuk mempersempit jumlah pertanyaan yang akan diimpor." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Pilih pertanyaan di bawah yang ingin Anda impor" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 dari #2 responden menjawab pertanyaan ini. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Pilih semua" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# tidak ada data.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Mengesampingkan Gaya Grafik" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Batalkan semua pilihan" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Gagal memperbarui tag" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Memuat pertanyaan yang diimpor" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Memperbarui…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Memperbarui pertanyaan yang diimpor" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Perbarui" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Terima" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Blok Pertanyaan" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Templat" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Koleksi" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL kiriman" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Kunci publik" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Setel enkripsi" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Hapus enkripsi" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang mengenkripsi formulir" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Jenis media yang tidak didukung: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Terjadi kesalahan, pengaturan tabel tidak dapat disimpan." @@ -3831,9 +3792,60 @@ msgstr "Frekuensi" msgid "Percentage" msgstr "Persentase" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Jenis media yang tidak didukung: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Sumber Bantuan" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Pusat Bantuan KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Koleksi yang luas artikel dukungan pengguna dan tutorial yang terkait dengan Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Forum Komunitas KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Posting pertanyaan Anda untuk mendapatkan jawaban dari pengguna Kobo berpengalaman di seluruh dunia" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Notifikasi" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Bantuan" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## dibuat" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Gagal membuat ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Gagal memperbarui ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Menyimpan…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Membuat…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Masukkan judul ##type## di sini" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3917,6 +3929,10 @@ msgstr "Tambahkan pembungkus khusus di sekitar pengiriman JSON (%SUBMISSION% aka msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Tambahkan Pembungkus Khusus" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "Tidak Ada" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Simpan Perubahan" @@ -4027,56 +4043,29 @@ msgstr "Tambahkan bahasa" msgid "Add a new language" msgstr "Tambahkan bahasa baru" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Sumber Bantuan" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Pusat Bantuan KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Koleksi yang luas artikel dukungan pengguna dan tutorial yang terkait dengan Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Forum Komunitas KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Posting pertanyaan Anda untuk mendapatkan jawaban dari pengguna Kobo berpengalaman di seluruh dunia" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Notifikasi" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Bantuan" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "filter" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Jenis: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Tidak ada filter, Anda dapat menambahkannya di bawah" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Tambahkan filter" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 dari #2 responden menjawab pertanyaan ini. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Terapkan" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# tidak ada data.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "bagian" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Mengesampingkan Gaya Grafik" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Arsipkan/Batalkan pengarsipan" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4090,33 +4079,25 @@ msgstr "Hapus ##count## proyek" msgid "Share projects" msgstr "Bagikan proyek" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Bagian ini wajib diisi." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Kata sandi tidak cocok" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Kata Sandi Saat Ini" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Arsipkan proyek" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Lupa Kata Sandi?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Batalkan pengarsipan proyek" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Kata Sandi Baru" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Proyek draf yang dipilih" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Verifikasi Kata Sandi" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Hapus 1 proyek" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Simpan Kata Sandi" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Hapus proyek" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4138,101 +4119,54 @@ msgstr "Kebijakan Privasi" msgid "Logout" msgstr "Keluar" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Format ekspor ini tidak akan didukung pada masa mendatang. Harap pertimbangkan untuk menggunakan salah satu jenis ekspor lain yang tersedia." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Pesan Pembaruan Persyaratan Layanan tidak ditemukan" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Hapus ekspor?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Pastikan rincian berikut diisi dengan benar:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus ekspor ini? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Saya setuju, mari kita lanjutkan" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak dikenal" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Saya tidak setuju, keluarkan saya" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Ekspor Gagal" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Bagian ini wajib diisi." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Memproses…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Kata sandi tidak cocok" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Ekspor" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Kata Sandi Saat Ini" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Dibuat" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Lupa Kata Sandi?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Sertakan Kelompok" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Kata Sandi Baru" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Banyak Versi" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Verifikasi Kata Sandi" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Belum ada yang bisa diunduh." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Simpan Kata Sandi" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Tidak ada proyek untuk ditampilkan." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Organisasi nirlaba" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Institusi pemerintah" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Organisasi pendidikan" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Perusahaan komersial / organisasi berlaba" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Saya tidak terkait dengan organisasi mana pun" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Laki-laki" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Perempuan" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Lainnya" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Gunakan ini untuk menampilkan nama asli Anda kepada pengguna lain" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Sosial" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Newsletter" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Impor gagal" @@ -4264,98 +4198,119 @@ msgstr "koleksi tanpa judul" msgid "project title" msgstr "judul proyek" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "terakhir diubah ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "dibuat ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Hapus?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Aset tampaknya tidak mengaktifkan fitur pemrosesan!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Gagal mendapatkan data pemrosesan." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Gagal menyetel transkrip." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Gagal menghapus transkrip." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Buang perubahan yang belum disimpan?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Gagal menghapus terjemahan." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. Tinggalkan pengaturan tanpa menyimpan?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Tidak ada pilihan yang ditemukan" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Profil diperbarui dengan sukses" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Gagal memuat pertanyaan analisis" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Sekarang Anda dapat mengontrol apakah akan mengizinkan pengiriman anonim dalam formulir web untuk setiap proyek. Sebelumnya, ini adalah pengaturan seluruh akun." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Terdapat kesalahan saat mengambil daftar paket." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Fitur privasi ini sekarang merupakan pengaturan per proyek. Proyek baru akan membutuhkan autentikasi secara default." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang perubahan tersebut di sini." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Hapus ekspor?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Kami tidak dapat melakukan perubahan yang diminta pada paket Anda.\nPaket Anda saat ini tidak berubah." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus ekspor ini? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Tidak bisa memperoleh data untuk organisasi Anda." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak dikenal" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Transkrip asli" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Ekspor Gagal" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Data pengiriman" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Memproses…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "File asli (Audio)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Ekspor" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Pengaturan tampilan" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Dibuat" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Sesuaikan pengaturan tampilan" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Sertakan Kelompok" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Pilih informasi yang ingin Anda tampilkan di menu samping untuk mendukung analisis Anda." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Banyak Versi" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Terapkan pilihan" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Belum ada yang bisa diunduh." #: .Export msgid "Export" msgstr "Ekspor" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Format ekspor ini tidak akan didukung pada masa mendatang. Harap pertimbangkan untuk menggunakan salah satu jenis ekspor lain yang tersedia." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Pengaturan terbaru yang belum disimpan" @@ -4426,135 +4381,109 @@ msgstr "Terapkan pengaturan ekspor yang tersimpan" msgid "No export settings selected" msgstr "Tidak ada pengaturan ekspor yang dipilih" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil informasi paket Anda." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "lupa kata sandi" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Tanpa Batas" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Item" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## menit" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "dari ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Tersedia" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Transkripsi" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Digunakan bulan ini" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Terjemahan" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Digunakan tahun ini" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Analisis" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Saldo" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Tidak ada pilihan yang ditemukan" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Paket Anda" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "Paket ##plan_name##" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Dimulai pada ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Apakah Anda ingin meninggalkan tanpa menyimpan?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Diperbaharui pada ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Terima kasih atas peningkatan Anda! Kami menghargai dukungan Anda yang berkelanjutan. Hubungi billing@kobotoolbox.org jika Anda memiliki pertanyaan tentang paket Anda." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Autentikasi dua faktor" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Dinonaktifkan" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Aplikasi autentikator" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Konfigurasi ulang" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Terima kasih atas peningkatan Anda! Kami menghargai dukungan Anda yang berkelanjutan. Jika akun Anda tidak segera diperbarui, tunggu beberapa menit dan segarkan halaman." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Kode pemulihan" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Tutup perbandingan lengkap" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Buat baru" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Tampilkan perbandingan lengkap" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Autentikasi dua faktor telah dinonaktifkan untuk akun Anda di ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "tampilkan paket bulanan" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Fitur ini tidak tersedia dalam paket Anda. Silakan kunjungi " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Bulanan" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Halaman paket" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "tampilkan paket tahunan" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " untuk meningkatkan akun Anda." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Tahunan" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Alamat email" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Ingin lebih banyak?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Periksa email Anda ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Hubungi kami" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Tautan verifikasi telah dikirim untuk mengonfirmasi kepemilikan Anda. Setelah dikonfirmasi, alamat ini akan menggantikan ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Email dikirim lagi: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Ketik alamat email baru" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Untuk organisasi dengan volume lebih tinggi dan kebutuhan pengumpulan data tingkat lanjut, hubungi kami untuk mempelajari lebih lanjut tentang " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Gagal mendapatkan token API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Paket Perusahaan" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Kunci API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Kami juga menawarkan layanan khusus dan server pribadi untuk organisasi besar. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Akses Menyeluruh" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Hubungi tim kami" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Sudah terhubung" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " untuk informasi lebih lanjut." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Nonaktifkan" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Gunakan tombol di atas untuk memilih informasi yang akan ditampilkan di area ini" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4564,89 +4493,6 @@ msgstr "dan satu pertanyaan lainnya" msgid "and ## other questions" msgstr "dan ## pertanyaan lainnya" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Ada masalah, silakan coba lagi nanti." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Berhasil! Langganan Anda akan berubah pada akhir periode penagihan saat ini." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Terjadi kesalahan saat memproses perubahan paket Anda. Paket Anda sebelumnya tidak berubah. Silakan coba lagi nanti." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "tambahan tersedia" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Tambahan dapat ditambahkan ke paket Komunitas Anda untuk meningkatkan batas penggunaan Anda. Jika Anda mendekati atau\n mencapai batas penggunaan yang termasuk dalam paket Anda, tingkatkan batasan Anda dengan menambahkan tambahan untuk melanjutkan\n pengumpulan data." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Kelola" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Beli sekarang" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "tambahan ##add_on_name##" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "paket ##plan_name## bulanan" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "paket ##plan_name## tahunan" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "tambahan" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "paket" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Perubahan pada paket Anda" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Memproses transaksi Anda…" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Anda sedang beralih ke ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Karena paket ini termasuk penyimpanan tanpa batas, tambahan penyimpanan Andal akan dibatalkan." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "##product_type## Anda saat ini akan tetap berlaku hingga ##billing_end_date##.\n Mulai ##billing_end_date## dan hingga Anda membatalkannya, kami akan menagih Anda ##new_price## per ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Kirim" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Cari..." @@ -4679,21 +4525,18 @@ msgstr "aset ditemukan" msgid "expand details" msgstr "perluas detail" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Paket ini hanya mendukung hingga ##submissions## pengiriman per bulan. Jika proyek Anda memerlukan lebih dari itu, silakan hubungi kami mengenai opsi Layanan Khusus kami." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Total Pengiriman per Bulan" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Tidak dapat memuat file media" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Hapus?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Terjadi kesalahan" @@ -4706,6 +4549,22 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat memeriksa status langganan" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Token salah atau terjadi kesalahan" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Rata-Rata" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Median" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Standar deviasi" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Filter berdasarkan" @@ -4726,21 +4585,9 @@ msgstr "Pilih kondisi" msgid "Enter value" msgstr "Masukkan nilai" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Rata-Rata" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Median" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Modus" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standar deviasi" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil informasi paket Anda." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4754,67 +4601,13 @@ msgstr "Temukan bagian" msgid "No results" msgstr "Tidak ada hasil" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Anda akan menghapus ##count## proyek secara permanen" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "garis lintang (x,y°):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Semua data yang dikumpulkan untuk proyek-proyek ini akan dihapus" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Formulir yang terkait dengan proyek ini akan dihapus" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Saya mengerti bahwa jika saya menghapus proyek-proyek ini, saya tidak akan bisa mengembalikannya" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Urutan default" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Ketik dan konfirmasi dengan ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Nama harus unik!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Kode harus unik!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Nama bahasa default" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Nama bahasa" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Kode bahasa default" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Kode bahasa" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Atur" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "garis lintang (x,y°):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "garis bujur (x,y°):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "garis bujur (x,y°):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4864,9 +4657,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "Disampaikan oleh" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Pilih jenis ekspor" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Ketik dan konfirmasi dengan ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Nama harus unik!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Kode harus unik!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Nama bahasa default" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Nama bahasa" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Kode bahasa default" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Kode bahasa" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Atur" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4916,348 +4737,763 @@ msgstr "Kolom tunggal" msgid "Single and separate columns" msgstr "Kolom tunggal dan terpisah" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Analisis otomatis" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Perubahan belum disimpan" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Anda akan menghapus ##count## proyek secara permanen" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Tersimpan" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Semua data yang dikumpulkan untuk proyek-proyek ini akan dihapus" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil data penggunaan." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Formulir yang terkait dengan proyek ini akan dihapus" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Anda mendekati" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Saya mengerti bahwa jika saya menghapus proyek-proyek ini, saya tidak akan bisa mengembalikannya" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Anda telah mencapai" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Organisasi nirlaba" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "bulanan" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Institusi pemerintah" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "tahunan" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Organisasi pendidikan" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " dan " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Perusahaan komersial / organisasi berlaba" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "batas" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Saya tidak terkait dengan organisasi mana pun" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Silakan" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Laki-laki" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "tinjau penggunaan Anda" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Perempuan" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "tingkatkan paket Anda" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Lainnya" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "secepat mungkin" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Gunakan ini untuk menampilkan nama asli Anda kepada pengguna lain" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "jika diperlukan" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Sosial" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Tinjau penggunaan Anda di pengaturan akun" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Monitor penggunaan" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "lupa kata sandi" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "monitor penggunaan" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Aset tampaknya tidak mengaktifkan fitur pemrosesan!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Tingkatkan sekarang" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Gagal mendapatkan data pemrosesan." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "tingkatkan sekarang" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Gagal menyetel transkrip." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Anda telah mencapai batas paket Anda" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Gagal menghapus transkrip." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Yang terhormat" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Gagal menghapus terjemahan." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Anda telah mencapai" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus pertanyaan ini?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "yang termasuk dalam paket Anda saat ini." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Hapus Pertanyaan" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "tinjau penggunaan Anda di pengaturan akun" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Duplikat Pertanyaan" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "ingatkan saya nanti" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Tambahkan Pertanyaan ke Perpustakaan" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "sumber file" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Alamat email" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "##type## ini belum memiliki transkrip" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Periksa email Anda ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "mulai" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Tautan verifikasi telah dikirim untuk mengonfirmasi kepemilikan Anda. Setelah dikonfirmasi, alamat ini akan menggantikan ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Silakan pilih bahasa asli ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Email dikirim lagi: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "kembali" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Ketik alamat email baru" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Autentikasi dua faktor" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Dinonaktifkan" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Aplikasi autentikator" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Konfigurasi ulang" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Kode pemulihan" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Buat baru" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Autentikasi dua faktor telah dinonaktifkan untuk akun Anda di ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Fitur ini tidak tersedia dalam paket Anda. Silakan kunjungi " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Halaman paket" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " untuk meningkatkan akun Anda." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Gagal mendapatkan token API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Kunci API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Akses Menyeluruh" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Sudah terhubung" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Nonaktifkan" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Anda mendekati" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Anda telah mencapai" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "bulanan" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "tahunan" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " dan " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "batas" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Monitor penggunaan" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "monitor penggunaan" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Tingkatkan sekarang" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "tingkatkan sekarang" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Anda telah mencapai batas paket Anda" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Yang terhormat" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Anda telah mencapai" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "yang termasuk dalam paket Anda saat ini." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Silakan" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "tingkatkan paket Anda" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "tinjau penggunaan Anda di pengaturan akun" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "ingatkan saya nanti" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Pilih jenis ekspor" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## hingga ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Penggunaan Anda" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Pembaruan terakhir: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Penyimpanan" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "per akun" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Menit transkripsi" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Karakter terjemahan" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Terdapat kesalahan saat mengambil daftar paket." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Kami tidak dapat melakukan perubahan yang diminta pada paket Anda.\nPaket Anda saat ini tidak berubah." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Tidak bisa memperoleh data untuk organisasi Anda." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "Paket ##plan_name##" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Dimulai pada ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Diperbaharui pada ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Gagal memuat pertanyaan analisis" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Ada masalah, silakan coba lagi nanti." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Berhasil! Langganan Anda akan berubah pada akhir periode penagihan saat ini." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "tambahan tersedia" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Tambahan dapat ditambahkan ke paket Komunitas Anda untuk meningkatkan batas penggunaan Anda. Jika Anda mendekati atau\n mencapai batas penggunaan yang termasuk dalam paket Anda, tingkatkan batasan Anda dengan menambahkan tambahan untuk melanjutkan\n pengumpulan data." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Kelola" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Beli sekarang" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Total Pengiriman per Bulan" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "tambahan ##add_on_name##" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "paket ##plan_name## bulanan" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "paket ##plan_name## tahunan" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "paket" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "tambahan" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Terjadi kesalahan saat memproses perubahan paket Anda. Paket Anda sebelumnya tidak berubah. Silakan coba lagi nanti." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Perubahan pada paket Anda" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Memproses transaksi Anda…" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "manual" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Anda sedang beralih ke ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "transkripsi" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Karena paket ini termasuk penyimpanan tanpa batas, tambahan penyimpanan Andal akan dibatalkan." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Transkripsi otomatis sedang diproses" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Perkiraan waktu penyelesaian: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Kirim" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Transkripsi otomatis file audio dari" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Transkrip asli" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Penyedia transkripsi" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Data pengiriman" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "batalkan" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "File asli (Audio)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "membuat transkrip" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Pengaturan tampilan" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Hapus transkrip?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Sesuaikan pengaturan tampilan" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus pertanyaan ini?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Pilih informasi yang ingin Anda tampilkan di menu samping untuk mendukung analisis Anda." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Hapus Pertanyaan" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Duplikat Pertanyaan" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Terapkan pilihan" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Tambahkan Pertanyaan ke Perpustakaan" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Hapus kelompok" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Transkrip ini belum memiliki terjemahan" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Apakah Anda ingin memisahkan kelompok (dan membiarkan pertanyaan tetap utuh) atau menghapus semuanya?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Silakan pilih bahasa yang ingin Anda terjemahkan" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Pisahkan pertanyaan" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "terjemahkan" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Hapus semuanya" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Terjemahan transkrip otomatis ke" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Terkunci" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Penyedia terjemahan" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "kelompok yang sepenuhnya terkunci" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "membuat terjemahan" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "kelompok yang dikunci sebagian" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Hapus terjemahan?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Anda tidak dapat menampilkan kelompok bertingkat di layar yang sama - setelan telah dihapus dari kelompok induk" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "terjemahan baru" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "pertanyaan yang sepenuhnya terkunci" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "kurang dari 1 menit" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "pertanyaan yang dikunci sebagian" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "sekitar 1 menit" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Masukkan pertanyaan Anda" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "sekitar 2 menit" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Urutan default" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "sekitar ##number## menit" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil data penggunaan." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Gratis" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/bulan" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Analisis otomatis" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Meningkatkan" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Perubahan belum disimpan" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Ubah paket" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Tersimpan" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Perlu diperhatikan bahwa pertanyaan kualitatif yang dibuat untuk catatan ini akan menghasilkan kolom baru dalam tabel data, sehingga pertanyaan tersebut tersedia untuk semua catatan lainnya." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "sumber file" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Belum ada pertanyaan analisis kualitatif." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Silakan pilih bahasa asli ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Klik tombol “Tambah pertanyaan” untuk memulai" +#: .back +msgid "back" +msgstr "kembali" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Hanya mereka yang memiliki hak pengeditan penuh yang dapat membuat pertanyaan" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "manual" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Hubungi pemilik proyek untuk informasi lebih lanjut" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "transkripsi" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Hapus kelompok" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "##type## ini belum memiliki transkrip" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Apakah Anda ingin memisahkan kelompok (dan membiarkan pertanyaan tetap utuh) atau menghapus semuanya?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "mulai" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Tanpa Batas" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## menit" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Tersedia" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Digunakan bulan ini" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Digunakan tahun ini" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Transkripsi otomatis sedang diproses" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Perkiraan waktu penyelesaian: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Pisahkan pertanyaan" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Transkripsi otomatis file audio dari" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Hapus semuanya" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Penyedia transkripsi" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Terkunci" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "kelompok yang sepenuhnya terkunci" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "batalkan" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "kelompok yang dikunci sebagian" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "membuat transkrip" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Anda tidak dapat menampilkan kelompok bertingkat di layar yang sama - setelan telah dihapus dari kelompok induk" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Hapus transkrip?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "pertanyaan yang sepenuhnya terkunci" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "terakhir diubah ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "pertanyaan yang dikunci sebagian" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "dibuat ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Masukkan pertanyaan Anda" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Silakan pilih bahasa yang ingin Anda terjemahkan" -#: .original -msgid "original" -msgstr "asli" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "terjemahkan" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Telusuri bahasa" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Transkrip ini belum memiliki terjemahan" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Maaf, tidak menemukan bahasa apa pun…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Terjemahan transkrip otomatis ke" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Saya tidak dapat menemukan bahasa saya" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Penyedia terjemahan" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Silakan pilih bahasa" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "otomatis" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "membuat terjemahan" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Klik untuk menambahkan tanggapan lain..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Hapus terjemahan?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "File yang diterima" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "terjemahan baru" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5327,6 +5563,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Pertanyaan ini tidak dapat diimpor. Mohon buat ulang secara manual. Silakan hubungi kami di help@kobotoolbox.org agar kami dapat memperbaiki kesalahan ini!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Gratis" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/bulan" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Meningkatkan" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Ubah paket" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "File yang diterima" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Formulir ini saat ini kosong." @@ -5341,18 +5597,34 @@ msgstr "Anda dapat menambahkan pertanyaan, catatan, petunjuk, atau kolom lainnya msgid "Add Question" msgstr "Tambahkan Pertanyaan" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Tidak ada nilai" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Klik untuk menambahkan tanggapan lain..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Jenis pertanyaan ##type_name## tidak diketahui" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "kurang dari 1 menit" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "sekitar 1 menit" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "sekitar 2 menit" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "sekitar ##number## menit" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "misalnya “.pdf,.doc,.odt”" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Tidak ada nilai" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "File Pilihan" @@ -5405,41 +5677,56 @@ msgstr "Ulangi grup ini jika perlu" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Tampilan (tingkat lanjut)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Label pertanyaan tidak boleh kosong" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Perlu diperhatikan bahwa pertanyaan kualitatif yang dibuat untuk catatan ini akan menghasilkan kolom baru dalam tabel data, sehingga pertanyaan tersebut tersedia untuk semua catatan lainnya." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Beberapa bagian yang diperlukan tidak diisi" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Belum ada pertanyaan analisis kualitatif." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Ketik pertanyaan" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Klik tombol “Tambah pertanyaan” untuk memulai" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Ketik jawaban Anda" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Hanya mereka yang memiliki hak pengeditan penuh yang dapat membuat pertanyaan" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "…pencarian kata kunci dalam proses" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Hubungi pemilik proyek untuk informasi lebih lanjut" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Terapkan pencarian" +#: .original +msgid "original" +msgstr "asli" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## contoh" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Telusuri bahasa" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "dari kata kunci" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Maaf, tidak menemukan bahasa apa pun…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "dari" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Saya tidak dapat menemukan bahasa saya" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Silakan pilih bahasa" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "otomatis" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Jenis pertanyaan ##type_name## tidak diketahui" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5517,6 +5804,30 @@ msgstr "Awalan Kolom Data" msgid "Delete row" msgstr "Hapus baris" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "…pencarian kata kunci dalam proses" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Terapkan pencarian" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## contoh" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "dari kata kunci" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "dari" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Ketik jawaban Anda" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Hapus pertanyaan ini?" @@ -5526,6 +5837,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus pertanyaan ini? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Label pertanyaan tidak boleh kosong" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Beberapa bagian yang diperlukan tidak diisi" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Ketik pertanyaan" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Cari" diff --git a/it/LC_MESSAGES/django.po b/it/LC_MESSAGES/django.po index 08c23ed..96e5e76 100644 --- a/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Chiara Giorgi , 2021 # Chiara Marioni, 2021 # Chiara Marioni, 2021 @@ -15,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Viola Coppi, 2023\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/it/)\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -66,11 +63,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -78,19 +75,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -159,7 +156,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -356,6 +352,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -419,7 +454,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -428,7 +462,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -436,7 +469,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -472,6 +505,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -501,6 +542,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -518,6 +561,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -526,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -534,7 +801,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -657,11 +924,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -701,14 +968,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 401fbf8..075ac92 100644 --- a/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/it/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/ja/LC_MESSAGES/django.po b/ja/LC_MESSAGES/django.po index c34a473..1a75aa1 100644 --- a/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Tino Kreutzer , 2016 # Tino Kreutzer , 2016 # TomonoriHoshi , 2022-2023 @@ -14,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: 山田 敦士, 2023\n" "Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ja/)\n" @@ -41,7 +39,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "政府機関" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "教育組織" @@ -65,11 +62,11 @@ msgstr "女性" msgid "Other" msgstr "その他" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "サービスの利用規約" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "プライバシーポリシー" @@ -77,19 +74,19 @@ msgstr "プライバシーポリシー" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "##terms_of_service##と##privacy_policy##に同意します" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "パスワード認証" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "この項目は必須です。" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "いつも同じパスワードを入力する必要があります。" @@ -158,7 +155,6 @@ msgid "" msgstr "アカウントを確認すると、KoboToolboxのアプリケーションにアクセスできるようになります。以下のURLにアクセスし、新しいアカウントのアクティベーションを完了してください。" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "ユーザーネーム: " @@ -355,6 +351,45 @@ msgstr "メールアドレスを確認" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "先ほど送信されたメールに記載されているアクティベーションリンクをクリックしてください。" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "シングルサインオンを設定する" @@ -418,7 +453,6 @@ msgid "" msgstr "ユーザーネームは2~30文字数で、小文字、数字、アンダーバーで構成され、冒頭は文字である必要があります。" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "無効な組み合わせです" @@ -427,7 +461,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "セキュリティーで保護されていないエンドポイントは許可されません" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "無効なJSONです" @@ -435,7 +468,7 @@ msgstr "無効なJSONです" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "JSON送信フォーマットでのみ使用可能です" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "RESTサービスのエラーレポート" @@ -471,6 +504,14 @@ msgstr "日付" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "様" @@ -500,6 +541,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "データは処理中か既に処理されています" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "正の整数が必須です。" @@ -517,6 +560,230 @@ msgstr "例えば{}のデータはすでに送信されています。" msgid "Import" msgstr "インポート" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}`が見つかりません。" @@ -525,7 +792,7 @@ msgstr "`{}`が見つかりません。" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}`は質問を1つ選択していません。" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -533,7 +800,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "認証アプリケーションにアクセスできない時は、代わりにバックアップコードの1つを入力してください。そのどちらにもアクセスできない時は、[##support email##](mailto:##support email##)で支援を求める必要があります。" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -656,11 +923,11 @@ msgstr "このプロジェクトは個人を特定できる情報を収集しま msgid "Description" msgstr "詳細" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "フルネーム" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "組織名" @@ -700,14 +967,691 @@ msgstr "インスタグラム" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "KoboToolboxに関する最新情報を受け取ることを希望します" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po index 542cf22..29cce2f 100644 --- a/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: 山田 敦士, 2023\n" "Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ja/)\n" @@ -119,10 +119,6 @@ msgstr "言語を変更" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "##fileName##は見つかりませんでした" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "自分" @@ -441,6 +437,14 @@ msgstr "以上で" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "以下で" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "XLSFormコードを用いてバリデーションロジックを手動で入力" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "検証コード:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "この質問は以下の条件に該当する場合のみ表示されます" @@ -465,14 +469,6 @@ msgstr "回答値" msgid "Select question from list" msgstr "リストから質問を選択" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "XLSFormコードを用いてバリデーションロジックを手動で入力" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "検証コード:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label##(##username_list##)" @@ -481,6 +477,12 @@ msgstr "##permission_label##(##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label##(##username_list##と他1件)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "マイプロジェクト" @@ -717,49 +719,21 @@ msgstr "すべての再提出に失敗しました" msgid "loading…" msgstr "読み込み中…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "提出済みフォームのuuidの取得に失敗しました。" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "提出済みフォームの取得に失敗しました。" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "提出フォームの更新に失敗しました。" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "一部の提出フォームの値の更新に失敗しました。" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "提出フォームの値の更新に失敗しました。" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "提出済みフォームの削除に失敗しました。" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "エクスポートの作成に失敗しました" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "エクスポートの削除に失敗しました" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "メディアをアップロードできませんでした" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "エクスポート設定の更新に失敗しました" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "メディアの取得中に問題が発生しました" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "エクスポート設定の作成に失敗しました" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "メディアの削除に成功しました" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "エクスポート設定の削除に失敗しました" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "メディアの削除に失敗しました!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -785,6 +759,30 @@ msgstr "共有の切り替えに失敗しました" msgid "Failed to update column filters" msgstr "列フィルターの更新に失敗しました" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "提出済みフォームのuuidの取得に失敗しました。" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "提出済みフォームの取得に失敗しました。" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "提出フォームの更新に失敗しました。" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "一部の提出フォームの値の更新に失敗しました。" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "提出フォームの値の更新に失敗しました。" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "提出済みフォームの削除に失敗しました。" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "コレクションからの削除に成功しました" @@ -801,21 +799,25 @@ msgstr "コレクションへの移動に失敗しました" msgid "Failed to get the results" msgstr "結果の取得に失敗しました" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "メディアをアップロードできませんでした" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "エクスポートの作成に失敗しました" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "メディアの取得中に問題が発生しました" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "エクスポートの削除に失敗しました" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "メディアの削除に成功しました" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "エクスポート設定の更新に失敗しました" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "メディアの削除に失敗しました!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "エクスポート設定の作成に失敗しました" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "エクスポート設定の削除に失敗しました" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1015,13 +1017,17 @@ msgstr "'a'の代わりに'@'などの推測可能な置換はあまり役に立 msgid "Password strength" msgstr "パスワード強度" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "エクスフォームを読み込み中" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "パスが見つかりません、または認識されません" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "エクスフォームを読み込み中" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1237,6 +1243,18 @@ msgstr "草稿版" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "これらの変更を公開する場合は、このフォームを公開する必要があります。" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "パブリックコレクション" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "購読済み" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "ざっと見る" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "検索結果がありません。" @@ -1261,18 +1279,6 @@ msgstr "マイライブラリ" msgid "Drop files to upload" msgstr "ファイルをドロップしてアップロード" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "パブリックコレクション" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "購読済み" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "ざっと見る" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1359,9 +1365,11 @@ msgstr "カスタムレポート" msgid "Question Style" msgstr "質問形式" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "現在の提出済みフォームには、この質問に対するデータがありません" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1375,211 +1383,65 @@ msgstr "ユーザーを追加する" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "すべてのプロジェクトがロードされるのを待っています…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "保存されていない変更があります。保存せずにフォームを終了しますか?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "エラーが発生しました" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Enketoプレビューの不明なエラー" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "接続がオフラインです" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "インターネット接続が切れたため、変更内容が保存されなかった可能性があります。" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "デフォルトではパフォーマンス上の理由から、地図は最新の ##number## 個の提出に制限されています。この制限を増やすには、地図の設定に移動してください。" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "このウィンドウを開いたままにし、より良い接続を使用して再度保存してみてください。" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "エラー:データを読み込めませんでした。" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "フォームの保存エラー" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "回答別に細分する" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "閉じる" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "以下を使用した細分化:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "作成" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "「ジオポイント」の回答はありません" -#: .save -msgid "save" -msgstr "保存" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "このフォームには「ジオポイント」の項目がないため、地図にはデータが表示されません。" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "再試行" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "フルスクリーンに切り替え" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "はい、フォームを残します" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "ポイントで表示" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "レイヤーの切り替え" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "リストに戻る" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "地図の表示設定" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "質問を展開する/折りたたむ" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "ヒートマップで表示" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "選択した質問でグループを作成" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "グループ化ができません。少なくとも1つの質問を選択してください。" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "カスケード選択を挿入" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "ライブラリから追加" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "レイアウトと設定" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "レイアウト" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "バックグラウンドの録音" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "このフォームでは、バックグラウンドで自動的に音声が録音されます。このアンケートの回答中に録音されることを回答者やデータコレクターに知らせるために、確認メモを追加することを検討してください。この機能は" - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "バージョン1.30以上" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "ヘルプ" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "フォームのスタイル" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "フォームのスタイルについてもっと読む" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "使用したいフォームのスタイルを選択してください。これはウェブフォームにのみ適用されます。" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "フォームのスタイルを選択してください。これはEnketoのプレビューにのみ影響し、質問やブロックと一緒に保存されることはありません。" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "メタデータ" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "ライブラリを検索" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "アンケートの読み込みに失敗しました:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "部分的にロックされた##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "完全にロックされた##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "ロックについて詳しく見る" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "フォームのプレビュー" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "プレビュー生成中にエラーが発生しました" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "加助―ディングを選択する質問をインポート" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "デフォルトではパフォーマンス上の理由から、地図は最新の ##number## 個の提出に制限されています。この制限を増やすには、地図の設定に移動してください。" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "エラー:データを読み込めませんでした。" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "回答別に細分する" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "以下を使用した細分化:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "「ジオポイント」の回答はありません" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "このフォームには「ジオポイント」の項目がないため、地図にはデータが表示されません。" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "フルスクリーンに切り替え" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "ポイントで表示" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "レイヤーの切り替え" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "地図の表示設定" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "ヒートマップで表示" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "言語" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "言語" #: .Default msgid "Default" @@ -1613,94 +1475,6 @@ msgstr "凡例" msgid "Map Settings" msgstr "地図設定" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "クリップボードにコピーされました" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "の複製" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "複製した##ASSET_TYPE##の名前を入力してください。元の名前を維持したい場合は、空白のままにします。" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## ファイル" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm インポートに失敗しました。 XLSForm や URL が有効であることを確認し、[フォームを置換] アイコンを使用して再試行してください。" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLSの読み込みが完了しました" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "アップロードの処理中です。しばらく時間がかかる場合があります。" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "アップロードは処理のためにキューに入れられています。 これには少し時間がかかる場合があります。" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "読み込みに失敗しました!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "読み込みの作成に失敗しました。" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "アップロードのエラー:Excelファイルを認識できませんでした。" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "アップロードされたファイル名: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "ドロップされたアイテムを認識できませんでした。" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "プロジェクト情報" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "質問" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "最終更新日" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "最終公開日" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "最新の提出" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "データの利用目的" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "個人を特定できる情報を収集します" - #: .Table msgid "Table" msgstr "表" @@ -1741,6 +1515,14 @@ msgstr "プロジェクトに接続" msgid "REST Services" msgstr "RESTサービス" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "クエリが短すぎます" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "アセットのリストを作成に失敗しました" + #: .Import msgid "Import" msgstr "インポート" @@ -1801,6 +1583,10 @@ msgstr "フォームを検索中です。しばらくお待ちください…" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "インポート後、プロジェクトの再読み込みに失敗しました!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "読み込みに失敗しました!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "XLSFormのインポートを初期化できませんでした!" @@ -1950,13 +1736,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "フォームのロックプロファイルの制限により、フォームの置き換えはできません。" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URLが空欄です!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "保存されていない変更があります。保存せずにフォームを終了しますか?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "メディアの変更を確認するには、このフォームを再公開する必要があります。" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Enketoプレビューの不明なエラー" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "インターネット接続が切れたため、変更内容が保存されなかった可能性があります。" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "このウィンドウを開いたままにし、より良い接続を使用して再度保存してみてください。" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "フォームの保存エラー" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "閉じる" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "作成" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "保存" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "再試行" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "はい、フォームを残します" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "リストに戻る" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "質問を展開する/折りたたむ" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "選択した質問でグループを作成" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "グループ化ができません。少なくとも1つの質問を選択してください。" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "カスケード選択を挿入" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "ライブラリから追加" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "レイアウトと設定" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "レイアウト" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "バックグラウンドの録音" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "このフォームでは、バックグラウンドで自動的に音声が録音されます。このアンケートの回答中に録音されることを回答者やデータコレクターに知らせるために、確認メモを追加することを検討してください。この機能は" + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "バージョン1.30以上" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "ヘルプ" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "フォームのスタイル" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "フォームのスタイルについてもっと読む" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "使用したいフォームのスタイルを選択してください。これはウェブフォームにのみ適用されます。" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "フォームのスタイルを選択してください。これはEnketoのプレビューにのみ影響し、質問やブロックと一緒に保存されることはありません。" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "メタデータ" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "ライブラリを検索" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "アンケートの読み込みに失敗しました:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "部分的にロックされた##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "完全にロックされた##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "ロックについて詳しく見る" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "フォームのプレビュー" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "プレビュー生成中にエラーが発生しました" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "加助―ディングを選択する質問をインポート" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URLが空欄です!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "メディアの変更を確認するには、このフォームを再公開する必要があります。" #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2002,93 +1942,191 @@ msgstr "メディアを読み込み中" msgid "No files uploaded yet" msgstr "まだアップロードされたファイルはありません" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "すべての質問" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "クリップボードにコピーされました" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "画像一覧" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "の複製" -#: .From -msgid "From" -msgstr "から" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "複製した##ASSET_TYPE##の名前を入力してください。元の名前を維持したい場合は、空白のままにします。" -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "間" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: .and -msgid "and" -msgstr "と" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## ファイル" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "クエリが短すぎます" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm インポートに失敗しました。 XLSForm や URL が有効であることを確認し、[フォームを置換] アイコンを使用して再試行してください。" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "アセットのリストを作成に失敗しました" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLSの読み込みが完了しました" -#: .new -msgid "new" -msgstr "新規" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "アップロードの処理中です。しばらく時間がかかる場合があります。" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "プロジェクト" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "アップロードは処理のためにキューに入れられています。 これには少し時間がかかる場合があります。" -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "ライブラリ" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "読み込みの作成に失敗しました。" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "ソース" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "アップロードのエラー:Excelファイルを認識できませんでした。" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "このプロジェクトには提出済みデータがありません。データを集めてから再度お試しください。" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "アップロードされたファイル名: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "結果" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "ドロップされたアイテムを認識できませんでした。" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "編集" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "垂直型" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "すべて表示" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "水平型" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "検索" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "円型" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "表示オプション" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "ドーナッツ型" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "前へ" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "極域" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "フィルターはサブミッションを返しませんでした。" +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "レーダー" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "ページ" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "プロジェクト情報" -#: .of -msgid "of" -msgstr "の" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "質問" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "行" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "最終更新日" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "最終公開日" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "最新の提出" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "データの利用目的" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "個人を特定できる情報を収集します" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "すべての質問" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "画像一覧" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "から" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "間" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "と" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "新規" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "プロジェクト" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "ライブラリ" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "ソース" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "新機能" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "詳細はこちら" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "ユーザー名とパスワードなしでこのフォームを送信できるようにします。" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "以前はアカウント全体でしか設定できなかった、匿名の投稿の許可をプロジェクトごとにできるようになりました。 詳細については、アイコンをクリックしてください。" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "##asset_type##が空欄です。" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "表示を減らす" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "詳細を表示" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "アセットの公開ステータスの変更に失敗しました。" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "公にする" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "プライベートにする" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2118,29 +2156,49 @@ msgstr "詳細を閉じる" msgid "Show full details" msgstr "詳細を表示" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "アセットの公開ステータスの変更に失敗しました。" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "このプロジェクトには提出済みデータがありません。データを集めてから再度お試しください。" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "公にする" +#: .results +msgid "results" +msgstr "結果" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "プライベートにする" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "編集" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "##asset_type##が空欄です。" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "すべて表示" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "表示を減らす" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "検索" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "詳細を表示" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "表示オプション" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "前へ" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "フィルターはサブミッションを返しませんでした。" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "ページ" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "の" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "行" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2156,24 +2214,6 @@ msgstr "次に進む前にパスワードを更新する必要があります。 msgid "Update password" msgstr "パスワード更新" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "ユーザー名とパスワードなしでこのフォームを送信できるようにします。" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "以前はアカウント全体でしか設定できなかった、匿名の投稿の許可をプロジェクトごとにできるようになりました。 詳細については、アイコンをクリックしてください。" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "新機能" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "詳細はこちら" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "成功!" @@ -2250,6 +2290,40 @@ msgstr "翻訳覧表を閉じますか?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "保存されていない変更はすべて失われます。" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "エクスポートが生成されており、完了すると電子メールが届きます" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "エクスポートを作成できませんでした。後でもう一度試すか、サポートにお問い合わせください" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "全てのデータをエクスポート" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "親コレクション" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "ラベルなし" @@ -2270,173 +2344,21 @@ msgstr "グラフの種類" msgid "Colors" msgstr "色" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "垂直型" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "水平型" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "グループ化なし" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "円型" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "でグループ作成" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "ドーナッツ型" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "翻訳" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "極域" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "レーダー" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "接続がオフラインです" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "エクスポートが生成されており、完了すると電子メールが届きます" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "エクスポートを作成できませんでした。後でもう一度試すか、サポートにお問い合わせください" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "全てのデータをエクスポート" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "グループ化なし" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "でグループ作成" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "翻訳" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "エラーと思われる場合は、[サポートチームまでご連絡]ください。" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "エラーと思われる場合は、へダーボタンでログインしてみるか[サポートチームへ連絡]してください。" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "アクセス拒否" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "このページにはアクセスできません。" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "このページへのアクセス権限がないか、ページが存在していません。" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "問題が発生しました" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "申し訳ございませんが、このページを提供しようとした際に予期せぬエラーが発生しました。" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "この現象が繰り返される場合は、後でもう一度お試しいただくか、[サポートチームまでご連絡]ください。" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "追加詳細:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "親コレクション" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "ログイン" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "マイライブラリを検索" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "公開コレクションを検索" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "検索…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "提出済みフォーム" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "概要" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "フォーム" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "今日" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "過去7日間" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "過去31日間" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "過去3ヶ月" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "過去12ヶ月" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "現在の期間では図表データはありません。" - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "合計" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "ファイル名を確認してください" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "ファイル名を確認してください" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2530,251 +2452,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "他のプロジェクト(複数可)と接続し、そのプロジェクトの動的データをこのプロジェクトにインポートすることができます。動的データの添付について詳しくは、" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "種類" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "概要" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "名前" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "フォーム" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "登録者" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "設定" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "主な分野" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "今日" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "完了" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "過去7日間" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "前へ" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "過去31日間" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count##アイテム" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "過去3ヶ月" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "表示するアセットがありません。" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "過去12ヶ月" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "保存されていない変更を破棄しますか?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "現在の期間では図表データはありません。" -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "破棄" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "合計" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "項目" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "ログイン" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "##total_count##個中の" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "マイライブラリを検索" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "文字起こし" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "公開コレクションを検索" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "翻訳" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "検索…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "解析" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "提出済みフォーム" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "保存せずに閉じますか?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "保存されていない変更があります。保存せずに設定を離れますか?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "プロフィールの更新に成功しました" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "以前はアカウント全体でしか設定できなかった、Web フォームでの匿名送信を許可するかどうかをプロジェクトごとに制御できるようになりました。" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "このプライバシー機能はプロジェクトごとの設定になりました。 新しいプロジェクトにはデフォルトで認証が必要です。" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "これらの変更について、詳しくはこちらをご覧ください。" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "上のボタンから、このエリアに表示する情報を選択します" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date##から##end_date##まで" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "あなたの使用状況" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "最終更新:##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "ストレージ" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "アカウントごと" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "文字起こし時間(分)" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "翻訳文字数" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "アップグレードありがとうございます!今後ともよろしくお願いいたします。プランについてご不明な点がございましたら、billing@kobotoolbox.orgまでお問い合わせください。" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "アップグレードありがとうございます!今後ともよろしくお願いいたします。アカウントがすぐに更新されない場合は、数分待ってからページを更新してください。" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "プランやアドオンの変更については、組織の所有者にお問い合わせください。" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "月額プランを表示する" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "月額" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "年間プランを表示する" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "年額" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "もっと見る" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "お問い合わせ" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "種類" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "より大量の高度なデータ収集が必要な組織向けの、企業ズプランの詳細について" +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "名前" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "お問い合わせください。" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "登録者" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "また、大規模組織向けにカスタム ソリューションやプライベート サーバーも提供しています。" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "主な分野" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "担当窓口" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "現在の提出済みフォームには、この質問に対するデータがありません" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "にお問い合わせください" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "エラーと思われる場合は、[サポートチームまでご連絡]ください。" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "完全な比較を折りたたむ" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "エラーと思われる場合は、へダーボタンでログインしてみるか[サポートチームへ連絡]してください。" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "完全な比較を表示" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "アクセス拒否" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "セキュリティ" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "このページにはアクセスできません。" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "公開" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "このページへのアクセス権限がないか、ページが存在していません。" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "コレクションから削除" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "問題が発生しました" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "へ移動" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "申し訳ございませんが、このページを提供しようとした際に予期せぬエラーが発生しました。" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "アーカイブを解除する" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "この現象が繰り返される場合は、後でもう一度お試しいただくか、[サポートチームまでご連絡]ください。" -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "アーカイブ" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "追加詳細:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "保留中…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "ユーザー名をカンマで区切って入力" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "購読を解除する" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "ユーザーが見つかりません:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "購読する" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "前に同じ" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "詳細の変更" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "変更を取り消す" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "タグの編集" +#: .username +msgid "username" +msgstr "ユーザー名" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "共有する" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "権限の付与" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "収蔵品を見る" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "権限を更新" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2811,34 +2721,6 @@ msgstr "ソースプロジェクトを選択してください..." msgid "copy" msgstr "コピー" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "ユーザー名をカンマで区切って入力" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "ユーザーが見つかりません:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "前に同じ" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "変更を取り消す" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "ユーザー名" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "権限の付与" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "権限を更新" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "リンクで公開を共有する" @@ -2871,155 +2753,73 @@ msgstr "削除" msgid "is owner" msgstr "がオーナー" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Excel からフォーマットされた表を下のボックスに貼り付けます。" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "カスケードに#質問を追加" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "完了" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "前へ" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Excelからのカスケードリストのインポートについて詳しくはこちら" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "質問がライブラリに追加されました" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "グループがブロックとしてライブラリに追加されました" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "読み込み中" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "検索結果が見つかりません" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "___問ブロック" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "ライブラリの検索" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "RESTサービスを読み込めませんでした" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "RESTサービスのログを読み込めませんでした" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "提出失敗の詳細(##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "RESTサービスに戻る" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "読み込み中…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "まだログはありません" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "投稿" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "すべての提出を再試行します" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "保留中" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "保留中 (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "提出を再試行します" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "詳しい情報" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count##アイテム" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "RESTサービスを読み込めませんでした" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "表示するアセットがありません。" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "##target を削除してもよろしいですか?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "公開" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "##targetを削除しようとしています。この操作は元に戻すことができません。" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "コレクションから削除" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "確認" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "へ移動" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "新しいサービスを登録" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "アーカイブを解除する" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "このプロジェクトにはまだRESTサービスがありません!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "アーカイブ" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "REST サービスを使用して、送信されたフォームをサードパーティ アプリケーションに自動的に送信できます。" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "保留中…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "RESTサービス:##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "購読を解除する" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "お困りですか?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "購読する" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "サービス名" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "詳細の変更" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "提出物##submissionTotal##中の##submissionIndex##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "タグの編集" -#: .download -msgid "download" -msgstr "ダウンロード" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "共有する" -#: .process -msgid "process" -msgstr "加工" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "収蔵品を見る" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3065,6 +2865,12 @@ msgstr "アップロード エラー: 有効なマップ オーバーレイ形 msgid "Delete File" msgstr "ファイルを削除する" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "地図上に表示したい 「ジオポイント」 の質問を選択します。" @@ -3103,70 +2909,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "デフォルトでは、地図は最新の##QUERY_LIMIT_DEFAULT##個の送信に限定されており、 この制限を一時的に別の値に増やすことができます。 これは地図を再度開くたびにリセットされることに注意してください。" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "アーカイブ済み" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Excel からフォーマットされた表を下のボックスに貼り付けます。" -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "公開済み" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "カスケードに#質問を追加" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "下書き" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "監査設定" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Excelからのカスケードリストのインポートについて詳しくはこちら" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "バックグラウンド音声" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "RESTサービスを読み込めませんでした" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "ここに監査設定を入力します" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "##target を削除してもよろしいですか?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "この機能は以下で利用可能です" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "##targetを削除しようとしています。この操作は元に戻すことができません。" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "この調査は記録されます" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "確認" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "バックグラウンドでの音声録音を有効にする" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "新しいサービスを登録" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "オーディオ品質" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "このプロジェクトにはまだRESTサービスがありません!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "これは永久にロックされたテンプレートです。質問設定で具体的な制限を確認してください。" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "REST サービスを使用して、送信されたフォームをサードパーティ アプリケーションに自動的に送信できます。" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "これは部分的にロックされたテンプレートです。質問設定で具体的な制限を確認してください。この通知を展開すると、フォームレベルの制限を確認することができます。" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "RESTサービス:##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "このフォームは永久にロックされたテンプレートを使用して作成されました。これはテンプレートの作成者によって編集が許可されていないことを意味します。" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "お困りですか?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "このフォームは部分的にロックされたテンプレートを使用して作成されました。質問設定で具体的な制限を確認してください。この通知を展開すると、フォームレベルの制限を確認することができます。" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "サービス名" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "保留中" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "失敗" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "RESTサービスを読み込めませんでした" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "RESTサービスのログを読み込めませんでした" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "提出失敗の詳細(##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "RESTサービスに戻る" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "読み込み中…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "まだログはありません" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "投稿" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "すべての提出を再試行します" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "保留中 (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "提出を再試行します" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "詳しい情報" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "読み込み中" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "検索結果が見つかりません" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "___問ブロック" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "ライブラリの検索" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "質問がライブラリに追加されました" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "グループがブロックとしてライブラリに追加されました" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "アーカイブ済み" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "公開済み" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "下書き" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "提出物##submissionTotal##中の##submissionIndex##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "ダウンロード" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "加工" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "これは永久にロックされたテンプレートです。質問設定で具体的な制限を確認してください。" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "これは部分的にロックされたテンプレートです。質問設定で具体的な制限を確認してください。この通知を展開すると、フォームレベルの制限を確認することができます。" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "このフォームは永久にロックされたテンプレートを使用して作成されました。これはテンプレートの作成者によって編集が許可されていないことを意味します。" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "このフォームは部分的にロックされたテンプレートを使用して作成されました。質問設定で具体的な制限を確認してください。この通知を展開すると、フォームレベルの制限を確認することができます。" #: .see+more msgid "see more" @@ -3180,6 +3130,42 @@ msgstr "ロックされた機能" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "ロック解除された機能" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "テンプレートがありません。ライブラリでテンプレートを作成してください。" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "テンプレート名" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "監査設定" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "バックグラウンド音声" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "ここに監査設定を入力します" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "この機能は以下で利用可能です" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "この調査は記録されます" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "バックグラウンドでの音声録音を有効にする" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "オーディオ品質" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "不正なトークン" @@ -3188,6 +3174,13 @@ msgstr "不正なトークン" msgid "Could not generate secret key" msgstr "シークレットキーを生成できませんでした" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "QRコードを読み取り、アプリケーションから##number##桁のトークンを入力します" @@ -3206,6 +3199,14 @@ msgstr "QRコードがありませんか?" msgid "Enter key manually" msgstr "手動でキーを入力" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "コードをダウンロード" @@ -3259,22 +3260,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "重複要素認証(2FA)を再設定するには、まず以前の設定が削除されることに注意してください。以前の設定のトークンとリカバリーコードは無効になります。" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "トークンに関する問題" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "テンプレートがありません。ライブラリでテンプレートを作成してください。" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "テンプレート名" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "選択…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Enketoの読み込みにエラーが発生しました。" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "A→Zの順に並び替え" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Z→Aの順に並び替え" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "項目を非表示" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "項目の停止を解除" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "項目を停止" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "全ての結果を選択(##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "表示される結果を選択(##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "なし" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "選択された提出済みフォームのステータスを更新" @@ -3315,57 +3352,21 @@ msgstr "ステータスを変更" msgid "Set status: ##status##" msgstr "設定状態:##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "全ての結果を選択(##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE##が永久に削除されました" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "表示される結果を選択(##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "この項目をライブラリから永久に削除しようとしています。" -#: .None -msgid "None" -msgstr "なし" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "この下書きを永久に削除しようとしています。" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "A→Zの順に並び替え" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Z→Aの順に並び替え" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "項目を非表示" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "項目の停止を解除" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "項目を停止" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "項目を非表示" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE##が永久に削除されました" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "この項目をライブラリから永久に削除しようとしています。" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "この下書きを永久に削除しようとしています。" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "このフォームを永久に削除しようとしています。" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "このフォームを永久に削除しようとしています。" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3462,14 +3463,18 @@ msgstr "公開中…" msgid "redeployed form" msgstr "再公開されたフォーム" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "選択…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "項目を非表示" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "プロフィール" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "セキュリティ" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "利用量" @@ -3478,137 +3483,47 @@ msgstr "利用量" msgid "Plans" msgstr "プラン" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "タグの更新に失敗しました" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "更新中…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "フィルター" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "フィルターがありません。以下で追加できます。" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "フィルターを追加" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "適用" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "項目" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "サービス利用規約の更新メッセージが見つかりません" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "次の詳細が正しく入力されていることを確認してください:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "同意し、入ります" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "同意せずに、ログアウトします" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "アーカイブする/非アーカイブする" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "プロジェクトをアーカイブする" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "プロジェクトを非アーカイブする" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "下書きのプロジェクトが選択されている" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "1個のプロジェクトを削除する" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "プロジェクトを削除する" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "質問のブロック" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "テンプレート" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "コレクション" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "ご希望のタイプを選択" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "提出URL" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "公開鍵" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "暗号化設定" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "##SOURCE_NAME##からデータをインポート" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "暗号化の解除" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "##SOURCE_NAME##をインポートしようとしています。下のリストで選択または選択解除して、インポートする質問数を絞り込んでください。" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "フォームの暗号化の詳細について" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "インポートしたい質問を下記から選択してください" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type####name##が作成されました" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "全選択" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "##type##の作成に失敗しました" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "##type##の更新に失敗しました" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "すべて選択解除" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "保存中…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "インポートした質問を読み込み中" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "作成中…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "インポートした質問を更新中" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "ここに##type##のタイトルを入力してください" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "許可" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3638,10 +3553,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "提出記録の複製が正常に作成されました。新しいインスタンスは以下から閲覧でき、また、下のアクションボタンを使って変更を加えることができます。" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "重複した提出を破棄" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "破棄" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "言語:" @@ -3679,45 +3602,83 @@ msgstr "複製" msgid "Delete submission" msgstr "提出削除" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "##SOURCE_NAME##からデータをインポート" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "タイプ: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "##SOURCE_NAME##をインポートしようとしています。下のリストで選択または選択解除して、インポートする質問数を絞り込んでください。" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "インポートしたい質問を下記から選択してください" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#2人中#1人がこの質問に答えています。 " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "全選択" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(#はデータなし)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "グラフのスタイルの上書き" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "すべて選択解除" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "タグの更新に失敗しました" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "インポートした質問を読み込み中" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "更新中…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "インポートした質問を更新中" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "更新" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "許可" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "質問のブロック" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "テンプレート" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "コレクション" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "提出URL" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "公開鍵" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "暗号化設定" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "暗号化の解除" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "フォームの暗号化の詳細について" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "サポートされていないメディアタイプです:##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "エラーが発生しました。テーブルの設定を保存できませんでした。" @@ -3834,9 +3795,60 @@ msgstr "頻度" msgid "Percentage" msgstr "パーセント" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "サポートされていないメディアタイプです:##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "ヘルプリソース" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolboxヘルプセンター" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Koboに関連する膨大なユーザーサポート記事とチュートリアルを収録しています" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolboxコミュニティフォーラム" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "質問を投稿すると世界中の経験豊富なKoboユーザーから回答が得られます" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type####name##が作成されました" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "##type##の作成に失敗しました" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "##type##の更新に失敗しました" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "保存中…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "作成中…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "ここに##type##のタイトルを入力してください" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3920,6 +3932,10 @@ msgstr "JSON 送信の周りにカスタム ラッパーを追加 する(%SUBMIS msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "カスタムラッパーを追加する" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "※変更を保存" @@ -4030,56 +4046,29 @@ msgstr "言語を追加する" msgid "Add a new language" msgstr "新しい言語を追加する" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "ヘルプリソース" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolboxヘルプセンター" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Koboに関連する膨大なユーザーサポート記事とチュートリアルを収録しています" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolboxコミュニティフォーラム" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "質問を投稿すると世界中の経験豊富なKoboユーザーから回答が得られます" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "通知" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "フィルター" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "タイプ: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "フィルターがありません。以下で追加できます。" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "フィルターを追加" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#2人中#1人がこの質問に答えています。 " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "適用" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(#はデータなし)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "項目" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "グラフのスタイルの上書き" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "アーカイブする/非アーカイブする" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4093,33 +4082,25 @@ msgstr "##count##個のプロジェクトを削除" msgid "Share projects" msgstr "プロジェクトを共有する" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "この項目は必須です。" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "パスワードが一致しません" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "現在のパスワード" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "プロジェクトをアーカイブする" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "パスワードをお忘れですか?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "プロジェクトを非アーカイブする" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "新しいパスワード" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "下書きのプロジェクトが選択されている" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "パスワードを照合する" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "1個のプロジェクトを削除する" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "パスワードを保存する" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "プロジェクトを削除する" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4141,101 +4122,54 @@ msgstr "プライバシーポリシー" msgid "Logout" msgstr "ログアウト" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "このエクスポートフォーマットは今後サポートされません。利用可能な他のエクスポートタイプの使用をご検討ください。" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "サービス利用規約の更新メッセージが見つかりません" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "エクスポートを削除しますか?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "次の詳細が正しく入力されていることを確認してください:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "このエクスポートを削除してもよろしいですか?この操作は元に戻すことができません。" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "同意し、入ります" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "不明" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "同意せずに、ログアウトします" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "エクスポートに失敗しました" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "この項目は必須です。" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "処理中…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "パスワードが一致しません" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "エクスポート" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "現在のパスワード" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "作成済み" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "パスワードをお忘れですか?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "グループを含む" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "新しいパスワード" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "複数のバージョン" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "パスワードを照合する" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "ダウンロードするものまだありません。" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "パスワードを保存する" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "表示するプロジェクトはありません。" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "非営利団体(NPO)" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "政府機関" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "教育組織" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "営利目的の企業" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "私はいかなる組織にも属していません" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "男性" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "女性" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "他のユーザーに本名を表示したい場合に使用します" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "ソーシャル" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "ニュースレター" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "インポートに失敗" @@ -4267,98 +4201,119 @@ msgstr "無題のコレクション" msgid "project title" msgstr "プロジェクト名" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "最終更新日##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "##date##作成" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "削除しますか?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "この操作は元に戻すことができません" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "アセットは加工機能が有効になっていないようです!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "加工データの取得に失敗しました。" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "文字起こしの設定に失敗しました。" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "文字起こしの削除に失敗しました。" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "保存されていない変更を破棄しますか?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "翻訳の削除に失敗しました。" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "保存されていない変更があります。保存せずに設定を離れますか?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "オプションがありません" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "プロフィールの更新に成功しました" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "分析質問のロードに失敗しました" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "以前はアカウント全体でしか設定できなかった、Web フォームでの匿名送信を許可するかどうかをプロジェクトごとに制御できるようになりました。" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "プランのリストを取得中にエラーが発生しました。" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "このプライバシー機能はプロジェクトごとの設定になりました。 新しいプロジェクトにはデフォルトで認証が必要です。" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "これらの変更について、詳しくはこちらをご覧ください。" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "エクスポートを削除しますか?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "リクエストされたプランの変更を行うことができませんでした。\n現在のプランは変更されていません。" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "このエクスポートを削除してもよろしいですか?この操作は元に戻すことができません。" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "組織のデータを取得できませんでした。" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "不明" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "オリジナルのトランスクリプト" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "エクスポートに失敗しました" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "提出データ" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "処理中…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "オリジナルファイル(音声)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "エクスポート" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "ディスプレイの設定" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "作成済み" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "表示設定をカスタマイズする" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "グループを含む" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "分析をサポートするためにサイド メニューに表示する情報を選択します。" +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "複数のバージョン" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "選択を適用する" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "ダウンロードするものまだありません。" #: .Export msgid "Export" msgstr "エクスポート" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "このエクスポートフォーマットは今後サポートされません。利用可能な他のエクスポートタイプの使用をご検討ください。" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "最新の未保存設定" @@ -4429,135 +4384,109 @@ msgstr "保存したエクスポート設定を適用" msgid "No export settings selected" msgstr "エクスポートの設定が選択されていません" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "プラン情報の取得中に問題が発生しました。" - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "パスワードを忘れた場合" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "無制限" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "項目" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes##分" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "##total_count##個中の" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "利用可能" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "文字起こし" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "今月利用した" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "翻訳" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "今年使用した" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "解析" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "収支" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "オプションがありません" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "ご利用プラン" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name##プラン" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "開始日:" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "保存せずに閉じますか?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "更新日:" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "アップグレードありがとうございます!今後ともよろしくお願いいたします。プランについてご不明な点がございましたら、billing@kobotoolbox.orgまでお問い合わせください。" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "重複要素認証" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "無効" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "認証アプリ" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "再設定" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "アップグレードありがとうございます!今後ともよろしくお願いいたします。アカウントがすぐに更新されない場合は、数分待ってからページを更新してください。" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "リカバリーコード" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "完全な比較を折りたたむ" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "新規作成" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "完全な比較を表示" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "##date##にお客様のアカウントで重複要素認証が無効化されました" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "月額プランを表示する" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "この機能は現在のプランではご利用いただけません。アカウントをアップグレードするには、 " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "月額" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "プランのページ" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "年間プランを表示する" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " をご覧ください。" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "年額" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "メールアドレス" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "もっと見る" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "メールアドレス##UNVERIFIED_EMAIL##をご確認してください。 " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "お問い合わせ" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "お客様の所有権を確認するために認証リンクが送信されました。確認されると、このアドレスは##UNVERIFIED_EMAIL##に置き換えられます。" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "メールが再度送信されました:##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "新しいメールアドレスを入力してください" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "より大量の高度なデータ収集が必要な組織向けの、企業ズプランの詳細について" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "APIトークンの取得に失敗しました" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "お問い合わせください。" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "APIキー" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "また、大規模組織向けにカスタム ソリューションやプライベート サーバーも提供しています。" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "シングルサインオン" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "担当窓口" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "すでに接続されています" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "にお問い合わせください" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "無効" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "上のボタンから、このエリアに表示する情報を選択します" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4567,89 +4496,6 @@ msgstr "そしてもう一つ質問" msgid "and ## other questions" msgstr "その他 ## の質問" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "問題が発生しました。後でもう一度お試してください。" - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "成功しました! サブスクリプションは、現在の請求期間の終了時に変更されます。" - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "プラン変更の処理中にエラーが発生しました。 以前のプランは変更されていません。 後でもう一度試してください。" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "利用可能なアドオン" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "アドオンをコミュニティプランに追加して、利用上限を増やすことができます。 プランの上限に近づいてきたり既に達した場合、アドオンで上限を増やしてデータ収集を続けましょう。" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "管理する" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "今すぐ購入" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name##アドオン" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "月額##plan_name##プラン" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "年間##plan_name##プラン" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "アドオン" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "プラン" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "プランの変更" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "取引を処理しています…" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "##new_product_type##に切り替えています。" - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "このプランには無制限のストレージが含まれているため、ストレージ アドオンはキャンセルされます。" - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "現在の##product_type##は##billing_end_date##まで有効です。##billing_end_date##以降、キャンセルされるまで、 ##interval##ごとに料金##new_price##が請求されます。" - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "提出" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "検索…" @@ -4682,21 +4528,18 @@ msgstr "アセットが見つかりました" msgid "expand details" msgstr "詳細を見る" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "このプランでは、月あたりの提出数##submissions##個までサポートされます。 プロジェクトでより多くの提出数が必要な場合、プライベート サーバー オプションについてお問い合わせください。" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "1 か月あたりの合計提出数" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "メディアファイルを読み込めませんでした" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "削除しますか?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "この操作は元に戻すことができません" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "エラーが発生しました" @@ -4709,6 +4552,22 @@ msgstr "登録状況の確認中にエラーが発生しました" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "トークンが間違っているか、何か問題が発生しました" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "平均値" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "中央値" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "モード" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "標準偏差" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "で絞り込む" @@ -4729,21 +4588,9 @@ msgstr "条件を選択" msgid "Enter value" msgstr "値を入力" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "平均値" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "中央値" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "モード" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "標準偏差" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "プラン情報の取得中に問題が発生しました。" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4757,67 +4604,13 @@ msgstr "項目を検索" msgid "No results" msgstr "該当する結果はありません" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "##count##個のプロジェクトを永久に削除しようとしています" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "緯度 (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "これらのプロジェクトのために収集されたデータはすべて削除さます" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "これらのプロジェクトに関連するフォームは削除されます" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "これらのプロジェクトを削除すると、復元できないことを理解しています" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "デフォルトの並べ替え" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "入力して、ENTERで確定します" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "名前は一意でなければなりません!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "コードは一意でなければなりません!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "デフォルトの言語名" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "言語名" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "デフォルトの言語コード" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "言語コード" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "設定する" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "緯度 (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "経度 (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "経度 (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4867,9 +4660,37 @@ msgstr "インスタンスID" msgid "Submitted by" msgstr "提出者:" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "エクスポートの種類を選択" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "入力して、ENTERで確定します" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "名前は一意でなければなりません!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "コードは一意でなければなりません!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "デフォルトの言語名" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "言語名" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "デフォルトの言語コード" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "言語コード" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "設定する" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4919,348 +4740,763 @@ msgstr "単列" msgid "Single and separate columns" msgstr "単列と分離列" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "自動分析" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "未保存の変更" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "##count##個のプロジェクトを永久に削除しようとしています" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "保存されました" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "これらのプロジェクトのために収集されたデータはすべて削除さます" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "使用状況データの取得中にエラーが発生しました。" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "これらのプロジェクトに関連するフォームは削除されます" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "近づいています" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "これらのプロジェクトを削除すると、復元できないことを理解しています" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "達しています" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "非営利団体(NPO)" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "月間" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "政府機関" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "年間" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "教育組織" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr "と" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "営利目的の企業" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "上限" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "私はいかなる組織にも属していません" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "お願いします" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "男性" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "使い方を見直す" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "女性" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "プランをアップグレードする" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "その他" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "できるだけ早く" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "他のユーザーに本名を表示したい場合に使用します" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "必要に応じて" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "ソーシャル" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "アカウント設定の使用状況を確認してください" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "ニュースレター" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "使用状況をモニタリングする" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "パスワードを忘れた場合" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "使用状況をモニタリングする" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "アセットは加工機能が有効になっていないようです!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "今すぐアップグレード" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "加工データの取得に失敗しました。" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "今すぐアップグレード" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "文字起こしの設定に失敗しました。" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "プランの上限に達しています" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "文字起こしの削除に失敗しました。" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "様" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "翻訳の削除に失敗しました。" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "データプランに含まれる" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "この質問を削除してもよろしいですか?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "に達しています。" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "質問を削除" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "アカウント設定で使用状況を確認する" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "質問を複製" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "後で通知する" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "質問をライブラリに追加" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "ソースファイル" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "メールアドレス" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "この##type##はまだ文字起こしがありません" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "メールアドレス##UNVERIFIED_EMAIL##をご確認してください。 " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "始める" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "お客様の所有権を確認するために認証リンクが送信されました。確認されると、このアドレスは##UNVERIFIED_EMAIL##に置き換えられます。" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "##type##の中から原語を選択してください" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "メールが再度送信されました:##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "戻る" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "新しいメールアドレスを入力してください" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "重複要素認証" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "無効" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "認証アプリ" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "再設定" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "リカバリーコード" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "新規作成" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "##date##にお客様のアカウントで重複要素認証が無効化されました" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "この機能は現在のプランではご利用いただけません。アカウントをアップグレードするには、 " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "プランのページ" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " をご覧ください。" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "APIトークンの取得に失敗しました" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "APIキー" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "シングルサインオン" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "すでに接続されています" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "無効" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "近づいています" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "達しています" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "月間" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "年間" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr "と" + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "上限" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "使用状況をモニタリングする" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "使用状況をモニタリングする" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "今すぐアップグレード" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "今すぐアップグレード" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "プランの上限に達しています" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "様" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "データプランに含まれる" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "に達しています。" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "お願いします" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "プランをアップグレードする" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "アカウント設定で使用状況を確認する" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "後で通知する" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "エクスポートの種類を選択" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date##から##end_date##まで" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "あなたの使用状況" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "最終更新:##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "ストレージ" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "アカウントごと" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "文字起こし時間(分)" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "翻訳文字数" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "プランのリストを取得中にエラーが発生しました。" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "リクエストされたプランの変更を行うことができませんでした。\n現在のプランは変更されていません。" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "組織のデータを取得できませんでした。" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name##プラン" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "開始日:" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "更新日:" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "分析質問のロードに失敗しました" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "問題が発生しました。後でもう一度お試してください。" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "成功しました! サブスクリプションは、現在の請求期間の終了時に変更されます。" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "利用可能なアドオン" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "アドオンをコミュニティプランに追加して、利用上限を増やすことができます。 プランの上限に近づいてきたり既に達した場合、アドオンで上限を増やしてデータ収集を続けましょう。" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "管理する" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "今すぐ購入" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "1 か月あたりの合計提出数" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name##アドオン" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "月額##plan_name##プラン" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "年間##plan_name##プラン" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "プラン" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "アドオン" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "プラン変更の処理中にエラーが発生しました。 以前のプランは変更されていません。 後でもう一度試してください。" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "プランの変更" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "取引を処理しています…" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "手動" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "##new_product_type##に切り替えています。" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "文字起こす" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "このプランには無制限のストレージが含まれているため、ストレージ アドオンはキャンセルされます。" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "自動文字起こし" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "完了予定時刻: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "提出" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "音声ファイルの自動文字起こし" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "オリジナルのトランスクリプト" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "文字起こしプロバイダー" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "提出データ" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "キャンセル" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "オリジナルファイル(音声)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "文字起こし作成" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "ディスプレイの設定" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "文字起こしを削除しますか?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "表示設定をカスタマイズする" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "この質問を削除してもよろしいですか?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "分析をサポートするためにサイド メニューに表示する情報を選択します。" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "質問を削除" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "質問を複製" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "選択を適用する" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "質問をライブラリに追加" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "グループの削除" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "この原稿にはまだ翻訳がありません" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "(質問はそのままで)グループを分割しますか、それともすべてを完全に削除しますか?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "翻訳したい言語を選択してください" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "質問のグループを解除する" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "翻訳する" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "すべて削除" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "文字起こしの__への自動翻訳" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "ロックされています" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "翻訳プロバイダ" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "完全にロックされたグループ" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "翻訳を作成" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "部分的にロックされたグループ" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "翻訳を削除しますか?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "ネストしたグループを同一画面上に表示できません - 親グループから設定が削除されています" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "新しい翻訳" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "完全にロックされた質問" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "一分未満" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "部分的にロックされた質問" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "およそ1分" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "質問を入力する" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "およそ2分" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "デフォルトの並べ替え" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "およそ##number##分" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "使用状況データの取得中にエラーが発生しました。" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "無料" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "##price##米ドル/月" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "自動分析" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "アップグレード" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "未保存の変更" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "プラン変更" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "保存されました" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "このレコードに対して作成された質的な質問は定性的な質問は、データ テーブルに新しい列を生成し、、その質問が他のすべてのレコードで利用できるようになることに注意してください。" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "ソースファイル" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "定性分析の質問はまだありません。" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "##type##の中から原語を選択してください" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "「質問を追加」ボタンをクリックして開始してください" +#: .back +msgid "back" +msgstr "戻る" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "完全な編集権限を持つユーザーのみが質問を作成できます" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "手動" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "詳細についてはプロジェクト所有者に問い合わせてください" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "文字起こす" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "グループの削除" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "この##type##はまだ文字起こしがありません" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "(質問はそのままで)グループを分割しますか、それともすべてを完全に削除しますか?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "始める" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "無制限" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes##分" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "利用可能" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "今月利用した" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "今年使用した" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "収支" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "自動文字起こし" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "完了予定時刻: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "質問のグループを解除する" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "音声ファイルの自動文字起こし" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "すべて削除" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "文字起こしプロバイダー" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "ロックされています" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "完全にロックされたグループ" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "キャンセル" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "部分的にロックされたグループ" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "文字起こし作成" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "ネストしたグループを同一画面上に表示できません - 親グループから設定が削除されています" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "文字起こしを削除しますか?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "完全にロックされた質問" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "最終更新日##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "部分的にロックされた質問" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "##date##作成" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "質問を入力する" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "翻訳したい言語を選択してください" -#: .original -msgid "original" -msgstr "原文" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "翻訳する" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "言語を検索" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "この原稿にはまだ翻訳がありません" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "すみません、言語が見つかりませんでした…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "文字起こしの__への自動翻訳" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "自身の言語が見つかりませんでした" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "翻訳プロバイダ" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "言語を選択してください" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "自動" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "翻訳を作成" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "クリックで別のレスポンスを追加…" +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "翻訳を削除しますか?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "承認されたファイル" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "新しい翻訳" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5330,6 +5566,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "この質問をインポートすることができませんでした。手動で再作成してください。このバグを修正しますので、help@kobotoolbox.org までご連絡ください!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "無料" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "##price##米ドル/月" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "アップグレード" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "プラン変更" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "承認されたファイル" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "現在、このフォームは空白です。" @@ -5344,18 +5600,34 @@ msgstr "下の「+」マークをクリックすると、質問、備考、プ msgid "Add Question" msgstr "質問を追加" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "値なし:" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "クリックで別のレスポンスを追加…" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "不明な質問のタイプ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "一分未満" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "およそ1分" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "およそ2分" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "およそ##number##分" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "例:「.pdf」、「.doc」、「.odt」" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "値なし:" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "ファイルを選択" @@ -5408,41 +5680,56 @@ msgstr "必要に応じてこのグループを繰り返す" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "外観(詳細)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "質問ラベルを空にすることはできません" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "このレコードに対して作成された質的な質問は定性的な質問は、データ テーブルに新しい列を生成し、、その質問が他のすべてのレコードで利用できるようになることに注意してください。" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "いくつかの必須フィールドが入力されていません" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "定性分析の質問はまだありません。" -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "質問を入力してください" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "「質問を追加」ボタンをクリックして開始してください" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "あなたの回答を入力" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "完全な編集権限を持つユーザーのみが質問を作成できます" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "…キーワード検索中" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "詳細についてはプロジェクト所有者に問い合わせてください" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "検索を適用する" +#: .original +msgid "original" +msgstr "原文" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number##キーワードのうち" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "言語を検索" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "個のインスタンス" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "すみません、言語が見つかりませんでした…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "から" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "自身の言語が見つかりませんでした" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "言語を選択してください" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "自動" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "不明な質問のタイプ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5520,6 +5807,30 @@ msgstr "データ列のプレフィックス" msgid "Delete row" msgstr "行の削除" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "…キーワード検索中" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "検索を適用する" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number##キーワードのうち" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "個のインスタンス" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "から" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "あなたの回答を入力" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "この質問を削除しますか?" @@ -5529,6 +5840,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "この質問を削除してもよろしいですか? この操作は元に戻すことができません。" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "質問ラベルを空にすることはできません" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "いくつかの必須フィールドが入力されていません" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "質問を入力してください" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "探す" diff --git a/km/LC_MESSAGES/django.po b/km/LC_MESSAGES/django.po index 458e83d..52c3967 100644 --- a/km/LC_MESSAGES/django.po +++ b/km/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Chanthearyradh Thao , 2021 # Kimchhoy Phong , 2021 # Nimol Vamoeurn , 2021 @@ -14,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Sam An Mardy , 2021\n" "Language-Team: Khmer (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/km/)\n" @@ -41,7 +39,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -65,11 +62,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "គោលការណ៍ឯកជនភាព" @@ -77,19 +74,19 @@ msgstr "គោលការណ៍ឯកជនភាព" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -158,7 +155,6 @@ msgid "" msgstr "ការបញ្ជាក់គណនីរបស់អ្នកនឹងផ្ដល់ឱ្យអ្នកនូវសិទ្ធិចូលទៅក្នុងកម្មវិធីនានារបស់ KoboToolbox។ សូមចូលមើល URL ខាងក្រោមដើម្បីបញ្ចប់ការបើកដំណើរការគណនីថ្មីរបស់អ្នក។" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់របស់អ្នកគឺ៖ " @@ -355,6 +351,45 @@ msgstr "បញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរប msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "សូមចុចលើតំណបើកដំណើរការនៅក្នុងអ៊ីមែលដែលទើបតែបានផ្ញើទៅអ្នក។" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "រៀបចំការចុះឈ្មោះចូលតែមួយដង" @@ -418,7 +453,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -427,7 +461,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -435,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -471,6 +504,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -500,6 +541,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -517,6 +560,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -525,7 +792,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -533,7 +800,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -656,11 +923,11 @@ msgstr "តើគម្រោងនេះប្រមូលព័ត៌មាន msgid "Description" msgstr "ការពណ៌នា" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -700,14 +967,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/km/LC_MESSAGES/djangojs.po b/km/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3607932..57d2f99 100644 --- a/km/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/km/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: sophat CHY , 2021\n" "Language-Team: Khmer (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/km/)\n" @@ -117,10 +117,6 @@ msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរភាសា" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "មិនអាចរកឃើញ ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -439,6 +435,14 @@ msgstr "ច្រើនជាង ឬស្មើ" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "តិចជាង ឬស្មើ" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "បញ្ចូលដោយដៃឡូស៊ិកការផ្ដល់សុពលភាពរបស់អ្នកនៅក្នុងកូដ XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "កូដផ្ដល់សុពលភាព៖" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "សំណួរនេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញប់ុណ្ណោះ ប្រសិនបើលក្ខខណ្ឌខាងក្រោមអនុវត្ត" @@ -463,14 +467,6 @@ msgstr "តម្លៃចម្លើយ" msgid "Select question from list" msgstr "ជ្រើសរើសសំណួរពីបញ្ជី" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "បញ្ចូលដោយដៃឡូស៊ិកការផ្ដល់សុពលភាពរបស់អ្នកនៅក្នុងកូដ XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "កូដផ្ដល់សុពលភាព៖" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -479,6 +475,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## និង 1 ដទៃទៀត)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "គម្រោងរបស់ខ្ញុំ" @@ -715,49 +717,21 @@ msgstr "ការព្យាយាមម្ដងទៀតលើការដា msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការទទួលបានការដាក់បញ្ជូន uuids។" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការទទួលបានការដាក់បញ្ជូន។" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលើការដាក់បញ្ជូន។" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលើតម្លៃនៃការដាក់បញ្ជូនមួយចំនួន។" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលើតម្លៃនៃការដាក់បញ្ជូន។" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការលុបការដាក់បញ្ជូន។" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតការនាំចេញ" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការលុបការនាំចេញ" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "មិនអាចបង្ហោះមេឌៀរបស់អ្នក" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់នាំចេញ" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "អ្វីមួយបានខុសជាមួយនឹងមេឌៀរបស់អ្នក" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតការកំណត់នាំចេញ" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "បានលុបមេឌៀដោយជោគជ័យ" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការលុបការកំណត់នាំចេញ" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការលុបមេឌៀ!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -783,6 +757,30 @@ msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការបិទបើកក msgid "Failed to update column filters" msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្រងកូឡោន" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការទទួលបានការដាក់បញ្ជូន uuids។" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការទទួលបានការដាក់បញ្ជូន។" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលើការដាក់បញ្ជូន។" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលើតម្លៃនៃការដាក់បញ្ជូនមួយចំនួន។" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលើតម្លៃនៃការដាក់បញ្ជូន។" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការលុបការដាក់បញ្ជូន។" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -799,21 +797,25 @@ msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការផ្លាស់ទ msgid "Failed to get the results" msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការទទួលបានលទ្ធផល" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "មិនអាចបង្ហោះមេឌៀរបស់អ្នក" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតការនាំចេញ" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "អ្វីមួយបានខុសជាមួយនឹងមេឌៀរបស់អ្នក" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការលុបការនាំចេញ" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "បានលុបមេឌៀដោយជោគជ័យ" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់នាំចេញ" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការលុបមេឌៀ!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតការកំណត់នាំចេញ" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការលុបការកំណត់នាំចេញ" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1013,12 +1015,16 @@ msgstr "ការជំនួសដែលអាចទាយបានដូចជ msgid "Password strength" msgstr "ភាពខ្លាំងនៃពាក្យសម្ងាត់" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "រកមិនឃើញ / ស្គាល់ផ្លូវទេ" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1235,6 +1241,18 @@ msgstr "កំណែព្រាង" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "បើអ្នកចង់បង្ហាញការផ្លាស់ប្ដូរទាំងនេះជាសាធារណៈ អ្នកត្រូវតែប្រើប្រាស់ទម្រង់បែបបទនេះ។" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "បណ្ដុំសាធារណៈ" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "បានជាវ" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "មើលលឿន" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "ការស្វែងរករបស់អ្នកមិនបានបង្ហាញលទ្ធផលអ្វីទេ។" @@ -1259,18 +1277,6 @@ msgstr "បណ្ណាល័យរបស់ខ្ញុំ" msgid "Drop files to upload" msgstr "ទម្លាក់ឯកសារដើម្បីបង្ហោះ" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "បណ្ដុំសាធារណៈ" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "បានជាវ" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "មើលលឿន" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1357,9 +1363,11 @@ msgstr "របាយការណ៍តាមបំណង" msgid "Question Style" msgstr "រចនាប័ទ្មសំណួរ" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "គ្មានទិន្នន័យសម្រាប់សំណួរនេះ សម្រាប់ការដាក់បញ្ជូនបច្ចុប្បន្ននេះទេ" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1373,211 +1381,65 @@ msgstr "បញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "កំពុងរង់ចាំគម្រោងទាំងអស់ដើម្បីផ្ទុក…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "អ្នកមានការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុក។ ចាកចេញពីទម្រង់បែបបទដោយមិនរក្សាទុកឬ?" - -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "បញ្ហាមិនបានដឹងនៃការមើល Enketo ជាមុន​" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. -msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នកមិនអាចរក្សាទុកបានទេ ទំនងជា​ដោយសារដាច់សេវាអ៊ីនធឺណិត។" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "ទុកឱ្យវីនដូនេះនៅបើក ហើយសាកល្បងរក្សាទុក​ម្ដងទៀត ពេលកំពុងប្រើសេវាអ៊ីនធឺណិត​ដែលប្រសើរជាងនេះ។" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "តាមលំនាំដើម ផែនទីត្រូវបានកម្រិតដែនកំណត់ចំពោះ ##number## ការដាក់បញ្ជូនក្នុងពេលថ្មីៗបំផុតសម្រាប់​ហេតុផលដំណើរការ។ ចូលទៅកាន់ការកំណត់ផែនទី​ដើម្បីបង្កើនដែនកំណត់នេះ។" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "បញ្ហាក្នុងការរក្សាទុកទម្រង់បែបបទ" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "បញ្ហា៖ មិនអាចផ្ទុកទិន្នន័យបានទេ។" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "បដិសេធ" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "បំបែកតាមចម្លើយនៃការស្ទង់មតិ" -#: .create -msgid "create" -msgstr "" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "ការប្រើដែលបានបំបែក៖" -#: .save -msgid "save" -msgstr "" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "មិនបានទទួលការឆ្លើយតបអំពី \"ចំណុចភូមិសាស្ត្រ\" ទេ" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "ព្យាយាមម្ដងទៀត" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "ផែនទីនេះមិនបង្ហាញទិន្នន័យទេ ពីព្រោះទម្រង់បែបបទ​នេះមិនមានកន្លែងបញ្ចូល \"ចំណុចភូមិសាស្ត្រ\" ទេ។" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "បាទ/ចាស ចាកចេញពីទម្រង់បែបបទ" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "បិទ/បើកអេក្រង់ពេញ" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "បោះបង់" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "បង្ហាញជាពិន្ទុ" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "ត្រឡប់ទៅបញ្ជីវិញ" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "ស្រទាប់បិទ/បើក" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "ពង្រីក / បង្រួមសំណួរ" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "ការកំណត់បង្ហាញផែនទី" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "បង្កើតក្រុមជាមួយសំណួរដែលបានជ្រើសរើស" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "បង្ហាញជាផែនទីកម្ដៅ" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "បានបិទការចាត់ជាក្រុម។ សូមជ្រើសរើសយ៉ាងហោចណាស់មួយសំណួរ។" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "បញ្ចូលការជ្រើសរើសតាមកាសកេដ" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "បញ្ចូលពីបណ្ណាល័យ" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "ប្លង់ និងការកំណត់" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "ប្លង់" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "ការថតនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "ទម្រង់បែបបទនេះនឹងថតសំឡេងនៅផ្ទៃខាងក្រោយដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។ សូមពិចារណាដាក់​កំណត់ចំណាំទទួលស្គាល់មួយ​ដើម្បីជូនដំណឹងទៅអ្នកឆ្លើយតប ឬអ្នកប្រមូលទិន្នន័យ ថាពួកគេនឹងត្រូវបានថតសំឡេងទុក ពេលកំពុងបំពេញការស្ទង់មតិនេះ។ មុខងារនេះមាននៅក្នុង " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "កំណែ 1.30 នៃកម្មវិធី Collect និងកំណែលើនេះ" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "ជំនួយ" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "រចនាប័ទ្មទម្រង់បែបបទ" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "អានបន្ថែមអំពីរចនាប័ទ្មទម្រង់បែបបទ" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "ជ្រើសរើសរចនាប័ទ្មទម្រង់បែបបទដែលអ្នកចង់ប្រើប្រាស់។ ការណ៍នេះនឹងប៉ះពាល់តែទម្រង់បែបបទវិបប៉ុណ្ណោះ។" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "ជ្រើសរើសរចនាប័ទ្មទម្រង់បែបបទ។ ការណ៍នេះនឹង​ប៉ះពាល់តែការមើល Enketo ជាមុនប៉ុណ្ណោះ ហើយវា​នឹងមិនត្រូវបានរក្សាទុកជាមួយនឹងសំណួរ ឬប្លុកទេ។" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "ទិន្នន័យមេតា" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "ស្វែងរកបណ្ណាល័យ" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "បញ្ហាក្នុងការផ្ទុកការស្ទង់មតិ៖" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "បានចាក់សោដោយផ្នែក ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "បានចាក់សោទាំងស្រុង ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "អានបន្ថែមអំពីការចាក់សោ" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "ការមើលទម្រង់បែបបទជាមុន" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "បញ្ហាក្នុងការបង្កើតការមើលជាមុន" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "នាំចូលសំណួរជ្រើសរើសតាមកាសកេដ" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "តាមលំនាំដើម ផែនទីត្រូវបានកម្រិតដែនកំណត់ចំពោះ ##number## ការដាក់បញ្ជូនក្នុងពេលថ្មីៗបំផុតសម្រាប់​ហេតុផលដំណើរការ។ ចូលទៅកាន់ការកំណត់ផែនទី​ដើម្បីបង្កើនដែនកំណត់នេះ។" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "បញ្ហា៖ មិនអាចផ្ទុកទិន្នន័យបានទេ។" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "បំបែកតាមចម្លើយនៃការស្ទង់មតិ" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "ការប្រើដែលបានបំបែក៖" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "មិនបានទទួលការឆ្លើយតបអំពី \"ចំណុចភូមិសាស្ត្រ\" ទេ" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "ផែនទីនេះមិនបង្ហាញទិន្នន័យទេ ពីព្រោះទម្រង់បែបបទ​នេះមិនមានកន្លែងបញ្ចូល \"ចំណុចភូមិសាស្ត្រ\" ទេ។" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "បិទ/បើកអេក្រង់ពេញ" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "បង្ហាញជាពិន្ទុ" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "ស្រទាប់បិទ/បើក" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "ការកំណត់បង្ហាញផែនទី" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "បង្ហាញជាផែនទីកម្ដៅ" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "" #: .Default msgid "Default" @@ -1611,94 +1473,6 @@ msgstr "កំណត់សម្គាល់" msgid "Map Settings" msgstr "ការកំណត់ផែនទី" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "បានចម្លងទៅឃ្លីបបត" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះនៃ ##ASSET_TYPE##ដែលបានក្លូន។ ទុកចោលទទេដើម្បីរក្សាឈ្មោះដើម។" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "ការនាំចូលទម្រង់បែបបទ XLSForm មិនបានជោគជ័យ។ សូមពិនិត្យថា XLSForm និង/ឬ URL ពិតជាត្រឹមត្រូវ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀតដោយប្រើរូបតំណាង \"ប្តូរទម្រង់់បែបបទ\"។" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "ការនាំចូល XLS បានបញ្ចប់" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "ការបង្ហោះរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានដំណើរការ។ វាអាចនឹងចំណាយពេលបន្តិច។" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "ការបង្ហោះរបស់អ្នកកំពុងរង់ចាំដំណើរការតាមលំដាប់។ វាអាចនឹងចំណាយពេលបន្តិច។" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "ការនាំចូលមិនបានជោគជ័យ!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "មិនអាចបង្កើតការនាំចូលបាន។" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "បញ្ហាបង្ហោះ៖ មិនអាចស្គាល់ឯកសារ Excel បាន។" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "ឈ្មោះឯកសារដែលបានបង្ហោះ៖ " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "មិនអាចស្គាល់ធាតុដែលបានទម្លាក់។" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "ព័ត៌មានគម្រោង" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "សំណួរ" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "បានកែប្រែចុងក្រោយ" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "ការដាក់បញ្ជូនចុងក្រោយបំផុត" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "គោលបំណងផ្នែកប្រតិបត្តិការនៃទិន្នន័យ" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "ប្រមូលព័ត៌មានកំណត់អត្តសញ្ញាណផ្ទាល់ខ្លួន" - #: .Table msgid "Table" msgstr "តារាង" @@ -1739,6 +1513,14 @@ msgstr "ភ្ជាប់គម្រោង" msgid "REST Services" msgstr "សេវាកម្ម REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "មិនអាចរៀបរាប់បញ្ជីទ្រព្យបាន" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1799,6 +1581,10 @@ msgstr "កំពុងទាញយកទម្រង់បែបបទ សូ msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "មិនអាចផ្ទុកគម្រោងឡើងវិញបានក្រោយការនាំចូល!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "ការនាំចូលមិនបានជោគជ័យ!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "មិនអាចចាប់ផ្ដើមនាំចូល XLSForm បានទេ!" @@ -1948,16 +1734,170 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "មិនមានការប្តូរទម្រង់បែបបទទេ ដោយសារការរឹតបន្តឹង​ប្រូហ្វាល់ដែលចាក់សោរបស់ទម្រង់បែបបទ។" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL គឺទទេ!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "អ្នកមានការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុក។ ចាកចេញពីទម្រង់បែបបទដោយមិនរក្សាទុកឬ?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "អ្នកត្រូវតែប្រើប្រាស់ឡើងវិញនូវទម្រង់បែបបទនេះដើម្បី​មើលឃើញការផ្លាស់ប្ដូរមេឌៀ។" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "បញ្ហាមិនបានដឹងនៃការមើល Enketo ជាមុន​" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នកមិនអាចរក្សាទុកបានទេ ទំនងជា​ដោយសារដាច់សេវាអ៊ីនធឺណិត។" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "ទុកឱ្យវីនដូនេះនៅបើក ហើយសាកល្បងរក្សាទុក​ម្ដងទៀត ពេលកំពុងប្រើសេវាអ៊ីនធឺណិត​ដែលប្រសើរជាងនេះ។" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "បញ្ហាក្នុងការរក្សាទុកទម្រង់បែបបទ" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "បដិសេធ" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "ព្យាយាមម្ដងទៀត" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "បាទ/ចាស ចាកចេញពីទម្រង់បែបបទ" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "បោះបង់" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "ត្រឡប់ទៅបញ្ជីវិញ" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "ពង្រីក / បង្រួមសំណួរ" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "បង្កើតក្រុមជាមួយសំណួរដែលបានជ្រើសរើស" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "បានបិទការចាត់ជាក្រុម។ សូមជ្រើសរើសយ៉ាងហោចណាស់មួយសំណួរ។" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "បញ្ចូលការជ្រើសរើសតាមកាសកេដ" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "បញ្ចូលពីបណ្ណាល័យ" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "ប្លង់ និងការកំណត់" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "ប្លង់" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "ការថតនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "ទម្រង់បែបបទនេះនឹងថតសំឡេងនៅផ្ទៃខាងក្រោយដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។ សូមពិចារណាដាក់​កំណត់ចំណាំទទួលស្គាល់មួយ​ដើម្បីជូនដំណឹងទៅអ្នកឆ្លើយតប ឬអ្នកប្រមូលទិន្នន័យ ថាពួកគេនឹងត្រូវបានថតសំឡេងទុក ពេលកំពុងបំពេញការស្ទង់មតិនេះ។ មុខងារនេះមាននៅក្នុង " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "កំណែ 1.30 នៃកម្មវិធី Collect និងកំណែលើនេះ" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "ជំនួយ" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "រចនាប័ទ្មទម្រង់បែបបទ" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "អានបន្ថែមអំពីរចនាប័ទ្មទម្រង់បែបបទ" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "ជ្រើសរើសរចនាប័ទ្មទម្រង់បែបបទដែលអ្នកចង់ប្រើប្រាស់។ ការណ៍នេះនឹងប៉ះពាល់តែទម្រង់បែបបទវិបប៉ុណ្ណោះ។" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "ជ្រើសរើសរចនាប័ទ្មទម្រង់បែបបទ។ ការណ៍នេះនឹង​ប៉ះពាល់តែការមើល Enketo ជាមុនប៉ុណ្ណោះ ហើយវា​នឹងមិនត្រូវបានរក្សាទុកជាមួយនឹងសំណួរ ឬប្លុកទេ។" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "ទិន្នន័យមេតា" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "ស្វែងរកបណ្ណាល័យ" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "បញ្ហាក្នុងការផ្ទុកការស្ទង់មតិ៖" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "បានចាក់សោដោយផ្នែក ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "បានចាក់សោទាំងស្រុង ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "អានបន្ថែមអំពីការចាក់សោ" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "ការមើលទម្រង់បែបបទជាមុន" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "បញ្ហាក្នុងការបង្កើតការមើលជាមុន" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "នាំចូលសំណួរជ្រើសរើសតាមកាសកេដ" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL គឺទទេ!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "អ្នកត្រូវតែប្រើប្រាស់ឡើងវិញនូវទម្រង់បែបបទនេះដើម្បី​មើលឃើញការផ្លាស់ប្ដូរមេឌៀ។" + +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "ភ្ជាប់ឯកសារ" #: .Learn+more+about+form+media @@ -2000,93 +1940,191 @@ msgstr "កំពុងផ្ទុកមេឌៀ" msgid "No files uploaded yet" msgstr "មិនទាន់មានឯកសារបង្ហោះនៅឡើយ" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "សំណួរទាំងអស់" - -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "វិចិត្រសាលរូបភាព" - -#: .From -msgid "From" -msgstr "ពី" - -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "រវាង" - -#: .and -msgid "and" -msgstr "និង" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "បានចម្លងទៅឃ្លីបបត" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "មិនអាចរៀបរាប់បញ្ជីទ្រព្យបាន" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះនៃ ##ASSET_TYPE##ដែលបានក្លូន។ ទុកចោលទទេដើម្បីរក្សាឈ្មោះដើម។" -#: .new -msgid "new" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "គម្រោង" - -#: .Library -msgid "Library" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "ប្រភព" - -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "គម្រោងនេះគ្មានទិន្នន័យដែលបានដាក់បញ្ជូនទេ។ សូមប្រមូលទិន្នន័យខ្លះ រួចសាកល្បងម្ដងទៀត។" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "ការនាំចូលទម្រង់បែបបទ XLSForm មិនបានជោគជ័យ។ សូមពិនិត្យថា XLSForm និង/ឬ URL ពិតជាត្រឹមត្រូវ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀតដោយប្រើរូបតំណាង \"ប្តូរទម្រង់់បែបបទ\"។" -#: .results -msgid "results" -msgstr "លទ្ធផល" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "ការនាំចូល XLS បានបញ្ចប់" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "កែ" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "ការបង្ហោះរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានដំណើរការ។ វាអាចនឹងចំណាយពេលបន្តិច។" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "ការបង្ហោះរបស់អ្នកកំពុងរង់ចាំដំណើរការតាមលំដាប់។ វាអាចនឹងចំណាយពេលបន្តិច។" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "ស្វែងរក" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "មិនអាចបង្កើតការនាំចូលបាន។" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "ជម្រើសបង្ហាញ" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "បញ្ហាបង្ហោះ៖ មិនអាចស្គាល់ឯកសារ Excel បាន។" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "មុន" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "ឈ្មោះឯកសារដែលបានបង្ហោះ៖ " -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "តម្រងរបស់អ្នកមិនបានបង្ហាញការដាក់បញ្ជូនណាមួយទេ។" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "មិនអាចស្គាល់ធាតុដែលបានទម្លាក់។" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "ទំព័រ" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "បន្ទាត់បញ្ឈរ" -#: .of -msgid "of" -msgstr "នៃ" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "បន្ទាត់ផ្ដេក" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "ជួរដេក" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "រូបរាងចំណិត" + +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "នំដូណាត់" + +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "" + +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "ព័ត៌មានគម្រោង" + +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "សំណួរ" + +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "បានកែប្រែចុងក្រោយ" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "ការដាក់បញ្ជូនចុងក្រោយបំផុត" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "គោលបំណងផ្នែកប្រតិបត្តិការនៃទិន្នន័យ" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "ប្រមូលព័ត៌មានកំណត់អត្តសញ្ញាណផ្ទាល់ខ្លួន" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "សំណួរទាំងអស់" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "វិចិត្រសាលរូបភាព" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "ពី" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "រវាង" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "និង" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "គម្រោង" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "ប្រភព" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែម" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "##asset_type## នេះគឺទទេ។" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "បង្ហាញតិច" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "បង្ហាញច្រើន" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរស្ថានភាពសាធារណៈរបស់ទ្រព្យ។" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "បង្ហាញជាសាធារណៈ" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "ដាក់ជាលក្ខណៈឯកជន" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2116,29 +2154,49 @@ msgstr "លាក់ព័ត៌មានលម្អិតពេញ" msgid "Show full details" msgstr "បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិតពេញ" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរស្ថានភាពសាធារណៈរបស់ទ្រព្យ។" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "គម្រោងនេះគ្មានទិន្នន័យដែលបានដាក់បញ្ជូនទេ។ សូមប្រមូលទិន្នន័យខ្លះ រួចសាកល្បងម្ដងទៀត។" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "បង្ហាញជាសាធារណៈ" +#: .results +msgid "results" +msgstr "លទ្ធផល" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "ដាក់ជាលក្ខណៈឯកជន" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "កែ" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "##asset_type## នេះគឺទទេ។" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "បង្ហាញតិច" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "ស្វែងរក" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "បង្ហាញច្រើន" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "ជម្រើសបង្ហាញ" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "មុន" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "តម្រងរបស់អ្នកមិនបានបង្ហាញការដាក់បញ្ជូនណាមួយទេ។" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "ទំព័រ" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "នៃ" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "ជួរដេក" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2154,24 +2212,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែម" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "ជោគជ័យ!" @@ -2248,6 +2288,40 @@ msgstr "បិទតារាងបកប្រែឬ?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "អ្នកនឹងបាត់ការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុកទាំងអស់។" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "ការនាំចេញកំពុងត្រូវបានបង្កើត អ្នកនឹងទទួលអ៊ីមែលមួយនៅពេលវាធ្វើចប់" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "យើងមិនអាចបង្កើតការនាំចេញបានទេ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ ឬទាក់ទងផ្នែកជំនួយ" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "នាំចេញទិន្នន័យទាំងអស់" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "បណ្ដុំមេ" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "មិនដាក់ស្លាក" @@ -2268,169 +2342,17 @@ msgstr "ប្រភេទគំនូសតាង" msgid "Colors" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "បន្ទាត់បញ្ឈរ" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "គ្មានចាត់ជាក្រុម" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "បន្ទាត់ផ្ដេក" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "ចាត់ជាក្រុមតាម" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "រូបរាងចំណិត" - -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "នំដូណាត់" - -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "ការនាំចេញកំពុងត្រូវបានបង្កើត អ្នកនឹងទទួលអ៊ីមែលមួយនៅពេលវាធ្វើចប់" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "យើងមិនអាចបង្កើតការនាំចេញបានទេ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ ឬទាក់ទងផ្នែកជំនួយ" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "នាំចេញទិន្នន័យទាំងអស់" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "គ្មានចាត់ជាក្រុម" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "ចាត់ជាក្រុមតាម" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "ការបកប្រែ" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "សូម[ទាក់ទងក្រុមការងារគាំទ្រ] ប្រសិនបើអ្នកគិតថាវាជាបញ្ហា។" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "សូមសាកល្បងចូលដោយប្រើប៊ូតុងក្បាលទំព័រ ឬ [ទាក់ទងក្រុមការងារគាំទ្រ] ប្រសិនបើអ្នកគិតថាវាជាបញ្ហា។" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "អ្នកមិនមានសិទ្ធិចូលប្រើទំព័រនេះទេ ឬទំព័រនេះមិនមានតែម្តង។" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម៖" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "បណ្ដុំមេ" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "ចូល" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "ស្វែងរកបណ្ណាល័យរបស់ខ្ញុំ" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "ស្វែងរកបណ្ដុំសាធារណៈ" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "ស្វែងរក…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "ការដាក់បញ្ជូន" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "សង្ខេប" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "ទម្រង់បែបបទ" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "ការកំណត់" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "7 ថ្ងៃកន្លងទៅ" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "31 ថ្ងៃកន្លងទៅ" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "គ្មានទិន្នន័យគំនូសតាងសម្រាប់រយៈពេលបច្ចុប្បន្នទេ។" - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "សរុប" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "ការបកប្រែ" #: .Please+check+file+name msgid "Please check file name" @@ -2528,251 +2450,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "ភ្ជាប់ជាមួយគម្រោងដទៃទៀតដើម្បីនាំចូលទិន្នន័យឌីណាមិកពីគម្រោងទាំងនោះទៅនឹងគម្រោងនេះ។ ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីឯកសារភ្ជាប់ទិន្នន័យឌីណាមិក" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "ប្រភេទ" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "សង្ខេប" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "ទម្រង់បែបបទ" + +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "ការកំណត់" + +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "អ្នកជាវ" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "7 ថ្ងៃកន្លងទៅ" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "ផ្នែកចម្បង" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "31 ថ្ងៃកន្លងទៅ" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "ពីមុន" - -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## ធាតុ" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "មិនមានទ្រព្យដើម្បីបង្ហាញទេ។" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "គ្មានទិន្នន័យគំនូសតាងសម្រាប់រយៈពេលបច្ចុប្បន្នទេ។" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "បោះបង់ចោលការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុកឬ?" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "សរុប" -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "បោះចោល" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "ចូល" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "ធាតុ" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "ស្វែងរកបណ្ណាល័យរបស់ខ្ញុំ" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "នៃ ##total_count##" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "ស្វែងរកបណ្ដុំសាធារណៈ" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "ប្រតិចារឹក" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "ស្វែងរក…" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "ការបកប្រែ" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "ការដាក់បញ្ជូន" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "ការវិភាគ" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "តើអ្នកចង់ចាកចេញដោយមិនរក្សាទុកឬ?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "អ្នកមានការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុក។ ចាកចេញពីការកំណត់ដែលមិនបានរក្សាទុកឬ?" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "កម្រងព័ត៌មានបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយជោគជ័យ" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "ប្រភេទ" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "អ្នកជាវ" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "ផ្នែកចម្បង" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "គ្មានទិន្នន័យសម្រាប់សំណួរនេះ សម្រាប់ការដាក់បញ្ជូនបច្ចុប្បន្ននេះទេ" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "សូម[ទាក់ទងក្រុមការងារគាំទ្រ] ប្រសិនបើអ្នកគិតថាវាជាបញ្ហា។" + +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "សូមសាកល្បងចូលដោយប្រើប៊ូតុងក្បាលទំព័រ ឬ [ទាក់ទងក្រុមការងារគាំទ្រ] ប្រសិនបើអ្នកគិតថាវាជាបញ្ហា។" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "អ្នកមិនមានសិទ្ធិចូលប្រើទំព័រនេះទេ ឬទំព័រនេះមិនមានតែម្តង។" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "សន្តិសុខ" - -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "ដាក់ពង្រាយ" - -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "ដកចញពីបណ្ដុំ" - -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "ផ្លាស់ទីទៅ" - -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "មិនទុកក្នុងបណ្ណសារ" - -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "ទុកក្នុងបណ្ណសារ" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម៖" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "កំពុងរង់ចាំ…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់បំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "ឈប់ជាវ" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "រកមិនឃើញអ្នកប្រើប្រាស់៖" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "ជាវ" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "កែព័ត៌មានលម្អិត" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "កែស្លាក" +#: .username +msgid "username" +msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "ចែករំលែក" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "ផ្ដល់ការអនុញ្ញាត" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "មើលបណ្ដុំដែលមាន" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការអនុញ្ញាត" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2809,34 +2719,6 @@ msgstr "ជ្រើសរើសប្រភពគម្រោង…" msgid "copy" msgstr "ថតចម្លង" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់បំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "រកមិនឃើញអ្នកប្រើប្រាស់៖" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "ផ្ដល់ការអនុញ្ញាត" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការអនុញ្ញាត" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "ចែករំលែកជាសាធារណៈតាមរយៈតំណ" @@ -2869,155 +2751,73 @@ msgstr "ដកចេញ" msgid "is owner" msgstr "គឺជាម្ចាស់" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "ដាក់ចូលតារាងដែលបានកំណត់ទម្ងរ់របស់អ្នកពី excel នៅក្នុងប្រអប់ខាងក្រោម។" - -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "បញ្ចូលការបញ្ជូនបន្តទៀតដែលមានសំណួរនានា #" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការនាំចូលបញ្ជាក់ដែលដាក់បញ្ជូនបន្តទៀតពី Excel" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "ពីមុន" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "សំណួរត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងបណ្ណាល័យ" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## ធាតុ" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "ក្រុមត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងបណ្ណាល័យជាប្លុកមួយ" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "មិនមានទ្រព្យដើម្បីបង្ហាញទេ។" -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "ដាក់ពង្រាយ" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "ដកចញពីបណ្ដុំ" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "ប្លុកនៃ ___ សំណួរ" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "ផ្លាស់ទីទៅ" -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "មិនទុកក្នុងបណ្ណសារ" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "មិនអាចផ្ទុកសេវាកម្ម REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "មិនអាចផ្ទុកនិមិត្តសញ្ញាសេវាកម្ REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការមិនបានជោគជ័យក្នុងការដាក់បញ្ជូន (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "ត្រឡប់ទៅសេវាកម្ម REST វិញ" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "កំពុងផ្ទុក…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "មិនមាននិមិត្តសញ្ញានៅឡើយទេ" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "ការដាក់បញ្ជូន" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "ព្យាយាមការដាក់បញ្ជូនទាំងអស់ម្ដងទៀត" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "ជោគជ័យ" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "កំពុងរង់ចាំ" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "កំពុងរង់ចាំ (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "មិនបានជោគជ័យ" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "ព្យាយាមការដាក់បញ្ជូនម្ដងទៀត" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "ព័ត៌មានបន្ថែម" - -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "មិនអាចផ្ទុកសេវាកម្ម REST" - -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុប##target ឬ?" - -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងលុប##target។ សកម្មភាពនេះមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ។" - -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "ចុះឈ្មោះជាសេវាកម្មថ្មី" - -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "គម្រោងនេះមិនមានសេវាកម្ម REST ណាមួយនៅឡើយទេ!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "ទុកក្នុងបណ្ណសារ" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "អ្នកអាចប្រើសេវាកម្ម REST ដើម្បីបង្ហោះការដាក់បញ្ជូននានាទៅកម្មវិធីភាគីទីបី។" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "កំពុងរង់ចាំ…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "សេវាកម្ម REST៖ ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "ឈប់ជាវ" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "ត្រូវការជំនួយឬ?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "ជាវ" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "ឈ្មោះសេវាកម្ម" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "កែព័ត៌មានលម្អិត" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "ការដាក់បញ្ជូន ##submissionIndex## នៃ ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "កែស្លាក" -#: .download -msgid "download" -msgstr "ទាញយក" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "ចែករំលែក" -#: .process -msgid "process" -msgstr "ដំណើរការ" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "មើលបណ្ដុំដែលមាន" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3063,6 +2863,12 @@ msgstr "កំហុសបង្ហោះ៖ ទម្រង់ធាតុត msgid "Delete File" msgstr "លុបឯកសារ" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "ជ្រើសរើសសំណួរចំណុចភូមិសាស្ត្រដែលអ្នកចង់បង្ញាហនៅលើផែនទី៖" @@ -3101,94 +2907,281 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "តាមលំនាំដើម ផែនទីនឹងត្រូវបានកម្រិតដែនកំណត់ចំពោះ ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## ការដាក់បញ្ជូនថ្មីៗបំផុត។ អ្នកអាចបង្កើនដែនកំណត់នេះជាបណ្ដោះអាសន្នទៅតម្លៃផសេងមួយ។ ចំណាំថានេះគឺជាការកំណត់ឡើងវិញ នៅពេលណាក៏ដោយដែលអ្នកបើកផែនទីឡើងវិញ។" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "បានទុកជាបណ្ណសារ" - -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "បានដាក់ពង្រាយ" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "ដាក់ចូលតារាងដែលបានកំណត់ទម្ងរ់របស់អ្នកពី excel នៅក្នុងប្រអប់ខាងក្រោម។" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "ព្រាង" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "បញ្ចូលការបញ្ជូនបន្តទៀតដែលមានសំណួរនានា #" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "ការកំណត់សវនកម្ម" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "សំឡេងផ្ទៃក្រោយ" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការនាំចូលបញ្ជាក់ដែលដាក់បញ្ជូនបន្តទៀតពី Excel" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "បញ្ចូលការកំណត់សវនកម្មនៅទីនេះ" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "មិនអាចផ្ទុកសេវាកម្ម REST" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "មុខងារនេះមាននៅក្នុង " +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុប##target ឬ?" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "ការស្ទង់មតិនេះនឹងត្រូវបានកត់ត្រាទុក" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងលុប##target។ សកម្មភាពនេះមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ។" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "បើកការថតសំឡេងអូឌីយ៉ូនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "គុណភាពសំឡេងអូឌីយ៉ូ" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "ចុះឈ្មោះជាសេវាកម្មថ្មី" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. -msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "នេះជាទម្រង់គំរូដែលចាក់សោពេញលេញ។ ទៅកាន់ការកំណត់សំណួរដើម្បីមើលការដាក់កំហិតជាក់លាក់។" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "គម្រោងនេះមិនមានសេវាកម្ម REST ណាមួយនៅឡើយទេ!" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "នេះជាទម្រង់គំរូដែលចាក់សោតាមផ្នែក។ ទៅកាន់ការកំណត់សំណួរដើម្បីមើលការដាក់កំហិតជាក់លាក់។ ពង្រីកការជូនដំណឹងនេះដើម្បីមើលការដាក់កំហិតកម្រិតទម្រង់។" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "អ្នកអាចប្រើសេវាកម្ម REST ដើម្បីបង្ហោះការដាក់បញ្ជូននានាទៅកម្មវិធីភាគីទីបី។" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "ទម្រង់នេះត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយប្រើទម្រង់គំរូដែលចាក់សោពេញលេញ។ នេះមានន័យថាគ្មានការកែត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយអ្នកបង្កើតទម្រង់គំរូទេ។" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "សេវាកម្ម REST៖ ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "ទម្រង់នេះត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយប្រើទម្រង់គំរូដែលចាក់សោតាមផ្នែក។ ទៅកាន់ការកំណត់សំណួរដើម្បីមើលការដាក់កំហិតជាក់លាក់។ ពង្រីកការជូនដំណឹងនេះដើម្បីមើលការដាក់កំហិតកម្រិតទម្រង់។" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "ត្រូវការជំនួយឬ?" -#: .see+more -msgid "see more" -msgstr "មើលច្រើនទៀត" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "ឈ្មោះសេវាកម្ម" -#: .Locked+functionalities -msgid "Locked functionalities" -msgstr "មុខងារដែលបានចាក់សោ" +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "ជោគជ័យ" -#: .Unlocked+functionalities -msgid "Unlocked functionalities" -msgstr "មុខងារដែលបានដោះសោ" +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "កំពុងរង់ចាំ" -#: .Incorrect+token -msgid "Incorrect token" -msgstr "ថូខិនមិនត្រឹមត្រូវ" +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "មិនបានជោគជ័យ" -#: .Could+not+generate+secret+key -msgid "Could not generate secret key" -msgstr "មិនអាចបង្កើតឃីសម្ងាត់បានទេ" +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "មិនអាចផ្ទុកសេវាកម្ម REST" -#: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application -msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" -msgstr "ស្កេនកូដ QR និងបញ្ចូលថូខិន ##number##-ខ្ទង់ពីកម្មវិធី" +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "មិនអាចផ្ទុកនិមិត្តសញ្ញាសេវាកម្ REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការមិនបានជោគជ័យក្នុងការដាក់បញ្ជូន (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "ត្រឡប់ទៅសេវាកម្ម REST វិញ" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "កំពុងផ្ទុក…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "មិនមាននិមិត្តសញ្ញានៅឡើយទេ" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "ការដាក់បញ្ជូន" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "ព្យាយាមការដាក់បញ្ជូនទាំងអស់ម្ដងទៀត" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "កំពុងរង់ចាំ (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "ព្យាយាមការដាក់បញ្ជូនម្ដងទៀត" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "ព័ត៌មានបន្ថែម" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "ប្លុកនៃ ___ សំណួរ" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "សំណួរត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងបណ្ណាល័យ" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "ក្រុមត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងបណ្ណាល័យជាប្លុកមួយ" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "បានទុកជាបណ្ណសារ" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "បានដាក់ពង្រាយ" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "ព្រាង" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "ការដាក់បញ្ជូន ##submissionIndex## នៃ ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "ទាញយក" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "ដំណើរការ" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "នេះជាទម្រង់គំរូដែលចាក់សោពេញលេញ។ ទៅកាន់ការកំណត់សំណួរដើម្បីមើលការដាក់កំហិតជាក់លាក់។" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "នេះជាទម្រង់គំរូដែលចាក់សោតាមផ្នែក។ ទៅកាន់ការកំណត់សំណួរដើម្បីមើលការដាក់កំហិតជាក់លាក់។ ពង្រីកការជូនដំណឹងនេះដើម្បីមើលការដាក់កំហិតកម្រិតទម្រង់។" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "ទម្រង់នេះត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយប្រើទម្រង់គំរូដែលចាក់សោពេញលេញ។ នេះមានន័យថាគ្មានការកែត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយអ្នកបង្កើតទម្រង់គំរូទេ។" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "ទម្រង់នេះត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយប្រើទម្រង់គំរូដែលចាក់សោតាមផ្នែក។ ទៅកាន់ការកំណត់សំណួរដើម្បីមើលការដាក់កំហិតជាក់លាក់។ ពង្រីកការជូនដំណឹងនេះដើម្បីមើលការដាក់កំហិតកម្រិតទម្រង់។" + +#: .see+more +msgid "see more" +msgstr "មើលច្រើនទៀត" + +#: .Locked+functionalities +msgid "Locked functionalities" +msgstr "មុខងារដែលបានចាក់សោ" + +#: .Unlocked+functionalities +msgid "Unlocked functionalities" +msgstr "មុខងារដែលបានដោះសោ" + +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "អ្នកគ្មានទម្រង់គំរូទេ។ ទៅកាន់បណ្ណាល័យ និងបង្កើតទម្រង់គំរូខ្លះ។" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "ឈ្មោះទម្រង់គំរូ" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "ការកំណត់សវនកម្ម" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "សំឡេងផ្ទៃក្រោយ" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "បញ្ចូលការកំណត់សវនកម្មនៅទីនេះ" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "មុខងារនេះមាននៅក្នុង " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "ការស្ទង់មតិនេះនឹងត្រូវបានកត់ត្រាទុក" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "បើកការថតសំឡេងអូឌីយ៉ូនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "គុណភាពសំឡេងអូឌីយ៉ូ" + +#: .Incorrect+token +msgid "Incorrect token" +msgstr "ថូខិនមិនត្រឹមត្រូវ" + +#: .Could+not+generate+secret+key +msgid "Could not generate secret key" +msgstr "មិនអាចបង្កើតឃីសម្ងាត់បានទេ" + +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + +#: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application +msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" +msgstr "ស្កេនកូដ QR និងបញ្ចូលថូខិន ##number##-ខ្ទង់ពីកម្មវិធី" #: .After+scanning+the+QR+code+image,+the+authenticator+app+will+display+a+%23%23number%23%23-digit+code+that+you+can+enter+below. msgid "" @@ -3204,6 +3197,14 @@ msgstr "គ្មានកូដ QR ឬ?" msgid "Enter key manually" msgstr "បញ្ចូលឃីដោយដៃ" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "ទាញយកកូដ" @@ -3257,22 +3258,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "សូមចំណាំថាដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឡើងវិញការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវតាមកត្តាពីរយ៉ាង (2FA) ការរៀបចំបង្កើតពីមុនជាដំបូងនឹងត្រូវបានលុប។ ថូខិន ឬកូដស្ដារឡើងវិញពីការរៀបចំបង្កើតពីមុននឹងមិនមានសុពលភាពទៀតទេ។" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "បញ្ហាជាមួយថូខិន" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "អ្នកគ្មានទម្រង់គំរូទេ។ ទៅកាន់បណ្ណាល័យ និងបង្កើតទម្រង់គំរូខ្លះ។" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់គំរូ" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "ជ្រើសរើស…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "មានកំហុសក្នុងការផ្ទុក Enketo។" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "តម្រៀប A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "តម្រៀប Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "លាក់វាល" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "វាលដែលមិនបង្កក" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "វាលដែលបង្កក" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "ជ្រើសរើសលទ្ធផលទាំងអស់ (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "ជ្រើសរើសលទ្ធផលដែលអាចមើលឃើញ (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "គ្មាន" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពនៃការដាក់បញ្ជូនដែលបានជ្រើសរើស" @@ -3313,57 +3350,21 @@ msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរស្ថានភាព" msgid "Set status: ##status##" msgstr "កំណត់ស្ថានភាព៖ ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "ជ្រើសរើសលទ្ធផលទាំងអស់ (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "បានលុប##ASSET_TYPE##ជាអចិន្ត្រៃយ៍" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "ជ្រើសរើសលទ្ធផលដែលអាចមើលឃើញ (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងលុបធាតុនេះជាអចិន្ត្រៃយ៍ពីបណ្ណាល័យរបស់អ្នក។" -#: .None -msgid "None" -msgstr "គ្មាន" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងលុបសេចក្តីព្រាងនេះជាអចិន្ត្រៃយ៍។" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "តម្រៀប A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "តម្រៀប Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "លាក់វាល" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "វាលដែលមិនបង្កក" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "វាលដែលបង្កក" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "លាក់វាល" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "បានលុប##ASSET_TYPE##ជាអចិន្ត្រៃយ៍" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងលុបធាតុនេះជាអចិន្ត្រៃយ៍ពីបណ្ណាល័យរបស់អ្នក។" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងលុបសេចក្តីព្រាងនេះជាអចិន្ត្រៃយ៍។" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងលុបទម្រង់បែបបទនេះជាអចិន្ត្រៃយ៍។" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងលុបទម្រង់បែបបទនេះជាអចិន្ត្រៃយ៍។" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3460,14 +3461,18 @@ msgstr "កំពុងប្រើប្រាស់..." msgid "redeployed form" msgstr "ទម្រង់បែបបទប្រើប្រាស់ឡើងវិញ" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "ជ្រើសរើស…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "លាក់វាល" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "កម្រងព័ត៌មាន" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "សន្តិសុខ" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3476,137 +3481,47 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្លាកមិនបានជោគជ័យ" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "តម្រង" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "គ្មានតម្រងទេ អ្នកអាចបញ្ចូលវាតម្រងខាងក្រោម" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "បញ្ចូលតម្រង" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "អនុវត្ត" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "វាល" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "ប្លុកសំណួរ" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "ទម្រង់គំរូ" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "បណ្ដុំ" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "ជ្រើសរើសប្រភេទដែលចង់បាន" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "ការដាក់បញ្ជូន URL" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "ឃីសាធារណៈ" - -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "កំណត់ការអ៊ីនគ្រីប" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "នាំចូលទិន្នន័យពី ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "ដកការអ៊ីនគ្រីបចេញ" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងនាំចូល ##SOURCE_NAME##។ ជ្រើសរើស ឬដកការជ្រើរើសនៅក្នុងបញ្ជីខាងក្រោម ដើម្បីបង្រួមឱ្យតូចចំនួននៃសំណួរដែលនឹងនាំចូល។" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីទម្រង់ការអ៊ីនគ្រីប" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "ជ្រើសរើសខាងក្រោមនូវសំណួរដែលអ្នកចង់នាំចូល" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## បានបង្កើត" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "ជ្រើសរើសទាំងអស់" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "បង្កើតមិនបានជោគជ័យ ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "បង្កើតមិនបានជោគជ័យ ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "ដកការជ្រើសរើសទាំងអស់" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "កំពុងរក្សាទុក…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "កំពុងផ្ទុកសំណួរនាំចូល" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "កំពុងបង្កើត…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសំណួរនាំចូល" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "បញ្ចូលចំណងជើងនៃ ##type## នៅទីនេះ" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "ទទួលយក" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3636,10 +3551,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "ការស្ទួននៃកំណត់ត្រាដាក់បញ្ជូនត្រូវបានបង្កើតដោយជោគជ័យ។ អ្នកអាចមើលឧទាហរណ៍ថ្មីខាងក្រោម និងធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរដោយប្រើប៊ូតុងសកម្មភាពខាងក្រោម។" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "បោះចោលការដាក់បញ្ជូនស្ទួន" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "បោះចោល" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "ភាសា៖" @@ -3677,46 +3600,84 @@ msgstr "ស្ទួន" msgid "Delete submission" msgstr "លុបការដាក់បញ្ជូន" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "នាំចូលទិន្នន័យពី ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "ប្រភេទ៖ " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "អ្នកបម្រុងនឹងនាំចូល ##SOURCE_NAME##។ ជ្រើសរើស ឬដកការជ្រើរើសនៅក្នុងបញ្ជីខាងក្រោម ដើម្បីបង្រួមឱ្យតូចចំនួននៃសំណួរដែលនឹងនាំចូល។" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "ជ្រើសរើសខាងក្រោមនូវសំណួរដែលអ្នកចង់នាំចូល" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 ក្នុងចំណោមអ្នកឆ្លើយសំណួរ #2 នាក់បានឆ្លើយសំណួរនេះ។ " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "ជ្រើសរើសទាំងអស់" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# គឺគ្មានទិន្នន័យ។)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "សរសេរត្រួតលើរចនាប្ម័ទក្រាហ្វ" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "ដកការជ្រើសរើសទាំងអស់" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្លាកមិនបានជោគជ័យ" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "កំពុងផ្ទុកសំណួរនាំចូល" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសំណួរនាំចូល" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "ទទួលយក" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "ប្លុកសំណួរ" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "ទម្រង់គំរូ" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "បណ្ដុំ" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "ការដាក់បញ្ជូន URL" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "ឃីសាធារណៈ" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "កំណត់ការអ៊ីនគ្រីប" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "ដកការអ៊ីនគ្រីបចេញ" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីទម្រង់ការអ៊ីនគ្រីប" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "ប្រភេទមេឌៀមិនអាចប្រើបាន៖ ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "មានកំហុស ការកំណត់តារាងមិនអាចរក្សាទុកបាន។" #: .XML+Values @@ -3832,9 +3793,60 @@ msgstr "ប្រេកង់" msgid "Percentage" msgstr "ភាគរយ" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "ប្រភេទមេឌៀមិនអាចប្រើបាន៖ ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "ធនធានជំនួយ" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "មជ្ឈមណ្ឌលជំនួយ KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "បណ្ដុំជាច្រើននៃអត្ថបទ និងការបង្ហាញត់បង្ហាញសម្រាប់គាំទ្រអ្នកប្រើប្រាស់ទាក់ទងនឹងKobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "វេទិកាសហគមន៍ KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "បង្ហោះសំណួររបស់អ្នកដើម្បីទទួលបានចម្លើយពីអ្នកប្រើប្រាស់ Kobo ដែលមានបទពិសោធន៍នៅជុំវិញពិភពលោក" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "ការជូនដំណឹង" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "ជំនួយ" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## បានបង្កើត" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "បង្កើតមិនបានជោគជ័យ ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "បង្កើតមិនបានជោគជ័យ ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "កំពុងរក្សាទុក…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "កំពុងបង្កើត…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "បញ្ចូលចំណងជើងនៃ ##type## នៅទីនេះ" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3918,6 +3930,10 @@ msgstr "បញ្ចូលប្រដាប់ខ្ចប់តាមបំណ msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "បញ្ចូលប្រដាប់ខ្ចប់តាមបំណង" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរនានា" @@ -4028,56 +4044,29 @@ msgstr "បញ្ចូលភាសា" msgid "Add a new language" msgstr "បញ្ចូលភាសាថ្មី" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "ធនធានជំនួយ" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "មជ្ឈមណ្ឌលជំនួយ KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "បណ្ដុំជាច្រើននៃអត្ថបទ និងការបង្ហាញត់បង្ហាញសម្រាប់គាំទ្រអ្នកប្រើប្រាស់ទាក់ទងនឹងKobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "វេទិកាសហគមន៍ KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "បង្ហោះសំណួររបស់អ្នកដើម្បីទទួលបានចម្លើយពីអ្នកប្រើប្រាស់ Kobo ដែលមានបទពិសោធន៍នៅជុំវិញពិភពលោក" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "ការជូនដំណឹង" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "ជំនួយ" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "តម្រង" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "ប្រភេទ៖ " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "គ្មានតម្រងទេ អ្នកអាចបញ្ចូលវាតម្រងខាងក្រោម" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "បញ្ចូលតម្រង" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 ក្នុងចំណោមអ្នកឆ្លើយសំណួរ #2 នាក់បានឆ្លើយសំណួរនេះ។ " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "អនុវត្ត" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# គឺគ្មានទិន្នន័យ។)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "វាល" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "សរសេរត្រួតលើរចនាប្ម័ទក្រាហ្វ" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4091,33 +4080,25 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "ត្រូវការកន្លែងបញ្ចូលនេះ។" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "ពាក្យសម្ងាត់បច្ចុប្បន្ន" - -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "ភ្លេចពាក្យសម្ងាត់ឬ?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់ពាក្យសម្ងាត់" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4139,101 +4120,54 @@ msgstr "គោលការណ៍ឯកជនភាព" msgid "Logout" msgstr "ចេញ" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "ទម្រង់ការនាំចេញនេះនឹងមិនអាចប្រើបានទេនៅក្នុងពេលអនាគត។ សូមពិចារណាប្រើប្រភេទមួយនៃប្រភេទនាំចេញដទៃទៀតដែលមាន។" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "លុបការនាំចេញឬ?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការនាំចេញនេះឬ? សកម្មភាពនេះមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ។" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "មិនដឹង" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "ការនាំចេញមិនបានជោគជ័យ" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "ត្រូវការកន្លែងបញ្ចូលនេះ។" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "កំពុងដំណើរការ…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "នាំចេញ" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់បច្ចុប្បន្ន" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "បានបង្កើត" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "ភ្លេចពាក្យសម្ងាត់ឬ?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "រួមទាំងក្រុមនានា" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "កំណែច្រើន" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់ពាក្យសម្ងាត់" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "គ្មានអ្វីនឹងត្រូវទាញយកនៅឡើយទេ។" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "គ្មានគម្រោងដើម្បីបង្ហាញទេ។" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "ប្រើវានេះដើម្បីបង្ហាញឈ្មោះពិតរបស់អ្នកទៅអ្នកប្រើប្រាស់ដទៃទៀត" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "នៃសង្គម" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "" @@ -4265,98 +4199,119 @@ msgstr "បណ្ដុំគ្មានចំណងជើង" msgid "project title" msgstr "ចំណងជើងគម្រោង" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "បានកែប្រែចុងក្រោយ ##date##" - -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "បានបង្កើត ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "លុបឬ?" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "សកម្មភាពនេះមិនត្រឡប់មកវិញបានទេ" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "ទ្រព្យហាក់ដូចជាមិនបានបើកមុខងារដំណើរការទេ!" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការទទួលបានទិន្នន័យដំណើរការ។" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការកំណត់ប្រតិចារឹក។" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការលុបប្រតិចារឹក។" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការលុបការបកប្រែ។" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "បោះបង់ចោលការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុកឬ?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "រកមិនឃើញជម្រើសទេ" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "អ្នកមានការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុក។ ចាកចេញពីការកំណត់ដែលមិនបានរក្សាទុកឬ?" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "កម្រងព័ត៌មានបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយជោគជ័យ" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "លុបការនាំចេញឬ?" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការនាំចេញនេះឬ? សកម្មភាពនេះមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ។" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "មិនដឹង" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "ការនាំចេញមិនបានជោគជ័យ" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "កំពុងដំណើរការ…" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "នាំចេញ" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "បានបង្កើត" + +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "រួមទាំងក្រុមនានា" + +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "កំណែច្រើន" + +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "គ្មានអ្វីនឹងត្រូវទាញយកនៅឡើយទេ។" #: .Export msgid "Export" msgstr "នាំចេញ" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "ទម្រង់ការនាំចេញនេះនឹងមិនអាចប្រើបានទេនៅក្នុងពេលអនាគត។ សូមពិចារណាប្រើប្រភេទមួយនៃប្រភេទនាំចេញដទៃទៀតដែលមាន។" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "ការកំណត់ដែលមិនបានរក្សាទុកចុងក្រោយបំផុត" @@ -4427,226 +4382,117 @@ msgstr "អនុវត្តការកំណត់នាំចេញដែល msgid "No export settings selected" msgstr "គ្មានការកំណត់នាំចេញដែលបានជ្រើសរើសទេ" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "ធាតុ" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "ភ្លេចពាក្យសម្ងាត់" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "នៃ ##total_count##" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "ប្រតិចារឹក" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "ការបកប្រែ" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "ការវិភាគ" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "រកមិនឃើញជម្រើសទេ" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "តើអ្នកចង់ចាកចេញដោយមិនរក្សាទុកឬ?" + +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវពីរជាន់" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "បានបិទ" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "កម្មវិធីការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឡើងវិញ" - -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "កូដស្ដារឡើងវិញ" - -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "បង្កើតថ្មី" - -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវពីរជាន់ត្រូវបានបិទដំណើរការសម្រាប់គណនីរបស់អ្នកនៅថ្ងៃទី ##date##" - -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "" - -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "" - -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr "" - -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល" - -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "ពិនិត្យមើលអ៊ីមែលរបស់អ្នក ##UNVERIFIED_EMAIL##។ " - -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "តំណផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ ត្រូវបានផ្ញើដើម្បីបញ្ជាក់ភាពជាកម្មសិទ្ធិរបស់អ្នក។ នៅពេលបានបញ្ជាក់ហើយ អាសយដ្ឋាននេះនឹងជំនួស ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "អ៊ីមែលត្រូវបានផ្ញើម្ដងទៀត៖ ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "វាយបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មី" - -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការទទួលបានថូខិន API" - -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "ឃី API Key" - -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "ចូលដំណើរការតែមួយដង" - -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Monthly +msgid "Monthly" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .Annual +msgid "Annual" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" -msgstr "និង ## សំណួរផ្សេងទៀត" - -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Contact+us +msgid "Contact us" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " msgstr "" -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "" +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "និង ## សំណួរផ្សេងទៀត" #: .Search... msgid "Search..." @@ -4680,21 +4526,18 @@ msgstr "រកឃើញទ្រព្យ" msgid "expand details" msgstr "ពង្រីកព័ត៌មានលម្អិត" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "មិនអាចផ្ទុកឯកសារមេឌៀទេ" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "លុបឬ?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "សកម្មភាពនេះមិនត្រឡប់មកវិញបានទេ" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "កំហុសបានកើតឡើង" @@ -4707,6 +4550,22 @@ msgstr "" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "ថូខិនមិនត្រឹមត្រូវ ឬមានអ្វីមួយដំណើរការខុស" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "មធ្យមភាគ" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "មេដ្យាន" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "ម៉ូដ" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "បំរែបំរួលស្តង់ដារ" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "ត្រងដោយ" @@ -4727,21 +4586,9 @@ msgstr "ជ្រើសរើសលក្ខខណ្ឌ" msgid "Enter value" msgstr "បញ្ចូលតម្លៃ" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "មធ្យមភាគ" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "មេដ្យាន" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "ម៉ូដ" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "បំរែបំរួលស្តង់ដារ" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4755,79 +4602,25 @@ msgstr "រកវាល" msgid "No results" msgstr "គ្មានលទ្ធផល" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "" - -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "រយៈទទឹង (x.y °)៖" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "រយៈបណ្តោយ (x.y °)៖" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" +msgstr "រយៈកម្ពស់ (m)៖" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" +msgstr "ភាពត្រឹមត្រូវ (m)៖" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "វាយបញ្ចូល និងបញ្ជាក់ជាមួយ ENTER (បញ្ចូល)" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "ឈ្មោះត្រូវតែពិសេស!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "កូដត្រូវតែពិសេស!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "ឈ្មោះភាសាលំនាំដើម" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "ឈ្មោះភាសា" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "កូដភាសាលំនាំដើម" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "កូដភាសា" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "កំណត់" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "រយៈទទឹង (x.y °)៖" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "រយៈបណ្តោយ (x.y °)៖" - -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" -msgstr "រយៈកម្ពស់ (m)៖" - -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" -msgstr "ភាពត្រឹមត្រូវ (m)៖" - -#: .start -msgid "start" -msgstr "ចាប់ផ្ដើម" +#: .start +msgid "start" +msgstr "ចាប់ផ្ដើម" #: .end msgid "end" @@ -4865,9 +4658,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "ដាក់បញ្ជូនដោយ" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "ជ្រើសរើសប្រភេទនាំចេញ" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "វាយបញ្ចូល និងបញ្ជាក់ជាមួយ ENTER (បញ្ចូល)" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "ឈ្មោះត្រូវតែពិសេស!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "កូដត្រូវតែពិសេស!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "ឈ្មោះភាសាលំនាំដើម" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "ឈ្មោះភាសា" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "កូដភាសាលំនាំដើម" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "កូដភាសា" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "កំណត់" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4917,122 +4738,630 @@ msgstr "ជួរឈរតែមួយ" msgid "Single and separate columns" msgstr "បំបែកជួរឈរ និងជួរឈរតែមួយ" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "" + +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "" + +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "" + +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "" + +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "" + +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "" + +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "" + +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "" + +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "" + +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "" + +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "ប្រើវានេះដើម្បីបង្ហាញឈ្មោះពិតរបស់អ្នកទៅអ្នកប្រើប្រាស់ដទៃទៀត" + +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "នៃសង្គម" + +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "ភ្លេចពាក្យសម្ងាត់" + +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "ទ្រព្យហាក់ដូចជាមិនបានបើកមុខងារដំណើរការទេ!" + +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការទទួលបានទិន្នន័យដំណើរការ។" + +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការកំណត់ប្រតិចារឹក។" + +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការលុបប្រតិចារឹក។" + +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការលុបការបកប្រែ។" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "" + +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "លុបសំណួរ" + +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "សំណួរស្ទួន" + +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "បញ្ចូលសំណួរទៅក្នុងបណ្ណាល័យ" + +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល" + +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "ពិនិត្យមើលអ៊ីមែលរបស់អ្នក ##UNVERIFIED_EMAIL##។ " + +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "តំណផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ ត្រូវបានផ្ញើដើម្បីបញ្ជាក់ភាពជាកម្មសិទ្ធិរបស់អ្នក។ នៅពេលបានបញ្ជាក់ហើយ អាសយដ្ឋាននេះនឹងជំនួស ##UNVERIFIED_EMAIL##" + +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "អ៊ីមែលត្រូវបានផ្ញើម្ដងទៀត៖ ##TIMESTAMP##" + +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "វាយបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មី" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវពីរជាន់" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "បានបិទ" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "កម្មវិធីការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឡើងវិញ" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "កូដស្ដារឡើងវិញ" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "បង្កើតថ្មី" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវពីរជាន់ត្រូវបានបិទដំណើរការសម្រាប់គណនីរបស់អ្នកនៅថ្ងៃទី ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "" + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "មិនបានជោគជ័យក្នុងការទទួលបានថូខិន API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "ឃី API Key" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "ចូលដំណើរការតែមួយដង" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr "" + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "ជ្រើសរើសប្រភេទនាំចេញ" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "" + +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "" + +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "លុបក្រុម" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "តើអ្នកចង់បំបែកក្រុមជាផ្នែក (និងទុកសំណួរស្ថានភាពដើមទាំងស្រុង) ឬលុបរាល់អ្វីៗទាំងមូល?" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "សំណួរមិនមានក្រុម" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "លុបរាល់អ្វីៗ" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "ចាក់សោ" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "ក្រុមបានចាក់សោពេញលេញ" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "ក្រុមបានចាក់សោដោយផ្នែក" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "អ្នកមិនអាចបង្ហាញក្រុមជម្រ នៅលើអេក្រង់ដូចគ្នាទេ - ការកំណត់ត្រូវបានដកចេញពីក្រុមមេ" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "សំណួរបានចាក់សោពេញលេញ" + +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "សំណួរបានចាក់សោដោយផ្នែក" + +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "បញ្ចូលសំណួររបស់អ្នក" + +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" #: .source+file msgid "source file" msgstr "ឯកសារប្រភព" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "វា ##type## មិនទាន់មានប្រតិចារឹកនៅឡើយទេ" - -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "ចាប់ផ្ដើម" - #: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "សូមជ្រើសរើសភាសាដើមនៃ ##type##" @@ -5049,216 +5378,123 @@ msgstr "ដោយដៃ" msgid "transcribe" msgstr "ធ្វើប្រតិចារឹក" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "" - -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "" - -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "ការធ្វើប្រតិចារឹកនៃឯកសារអូឌីយ៉ូពី" - -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "អ្នកផ្ដល់សេវាការធ្វើប្រតិចារឹក" - -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "បោះបង់ចោល" - -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "បង្កើតប្រតិចារឹក" - -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "លុបប្រតិចារឹកឬ?" - -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "" - -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "លុបសំណួរ" - -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "សំណួរស្ទួន" - -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "បញ្ចូលសំណួរទៅក្នុងបណ្ណាល័យ" - -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "ប្រតិចារឹកនេះមិនមានការបកប្រែណាមួយនៅឡើយទេ" - -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "សូមជ្រើសរើសភាសាដែលអ្នកចង់បកប្រែដើម្បី" - -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "បកប្រែ" - -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "ការបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិនៃប្រតិចារឹកទៅ" - -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "អ្នកផ្ដល់សេវាបកប្រែ" - -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "បង្កើតការបកប្រែ" - -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "លុបការបកប្រែឬ?" - -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "ការបកប្រែថ្មី" - -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "" - -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "" - -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "" - -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "វា ##type## មិនទាន់មានប្រតិចារឹកនៅឡើយទេ" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "ចាប់ផ្ដើម" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "បង្កើនជំនាន់" - -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "លុបក្រុម" - -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "តើអ្នកចង់បំបែកក្រុមជាផ្នែក (និងទុកសំណួរស្ថានភាពដើមទាំងស្រុង) ឬលុបរាល់អ្វីៗទាំងមូល?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "សំណួរមិនមានក្រុម" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "ការធ្វើប្រតិចារឹកនៃឯកសារអូឌីយ៉ូពី" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "លុបរាល់អ្វីៗ" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "អ្នកផ្ដល់សេវាការធ្វើប្រតិចារឹក" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "ចាក់សោ" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "ក្រុមបានចាក់សោពេញលេញ" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "បោះបង់ចោល" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "ក្រុមបានចាក់សោដោយផ្នែក" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "បង្កើតប្រតិចារឹក" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "អ្នកមិនអាចបង្ហាញក្រុមជម្រ នៅលើអេក្រង់ដូចគ្នាទេ - ការកំណត់ត្រូវបានដកចេញពីក្រុមមេ" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "លុបប្រតិចារឹកឬ?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "សំណួរបានចាក់សោពេញលេញ" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "បានកែប្រែចុងក្រោយ ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "សំណួរបានចាក់សោដោយផ្នែក" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "បានបង្កើត ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "បញ្ចូលសំណួររបស់អ្នក" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "សូមជ្រើសរើសភាសាដែលអ្នកចង់បកប្រែដើម្បី" -#: .original -msgid "original" -msgstr "ដើម" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "បកប្រែ" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "ស្វែងរកភាសា" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "ប្រតិចារឹកនេះមិនមានការបកប្រែណាមួយនៅឡើយទេ" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "សូមទោស រកមិនឃើញភាសាណាមួយទេ…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "ការបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិនៃប្រតិចារឹកទៅ" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "ខ្ញុំមិនអាចរកឃើញភាសារបស់ខ្ញុំទេ" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "អ្នកផ្ដល់សេវាបកប្រែ" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "សូមជ្រើសរើសភាសា" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "បង្កើតការបកប្រែ" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "ចុចដើម្បីបញ្ចូលសំណួរមួយទៀត..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "លុបការបកប្រែឬ?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "ឯកសារដែលបានទទួលយក" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "ការបកប្រែថ្មី" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5328,6 +5564,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "សំណួនេះមិនអាចនាំចូលបានទេ។ សូមបង្កើតវាដោយដៃឡើងវិញ។ សូមទាក់ទងយើងតាមអ៊ីមែល help@kobotoolbox.org ដើម្បីឱ្យយើងអាចកែបញ្ហានេះបាន!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "បង្កើនជំនាន់" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "ឯកសារដែលបានទទួលយក" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "បច្ចុប្បន្នទម្រង់នេះទទេ" @@ -5342,18 +5598,34 @@ msgstr "អ្នកអាចបន្ថែមសំណួរ ចំណាំ msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "ចុចដើម្បីបញ្ចូលសំណួរមួយទៀត..." + +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "ឧ.ហ. \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5406,40 +5678,55 @@ msgstr "ធ្វើដដែលឡើងវិញក្រុមនេះ ប msgid "Appearance (advanced)" msgstr "រូបរាងលេចឡើង (ជាន់ខ្ពស់)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "" +#: .original +msgid "original" +msgstr "ដើម" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "ស្វែងរកភាសា" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "សូមទោស រកមិនឃើញភាសាណាមួយទេ…" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "ខ្ញុំមិនអាចរកឃើញភាសារបស់ខ្ញុំទេ" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "សូមជ្រើសរើសភាសា" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5518,6 +5805,30 @@ msgstr "បុព្វបទនៃកូឡោនទិន្នន័យ" msgid "Delete row" msgstr "លុបជួរដេក" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5527,6 +5838,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/ku/LC_MESSAGES/django.po b/ku/LC_MESSAGES/django.po index 3ca8ac3..a7c84d7 100644 --- a/ku/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ku/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Halo Nawzad, 2022 # Halo Nawzad, 2022 # harem mohammed , 2017 @@ -13,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Halo Nawzad, 2022\n" "Language-Team: Kurdish (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ku/)\n" @@ -40,7 +38,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -64,11 +61,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "پەیڕەوی تایبەتمەندێتی خۆیی" @@ -76,19 +73,19 @@ msgstr "پەیڕەوی تایبەتمەندێتی خۆیی" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -157,7 +154,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "ناوی بەکارهێنەر بریتیە:" @@ -354,6 +350,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "تکایە کلیك بکە لەسەر بەستەری چالاكکردن لە ئیمەیڵەکەی ئێستا بۆت نێردراوە." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -417,7 +452,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -426,7 +460,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -434,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -470,6 +503,14 @@ msgstr "ٌٌڕێکەوت" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "بەڕێز" @@ -499,6 +540,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -516,6 +559,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -524,7 +791,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -532,7 +799,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -655,11 +922,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -699,14 +966,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ku/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ku/LC_MESSAGES/djangojs.po index 18d19b6..ad34a45 100644 --- a/ku/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ku/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Halo Nawzad, 2022\n" "Language-Team: Kurdish (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ku/)\n" @@ -120,10 +120,6 @@ msgstr "گۆڕینی زمانەکان" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "من" @@ -442,6 +438,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "جه‌ختكردنه‌وه‌ له‌ دروستی كۆدی نموونه‌ی XLS به‌ شێوه‌ی ده‌ستی " + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "ئه‌م پرسیاره‌ پیشان ده‌درێ ته‌نها ئه‌گه‌ر ئه‌م مه‌رجانه‌ هه‌بوو" @@ -466,14 +470,6 @@ msgstr "به‌های وه‌ڵام" msgid "Select question from list" msgstr "پرسیار له‌ لیسته‌كه‌ دیاری بكه‌ " -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "جه‌ختكردنه‌وه‌ له‌ دروستی كۆدی نموونه‌ی XLS به‌ شێوه‌ی ده‌ستی " - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -482,6 +478,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -718,48 +720,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -786,6 +760,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -802,20 +800,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1016,12 +1018,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "ڕێرەوەکە نەدۆزرایه‌وە / نەناسراوە" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1238,6 +1244,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "كۆكراوه‌ گشتییه‌كان" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "گەڕانەکەت هیچ ئەنجامێکی نەهێناوەتەوە." @@ -1262,18 +1280,6 @@ msgstr "کتێبخانەكه‌م" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "كۆكراوه‌ گشتییه‌كان" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1360,8 +1366,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1376,230 +1384,84 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" -msgstr "دروست بكه‌ " - -#: .save -msgid "save" -msgstr "خەزنکردن" - -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "جارێکی تر هەوڵبدە" - -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "هه‌ڵوه‌شاندنه‌وه‌" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "گەڕانەوە بۆ لیست" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "فراوانكردن/ هه‌ڵدانه‌وه‌ی پرسیاره‌كان" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "گروپ دروست بكه‌ له‌گه‌ڵ دیاریكردنی پرسیاره‌كان" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "گروپكردن په‌كخرا . تكایه‌ به‌لای كه‌مه‌وه‌ پرسیارێك دیاری بكه‌ ." +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "دانانی دیاریكردنی زنجیره‌یی " +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "زیادکردن لە کتێبخانە" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "زمان" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "شێوازی پیشاندان" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" +msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "یارمەتی" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "شێوازی فۆرم" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "زیاتر بخوێنەوە سەبارەت بە شێوازەکانی فۆرم" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "مێتاداتا" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "گه‌ڕان له‌ كتێبخانه‌" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "هه‌ڵه‌ له‌ باركردنی راپرسی" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "پیشاندانی فۆرم" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "زمان" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" #: .not+set @@ -1614,94 +1476,6 @@ msgstr "" msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "له‌به‌رگرتن بۆ سه‌ر ته‌خته‌ی نووسین" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "له‌به‌رگرتنی هاوشێوه‌" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "به‌ڵێ" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "فایلیەکانی ##" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "له‌ ئه‌نجامدانی هاورده‌كردن سه‌ركه‌وتوونه‌بوو ." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "پرسیارەکان" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "کۆتاجار کە دەستکاری کراوە" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - #: .Table msgid "Table" msgstr "خشته‌" @@ -1742,6 +1516,14 @@ msgstr "یەکبەستنەوەی پرۆژەکان" msgid "REST Services" msgstr "خزمەتگوزاریەکانی REST " +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1802,6 +1584,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1951,27 +1737,181 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .or +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "دروست بكه‌ " + +#: .save +msgid "save" +msgstr "خەزنکردن" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "جارێکی تر هەوڵبدە" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "هه‌ڵوه‌شاندنه‌وه‌" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "گەڕانەوە بۆ لیست" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "فراوانكردن/ هه‌ڵدانه‌وه‌ی پرسیاره‌كان" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "گروپ دروست بكه‌ له‌گه‌ڵ دیاریكردنی پرسیاره‌كان" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "گروپكردن په‌كخرا . تكایه‌ به‌لای كه‌مه‌وه‌ پرسیارێك دیاری بكه‌ ." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "دانانی دیاریكردنی زنجیره‌یی " + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "زیادکردن لە کتێبخانە" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "شێوازی پیشاندان" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "" + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "یارمەتی" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "شێوازی فۆرم" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "زیاتر بخوێنەوە سەبارەت بە شێوازەکانی فۆرم" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "مێتاداتا" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "گه‌ڕان له‌ كتێبخانه‌" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "هه‌ڵه‌ له‌ باركردنی راپرسی" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "پیشاندانی فۆرم" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "" + +#: .Attach+files +msgid "Attach files" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" +msgstr "" + +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" +msgstr "" + +#: .or msgid "or" msgstr "یاخود" @@ -2003,6 +1943,114 @@ msgstr "" msgid "No files uploaded yet" msgstr "" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "له‌به‌رگرتن بۆ سه‌ر ته‌خته‌ی نووسین" + +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "له‌به‌رگرتنی هاوشێوه‌" + +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "" + +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "به‌ڵێ" + +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "فایلیەکانی ##" + +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "" + +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "" + +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "" + +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "له‌ ئه‌نجامدانی هاورده‌كردن سه‌ركه‌وتوونه‌بوو ." + +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "" + +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "" + +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "" + +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "ستوونی" + +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "ئاسۆیی" + +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "بازنه‌" + +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "بازنه‌یی" + +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "" + +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "" + +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "پرسیارەکان" + +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "کۆتاجار کە دەستکاری کراوە" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "" + #: .All+questions msgid "All questions" msgstr "" @@ -2023,14 +2071,6 @@ msgstr "" msgid "and" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "" - -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "" - #: .new msgid "new" msgstr "نوێ" @@ -2047,49 +2087,47 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .results -msgid "results" -msgstr "ئەنجامەکان" - -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "ده‌ستكاری" - -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "هەمووی نیشانبدە" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "زیاتر بزانه‌" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "زیاتر پیشانبدە" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .of -msgid "of" -msgstr "لە" +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "بیکە بە گشتی" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "" +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "بیكه‌ به‌ تایبه‌ت" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2119,29 +2157,49 @@ msgstr "" msgid "Show full details" msgstr "هەموو زانیاریەکان نیشانبدە" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "بیکە بە گشتی" +#: .results +msgid "results" +msgstr "ئەنجامەکان" + +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "ده‌ستكاری" + +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "هەمووی نیشانبدە" + +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "" + +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "بیكه‌ به‌ تایبه‌ت" +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "زیاتر پیشانبدە" +#: .of +msgid "of" +msgstr "لە" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2157,24 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "زیاتر بزانه‌" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "سەرکەوتووبوو!" @@ -2251,58 +2291,6 @@ msgstr "" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" -msgstr "" - -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" -msgstr "" - -#: .Delete -msgid "Delete" -msgstr "سڕینه‌وه‌ " - -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" -msgstr "جۆری خشته‌" - -#: .Colors -msgid "Colors" -msgstr "ره‌نگه‌كان" - -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "ستوونی" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "ئاسۆیی" - -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "بازنه‌" - -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "بازنه‌یی" - -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "" - #: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" msgstr "" @@ -2316,124 +2304,58 @@ msgstr "" msgid "Export all data" msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "دروست كردنی گروپ قه‌ده‌غه‌یه‌ " - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "گروپ دروست كاراوه‌ له‌ لایه‌ن" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "وه‌رگێڕان" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "لەوانەیە ڕێگەت پێنەدرابیت ئەم پەڕەیە بەکاربهێنیت یاخود پەڕەکە بوونی نیە." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." msgstr "" #: .Parent+Collection msgid "Parent Collection" msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "چوونە ژوورەوە" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "گەڕان" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "پێشكه‌شكراوه‌كان" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "پوخته‌" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "فۆرم" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "رێكخستنه‌كان" - -#: .Today -msgid "Today" +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "" +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "سڕینه‌وه‌ " -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "" +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "جۆری خشته‌" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "" +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "ره‌نگه‌كان" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "دروست كردنی گروپ قه‌ده‌غه‌یه‌ " -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "گروپ دروست كاراوه‌ له‌ لایه‌ن" -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "تێكڕا" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "وه‌رگێڕان" #: .Please+check+file+name msgid "Please check file name" @@ -2531,250 +2453,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "جۆر" - -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "ناو" - -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "كه‌رتی سه‌ره‌تایی" - -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "ته‌واو" - -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "پێشوو" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "پوخته‌" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "فۆرم" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "رێكخستنه‌كان" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "تێكڕا" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "چوونە ژوورەوە" + +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "گەڕان" + +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "پێشكه‌شكراوه‌كان" + +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. -msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "جۆر" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "" +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "ناو" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "كه‌رتی سه‌ره‌تایی" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "لەوانەیە ڕێگەت پێنەدرابیت ئەم پەڕەیە بەکاربهێنیت یاخود پەڕەکە بوونی نیە." -#: .Security -msgid "Security" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "ئەرشیفنەکردن" - -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "ئه‌رشیف" - -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "" +#: .username +msgid "username" +msgstr "ناوی بەکار‌هێنەر" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2812,162 +2722,210 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "كۆپیكردن" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" +#: .Share+publicly+by+link +msgid "Share publicly by link" msgstr "" -#: .User+not+found -msgid "User not found:" +#: .Anyone+can+view+this+form +msgid "Anyone can view this form" +msgstr "هەمووکەسێك دەتوانێت ئەم فۆرمە ببینێت" + +#: .Anyone+can+view+submissions+made+to+this+form +msgid "Anyone can view submissions made to this form" msgstr "" -#: .equals -msgid "equals" +#: .Shareable+link +msgid "Shareable link" +msgstr "ده‌توانیت به‌شداری لینكه‌كه‌ بكه‌یت" + +#: .Remove+permissions%3F +msgid "Remove permissions?" msgstr "" -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" +#: .This+action+will+remove+all+permissions+for+user+%23%23username%23%23 +msgid "This action will remove all permissions for user ##username##" msgstr "" -#: .username -msgid "username" -msgstr "ناوی بەکار‌هێنەر" +#: .Remove +msgid "Remove" +msgstr "" -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" +#: .is+owner +msgid "is owner" msgstr "" -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" + +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "ته‌واو" + +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "پێشوو" + +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "" + +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "" + +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .Share+publicly+by+link -msgid "Share publicly by link" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .Anyone+can+view+this+form -msgid "Anyone can view this form" -msgstr "هەمووکەسێك دەتوانێت ئەم فۆرمە ببینێت" - -#: .Anyone+can+view+submissions+made+to+this+form -msgid "Anyone can view submissions made to this form" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .Shareable+link -msgid "Shareable link" -msgstr "ده‌توانیت به‌شداری لینكه‌كه‌ بكه‌یت" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "ئەرشیفنەکردن" -#: .Remove+permissions%3F -msgid "Remove permissions?" -msgstr "" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "ئه‌رشیف" -#: .This+action+will+remove+all+permissions+for+user+%23%23username%23%23 -msgid "This action will remove all permissions for user ##username##" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Remove -msgid "Remove" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .is+owner -msgid "is owner" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "ئه‌و خشته‌یه‌ی ئێكسڵ كه‌ ڕێكتخستووه‌ له‌ چوارگۆشه‌ی خواره‌وه‌ دابنێ" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "زیادكردنی شێوازی زنجیره‌یی له‌گه‌ڵ #پرسیاره‌كان" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "به‌ڵێ" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "زیاتر له‌باره‌ی هاورده‌كردنی لیستی زنجیره‌یی له‌ ئێكسڵه‌وه‌ بزانه‌" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "پرسیار زیاد كرا بۆ ناو كتێبخانه‌" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" +msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "بار كردن" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" +msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "هیچ ئەنجامێك لە گەڕانکردن نەدۆزراوەتەوە" +#: .Overlays +msgid "Overlays" +msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "بلۆکی ___ پرسیارەکان" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" +msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "گەڕان لە کتێبخانە" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" +msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "بار كردن..." +#: .Delete+File +msgid "Delete File" +msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "ئه‌و خشته‌یه‌ی ئێكسڵ كه‌ ڕێكتخستووه‌ له‌ چوارگۆشه‌ی خواره‌وه‌ دابنێ" + +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "زیادكردنی شێوازی زنجیره‌یی له‌گه‌ڵ #پرسیاره‌كان" + +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "به‌ڵێ" + +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "زیاتر له‌باره‌ی هاورده‌كردنی لیستی زنجیره‌یی له‌ ئێكسڵه‌وه‌ بزانه‌" + #: .Could+not+load+REST+Services msgid "Could not load REST Services" msgstr "" @@ -3010,98 +2968,106 @@ msgstr "پێویستت بە یارمەتیە؟" msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .download -msgid "download" -msgstr "دابگرە" - -#: .process -msgid "process" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" -msgstr "" +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "بار كردن..." -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Submission +msgid "Submission" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .More+info +msgid "More info" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" -msgstr "" +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "بار كردن" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "هیچ ئەنجامێك لە گەڕانکردن نەدۆزراوەتەوە" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "بلۆکی ___ پرسیارەکان" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "گەڕان لە کتێبخانە" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "پرسیار زیاد كرا بۆ ناو كتێبخانه‌" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. -msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" #: .archived @@ -3116,32 +3082,16 @@ msgstr "" msgid "draft" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "ڕێکخستنەکانی ووردبینی" - -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "" - -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "" - -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "" - -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "" +#: .download +msgid "download" +msgstr "دابگرە" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3181,6 +3131,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "ڕێکخستنەکانی ووردبینی" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3189,6 +3175,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3207,6 +3200,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3260,22 +3261,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "هەڵبژێرە..." + +#: .There+was+an+error+loading+Enketo. +msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .There+was+an+error+loading+Enketo. -msgid "There was an error loading Enketo." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "خانەکە بشارەوە" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" msgstr "" +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "هیچیان" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" @@ -3316,42 +3353,6 @@ msgstr "" msgid "Set status: ##status##" msgstr "" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "" - -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "" - -#: .None -msgid "None" -msgstr "هیچیان" - -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "خانەکە بشارەوە" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "خانەکان بشارەوە" - #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" msgstr "" @@ -3451,165 +3452,79 @@ msgid "" "existing deployment?" msgstr "" -#: .This+action+cannot+be+undone. -msgid "This action cannot be undone." -msgstr "ئه‌م كرداره‌ دووباره‌ ناتوانیت ده‌ستكاری بكه‌یت" - -#: .Deploying... -msgid "Deploying..." -msgstr "بڵاویده‌كاته‌وه‌" - -#: .redeployed+form -msgid "redeployed form" -msgstr "فۆڕمی دووباره‌ بڵاوكراوه‌" - -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "هەڵبژێرە..." - -#: .Profile -msgid "Profile" -msgstr "" - -#: .Usage -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: .Plans -msgid "Plans" -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "جێبەجێی بکە" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" +#: .This+action+cannot+be+undone. +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "ئه‌م كرداره‌ دووباره‌ ناتوانیت ده‌ستكاری بكه‌یت" -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" +#: .Deploying... +msgid "Deploying..." +msgstr "بڵاویده‌كاته‌وه‌" -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" +#: .redeployed+form +msgid "redeployed form" +msgstr "فۆڕمی دووباره‌ بڵاوكراوه‌" -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "خانەکان بشارەوە" -#: .Question+Block -msgid "Question Block" +#: .Profile +msgid "Profile" msgstr "" -#: .Template -msgid "Template" +#: .Security +msgid "Security" msgstr "" -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "تێکەڵە" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" +#: .Usage +msgid "Usage" msgstr "" -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" +#: .Plans +msgid "Plans" msgstr "" -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "پەسەندکردن" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3639,10 +3554,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "زمان:" @@ -3680,43 +3603,81 @@ msgstr "دووبارەکردنەوە" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "جۆر :" + +#: ..+ +msgid ". " +msgstr "." + +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "له‌كۆی #2 تەنها #1 له‌ وه‌ڵامده‌ره‌وه‌كان وه‌ڵامی ئه‌م پرسیاره‌یان داوه‌ته‌وه‌ " + +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "( # به‌ بێ زانیارین )" + +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "تێکەڵە" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "پەسەندکردن" +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" #: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." @@ -3835,8 +3796,59 @@ msgstr "دووباره‌ بوونه‌وه‌ " msgid "Percentage" msgstr "ڕێژه‌ی سه‌دی" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "یارمەتی" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3921,6 +3933,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4019,79 +4035,108 @@ msgstr "" msgid "Update translations" msgstr "" -#: .Delete+language -msgid "Delete language" +#: .Delete+language +msgid "Delete language" +msgstr "" + +#: .Add+language +msgid "Add language" +msgstr "" + +#: .Add+a+new+language +msgid "Add a new language" +msgstr "" + +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "" + +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "" + +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "جێبەجێی بکە" + +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "" + +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" -#: .Add+language -msgid "Add language" +#: .Delete+projects +msgid "Delete projects" msgstr "" -#: .Add+a+new+language -msgid "Add a new language" +#: .Delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "Delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" +#: .Share+projects +msgid "Share projects" msgstr "" -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Notifications -msgid "Notifications" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "یارمەتی" +#: .Please+refresh+the+page +msgid "Please refresh the page" +msgstr "تكایه‌ لاپه‌ڕه‌كی نوێ بكه‌ره‌وه‌" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "جۆر :" +#: .Account+Settings +msgid "Account Settings" +msgstr "ڕێكخستنه‌كانی هەژمار" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr "." +#: .Terms+of+Service +msgid "Terms of Service" +msgstr "چەمکەکانی خزمەتگوزاری" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "له‌كۆی #2 تەنها #1 له‌ وه‌ڵامده‌ره‌وه‌كان وه‌ڵامی ئه‌م پرسیاره‌یان داوه‌ته‌وه‌ " +#: .Privacy+Policy +msgid "Privacy Policy" +msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "( # به‌ بێ زانیارین )" +#: .Logout +msgid "Logout" +msgstr "دەرچوون" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+projects -msgid "Delete projects" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "Delete ##count## projects" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Share+projects -msgid "Share projects" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" #: .This+field+is+required. @@ -4122,30 +4167,101 @@ msgstr "" msgid "Save Password" msgstr "" -#: .Please+refresh+the+page -msgid "Please refresh the page" -msgstr "تكایه‌ لاپه‌ڕه‌كی نوێ بكه‌ره‌وه‌" +#: .There+are+no+projects+to+display. +msgid "There are no projects to display." +msgstr "" -#: .Account+Settings -msgid "Account Settings" -msgstr "ڕێكخستنه‌كانی هەژمار" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" +msgstr "" -#: .Terms+of+Service -msgid "Terms of Service" -msgstr "چەمکەکانی خزمەتگوزاری" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +msgstr "" -#: .Privacy+Policy -msgid "Privacy Policy" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .Logout -msgid "Logout" -msgstr "دەرچوون" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" +msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" +msgstr "" + +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" +msgstr "" + +#: .project+title +msgid "project title" +msgstr "ناونیشانی پرۆژه‌" + +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" + +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" + +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" + +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "" + +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" #: .Delete+export%3F @@ -4189,1078 +4305,1198 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to download yet." msgstr "هەتا ئێستا هیچ شتێك نیە بۆ دابەزاندن." -#: .There+are+no+projects+to+display. -msgid "There are no projects to display." +#: .Export +msgid "Export" msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "نێر" +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "مێ" +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "دانانی گروپه‌كان له‌سه‌ره‌وه‌ی په‌ڕ" -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "هی تر" +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "جیاكه‌ره‌وه‌ی گروپ" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "ئه‌مه‌ به‌كار بێنه‌ بۆ پیشاندانی ناوی ڕاسته‌قینه‌ت بۆ به‌كارهێنه‌رانی تر " +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "كۆمه‌ڵایه‌تی" +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "شێوازی به‌ها و سه‌ره‌وه‌ی په‌ڕ" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. -msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. -msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .Item +msgid "Item" msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Transcript +msgid "Transcript" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" -msgstr "ناونیشانی پرۆژه‌" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .No+options+found +msgid "No options found" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" msgstr "" -#: .No+options+found -msgid "No options found" +#: .Monthly +msgid "Monthly" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Annual +msgid "Annual" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. -msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Contact+us +msgid "Contact us" msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "" +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "پرسیارێكی تر" -#: .Export -msgid "Export" +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "وه‌ ## پرسیاری تر" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "گه‌ڕان..." + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "نیشانه‌كان بارده‌كرێن" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "گه‌ڕان له‌ تاگه‌كان " + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "هیچ ئه‌نجامێك به‌رده‌ست نییه‌ " + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "دیاریكردنی كۆكراوه‌ی ناوه‌كان" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "كۆكراوه‌كان بارده‌كرێن" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "سامانەکان دۆزرانه‌وە" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "وردەكارى زیاتر" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" -msgstr "دانانی گروپه‌كان له‌سه‌ره‌وه‌ی په‌ڕ" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" -msgstr "جیاكه‌ره‌وه‌ی گروپ" +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" -msgstr "شێوازی به‌ها و سه‌ره‌وه‌ی په‌ڕ" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" +msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" +msgstr "خانەیەك بدۆزەرەوە" + +#: .No+results +msgid "No results" +msgstr "بێ ئەنجام" + +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "ناو دەبێت تاك بێت!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "کۆد دەبێت تاك بێت!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "ناوی زمان" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "کۆدی زمان" + +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" +msgstr "(پاشماوه‌ی) CSV" + +#: .CSV +msgid "CSV" +msgstr "CSV" + +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" +msgstr "ئاڕاسته‌كانی جی پی ئێس (KML) " + +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" +msgstr "هێماكانی SPSS" + +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" +msgstr "(پاشماوه‌ی) XLS" + +#: .XLS +msgid "XLS" +msgstr "XLS" + +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" +msgstr "هاوپێچه‌ میدیاییه‌كان (ZIP)" + +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" +msgstr "نرخ و سه‌رپه‌ڕی XML" + +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "نێر" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "مێ" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" -msgstr "پرسیارێكی تر" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "هی تر" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" -msgstr "وه‌ ## پرسیاری تر" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "ئه‌مه‌ به‌كار بێنه‌ بۆ پیشاندانی ناوی ڕاسته‌قینه‌ت بۆ به‌كارهێنه‌رانی تر " -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "كۆمه‌ڵایه‌تی" + +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "دڵنیایت له‌ سڕینه‌وه‌ی ئه‌م پرسیاره‌ ؟" + +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "" + +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." -msgstr "گه‌ڕان..." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." -msgstr "نیشانه‌كان بارده‌كرێن" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" -msgstr "گه‌ڕان له‌ تاگه‌كان " +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" -msgstr "هیچ ئه‌نجامێك به‌رده‌ست نییه‌ " +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" -msgstr "دیاریكردنی كۆكراوه‌ی ناوه‌كان" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." -msgstr "كۆكراوه‌كان بارده‌كرێن" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" -msgstr "سامانەکان دۆزرانه‌وە" +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" -msgstr "وردەكارى زیاتر" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" -msgstr "خانەیەك بدۆزەرەوە" - -#: .No+results -msgid "No results" -msgstr "بێ ئەنجام" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "ناو دەبێت تاك بێت!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "کۆد دەبێت تاك بێت!" +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "ناوی زمان" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "کۆدی زمان" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "دیاریكردنی جۆری ناردن" -#: .Set -msgid "Set" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "دیاریكردنی جۆری ناردن" - -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" -msgstr "(پاشماوه‌ی) CSV" - -#: .CSV -msgid "CSV" -msgstr "CSV" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" -msgstr "ئاڕاسته‌كانی جی پی ئێس (KML) " +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" -msgstr "هێماكانی SPSS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" -msgstr "(پاشماوه‌ی) XLS" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" -msgstr "XLS" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" -msgstr "هاوپێچه‌ میدیاییه‌كان (ZIP)" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" -msgstr "نرخ و سه‌رپه‌ڕی XML" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "دڵنیایت له‌ سڕینه‌وه‌ی ئه‌م پرسیاره‌ ؟" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "ناتوانیت گروپە تێکەڵەکان لە هەمان شاشە نیشان بدەی - ڕێکخستنەکە لە گروپی بنچینەییەوه‌ لادراوە" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "پرسیارەکەت داخل بکە" + +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "ناتوانیت گروپە تێکەڵەکان لە هەمان شاشە نیشان بدەی - ڕێکخستنەکە لە گروپی بنچینەییەوه‌ لادراوە" - -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "پرسیارەکەت داخل بکە" - -#: .original -msgid "original" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "كلیك بكه‌ بۆ زیادكرنی وه‌ڵامێكی تر " - -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5331,6 +5567,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "ئه‌م فۆرمه‌ له‌ ئێستادا به‌تاڵه‌." @@ -5345,18 +5601,34 @@ msgstr "ده‌توانی پرسیار و تێبینی و شتی تر زیاد msgid "Add Question" msgstr "زیادكردنی پرسیار " -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "كلیك بكه‌ بۆ زیادكرنی وه‌ڵامێكی تر " + +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5409,40 +5681,55 @@ msgstr "ئه‌م گروپه‌ دووباره‌ بكه‌وه‌ ئه‌گه msgid "Appearance (advanced)" msgstr "شێواز (پیشكه‌وتوو)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5521,6 +5808,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5530,6 +5841,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/lg/LC_MESSAGES/django.po b/lg/LC_MESSAGES/django.po index dd0d881..8f99d12 100644 --- a/lg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/lg/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # McHerbert Charles, 2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: McHerbert Charles, 2022\n" "Language-Team: Luganda (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/lg/)\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -61,11 +58,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -73,19 +70,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -154,7 +151,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -351,6 +347,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -414,7 +449,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -423,7 +457,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -431,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -467,6 +500,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -496,6 +537,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -513,6 +556,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -521,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -529,7 +796,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -652,11 +919,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -696,14 +963,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/lg/LC_MESSAGES/djangojs.po b/lg/LC_MESSAGES/djangojs.po index b3662cc..6417e04 100644 --- a/lg/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/lg/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: McHerbert Charles, 2022\n" "Language-Team: Luganda (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/lg/)\n" @@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -438,6 +434,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -462,14 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -478,6 +474,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -714,48 +716,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -782,6 +756,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -798,20 +796,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1012,12 +1014,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1234,6 +1240,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1258,18 +1276,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1356,8 +1362,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1372,342 +1380,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1738,6 +1512,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1798,6 +1580,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1947,520 +1733,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2527,250 +2449,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2808,34 +2718,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2868,276 +2750,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3177,6 +3127,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3185,6 +3171,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3203,6 +3196,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3256,60 +3257,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3324,28 +3309,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3459,14 +3460,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3475,136 +3480,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3635,10 +3550,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3676,51 +3599,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3831,8 +3792,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3917,6 +3929,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4027,55 +4043,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4090,32 +4079,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4138,1125 +4119,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5327,6 +5563,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5341,18 +5597,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5405,40 +5677,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5517,6 +5804,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5526,6 +5837,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/ln/LC_MESSAGES/django.po b/ln/LC_MESSAGES/django.po index ff5a981..4fc95ea 100644 --- a/ln/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ln/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lingala (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ln/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Institution ya gouvernement" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Lisanga ya mateya" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "Mwasi" msgid "Other" msgstr "Mosusu" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Mibeko ya kosalela" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Politiki ya kobatela makambo ya moto ye moko" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "Politiki ya kobatela makambo ya moto ye moko" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Nandimi ##terms_of_service## mpe ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Ndima mot de passe" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Esengeli kotondisa esika oyo." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Esengeli okoma mot de passe moko mbala nyonso." @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "Kondimisa kɔnti na yo ekopesa yo ndenge ya kokota na ba apps ya KoboToolbox. palado kota na URL oyo elandi mpo na kosilisa mosala ya konte na yo ya sika." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Nkombo na yo ya mosaleli ezali: " @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "Ndimela adrese email na yo" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Palado fina lien ya kosalela na email oyo bawuti kotindela yo." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Koseteli SSO ya mosali" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "Bakombo ya basaleli esengeli kozala molay kati ya 2 na 30 pe esengeli na makomami ya mike, motàngo, na bilembo, esika wapi nkoma ya yambo esengeli kozala nkomà." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Makomami elongobani te" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Elembo ya suka eye endimami te" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON elongobani te" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "JSON elongobani te" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Okosalela yango kaka na botindi ya lolenge ya JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Lapolo ya bozangi ya misala ya REST" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "Mukolo (date)" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Molingami" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Ba epesami ezali to ezali kotalema" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Esengeli motuya ya mobimba." @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "Ba données na yo par exemple {} esi etindami." msgid "Import" msgstr "Komema" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` emonani te." @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "`{}` emonani te." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` ezali pona motuna moko te." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Soki okoki te kokota na esàli ya authenitificateur, nabokebi kotisa moko ya ba kodi na yo ya lisungi. Soki ozwi ata ba kodi wana te, esengeli osenga lisalisi na [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "Projet oyo esangisi ba nsango oyo ekoki koyeba moto na moto?" msgid "Description" msgstr "Ndimbola" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Nkombo mobimba" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Nkombo ya lingomba" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Nalingi kozwa bansango ya sika tango na tango na oyo etali KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ln/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ln/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7842025..bddc5b0 100644 --- a/ln/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ln/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lingala (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ln/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "Bongola lokoto/ Munoko" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Ezwami te ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "nga" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "Monene koleka to ekokani na" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Muke koleka or ekokani na" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Kotisa manuellement logique ya validation na yo na code ya Formulaire ya XLS" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Code ya validation:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Motuna oyo ekomonana soki ba ntina oyo elandi ekoki" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "Motuya ya eyano" msgid "Select question from list" msgstr "Pona motuna kowuta liste" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Kotisa manuellement logique ya validation na yo na code ya Formulaire ya XLS" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Code ya validation:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## mpe 1 mosusu )" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Mabongisi na ngai" @@ -713,49 +715,21 @@ msgstr "Komeka lisusu ba soumissions nionso oyo batindaki elongi te" msgid "loading…" msgstr "chargement..." -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Elongaki te kozwa ba soumissions uuids." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Elongaki te kozwa soumission." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Elongi te kosala mise à jour ya ba soumissions." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Mise à jour ya ba valeurs misusu ya ba soumissions esimbi te." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Mise à jour ya ba valeurs ya ba soumissions esimbi te." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Elongi te kolongola ba soumissions." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Elongaki te kosala export" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Ekokaki te kolongola export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Ekoki te kokotisa ba media" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Ekokaki te misé à jour ya paramètre ya export" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Ezali na eloko ekeyi malamu te na kozwa media na yo" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Ekokaki te kosala paramètre ya export" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Média elongwe na elonga" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Ekokaki te kolongola paramètre ya export" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Kolongola média esimbaki te!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "Elongakaki te kosala toogle ya kokabola" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Elongakaki te mise à jour ya ba filtres ya colonne" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Elongaki te kozwa ba soumissions uuids." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Elongaki te kozwa soumission." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Elongi te kosala mise à jour ya ba soumissions." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Mise à jour ya ba valeurs misusu ya ba soumissions esimbi te." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Mise à jour ya ba valeurs ya ba soumissions esimbi te." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Elongi te kolongola ba soumissions." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Elongolami malamu na collection" @@ -797,21 +795,25 @@ msgstr "Kotinda na collection esimbi te" msgid "Failed to get the results" msgstr "Elongaki te kozwa matomba" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Ekoki te kokotisa ba media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Elongaki te kosala export" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Ezali na eloko ekeyi malamu te na kozwa media na yo" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Ekokaki te kolongola export" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Média elongwe na elonga" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Ekokaki te misé à jour ya paramètre ya export" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Kolongola média esimbaki te!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Ekokaki te kosala paramètre ya export" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Ekokaki te kolongola paramètre ya export" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1011,13 +1013,17 @@ msgstr "Ba substitutions prévisibles lokola '@' au lieu ya 'a' esalisaka mingi msgid "Password strength" msgstr "Bokasi ya mot de passe" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "Formilere X ezali kokota" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "nzela ezwami / eyebani te" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "Formilere X ezali kokota" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "Projet ya version" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Soki olingi kosala mbongwana oyo na bato banso, esengeli o tinda formulaire oyo." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Ba Collections ya bato banso" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Abonnez-vous" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Tala nokinoki" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Boluki na yo epesaki mbano moko te." @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "Bibliotɛkɛ na ngai" msgid "Drop files to upload" msgstr "Bwaka ba fichiers pona ko télécharger" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Ba Collections ya bato banso" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Abonnez-vous" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Tala nokinoki" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,9 +1361,11 @@ msgstr "Lapolo ya bato oyo basali na kolanda bamposa ya moto" msgid "Question Style" msgstr "Motindo ya mituna" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Ba données ezali te pona motuna oyo pona soumission ya lelo" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1371,211 +1379,65 @@ msgstr "Bakisa mosaleli" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "zela Misolo nionso e charger..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Ozali na mbongwana oyo ebombami te. Tika formulaire sans ko bomba?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Libunga moko esalemi" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Erreur ya aperçu ya Enketo eyebani te" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Connexion na yo ezali hors ligne" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Mbongwana na yo ekokaki kobombama te, mbala mosusu mpo na boyokani ya internet oyo ebungaki." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Na ndenge ya libela carte ekangami na ba ##number## soumissions ya sika pona ba raisons ya performance. Kende na paramètres ya carte mpo na komatisaka ndelo oyo." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Bomba fenêtre oyo polele mpe meka kobomba lisusu tango ozali kosalela connexion ya malamu koleka." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Erreur: Ezali na makoki te ya ko charger ba données." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Libunga ya kobomba formulaire" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Kabola na biyano ya anketi" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Longola" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Kosalela ba données disaggregées :" -#: .create -msgid "create" -msgstr "sala" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Biyano ya \"géopoint\" ezwami te" -#: .save -msgid "save" -msgstr "komisa nkombo" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Carte ezali kolakisa ba données te mpo formulaire oyo ezali na champ \"géopoint\" te." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "meka lisusu" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Bobongola na Écran mobimba" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Ee, tika formulaire" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Lakisa lokola bapwɛ́" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "longola" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Bobongola kati na ba couches" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Zongela na liste" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Ba paramètres ya kolakisa ba cartes" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Kopanzana / kokweisa mituna" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Talá lokola karte ya molunge" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Salá etuluku oyo ezali na mituna oyo oponi" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Kosala groupe ezali désactivé. Tosɛngi yo opona ata motuna moko." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Botia Pona ya Cascade" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Bakisa uta na Bibliotɛkɛ" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Mise en page mpe ba paramètres" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Kobongisa" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "enregistrement ya sima" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Formulaire oyo eko enregistrer automatiquement audio na fond. Tala kobakisa mokanda ya bondimi mpo na koyebisa baye bapesaki biyano to baye basangisaka ba données ete bakokoma bango tango bakosilisa anketi oyo. Ezaleli oyo ezali na " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect version 1.30 mpe likolo" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "lisalisi" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "lolenge ya formulaire" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Tanga makambo mingi na ntina ya lolenge ya formulaire" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Pona lolenge ya formulaire oyo olingi kosalela. Yango ekozala kaka na bopusi na ba formulaire web." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Pona lolenge ya formulaire. Yango ekozala kaka na bopusi na aperçu ya Enketo, mpe ekobombama te na motuna to bloc." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadata" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Luka Bibliothèque" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Enquête ya chargement ya erreur:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Ekangamaki ndambo ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Ekangamaki mobimba ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Yekola makambo mingi na ntina na kokanga" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Aperçu ya formulaire" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Libunga ya bokeli liboso" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Mema mituna ya kopona" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Na ndenge ya libela carte ekangami na ba ##number## soumissions ya sika pona ba raisons ya performance. Kende na paramètres ya carte mpo na komatisaka ndelo oyo." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Erreur: Ezali na makoki te ya ko charger ba données." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Kabola na biyano ya anketi" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Kosalela ba données disaggregées :" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Biyano ya \"géopoint\" ezwami te" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Carte ezali kolakisa ba données te mpo formulaire oyo ezali na champ \"géopoint\" te." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Bobongola na Écran mobimba" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Lakisa lokola bapwɛ́" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Bobongola kati na ba couches" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Ba paramètres ya kolakisa ba cartes" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Talá lokola karte ya molunge" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Lokota" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Lokota" #: .Default msgid "Default" @@ -1609,94 +1471,6 @@ msgstr "Legende" msgid "Map Settings" msgstr "Paramètres ya carte" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "esalemi kopi na tableau de bord" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Clone ya" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Tyá nkombo ya oyo esalemi na clone ##ASSET_TYPE##. Tika mpamba mpo na kobatela nkombo ya ebandeli." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## ba fichiers" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm Import elongi te. Tala soki XLSForm mpe/to URL ezali malamu, mpe meka lisusu kosalela elembo \"Kozongisa formilere\"." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS Import esili" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Téléchargement na yo ezali kosalama. Ekoki kozwa mwa ntango moke." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Téléchargement na yo ezali kozela traitement. Ekoki kozwa mwa ntango moke." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Importation Elongi te!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Elongi te kosala import." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Libunga ya téléchargement: Fisyé Excel ekokaki koyebana te." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Nkombo ya fisyé oyo ezwami: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Ezali na makoki te ya koyeba (ba) eloko oyo ebwakami." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Ba sango ya projet" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Mituna" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Ebongwani mpo na mbala ya nsuka" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Mokolo ya nsuka oyo etindamaki" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Botindiki ya sika" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Ntina ya misala ya ba données" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Asangisaka makambo oyo ekoki koyeba moto" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Mesa" @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "sangisa ba projets" msgid "REST Services" msgstr "Misala ya REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Motuna na yo eleki mokuse" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "etángaki te biloko na yango" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Komema" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "Bozongisi formulaire, tosengi ozela..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Elongi te ko recharger projet après komema yango!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Importation Elongi te!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Ezali na makoki te ya ko initialiser importation ya Formulaire ya XLS!" @@ -1946,13 +1732,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Bolongoli ya formulaire ezali te mpo na bipekiseli ya profil ya bokangami ya formulaire." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL ezali mpamba!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Ozali na mbongwana oyo ebombami te. Tika formulaire sans ko bomba?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Esengeli o tinda lisusu formulaire oyo pona komona ba changements ya media." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Erreur ya aperçu ya Enketo eyebani te" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Mbongwana na yo ekokaki kobombama te, mbala mosusu mpo na boyokani ya internet oyo ebungaki." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Bomba fenêtre oyo polele mpe meka kobomba lisusu tango ozali kosalela connexion ya malamu koleka." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Libunga ya kobomba formulaire" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Longola" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "sala" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "komisa nkombo" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "meka lisusu" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Ee, tika formulaire" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "longola" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Zongela na liste" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Kopanzana / kokweisa mituna" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Salá etuluku oyo ezali na mituna oyo oponi" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Kosala groupe ezali désactivé. Tosɛngi yo opona ata motuna moko." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Botia Pona ya Cascade" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Bakisa uta na Bibliotɛkɛ" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Mise en page mpe ba paramètres" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Kobongisa" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "enregistrement ya sima" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Formulaire oyo eko enregistrer automatiquement audio na fond. Tala kobakisa mokanda ya bondimi mpo na koyebisa baye bapesaki biyano to baye basangisaka ba données ete bakokoma bango tango bakosilisa anketi oyo. Ezaleli oyo ezali na " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect version 1.30 mpe likolo" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "lisalisi" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "lolenge ya formulaire" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Tanga makambo mingi na ntina ya lolenge ya formulaire" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Pona lolenge ya formulaire oyo olingi kosalela. Yango ekozala kaka na bopusi na ba formulaire web." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Pona lolenge ya formulaire. Yango ekozala kaka na bopusi na aperçu ya Enketo, mpe ekobombama te na motuna to bloc." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Luka Bibliothèque" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Enquête ya chargement ya erreur:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Ekangamaki ndambo ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Ekangamaki mobimba ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Yekola makambo mingi na ntina na kokanga" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Aperçu ya formulaire" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Libunga ya bokeli liboso" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Mema mituna ya kopona" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL ezali mpamba!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Esengeli o tinda lisusu formulaire oyo pona komona ba changements ya media." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1998,93 +1938,191 @@ msgstr "ba médias ya chargement" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Ba fichiers moko te nanu etiemi" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Mituna nyonso" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "esalemi kopi na tableau de bord" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Galerie ya bililingi" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Clone ya" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Ya" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Tyá nkombo ya oyo esalemi na clone ##ASSET_TYPE##. Tika mpamba mpo na kobatela nkombo ya ebandeli." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Kati na..." +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: .and -msgid "and" -msgstr "mpe" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## ba fichiers" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Motuna na yo eleki mokuse" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm Import elongi te. Tala soki XLSForm mpe/to URL ezali malamu, mpe meka lisusu kosalela elembo \"Kozongisa formilere\"." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "etángaki te biloko na yango" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS Import esili" -#: .new -msgid "new" -msgstr "ya sika" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Téléchargement na yo ezali kosalama. Ekoki kozwa mwa ntango moke." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Projets" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Téléchargement na yo ezali kozela traitement. Ekoki kozwa mwa ntango moke." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Biblioteke" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Elongi te kosala import." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Esika" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Libunga ya téléchargement: Fisyé Excel ekokaki koyebana te." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Projet oyo ezali na bansango envoyées te. Svp bosangisa mwa ndambo pe bomeka lisusu." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Nkombo ya fisyé oyo ezwami: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "ba resultat" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Ezali na makoki te ya koyeba (ba) eloko oyo ebwakami." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Kokoma" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Ya Kotelema" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Lakisa nionso" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Ya kolala" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Bolukiluki" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Tarte ya Kosala" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Lakisa ba options" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Donut" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Kopekisa" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Zone polaire" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Ba filtres na yo ezongisaki ba soumissions moko te." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Page" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Ba sango ya projet" -#: .of -msgid "of" -msgstr "ya" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Mituna" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "ba rangs na ba rangs" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Ebongwani mpo na mbala ya nsuka" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Mokolo ya nsuka oyo etindamaki" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Botindiki ya sika" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Ntina ya misala ya ba données" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Asangisaka makambo oyo ekoki koyeba moto" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Mituna nyonso" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Galerie ya bililingi" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Ya" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Kati na..." + +#: .and +msgid "and" +msgstr "mpe" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "ya sika" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Projets" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Biblioteke" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Esika" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Likambo ya sika" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Tanga lisusu" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Pesa nzela na kotinda formilere oyo kozanga nkombo ya mosaleli mpe mot-de-passe" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Pesa nzela na botindi oyo nkolo ayebani te mpo na projet oyo. Na kala, yango ezalaki paramɛtre ya konti mobimba. Finá na elembo yango mpo na koyeba makambo mosusu." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Oyo ##asset_type## ezali mpamba." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Lakisa moke" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Lakisa makambo mosusu" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Elongi te kobongwanisa biloko public ya bato banso." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Kobimisa" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "sala privé" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2114,29 +2152,49 @@ msgstr "Bomba makambo nyonso ya mikemike" msgid "Show full details" msgstr "Lakisa makambo nyonso" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Elongi te kobongwanisa biloko public ya bato banso." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Projet oyo ezali na bansango envoyées te. Svp bosangisa mwa ndambo pe bomeka lisusu." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Kobimisa" +#: .results +msgid "results" +msgstr "ba resultat" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "sala privé" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Kokoma" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Oyo ##asset_type## ezali mpamba." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Lakisa nionso" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Lakisa moke" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Bolukiluki" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Lakisa makambo mosusu" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Lakisa ba options" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Kopekisa" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Ba filtres na yo ezongisaki ba soumissions moko te." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Page" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "ya" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "ba rangs na ba rangs" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2152,24 +2210,6 @@ msgstr "Esengeli obongola mot de passe na yo liboso okende liboso. Tosengi yo os msgid "Update password" msgstr "Bongola mot de passe" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Pesa nzela na kotinda formilere oyo kozanga nkombo ya mosaleli mpe mot-de-passe" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Pesa nzela na botindi oyo nkolo ayebani te mpo na projet oyo. Na kala, yango ezalaki paramɛtre ya konti mobimba. Finá na elembo yango mpo na koyeba makambo mosusu." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Likambo ya sika" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Tanga lisusu" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Kosimba !" @@ -2246,6 +2286,40 @@ msgstr "Bokanga mesa ya mabongoli?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Okobungisa mbongwana nyonso oyo ebombami te." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Export ezali ko généré, okozua email tango ekosila" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Tokokaki te kosala exportation, zonga mbala sima to solola na batu ya lisungi" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Exporter ba données nionso" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Moboti ya liboke" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Ezangi nkombo" @@ -2266,173 +2340,21 @@ msgstr "Lolenge ya etanda" msgid "Colors" msgstr "Balangi" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Ya Kotelema" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Ya kolala" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Kosangisa te" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Tarte ya Kosala" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Sangisa na" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Donut" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Bobongoli maloba" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Zone polaire" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Libunga moko esalemi" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Connexion na yo ezali hors ligne" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Export ezali ko généré, okozua email tango ekosila" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Tokokaki te kosala exportation, zonga mbala sima to solola na batu ya lisungi" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Exporter ba données nionso" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Kosangisa te" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Sangisa na" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Bobongoli maloba" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "soki okanisi ete oyo ezali libunga [kokutana na ekipi ya lisungi] . soki ondimi que oyo ezali erreur." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Meka kokota na kosalelaka bouton ya motó ya likambo to [kokutana na ekipi ya lisungi]. soki ondimi ete oyo ezali libunga." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Accès eboyami" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Ozali na makoki ya kokota na page oyo te." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Soit ozali na accès te na page oyo, soit page oyo ezalaka te." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Eloko moko esalemi mabe" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Bolimbisi, kasi libunga moko oyo tokanisaki te esalemaki ntango tozalaki koluka kosala lokasa oyo." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "bolimbisi meka lisusu nsima ya mwa ntango, to [kokutana na ekipi ya lisungi] soki likambo oyo esalemi mbala na mbala." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Makambo mosusu:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Moboti ya liboke" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Kokota na kɔnti" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Luká na bibliotɛkɛ na ngai" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Bolukiluki na ba liboke ya bato banso" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Luka…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "soumissions" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Na mokuse" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Formilere" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Ba paramètres" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Lelo" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Mikolo 7 oyo eleki" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Mikolo 31 oyo eleki" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Basanza 3 oyo eleki" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Basanza 12 oyo eleki" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Ba données ya tableau ezali te pona période ya lelo." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Mobimba" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Nabokebi, tala nkombo ya dossier" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Nabokebi, tala nkombo ya dossier" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2526,251 +2448,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Konecter na projets mosusu po ozwa ba données dynamiques kowuta na bango na projet oyo. Yekola mingi na ntina ya ba fichiers ya ba données dynamiques" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Lolenge" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Na mokuse" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Nkombo" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Formilere" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Ba usagers" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Ba paramètres" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Eteni ya yambo" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Lelo" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "ESILI" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Mikolo 7 oyo eleki" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Liboso" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Mikolo 31 oyo eleki" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## biloko" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Basanza 3 oyo eleki" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Eloko ya komonisa ezali te." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Basanza 12 oyo eleki" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Bwaka mbongwana oyo ebombami te?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Ba données ya tableau ezali te pona période ya lelo." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Koboya" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Mobimba" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Eloko" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Kokota na kɔnti" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "Ya ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Luká na bibliotɛkɛ na ngai" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Makomami" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Bolukiluki na ba liboke ya bato banso" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Mabongolami" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Luka…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Botali" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "soumissions" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Olingi kobima kozanga ko enregistrer?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Ozali na mabongoli oyo obateli te. Olingi kobima na baparemetre kozanga ete obomba yango?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Profil esalemi mise à jour malamu" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Okoki sikoyo soki olingi kopesa nzela na botindi oyo nkolo ayebani te na baformilere web mpo na projet mokomoko. Na kala, yango ezalaki paramɛtre ya konti mobimba." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Esaleli ya bosekele oyo ekomi sikoyo paramɛtre ya projet mokomoko. Ba projets ya sika ekosenga bondimisi na yambo." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Tanga lisusu na oyo etali bambongwana yango awa." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Salela lifùngu ya likolo mpo na kopɔna nsango oyo ekolakisama na etanda oyo" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## kino ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Bosaleli na yo" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Mise a jour ya nsuka: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Ebombelo" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "na kɔnti moko" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Baminiti ya transcription" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Makomi ya libongoli" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Matondi mpo osali mise à niveau! Tosepeli na lisungi ozali kokoba kopesa. Solola na biso na billing@kobotoolbox.org soki ozali na mituna na ntina ya mwango na yo." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Matondi mpo osali mise à niveau! Tosepeli na lisungi oyo ozali kokoba kopesa. Soki mise à jour esalemi na kɔnti na yo mbala moko te, zela mwa baminiti mpe bandela lokasa." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Solola na nkolo lisanga na yo mpo na bambongwana nyonso na mwango na yo to biloko ya kobakisa." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "lakisa myango ya sanza na sanza" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Sanza na sanza" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "lakisa myango ya mbula na mbula" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Mbula na mbula" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Olingi mingi lisusu?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Solola na biso" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Lolenge" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Mpo na Masangá oyo ezali na volime ya likolo koleka mpe bamposa minɛnɛ ya kosangisa badonnée, kota na boyokani na biso mpo na koyeba mingi na oyo etali " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Nkombo" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Mwango na biso ya Bakompanyi" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Ba usagers" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Topesaka mpe makoki ya kosilisa mikakatano ndenge olingi mpe baservere ya prive mpo na masangá ya minɛnɛ mingi. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Eteni ya yambo" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Solola na ekipi na biso" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Ba données ezali te pona motuna oyo pona soumission ya lelo" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " mpo na koyeba mingi." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "soki okanisi ete oyo ezali libunga [kokutana na ekipi ya lisungi] . soki ondimi que oyo ezali erreur." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Kokitisa bokokanisi nyonso" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Meka kokota na kosalelaka bouton ya motó ya likambo to [kokutana na ekipi ya lisungi]. soki ondimi ete oyo ezali libunga." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Lakisa bokokanisi nyonso" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Accès eboyami" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Libateli" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Ozali na makoki ya kokota na page oyo te." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Panza" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Soit ozali na accès te na page oyo, soit page oyo ezalaka te." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Longola bisika ya biloko misusu" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Eloko moko esalemi mabe" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Kende na" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Bolimbisi, kasi libunga moko oyo tokanisaki te esalemaki ntango tozalaki koluka kosala lokasa oyo." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Kolongolama na archive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "bolimbisi meka lisusu nsima ya mwa ntango, to [kokutana na ekipi ya lisungi] soki likambo oyo esalemi mbala na mbala." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Biloko babomba" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Makambo mosusu:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Ya kotalela" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Koma nkombo okabola yango na virgule (,)" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Bima" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Nkombo emonani te:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Kota" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "Egal" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Bongola bisaleli / détails" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Zongisa mbongwana ya ebandeli" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Balusa esaleli" +#: .username +msgid "username" +msgstr "nkombo ya mosaseli" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Kabola" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Pesa ndingisa" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Tala na libenga" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Zongela ndingisa" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "Pona bisika projet ewuti…" msgid "copy" msgstr "Zwa" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Koma nkombo okabola yango na virgule (,)" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Nkombo emonani te:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "Egal" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Zongisa mbongwana ya ebandeli" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "nkombo ya mosaseli" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Pesa ndingisa" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Zongela ndingisa" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Bokabola na miso ya bato na nzela ya lien" @@ -2867,155 +2749,73 @@ msgstr "Kolongola" msgid "is owner" msgstr "azali nkolo" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Bamba tableau na yo ya Excel na kati ya esika oyo na nse." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "Bakisa cascade na # mituna" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "ESILI" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "Malamu" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Liboso" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Yekola mingi etali ba listes cascade kowuta Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "Motuna mobakisami okati ya mikanda" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "groupe ebakisami na bibliothèque lokola bloc" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "Kokotisa" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "Tozuwi eloko te" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "bloc ya mituna ___" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "Luka bibliothèque" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Okoki ko télécharger te service REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Tokoki te kobimisa ba service ya kokota REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Détail ya bozangi kotinda (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Zonga na services REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Ezali ko charger..." - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Boyingeli ezali nanu te" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Kotinda" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Zongela kotinda nyonso" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Esili" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Ezali nanu" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Ezali nanu (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Esimbi te" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Zongela kotinda" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Koyeba mingi" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## biloko" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Ekoki te ko charger ba Services ya REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Eloko ya komonisa ezali te." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Ya solo olingi kolongola ##target ?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Panza" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Olingi kolongola ##target? Okoki kozongisa te." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Longola bisika ya biloko misusu" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmer" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Kende na" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Komisa musala mosusu" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Kolongolama na archive" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Projet oyo ezwi nanu ba service ya REST te!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Biloko babomba" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Okoki kosalela ba services ya REST mpo na kobimisa automatiquement ba soumissions na application ya mutu ya misato." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Ya kotalela" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Ba service REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Bima" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Osengeli na lisungi ?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Kota" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "nkombo ya musala" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Bongola bisaleli / détails" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Etindamelo ##submissionIndex## ya ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Balusa esaleli" -#: .download -msgid "download" -msgstr "télécharger" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Kabola" -#: .process -msgid "process" -msgstr "ndenge ekosalema" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Tala na libenga" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3061,6 +2861,12 @@ msgstr "Mbeba na kokotisa : format ya carte ezaliuh ya malamu te." msgid "Delete File" msgstr "Panza dossier" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Pona motuna ya géopoint oyo olingi olakisa na karte:" @@ -3099,70 +2905,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Mbala mosusu karte geographique esuki na ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## ya ba soumission ya sika. Okoki kobakisa mpo na mwa ntango ndelo oyo na motuya mosusu." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "biloko babomba" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Bamba tableau na yo ya Excel na kati ya esika oyo na nse." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "ba déployé" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "Bakisa cascade na # mituna" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "brouillon" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "Malamu" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Paramètres ya audit" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Yekola mingi etali ba listes cascade kowuta Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Maloba ya fond" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Ekoki te ko charger ba Services ya REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Kotisa parametres ya audit awa" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Ya solo olingi kolongola ##target ?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Likambo oyo ezali na " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Olingi kolongola ##target? Okoki kozongisa te." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Évaluation oyo ekozala enreigistré" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmer" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Ko activer enreigistrement" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Komisa musala mosusu" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Qualité ya son" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Projet oyo ezwi nanu ba service ya REST te!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Ezali modèle moko oyo ekangami mpenza. Kende na makambo ya motuna mpo na komona bipekiseli ya sikisiki." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Okoki kosalela ba services ya REST mpo na kobimisa automatiquement ba soumissions na application ya mutu ya misato." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Oyo ezali modèle oyo ekangami ndambo. Kende na paramètres ya mituna mpo na komona bipekiseli ya sikisiki. Panza notification oyo pona komona ba restrictions ya niveau ya formulaire." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Ba service REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Formulaire oyo esalemi na lisalisi ya modèle oyo ekangami mobimba. Yango elingi koloba ete mobandisi ya modèle apesaki nzela na mbongwana moko te." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Osengeli na lisungi ?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Formulaire oyo esalemaki na nzela ya modèle oyo ekangami ndambo. Kende na paramètres ya mituna mpo na komona bipekiseli ya sikisiki. Panza notification oyo pona komona ba restrictions ya niveau ya formulaire." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "nkombo ya musala" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Esili" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Ezali nanu" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Esimbi te" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Okoki ko télécharger te service REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Tokoki te kobimisa ba service ya kokota REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Détail ya bozangi kotinda (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Zonga na services REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Ezali ko charger..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Boyingeli ezali nanu te" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Kotinda" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Zongela kotinda nyonso" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Ezali nanu (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Zongela kotinda" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Koyeba mingi" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "Kokotisa" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "Tozuwi eloko te" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "bloc ya mituna ___" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "Luka bibliothèque" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "Motuna mobakisami okati ya mikanda" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "groupe ebakisami na bibliothèque lokola bloc" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "biloko babomba" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "ba déployé" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "brouillon" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Etindamelo ##submissionIndex## ya ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "télécharger" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "ndenge ekosalema" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Ezali modèle moko oyo ekangami mpenza. Kende na makambo ya motuna mpo na komona bipekiseli ya sikisiki." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Oyo ezali modèle oyo ekangami ndambo. Kende na paramètres ya mituna mpo na komona bipekiseli ya sikisiki. Panza notification oyo pona komona ba restrictions ya niveau ya formulaire." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Formulaire oyo esalemi na lisalisi ya modèle oyo ekangami mobimba. Yango elingi koloba ete mobandisi ya modèle apesaki nzela na mbongwana moko te." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Formulaire oyo esalemaki na nzela ya modèle oyo ekangami ndambo. Kende na paramètres ya mituna mpo na komona bipekiseli ya sikisiki. Panza notification oyo pona komona ba restrictions ya niveau ya formulaire." #: .see+more msgid "see more" @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "Ba fonctionalité oyo ezali ya kokangama" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Ba fonctionalité oyo ezali ya kokangama te" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Yozali na ba modèle te. Kende na bibliothèque mpe sala yango." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Nkombo ya modèle" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Paramètres ya audit" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Maloba ya fond" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Kotisa parametres ya audit awa" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Likambo oyo ezali na " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Évaluation oyo ekozala enreigistré" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Ko activer enreigistrement" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Qualité ya son" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "tokɛnɛ ya mabe" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "tokɛnɛ ya mabe" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Soki yokoki te kobimisa code secret" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Scanner code QR mpe koma ##number## tokɛnɛ ya application" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "Ezali na code QR te?" msgid "Enter key manually" msgstr "Koma yango" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Télécharger ba code" @@ -3255,22 +3256,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Esengeli oyeba ete mpo na kozongisa bondimi ya makambo mibale (2FA), bobongisi ya liboso ekolongolama liboso. Ba tokɛnɛ to ba kode ya récupération oyo ewutaki na set up ya kala ekozala lisusu valide te." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Makambo na tokɛnɛ" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Yozali na ba modèle te. Kende na bibliothèque mpe sala yango." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Nkombo ya modèle" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Pona…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Ezalaki na libunga moko na Kokɔtisa Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Molongo ya A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Molongo ya Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Bomba esika" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Longola esika yango na congelé" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Esika ya congelation" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Pona ba résultats nionso (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Pona ba résultats oyo emonanaka (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Moko te" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Mikolo oyo ezalela ya ba soumissions oyo oponi" @@ -3311,57 +3348,21 @@ msgstr "Mbongwana ya ezalela" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Etat ya kotya:##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Pona ba résultats nionso (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## elongolami mpo na libela" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Pona ba résultats oyo emonanaka (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Ozali pene ya kolongola eloko yango mpo na libela na bibliotɛkɛ na yo." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Moko te" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Ozali pene ya kolongola mosala oyo libela." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Molongo ya A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Molongo ya Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Bomba esika" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Longola esika yango na congelé" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Esika ya congelation" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "bisika ya kobombana" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## elongolami mpo na libela" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Ozali pene ya kolongola eloko yango mpo na libela na bibliotɛkɛ na yo." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Ozali pene ya kolongola mosala oyo libela." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Ozali pene ya kolongola formulaire oyo mpo na libela." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Ozali pene ya kolongola formulaire oyo mpo na libela." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "Déploiement ..." msgid "redeployed form" msgstr "formulaire oyo ezongisami na mosala" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Pona…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "bisika ya kobombana" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Profile" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Libateli" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Kosalela yango" @@ -3474,137 +3479,47 @@ msgstr "Kosalela yango" msgid "Plans" msgstr "Miango" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Échec ya ba mise à jour ya ba tag" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Mise à jour…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Mise à jour" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "ba filtraki yango" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Filtre ezali te, okoki kobakisa moko na se" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Bakisa filtre moko" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "kosalela" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "Bitando" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Nsango ya Kotya Mibeko ya Kosalela ya sika ezwami te" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Tosengi yo osala ete makambo oyo elandi etondisama malamu:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Nandimi, tokende" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Nandimi te, bimisa ngai" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Tya na archive/Longola na archive" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Tya projet na baarchive" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Longola projet na baarchive" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Tya projet oyo epɔnami na brouillon" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Longola projet 1" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Longola projet" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Bloc ya mituna" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Modèle" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Collection" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Kopona type oyo esengeli" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL ya demande" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Clé publique" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Kobongisa cryptage" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Kokotisa ba données na nzela ya ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Ko longola cryptage" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Ozali pene ya kokotisa ##SOURCE_NAME##. Pona to longola elembo na molongo oyo ezali awa na nse mpo na kokitisa motango ya mituna oyo osengeli kokotisa." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Yekola makambo mingi na ntina ya encryption ya ba formulaire" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Na nse, poná mituna oyo olingi kokotisa" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## esalemi" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Pona nyonso" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Bozalisi esimbi te ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Mise à jour esimbi te ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Longola nyonso" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Ko sauvegarder…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Chargement mituna oyo ekotaki" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Bozalisi…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Mise à jour ya mituna oyo ekotaki" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Kokoma titre ya ##type## awa" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Ko ndima" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Copie ya enreigistrement ya demande esalemi malamu. Okoki kotala instance ya sika awa na nse mpe kosala mbongwana na nzela ya ba bouton ya kosala awa na nse." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Koboya kosala missengi en double" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Koboya" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Monoko:" @@ -3675,45 +3598,83 @@ msgstr "Sala yango mibale" msgid "Delete submission" msgstr "Ko éffacer demande" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Kokotisa ba données na nzela ya ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Koma: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Ozali pene ya kokotisa ##SOURCE_NAME##. Pona to longola elembo na molongo oyo ezali awa na nse mpo na kokitisa motango ya mituna oyo osengeli kokotisa." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Na nse, poná mituna oyo olingi kokotisa" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 kati na #2 ayanolaki na motuna wana. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Pona nyonso" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# ezalaki na ba donnée te.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Kobongola ndenge ya kosala graphique" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Longola nyonso" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Échec ya ba mise à jour ya ba tag" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Chargement mituna oyo ekotaki" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Mise à jour…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Mise à jour ya mituna oyo ekotaki" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Mise à jour" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Ko ndima" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Bloc ya mituna" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Collection" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL ya demande" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Clé publique" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Kobongisa cryptage" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Ko longola cryptage" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Yekola makambo mingi na ntina ya encryption ya ba formulaire" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Type ya support oyo endimami te: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Ezalaki na erreur, ba paramètre ya tableau ekokaki kobombama te." @@ -3830,9 +3791,60 @@ msgstr "Mbala boni" msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Type ya support oyo endimami te: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Oyo matali lisalisi" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Centre d'aide ya KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Lisanga monene ya masolo ya lisalisi mpe mateya oyo etali Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Forum communautaire ya KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Botuna mituna na bino mpo na kozwa biyano epai ya basaleli ya Kobo oyo bayebi kosalela yango na mokili mobimba" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Ba notification" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Lisalisi" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## esalemi" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Bozalisi esimbi te ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Mise à jour esimbi te ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Ko sauvegarder…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Bozalisi…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Kokoma titre ya ##type## awa" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "Bakisa enveloppe personnalisé zingazinga ya botindiki JSON (%SUBMISSION msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Bakisa enveloppe moko ya personnalisé" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Bomba Mbongwana" @@ -4026,56 +4042,29 @@ msgstr "Bakisa monoko moko" msgid "Add a new language" msgstr "Bakisa monoko ya sika" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Oyo matali lisalisi" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Centre d'aide ya KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Lisanga monene ya masolo ya lisalisi mpe mateya oyo etali Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Forum communautaire ya KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Botuna mituna na bino mpo na kozwa biyano epai ya basaleli ya Kobo oyo bayebi kosalela yango na mokili mobimba" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Ba notification" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Lisalisi" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "ba filtraki yango" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Koma: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Filtre ezali te, okoki kobakisa moko na se" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Bakisa filtre moko" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 kati na #2 ayanolaki na motuna wana. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "kosalela" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# ezalaki na ba donnée te.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "Bitando" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Kobongola ndenge ya kosala graphique" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Tya na archive/Longola na archive" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4089,33 +4078,25 @@ msgstr "Longola baprojet ##count##" msgid "Share projects" msgstr "Kabola Baprojet" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Esengeli kotondisa esika oyo." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Ba mot de passe ekokani te" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Mot de passe ya sika oyo" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Tya projet na baarchive" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Obosani mot de passe na yo ?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Longola projet na baarchive" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Mot de passe ya sika" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Tya projet oyo epɔnami na brouillon" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Verifier Mot de passe" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Longola projet 1" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Bomba mot de passe" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Longola projet" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4137,101 +4118,54 @@ msgstr "Politiki ya kobatela makambo ya moto ye moko" msgid "Logout" msgstr "Kobima" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Format oyo ya exportation ekosunga lisusu te na mikolo ekoya. Kanisá kosalela moko ya mitindo mosusu ya bobimisi biloko oyo ezali." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Nsango ya Kotya Mibeko ya Kosalela ya sika ezwami te" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Bolongola exportation?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Tosengi yo osala ete makambo oyo elandi etondisama malamu:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Ozali na ntembe te olingi o longola exportation oyo? mosala ezali oyo ekoki kozongisama nsima te." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Nandimi, tokende" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Eyebani te" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Nandimi te, bimisa ngai" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Exportation Elongi te" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Esengeli kotondisa esika oyo." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Elaboration ya..." +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Ba mot de passe ekokani te" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Exportations" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Mot de passe ya sika oyo" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Créée" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Obosani mot de passe na yo ?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Salá mpe bituluku ya bato" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Mot de passe ya sika" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Ba Versions ebele" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Verifier Mot de passe" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Eloko ya kozwa. ezali te na tango oyo." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Bomba mot de passe" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Misala mpo na kolakisa.ezali te." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Organisation sans but lucratif" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Institution ya gouvernement" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Lisanga ya mateya" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Kompanyi ya mombongo/ya matomba" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Nasangani ata na ebongiseli moko te" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Mobali" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Mwasi" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Mosusu" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Salela oyo mpo na komonisa nkombo na yo ya solo na basaleli misusu" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Social" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Zulunalo" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Ekokaki kotelecharge te" @@ -4263,98 +4197,119 @@ msgstr "collection ezanga titre" msgid "project title" msgstr "titre ya projet" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "Ebongwami mbala eleki ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "Esalemaki ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Kolongola ?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "mosala oyo ezali oyo ekoki kozongisama nsima te" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Emonani lokola fonction ya traitement ezali activé te na asset!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Elongi te kozua ba données ya traitement." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Elongi te ko établir transcript." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Elongi te kosilisa transcript." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Bwaka mbongwana oyo ebombami te?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Elongi te kosilisa libongoli." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Ozali na mabongoli oyo obateli te. Olingi kobima na baparemetre kozanga ete obomba yango?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Ba options ezwami te" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Profil esalemi mise à jour malamu" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Tokoki te kokɔtisa mituna ya analize" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Okoki sikoyo soki olingi kopesa nzela na botindi oyo nkolo ayebani te na baformilere web mpo na projet mokomoko. Na kala, yango ezalaki paramɛtre ya konti mobimba." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Ezalaki na mwa nkɔkɔsɔ na kozwa liste ya myango." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Esaleli ya bosekele oyo ekomi sikoyo paramɛtre ya projet mokomoko. Ba projets ya sika ekosenga bondimisi na yambo." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Tanga lisusu na oyo etali bambongwana yango awa." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Bolongola exportation?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Tokokaki te kosala mbongwana oyo osengaki na mwango na yo. Mwango oyo ozali kosalela ebongwani te." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Ozali na ntembe te olingi o longola exportation oyo? mosala ezali oyo ekoki kozongisama nsima te." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Tokokaki kozwa badonnée mpo na lisanga na yo te." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Eyebani te" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Transkripsio ya yambo" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Exportation Elongi te" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Epésami ya kotinda" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Elaboration ya..." -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Fishié (Maloba) ya yambo" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Exportations" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Baparamɛtre ya kolakisa" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Créée" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Baparamɛtre ya kolakisa ndenge olingi" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Salá mpe bituluku ya bato" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Pɔna bansango oyo olingi kolakisa na molongo ya mopanzi mpo na kosunga lisosoli na yo." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Ba Versions ebele" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Salela oyo opɔni" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Eloko ya kozwa. ezali te na tango oyo." #: .Export msgid "Export" msgstr "Exporter" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Format oyo ya exportation ekosunga lisusu te na mikolo ekoya. Kanisá kosalela moko ya mitindo mosusu ya bobimisi biloko oyo ezali." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Ba paramètres ya suka oyo ebombami te" @@ -4425,135 +4380,109 @@ msgstr "Salelá baparametre ya exportation oyo ebombami" msgid "No export settings selected" msgstr "Baparametre ya exportation eponami te" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Mwa nkɔkɔsɔ esalemaki na kozwa bansango ya mwango na yo." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "Obosani mot de passe na yo" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Ezangi ndelo" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Eloko" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "miniti ##minutes##" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "Ya ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Ezali" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Makomami" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Esalelami sanza oyo" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Mabongolami" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Esalelami mbula oyo" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Botali" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "emeka-bozito" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Ba options ezwami te" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Mwango na yo" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "Mwango ##plan_name##" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Ebandaki na ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Olingi kobima kozanga ko enregistrer?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Ekobandela na ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Matondi mpo osali mise à niveau! Tosepeli na lisungi ozali kokoba kopesa. Solola na biso na billing@kobotoolbox.org soki ozali na mituna na ntina ya mwango na yo." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Bondimi na banzela mibale" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Efungolami te" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Mosali ya bondimi ya bosengi" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "kobongisa lisusu" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Matondi mpo osali mise à niveau! Tosepeli na lisungi oyo ozali kokoba kopesa. Soki mise à jour esalemi na kɔnti na yo mbala moko te, zela mwa baminiti mpe bandela lokasa." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Bakode ya Récupération" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Kokitisa bokokanisi nyonso" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Kobimisa ya sika" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Lakisa bokokanisi nyonso" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Authentification ya deux facteurs ezalaki désactivé mpo na kɔnti na yo na ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "lakisa myango ya sanza na sanza" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Fonctionnalité oyo ezali te na plan na yo ya sika oyo. Bolimbisi kende na " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Sanza na sanza" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Lokasa ya miango" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "lakisa myango ya mbula na mbula" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " mpo na kosala mise á niveau ya kɔnti na yo." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Mbula na mbula" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Adresse email" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Olingi mingi lisusu?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Tala email na yo ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Solola na biso" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Lien ya vérification etindami mpo na kondimisa ete ezali ya yo. Soki ondimisi, adresse oyo ekotyama na esika ya ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Email etindami lisusu: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Koma adresse email ya sika" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Mpo na Masangá oyo ezali na volime ya likolo koleka mpe bamposa minɛnɛ ya kosangisa badonnée, kota na boyokani na biso mpo na koyeba mingi na oyo etali " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Elongi te kozwa tokɛnɛ ya API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Mwango na biso ya Bakompanyi" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Fungola ya API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Topesaka mpe makoki ya kosilisa mikakatano ndenge olingi mpe baservere ya prive mpo na masangá ya minɛnɛ mingi. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Signature Unique" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Solola na ekipi na biso" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Esi esangisami" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " mpo na koyeba mingi." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Kanga" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Salela lifùngu ya likolo mpo na kopɔna nsango oyo ekolakisama na etanda oyo" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4563,89 +4492,6 @@ msgstr "mpe motuna mosusu" msgid "and ## other questions" msgstr "mpe ## mituna mosusu" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Ezalaki na mwa mokakatano, bolimbisi meka lisusu nsima ya mwa ntango." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Elonga! Abonema na yo ekobongwana na nsuka ya moumeli ya faktirasio na yo." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Ezalaki na mwa nkɔkɔsɔ na kobongola mwango na yo. Mwango na yo ya liboso ebongwani te. Meka lisusu ntango mosusu." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "biloko ya kobakisa oyo ezali" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Biloko ya kobakisa ekoki kobakisama na mwango na yo ya Lisanga mpo na komatisa bandelo na yo ya kosalela. Soki ozali kopusana to\n okoikisi bandelo ya kosalela oyo etyami na mwango na yo, matisa bandelo na yo na biloko ya kobakisa mpo na kokoba kosangisa badonnée." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Kamba" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Somba sikoyo" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "eloko ya kobakisa ##add_on_name##" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "mwango ya ##plan_name## sanza na sanza" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "mwango ya ##plan_name## mbula na mbula" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "eloko ya kobakisa" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "mwango" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Bambongwana na Mwango na yo" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Tranzaksio na yo ezali kosalama..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Oza kokota na ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Lokola mwango oyo esangisi ebombelo oyo ezangi ndelo, bobakisi ya ebombelo na yo ekosukisama." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "##product_type## oyo ozali kosalela ekokoba kino ##billing_end_date##. Kobanda ##billing_end_date## kino okosukisa yango, tokobanda kofuisa yo ##new_price## na ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Bótinda" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Luka..." @@ -4678,21 +4524,18 @@ msgstr "Biloko omoni" msgid "expand details" msgstr "Bakisa makambo" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Mwango oyo esimbaka kaka kino botindi ##submissions## na sanza. Soki mwàngo na yo esengeli mingi koleka yango, solola na biso na ntina ya baopsio ya Servere Prive na biso." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Botindi Nyonso na Sanza" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Ezali na makoki te ya kozwa fisyé ya media" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Kolongola ?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "mosala oyo ezali oyo ekoki kozongisama nsima te" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Libunga moko esalemi" @@ -4705,6 +4548,22 @@ msgstr "Libunga esalemaki ntango tozalaki kotala status ya abonema" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Tokɛnɛ ya mabe to malfonctionnement" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Moyenne" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Mediane" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Écart-type" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "filtre na" @@ -4725,21 +4584,9 @@ msgstr "Pona ezaleli" msgid "Enter value" msgstr "Tyá motuya" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Moyenne" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Mediane" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Mode" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Écart-type" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Mwa nkɔkɔsɔ esalemaki na kozwa bansango ya mwango na yo." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4753,67 +4600,13 @@ msgstr "Luka elanga moko" msgid "No results" msgstr "Ba résultats te" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Ozali pene ya kolongola libela ##count## projets" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "la latitude (x.y °) :" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Badonnée nyonso oyo esangisami mpo na baprojet oyo ekolongolama" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Baformulaire oyo esangisami na baprojet oyo ekolongolama" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Nasɔsɔli ete soki nalongoli baprojet oyo, nakozala na makoki ya kozongisa yango lisusu te" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Bimisa yango par défaut" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Tyá mpe ndima na ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Nkombo yango esengeli kozala oyo ekeseni na mosusu nyonso!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Esengeli code yango ezala unique!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Nkombo ya monoko ya liboso" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Nkombo ya monoko" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Code ya monoko ya default" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Code ya monoko" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Set (pun)" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "la latitude (x.y °) :" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "la longitude (x.y °) :" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "la longitude (x.y °) :" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4863,9 +4656,37 @@ msgstr "ID ya ndakisa" msgid "Submitted by" msgstr "Elakisami na" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Pona lolenge ya exportation" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Tyá mpe ndima na ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Nkombo yango esengeli kozala oyo ekeseni na mosusu nyonso!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Esengeli code yango ezala unique!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Nkombo ya monoko ya liboso" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Nkombo ya monoko" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Code ya monoko ya default" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Code ya monoko" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Set (pun)" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4915,348 +4736,763 @@ msgstr "Colonne moko" msgid "Single and separate columns" msgstr "Colonne moko mpe oyo ekabwani" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "likakoli ya yango moko" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Bambongwana oyo ebombami te" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Ozali pene ya kolongola libela ##count## projets" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Ebombami" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Badonnée nyonso oyo esangisami mpo na baprojet oyo ekolongolama" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Mwa nkɔkɔsɔ esalemaki na kozwa badonnée na yo ya bosaleli." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Baformulaire oyo esangisami na baprojet oyo ekolongolama" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Ozali kopusana penepene na" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Nasɔsɔli ete soki nalongoli baprojet oyo, nakozala na makoki ya kozongisa yango lisusu te" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Okokisi" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Organisation sans but lucratif" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "sanza na sanza" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Institution ya gouvernement" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "mbula na mbula" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Lisanga ya mateya" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " mpe " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Kompanyi ya mombongo/ya matomba" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "ndelo" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Nasangani ata na ebongiseli moko te" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Bolimbisi" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Mobali" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "talela bosaleli na yo" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Mwasi" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "matisa mwango na yo" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Mosusu" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "nokinoki soki likoki ezali" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Salela oyo mpo na komonisa nkombo na yo ya solo na basaleli misusu" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "soki esengeli" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Social" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Talela bosaleli na yo na baparamɛtre ya etekelo" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Zulunalo" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Kamba bosaleli" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "Obosani mot de passe na yo" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "kamba bosaleli" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Emonani lokola fonction ya traitement ezali activé te na asset!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Matisa sikoyo" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Elongi te kozua ba données ya traitement." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "matisa sikoyo" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Elongi te ko établir transcript." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Osili kokoma na ndelo ya mwango na yo" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Elongi te kosilisa transcript." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Molingami" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Elongi te kosilisa libongoli." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Okomi na" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Ozali na ntembe te olingi o longola motuna oyo?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "ezali na kati ya mwango na yo ya sika oyo." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Longola Motuna" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "talela bosaleli na yo na baparamɛtre ya konti" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Motuna oyo ezongisami na mbala mibale" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "bokundola ngai ntango mosusu" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Bakisa motuna na bibliothèque" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "fisyé ya source" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Adresse email" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Transcript ##type## ezali nanu te" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Tala email na yo ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "kobanda" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Lien ya vérification etindami mpo na kondimisa ete ezali ya yo. Soki ondimisi, adresse oyo ekotyama na esika ya ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Pona monoko ya ebandeli ya ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Email etindami lisusu: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "Zonga" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Koma adresse email ya sika" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Bondimi na banzela mibale" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Efungolami te" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Mosali ya bondimi ya bosengi" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "kobongisa lisusu" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Bakode ya Récupération" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Kobimisa ya sika" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Authentification ya deux facteurs ezalaki désactivé mpo na kɔnti na yo na ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Fonctionnalité oyo ezali te na plan na yo ya sika oyo. Bolimbisi kende na " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Lokasa ya miango" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " mpo na kosala mise á niveau ya kɔnti na yo." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Elongi te kozwa tokɛnɛ ya API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Fungola ya API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Signature Unique" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Esi esangisami" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Kanga" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Ozali kopusana penepene na" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Okokisi" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "sanza na sanza" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "mbula na mbula" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " mpe " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "ndelo" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Kamba bosaleli" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "kamba bosaleli" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Matisa sikoyo" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "matisa sikoyo" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Osili kokoma na ndelo ya mwango na yo" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Molingami" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Okomi na" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "ezali na kati ya mwango na yo ya sika oyo." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Bolimbisi" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "matisa mwango na yo" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "talela bosaleli na yo na baparamɛtre ya konti" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "bokundola ngai ntango mosusu" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Pona lolenge ya exportation" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## kino ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Bosaleli na yo" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Mise a jour ya nsuka: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Ebombelo" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "na kɔnti moko" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Baminiti ya transcription" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Makomi ya libongoli" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Ezalaki na mwa nkɔkɔsɔ na kozwa liste ya myango." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Tokokaki te kosala mbongwana oyo osengaki na mwango na yo. Mwango oyo ozali kosalela ebongwani te." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Tokokaki kozwa badonnée mpo na lisanga na yo te." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "Mwango ##plan_name##" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Ebandaki na ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Ekobandela na ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Tokoki te kokɔtisa mituna ya analize" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Ezalaki na mwa mokakatano, bolimbisi meka lisusu nsima ya mwa ntango." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Elonga! Abonema na yo ekobongwana na nsuka ya moumeli ya faktirasio na yo." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "biloko ya kobakisa oyo ezali" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Biloko ya kobakisa ekoki kobakisama na mwango na yo ya Lisanga mpo na komatisa bandelo na yo ya kosalela. Soki ozali kopusana to\n okoikisi bandelo ya kosalela oyo etyami na mwango na yo, matisa bandelo na yo na biloko ya kobakisa mpo na kokoba kosangisa badonnée." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Kamba" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Somba sikoyo" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Botindi Nyonso na Sanza" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "eloko ya kobakisa ##add_on_name##" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "mwango ya ##plan_name## sanza na sanza" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "mwango ya ##plan_name## mbula na mbula" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "mwango" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "eloko ya kobakisa" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Ezalaki na mwa nkɔkɔsɔ na kobongola mwango na yo. Mwango na yo ya liboso ebongwani te. Meka lisusu ntango mosusu." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Bambongwana na Mwango na yo" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Tranzaksio na yo ezali kosalama..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "manuel" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Oza kokota na ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "kokoma na mokanda" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Lokola mwango oyo esangisi ebombelo oyo ezangi ndelo, bobakisi ya ebombelo na yo ekosukisama." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Transkripsio ya masini ezali kosalema" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Ngonga oyo esengeli mpo na kosilisa: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Bótinda" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Transcription automatique ya ba fichiers audio à partir ya" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Transkripsio ya yambo" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Mopesi ya service ya transcription" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Epésami ya kotinda" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "kolongola" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Fishié (Maloba) ya yambo" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "kosala transcript moko" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Baparamɛtre ya kolakisa" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Kolongola transcript?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Baparamɛtre ya kolakisa ndenge olingi" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Ozali na ntembe te olingi o longola motuna oyo?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Pɔna bansango oyo olingi kolakisa na molongo ya mopanzi mpo na kosunga lisosoli na yo." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Longola Motuna" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Motuna oyo ezongisami na mbala mibale" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Salela oyo opɔni" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Bakisa motuna na bibliothèque" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Bolongola etuluku moko" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Transcription oyo ezali naino na libongoli te" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Olingi kokabola etuluku ((mpe tika mituna yango ndenge ezalaki)) to kolongola nionso?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Tosɛngi yo opona monɔkɔ oyo olingi kobongola na yango" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Mituna oyo ezali na bituluku te" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "kobongola" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "ongola nionso" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Bobongoli ya automatique ya transcript na" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Ekangamaki" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Mopesi ya mosala ya kobongola" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "etuluku oyo ekangami mobimba" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "kosala libongoli" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "etuluku oyo ekangami ndambo" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Kolongola libongoli?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Okoki te kotala bituluku oyo ekangami na écran moko - paramètre elongolami na lisanga ya moboti" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "libongoli ya sika" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "motuna oyo ekangami mobimba" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "na nse ya miniti moko" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "motuna oyo ekangami ndambo" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "pembeni ya miniti 1" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Tyá motuna na yo" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "pembeni ya miniti 2" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Bimisa yango par défaut" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "Pembeni ya baminiti ##number##" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Mwa nkɔkɔsɔ esalemaki na kozwa badonnée na yo ya bosaleli." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Ofele" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price##USD/sanza na sanza" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "likakoli ya yango moko" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Tombola" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Bambongwana oyo ebombami te" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Bongola mwango" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Ebombami" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Yeba ete motuna ya kalite nyonso oyo esalemaki mpo na dosie oyo ekobimisa kolɔni ya sika na tablo ya badonnée, na kosalaka ete motuna ezala mpo na badosie misusu nyonso." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "fisyé ya source" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Ezali naino na mituna ya lisosoli ya kalite te." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Pona monoko ya ebandeli ya ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Fina butɔ “Bakisa motuna” mpo na kobanda" +#: .back +msgid "back" +msgstr "Zonga" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Kaka baoyo bazali na balotomo mobimba ya kobongola bakoki kosala mituna" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "manuel" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Solola na nkolo mwango mpo na koyeba mingi" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "kokoma na mokanda" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Bolongola etuluku moko" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Transcript ##type## ezali nanu te" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Olingi kokabola etuluku ((mpe tika mituna yango ndenge ezalaki)) to kolongola nionso?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "kobanda" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Ezangi ndelo" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "miniti ##minutes##" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Ezali" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Esalelami sanza oyo" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Esalelami mbula oyo" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "emeka-bozito" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Transkripsio ya masini ezali kosalema" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Ngonga oyo esengeli mpo na kosilisa: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Mituna oyo ezali na bituluku te" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Transcription automatique ya ba fichiers audio à partir ya" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "ongola nionso" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Mopesi ya service ya transcription" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Ekangamaki" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "etuluku oyo ekangami mobimba" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "kolongola" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "etuluku oyo ekangami ndambo" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "kosala transcript moko" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Okoki te kotala bituluku oyo ekangami na écran moko - paramètre elongolami na lisanga ya moboti" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Kolongola transcript?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "motuna oyo ekangami mobimba" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "Ebongwami mbala eleki ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "motuna oyo ekangami ndambo" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "Esalemaki ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Tyá motuna na yo" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Tosɛngi yo opona monɔkɔ oyo olingi kobongola na yango" -#: .original -msgid "original" -msgstr "esika euti" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "kobongola" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Luká monɔkɔ moko" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Transcription oyo ezali naino na libongoli te" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Mawa, monoko moko te ezwami..." +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Bobongoli ya automatique ya transcript na" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Nazali kozwa monoko na ngai te" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Mopesi ya mosala ya kobongola" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "pona monoko" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "automatique" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "kosala libongoli" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Finá pona kobakisa eyano mosusu..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Kolongola libongoli?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Ba fichiers endimami" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "libongoli ya sika" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Motuna oyo ekokaki kokɔtisama na mikili mosusu te. Svp bo recréer yango manuellement. Bokutana na biso na help@kobotoolbox.org mpo ete tokoka kobongisa mokakatano oyo!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Ofele" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price##USD/sanza na sanza" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Tombola" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Bongola mwango" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Ba fichiers endimami" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Formulaire oyo ezali na tango oyo pamba." @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "Okoki kobakisa mituna, banote, masengi to bisika mosusu na kofinaka elem msgid "Add Question" msgstr "Bakisa Motuna" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Ezangi ntina" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Finá pona kobakisa eyano mosusu..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Lolenge ya motuna eyebani te ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "na nse ya miniti moko" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "pembeni ya miniti 1" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "pembeni ya miniti 2" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "Pembeni ya baminiti ##number##" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "ndakisa \".pdf, .doc, .odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Ezangi ntina" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Maponami ya Fichier" @@ -5404,41 +5676,56 @@ msgstr "Zongela Lisangai oyo soki olingi" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Bomonisi (ezali ya nivo ya likolo)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Etikete ya motuna ekoki kozala mpamba te" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Yeba ete motuna ya kalite nyonso oyo esalemaki mpo na dosie oyo ekobimisa kolɔni ya sika na tablo ya badonnée, na kosalaka ete motuna ezala mpo na badosie misusu nyonso." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Bitando misusu oyo esengeli ezali kozanga" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Ezali naino na mituna ya lisosoli ya kalite te." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Koma motuna" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Fina butɔ “Bakisa motuna” mpo na kobanda" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Koma eyano na yo" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Kaka baoyo bazali na balotomo mobimba ya kobongola bakoki kosala mituna" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...boluki ya liloba ya ntina ezali kosalama" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Solola na nkolo mwango mpo na koyeba mingi" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Salela boluki" +#: .original +msgid "original" +msgstr "esika euti" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "makambo ##number##" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Luká monɔkɔ moko" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "ya maloba ya ntina" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Mawa, monoko moko te ezwami..." -#: .from -msgid "from" -msgstr "uta" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Nazali kozwa monoko na ngai te" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "pona monoko" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "automatique" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Lolenge ya motuna eyebani te ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "Prefixe ya molongo ya ba données" msgid "Delete row" msgstr "Longola molongo" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...boluki ya liloba ya ntina ezali kosalama" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Salela boluki" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "makambo ##number##" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "ya maloba ya ntina" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "uta" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Koma eyano na yo" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Kolongola motuna oyo?" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Olingi ya solo kolongola motuna oyo? Likambo yango ekoki kozongisama te." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Etikete ya motuna ekoki kozala mpamba te" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Bitando misusu oyo esengeli ezali kozanga" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Koma motuna" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Luka" diff --git a/mg/LC_MESSAGES/django.po b/mg/LC_MESSAGES/django.po index 25a2a8c..b997ed3 100644 --- a/mg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mg/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Malagasy (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/mg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/mg/LC_MESSAGES/djangojs.po b/mg/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1726e64..577e1e0 100644 --- a/mg/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/mg/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Mariel Andrianavalondrahona, 2023\n" "Language-Team: Malagasy (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/mg/)\n" @@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -438,6 +434,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -462,14 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -478,6 +474,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -714,48 +716,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -782,6 +756,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -798,20 +796,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1012,12 +1014,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1234,6 +1240,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1258,18 +1276,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1356,8 +1362,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1372,342 +1380,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1738,6 +1512,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1798,6 +1580,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1947,520 +1733,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2527,250 +2449,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2808,34 +2718,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2868,276 +2750,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3177,6 +3127,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3185,6 +3171,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3203,6 +3196,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3256,60 +3257,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3324,28 +3309,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3459,14 +3460,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3475,136 +3480,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3635,10 +3550,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3676,51 +3599,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3831,8 +3792,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3917,6 +3929,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4027,55 +4043,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4090,32 +4079,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4138,1125 +4119,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5327,6 +5563,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5341,18 +5597,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5405,40 +5677,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5517,6 +5804,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5526,6 +5837,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/mk/LC_MESSAGES/django.po b/mk/LC_MESSAGES/django.po index e747b50..8ae5c01 100644 --- a/mk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mk/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/mk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/mk/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1efaff7..62196c3 100644 --- a/mk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/mk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/mk/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/ml/LC_MESSAGES/django.po b/ml/LC_MESSAGES/django.po index ce6942a..fe654c0 100644 --- a/ml/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ml/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Ameen Al, 2023 # cyril Sebastian p, 2023 # Jinso Raj, 2023 @@ -21,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Jinso Raj, 2023\n" "Language-Team: Malayalam (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ml/)\n" @@ -48,7 +46,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -72,11 +69,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -84,19 +81,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -165,7 +162,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -362,6 +358,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -425,7 +460,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -434,7 +468,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -442,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -478,6 +511,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -507,6 +548,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -524,6 +567,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -532,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -540,7 +807,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -663,11 +930,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -707,14 +974,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2b76a27..c24815d 100644 --- a/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Ameen Al, 2023\n" "Language-Team: Malayalam (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ml/)\n" @@ -125,10 +125,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -447,6 +443,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -471,14 +475,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -487,6 +483,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -723,48 +725,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -791,6 +765,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -807,20 +805,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1021,12 +1023,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1243,6 +1249,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1267,18 +1285,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1365,8 +1371,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1381,342 +1389,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1747,6 +1521,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1807,6 +1589,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1956,520 +1742,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2536,250 +2458,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2817,34 +2727,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2877,276 +2759,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3186,6 +3136,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3194,6 +3180,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3212,6 +3205,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3265,60 +3266,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3333,28 +3318,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3468,14 +3469,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3484,136 +3489,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3644,10 +3559,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3685,51 +3608,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3840,8 +3801,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3926,6 +3938,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4036,55 +4052,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4099,32 +4088,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4147,1125 +4128,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5336,6 +5572,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5350,18 +5606,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5414,40 +5686,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5526,6 +5813,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5535,6 +5846,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/mn/LC_MESSAGES/django.po b/mn/LC_MESSAGES/django.po index 50c2718..e0b7ecd 100644 --- a/mn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Tselmeg Chuluunbaatar, 2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Tselmeg Chuluunbaatar, 2022\n" "Language-Team: Mongolian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/mn/)\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -61,11 +58,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -73,19 +70,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -154,7 +151,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -351,6 +347,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -414,7 +449,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -423,7 +457,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -431,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -467,6 +500,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -496,6 +537,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -513,6 +556,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -521,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -529,7 +796,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -652,11 +919,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -696,14 +963,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po index 43253cc..baf1005 100644 --- a/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Tselmeg Chuluunbaatar, 2022\n" "Language-Team: Mongolian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/mn/)\n" @@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -438,6 +434,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -462,14 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -478,6 +474,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -714,48 +716,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -782,6 +756,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -798,20 +796,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1012,12 +1014,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1234,6 +1240,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1258,18 +1276,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1356,8 +1362,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1372,342 +1380,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1738,6 +1512,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1798,6 +1580,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1947,520 +1733,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2527,250 +2449,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2808,34 +2718,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2868,276 +2750,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3177,6 +3127,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3185,6 +3171,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3203,6 +3196,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3256,60 +3257,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3324,28 +3309,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3459,14 +3460,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3475,136 +3480,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3635,10 +3550,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3676,51 +3599,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3831,8 +3792,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3917,6 +3929,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4027,55 +4043,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4090,32 +4079,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4138,1125 +4119,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5327,6 +5563,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5341,18 +5597,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5405,40 +5677,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5517,6 +5804,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5526,6 +5837,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/ms/LC_MESSAGES/django.po b/ms/LC_MESSAGES/django.po index 5a481f4..299f931 100644 --- a/ms/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ms/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ms/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ms/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1f85c04..8b571b1 100644 --- a/ms/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ms/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ms/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/my/LC_MESSAGES/django.po b/my/LC_MESSAGES/django.po index 71c6d37..4ecb22a 100644 --- a/my/LC_MESSAGES/django.po +++ b/my/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # A N M AL IMRAN, 2021 # Bone Pyae Sone, 2023 # Bone Pyae Sone, 2023 @@ -15,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Shahab Uddin, 2022\n" "Language-Team: Burmese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/my/)\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "အစိုးရ အဖွဲ့အစည်း" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "ပညာ‌ရေး အဖွဲ့အစည်း" @@ -66,11 +63,11 @@ msgstr "မ" msgid "Other" msgstr "အခြား" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "ဝန်ဆောင်မှုဆိုင်ရာ စည်းမျဉ်းများ" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "ကိုယ်‌ရေးလုံခြုံမှုဆိုင်ရာ မူဝါဒ" @@ -78,19 +75,19 @@ msgstr "ကိုယ်‌ရေးလုံခြုံမှုဆိုင် msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "##terms_of_service##နှင့်##privacy_policy## တို့ဖြင့် ကျွန်ုပ် သဘောတူပါတယ်။" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "စကားဝှက် အတည်ပြုမှု" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "ဤအကွက်တွင် ဖြည့်သွင်းရန်လိုအပ်သည်။" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "သင်ဟာ တစ်ကြိမ်စီတိုင်းတွင် တူညီတဲ့ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ရပါမယ်။" @@ -159,7 +156,6 @@ msgid "" msgstr "သင့်အကောင့်ကို မှန်ကန်ကြောင်းပြနိုင်ခြင်းသည် သင့်အား Kobo Toolbox အက်ပလီကေးရှင်း၀င်ခွင့် ပေးမည်ဖြစ်သည်။ သင့်၏ အကောင့်အသစ်ဖွင့်ခြင်းပြီးဆုံးစေရန် ကျေးဇူးပြု၍ အောက်ပါ URLကို ၀င်‌ရောက်ကြည့်ရှုပေးပါ။" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "သင်၏အသုံးပြုသူနာမည်- " @@ -356,6 +352,45 @@ msgstr "သင်၏အီးမေးလ်လိပ်စာအား မှ msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ကိုယခုလေးတင်ပို့ထားသောအီးမေးလ်ရှိ အသက်သွင်းရန်လင့်ကိုနှိပ်ပေးပါ။" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Single Sign On ကိုဖွင့်လှစ်မည်" @@ -419,7 +454,6 @@ msgid "" msgstr "အသုံးပြုသူအမည်များမှာ စာလုံး 2 လုံးမှ 30 အကြားတွင်ရှိရမည်။ ပထမစာလုံးသည် အက္ခရာဖြစ်ရမည်၊ စာလုံးသေးများ၊ နံပါတ်များနှင့် အောက်ခံများ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "မှားယွင်းနေသော စနစ်" @@ -428,7 +462,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "စိတ်မချရသော အဆုံးမှတ်ကို ခွင့်မပြုပါ။" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON မှားယွင်းနေပါသည်။" @@ -436,7 +469,7 @@ msgstr "JSON မှားယွင်းနေပါသည်။" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "JSON ပုံစံဖြင့် တင်ပြခြင်းကိုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်။" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "REST ၀န်ဆောင်မှုများ ကျဆုံးခြင်း တင်ပြခြင်း" @@ -472,6 +505,14 @@ msgstr "နေ့စွဲ" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "ချစ်လှစွာသော" @@ -501,6 +542,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "အချက်အလက်ကို လုပ်ဆောင်နေသည် သို့မဟုတ် လုပ်ဆောင်ပြီးနေပြီ ဖြစ်သည်။" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "အပေါင်းကိန်းပြည့်တစ်ခု လိုအပ်ပါသည်။" @@ -518,6 +561,230 @@ msgstr "ဥပမာ {} အတွက် သင်၏အချက်အလက် msgid "Import" msgstr "တင်ပို့သည်" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` ကို ရှာမတွေ့ပါ။" @@ -526,7 +793,7 @@ msgstr "`{}` ကို ရှာမတွေ့ပါ။" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` သည် မေးခွန်းတစ်ခုကို ‌‌ရွေးချယ်ရန် မဟုတ်ပါ။" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -534,7 +801,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "သင်၏ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအက်ပ်ကို သင်ဝင်ရောက်၍မရပါက၊ သင့်အရန်ကုဒ်များထဲမှ တစ်ခုကို ထည့်ကာ ဝင်ရောက်ပါ။ ၎င်းတို့ကိုလည်း သင်ဝင်ရောက်၍မရပါက၊[##support email##](mailto:##support email##) သို့ ဆက်သွယ်ခြင်းဖြင့် အကူအညီတောင်းခံရန် လိုအပ်ပါသည်။" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -657,11 +924,11 @@ msgstr "မည်သူမည်ဝါ ဖြစ်ကြောင်း ဖေ msgid "Description" msgstr "ဖော်ပြချက်" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "အမည် အပြည့်အစုံ" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "အဖွဲ့အစည်း အမည်" @@ -701,14 +968,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "KoboToolbox နှင့်ပတ်သက်ပြီး ရံဖန်ရံခါ အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်းများကို ကျွန်ုပ် လက်ခံရရှိလိုပါတယ်။" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/my/LC_MESSAGES/djangojs.po b/my/LC_MESSAGES/djangojs.po index 43008f8..c2e8c29 100644 --- a/my/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/my/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Sk.Humaun Kabir, 2021\n" "Language-Team: Burmese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/my/)\n" @@ -118,10 +118,6 @@ msgstr "ဘာသာစကားများကို ပြင်မည်" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "##fileName## ကို ရှာမတွေ့ပါ" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "ကျွန်ုပ်" @@ -440,6 +436,14 @@ msgstr "ပိုကြီးသည် သို့မဟုတ် တူသည msgid "Less Than or Equal to" msgstr "ပိုငယ်သည် သို့မဟုတ် တူသည်" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "XLSForm ကုတ်ထဲသို့ သင်၏ စစ်ဆေးမှုနည်းစနစ်ကို ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းရန်" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "စစ်ဆေးမှု ကုတ်-" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "အောက်ပါ အခြေအနေများနှင့် ကိုက်ညီမှသာ ဤမေးခွန်းကို ပြသလိမ့်မည်ဖြစ်သည်" @@ -464,14 +468,6 @@ msgstr "တုံ့ပြန်ချက် တန်ဖိုး" msgid "Select question from list" msgstr "စာရင်းမှ မေးခွန်းကို ‌ရွေးချယ်ရန်" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "XLSForm ကုတ်ထဲသို့ သင်၏ စစ်ဆေးမှုနည်းစနစ်ကို ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းရန်" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "စစ်ဆေးမှု ကုတ်-" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -480,6 +476,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## နှင့် အခြား 1 ဦး)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "ကျွနု်ပ်၏ ပ‌ေရာဂျက်များ" @@ -716,49 +718,21 @@ msgstr "တင်သွင်းချက်အားလုံးကို ပ msgid "loading…" msgstr "ဖွင့်နေသည်…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "တင်သွင်းချက်များ၏ uuid များကို ရယူခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "တင်သွင်းချက်ကို ရယူခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "တင်သွင်းချက်များကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "အချို့သော တင်သွင်းချက်များ၏ တန်ဖိုးများကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "တင်သွင်းချက်များ၏ တန်ဖိုးများကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "တင်သွင်းချက်များကို ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "ထုတ်ယူမှုကို ဖန်တီးခြင်း မအောင်မြင်ပါ" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "ထုတ်ယူမှုကို ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "သင်၏ မီဒီယာဖိုင်ကို အက်ပ်လုတ် မလုပ်နိုင်ပါ" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "ထုတ်ယူမှု ဆက်တင်ကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "သင့်၏ မီဒီယာဖိုင်အား ရယူရာတွင် တစ်စုံတစ်ရာ မှားယွင်းသွားပါသည်" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "ထုတ်ယူမှု ဆက်တင်ကို ဖန်တီးခြင်း မအောင်မြင်ပါ" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "မီဒီယာဖိုင်ကို အောင်မြင်စွာ ဖျက်ပြီး" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "ထုတ်ယူမှု ဆက်တင်ကို ပယ်ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "မီဒီယာကို ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -784,6 +758,30 @@ msgstr "မျှ‌ေဝမှု အဖွင့်အပိတ်လုပ msgid "Failed to update column filters" msgstr "တိုင်စစ်ထုတ်မှုများကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "တင်သွင်းချက်များ၏ uuid များကို ရယူခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "တင်သွင်းချက်ကို ရယူခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "တင်သွင်းချက်များကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "အချို့သော တင်သွင်းချက်များ၏ တန်ဖိုးများကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "တင်သွင်းချက်များ၏ တန်ဖိုးများကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "တင်သွင်းချက်များကို ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "စုစည်းမှုမှ အောင်မြင်စွာ ဖယ်ရှားခဲ့သည်" @@ -800,21 +798,25 @@ msgstr "စုစည်းမှုသို့ ‌ရွှေ့ပြော msgid "Failed to get the results" msgstr "ရလဒ်များ ရယူခြင်း မအောင်မြင်ပါ" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "သင်၏ မီဒီယာဖိုင်ကို အက်ပ်လုတ် မလုပ်နိုင်ပါ" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "ထုတ်ယူမှုကို ဖန်တီးခြင်း မအောင်မြင်ပါ" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "သင့်၏ မီဒီယာဖိုင်အား ရယူရာတွင် တစ်စုံတစ်ရာ မှားယွင်းသွားပါသည်" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "ထုတ်ယူမှုကို ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "မီဒီယာဖိုင်ကို အောင်မြင်စွာ ဖျက်ပြီး" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "ထုတ်ယူမှု ဆက်တင်ကို ပြင်ဆင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "မီဒီယာကို ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "ထုတ်ယူမှု ဆက်တင်ကို ဖန်တီးခြင်း မအောင်မြင်ပါ" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "ထုတ်ယူမှု ဆက်တင်ကို ပယ်ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1014,13 +1016,17 @@ msgstr "“a” အစား “@” ကိုအသုံးပြုခြင msgid "Password strength" msgstr "စကားဝှက်ပြင်းအား" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm ကို တင်နေသည်" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "လင့်ခ်ကို ရှာမတွေ့ပါ/ အသိအမှတ်မပြုပါ" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm ကို တင်နေသည်" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1236,6 +1242,18 @@ msgstr "ဗားရှင်းအကြမ်း" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "၎င်းအပြောင်းအလဲများကို သင် ပြုလုပ်လိုပါက ယခုဖောင်ပုံစံကို ပထမဦးဆုံး အသုံးပြုရမည်။" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "အများသုံး စုဆည်းမှုများ" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "စာရင်းသွင်းထားသော" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "လျှပ်တပျက်ကြည့်ရှုခြင်း" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "သင့်ရှာဖွေမှုအတွက် အဖြေမရှိပါ။" @@ -1260,18 +1278,6 @@ msgstr "ကျွန်ုပ်စာကြည့်တိုက်" msgid "Drop files to upload" msgstr "အပ်လုဒ်လုပ်ရန် ဖိုင်များကို နေရာချပါ" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "အများသုံး စုဆည်းမှုများ" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "စာရင်းသွင်းထားသော" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "လျှပ်တပျက်ကြည့်ရှုခြင်း" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1358,9 +1364,11 @@ msgstr "ရီပို့ (အစီရင်ခံစာ) ကို စိတ msgid "Question Style" msgstr "မေးခွန်းပုံစံ" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "ယခုတင်သွင်းခြင်းအတွက် ဤမေးခွန်းအတွက် အချက်အလက်များ မရှိပါ" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1374,211 +1382,65 @@ msgstr "အသုံးပြုသူပေါင်းထည့်ပါ" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "ပရောဂျက်အားလုံးဖွင့်ရန် စောင့်ဆိုင်းဆဲ..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "သင့်တွင် မသိမ်းဆည်းရသေးသော ပြောင်းလဲမှုများ ရှိနေပါသည်။ မသိမ်းဆည်းဘဲ ဖောင်ပုံစံမှ ထွက်မှာလား?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "ချို့ယွင်းချက် တစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "သတ်မှတ်၍ မရသော Enketo preview အမှား" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "သင့်ချိတ်ဆက်မှုသည် အော့ဖ်လိုင်း ဖြစ်နေသည်" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်သွားခြင်းကြောင့် သင့်ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်း၍ မရပါ။" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "လုပ်ဆောင်မှုအကြောင်းပြချက်များအတွက် မြေပုံရွေးချယ်မှုကို##number## ကြိုတင်သတ်မှတ်ချက်အနေဖြင့် လတ်တလော တင်သွင်းချက်များအတွက်သာ ကန့်သတ်ထားပါသည်။ ကန့်သတ်ချက်ကို ပြင်ဆင်ရန် မြေပုံဆက်တင်သို့ သွားပါ။" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "ယခုစာမျက်နှာအား ဖွင့်ထားပြီး ပိုမိုကောင်းမွန်သော အင်တာနက်ကွန်ယက်အား ချိတ်ဆက်၍ ကြိုးစား သိမ်းဆည်းကြည့်ပါ။" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "အမှား- အချက်အလက်ကို ဖွင့်၍ မရပါ။" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "ဖောင်ပုံစံသိမ်းဆည်းခြင်းအမှား" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "ဆာဗေးဖြေဆိုမှုများဖြင့် ခွဲထုတ်ပါ" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "ပယ်ချသည်" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "အောက်ပါတို့ကို အသုံးပြု၍ ခွဲထုတ်ပါ-" -#: .create -msgid "create" -msgstr "ဖန်တီးသည်" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "\"geopoint\" ဖြေဆိုချက်များ မရရှိပါ" -#: .save -msgid "save" -msgstr "သိမ်းဆည်းသည်" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "ဤဖောင်ပုံစံတွင် \"geopoint\" ထည့်သွင်းရန် နေရာမပါရှိသဖြင့် မြေပုံအချက်အလက်များ မပြသပါ။" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "ထပ်ကြိုးစားပါ" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "မျက်နှာပြင်ပြည့် ပြောင်းလဲပါ" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "ဟုတ်ကဲ့၊ ဖောင်ပုံစံမှ ထွက်ပါ" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "ပွိုင့်များအဖြစ်ပြသပါ" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "ပယ်ဖျက်သည်" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "အလွှာများကို ပြောင်းလဲပါ" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "စာရင်းသို့ ပြန်သွားပါ" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "မြေပုံပြသမှုဆက်တင်များ" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "မေးခွန်းများကို ဖြန့်ပါ/ ချုံ့ပါ" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "heatmap အဖြစ်ပြသပါ" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "ရွေးချယ်ထားသော မေးခွန်းများဖြင့် အုပ်စုဖွဲ့ပါ" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ခြင်းကို အသုံးပြု၍ မရပါ။ အနည်းဆုံး မေးခွန်းတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ။" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "ရွေးချယ်မှုကို အစားထိုးပါ" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "ဖောင်ပုံစံစာကြည့်တိုက်မှ ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "အဆင်အပြင်နှင့် ဆက်တင်များ" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "အဆင်အပြင်" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "နောက်ခံတွင် မှတ်တမ်းယူခြင်း" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "ယခုဖောင်ပုံစံက နောက်ခံတွင် အသံဖိုင်ကို အော်တို မှတ်တမ်းရယူပါမည်။ ဖြေဆိုသူများ သို့မဟုတ် အချက်အလက်ကောက်ယူသူများကို ၎င်းတို့ဆာဗေးဖြေနေစဉ် ၎င်းတို့ကို မှတ်တမ်းရယူမည့်အကြောင်း အသိပေးရန် သဘောတူညီချက်မှတ်စု ထည့်ရန် စဉ်းစားပါ။ ထိုလုပ်ဆောင်ချက်ကို " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect ဗားရှင်း 1.30 နှင့် အထက်တွင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "အကူအညီ" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "ဖောင်ပုံစံဒီဇိုင်း" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "ဖောင်ပုံစံဒီဇိုင်းများအကြောင်းကို ထပ်မံလေ့လာပါ" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "သင်အသုံးပြုလိုသည့် ဖောင်ပုံစံဒီဇိုင်းကို ရွေးချယ်ပါ။ ၎င်းက ဝက်ဘ်ဆိုဒ် ဖောင်ပုံစံများကိုသာ သက်ရောက်မှုရှိပါသည်။" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "ဖောင်ပုံစံဒီဇိုင်းကို ရွေးချယ်ပါ။ ၎င်းက Enketo preview ကိုသာ သက်ရောက်မှုရှိပြီး မေးခွန်း သို့မဟုတ် အခန်းများ သိမ်းဆည်းမှုအပေါ် သက်ရောက်မှု မရှိပါ။" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadata" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "စာကြည့်တိုက်တွင် ရှာဖွေပါ" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "ဆာဗေးဖွင့်ရာတွင် မှားယွင်းမှုများ-" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "တစိတ်တပိုင်းကန့်သတ်ထားသော##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "အားလုံးကန့်သတ်ထားသော##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "ကန့်သတ်ခြင်းအကြောင်း ထပ်မံလေ့လာပါ" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "ဖောင် အစမ်းကြည့်မည်" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "အစမ်း အမှားရှာကြည့်မည်" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "ရွေးချယ်ထားသောမေးခွန်းများကို တင်သွင်းမည်" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "လုပ်ဆောင်မှုအကြောင်းပြချက်များအတွက် မြေပုံရွေးချယ်မှုကို##number## ကြိုတင်သတ်မှတ်ချက်အနေဖြင့် လတ်တလော တင်သွင်းချက်များအတွက်သာ ကန့်သတ်ထားပါသည်။ ကန့်သတ်ချက်ကို ပြင်ဆင်ရန် မြေပုံဆက်တင်သို့ သွားပါ။" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "အမှား- အချက်အလက်ကို ဖွင့်၍ မရပါ။" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "ဆာဗေးဖြေဆိုမှုများဖြင့် ခွဲထုတ်ပါ" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "အောက်ပါတို့ကို အသုံးပြု၍ ခွဲထုတ်ပါ-" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "\"geopoint\" ဖြေဆိုချက်များ မရရှိပါ" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "ဤဖောင်ပုံစံတွင် \"geopoint\" ထည့်သွင်းရန် နေရာမပါရှိသဖြင့် မြေပုံအချက်အလက်များ မပြသပါ။" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "မျက်နှာပြင်ပြည့် ပြောင်းလဲပါ" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "ပွိုင့်များအဖြစ်ပြသပါ" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "အလွှာများကို ပြောင်းလဲပါ" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "မြေပုံပြသမှုဆက်တင်များ" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "heatmap အဖြစ်ပြသပါ" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "ဘာသာစကား" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "ဘာသာစကား" #: .Default msgid "Default" @@ -1612,94 +1474,6 @@ msgstr "အညွှန်း" msgid "Map Settings" msgstr "မြေပုံဆက်တင်များ" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "clipboard သို့ ကော်ပီကူးပြီးပါပြီ" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "၏ပုံတူပွား" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "ပုံတူပွားထားသည့်အရာ၏ အမည်ကို ထည့်ပါ##ASSET_TYPE##။ မူလအမည်ကို ဆက်သုံးရန် ကွက်လပ်ထားခဲ့ပါ။" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## ဖိုင်များ" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm တင်ပို့မှု မအောင်မြင်ပါ။ XLSForm နှင့်/သို့မဟုတ် URL မှန်ကန်မှု ရှိ မရှိ စစ်ဆေးပြီး \"Replace form\" ခလုတ်ကို အသုံးပြု၍ ထပ်မံ ကြိုးစားကြည့်ပါ။" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS တင်ပို့မှု ပြီးစီးပါပြီ" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "သင့်တင်ပို့သည့်အရာကို စစ်ဆေးနေပါသည်။ အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်။" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "သင့်တင်ပို့သည့်အရာကို စစ်ဆေးရန် တန်းစီထားပါသည်။ အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်။" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "တင်ပို့မှု မအောင်မြင်ပါ။" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "တင်ပို့ခြင်း ဖန်တီးမှု မအောင်မြင်ပါ။" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "တင်ပို့မှုအမှား။ Excel ဖိုင်ကို အသိအမှတ်ပြု၍ မရပါ။" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "တင်ပို့သည့်ဖိုင်၏အမည်- " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "တင်ပို့သည့်အကြောင်းအရာ(များ)ကို အသိအမှတ်ပြု၍ မရပါ။" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "ပရောဂျက်သတင်းအချက်အလက်" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "မေးခွန်းများ" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "နောက်ဆုံးပြုပြင်ထားသော" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "နောက်ဆုံး ဖြန့်ချိထားသော" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "နောက်ဆုံးတင်သွင်းခြင်း" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "အချက်အလက်၏ လုပ်ငန်းလည်ပတ်မှုဆိုင်ရာ ရည်ရွယ်ချက်" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ခွဲခြားသတ်မှတ်နိုင်သော သတင်းအချက်အလက်များ စုဆောင်းခြင်း" - #: .Table msgid "Table" msgstr "ဇယား" @@ -1740,6 +1514,14 @@ msgstr "ချိတ်ဆက် ပ‌ရောဂျက်များ" msgid "REST Services" msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုများ" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "သင့်မေးခွန်းက တိုလွန်းသည်။" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "asset များ စာရင်းပြရန် မအောင်မြင်ပါ" + #: .Import msgid "Import" msgstr "တင်ပို့သည်" @@ -1800,6 +1582,10 @@ msgstr "ဖောင်ကို ပြန်လည်ရယူနေပါသ msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "တင်ပို့ပြီးနောက် ပရောဂျက်ကို ဖွင့်၍ မရပါ။" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "တင်ပို့မှု မအောင်မြင်ပါ။" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "XLSForm တင်ပို့မှုအား စတင်၍ မရပါ။" @@ -1949,13 +1735,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "ဖောင်၏ ပိတ်ထားသောပရိုဖိုင် ကန့်သတ်ချက်များကြောင့် ဖောင်လဲလှယ်၍ မရနိုင်ပါ။" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL မှာ အခွံဖြစ်နေသည်" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "သင့်တွင် မသိမ်းဆည်းရသေးသော ပြောင်းလဲမှုများ ရှိနေပါသည်။ မသိမ်းဆည်းဘဲ ဖောင်ပုံစံမှ ထွက်မှာလား?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "မီဒီယာပြောင်းလဲမှုများကို မြင်ရရန် ဤဖောင်ကို သင်ပြန်လည်၍ အသုံးပြုလုပ်ရမည်။" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "သတ်မှတ်၍ မရသော Enketo preview အမှား" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်သွားခြင်းကြောင့် သင့်ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်း၍ မရပါ။" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "ယခုစာမျက်နှာအား ဖွင့်ထားပြီး ပိုမိုကောင်းမွန်သော အင်တာနက်ကွန်ယက်အား ချိတ်ဆက်၍ ကြိုးစား သိမ်းဆည်းကြည့်ပါ။" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "ဖောင်ပုံစံသိမ်းဆည်းခြင်းအမှား" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "ပယ်ချသည်" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "ဖန်တီးသည်" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "သိမ်းဆည်းသည်" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "ထပ်ကြိုးစားပါ" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "ဟုတ်ကဲ့၊ ဖောင်ပုံစံမှ ထွက်ပါ" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "ပယ်ဖျက်သည်" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "စာရင်းသို့ ပြန်သွားပါ" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "မေးခွန်းများကို ဖြန့်ပါ/ ချုံ့ပါ" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "ရွေးချယ်ထားသော မေးခွန်းများဖြင့် အုပ်စုဖွဲ့ပါ" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ခြင်းကို အသုံးပြု၍ မရပါ။ အနည်းဆုံး မေးခွန်းတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ။" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "ရွေးချယ်မှုကို အစားထိုးပါ" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "ဖောင်ပုံစံစာကြည့်တိုက်မှ ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "အဆင်အပြင်နှင့် ဆက်တင်များ" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "အဆင်အပြင်" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "နောက်ခံတွင် မှတ်တမ်းယူခြင်း" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "ယခုဖောင်ပုံစံက နောက်ခံတွင် အသံဖိုင်ကို အော်တို မှတ်တမ်းရယူပါမည်။ ဖြေဆိုသူများ သို့မဟုတ် အချက်အလက်ကောက်ယူသူများကို ၎င်းတို့ဆာဗေးဖြေနေစဉ် ၎င်းတို့ကို မှတ်တမ်းရယူမည့်အကြောင်း အသိပေးရန် သဘောတူညီချက်မှတ်စု ထည့်ရန် စဉ်းစားပါ။ ထိုလုပ်ဆောင်ချက်ကို " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect ဗားရှင်း 1.30 နှင့် အထက်တွင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "အကူအညီ" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "ဖောင်ပုံစံဒီဇိုင်း" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "ဖောင်ပုံစံဒီဇိုင်းများအကြောင်းကို ထပ်မံလေ့လာပါ" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "သင်အသုံးပြုလိုသည့် ဖောင်ပုံစံဒီဇိုင်းကို ရွေးချယ်ပါ။ ၎င်းက ဝက်ဘ်ဆိုဒ် ဖောင်ပုံစံများကိုသာ သက်ရောက်မှုရှိပါသည်။" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "ဖောင်ပုံစံဒီဇိုင်းကို ရွေးချယ်ပါ။ ၎င်းက Enketo preview ကိုသာ သက်ရောက်မှုရှိပြီး မေးခွန်း သို့မဟုတ် အခန်းများ သိမ်းဆည်းမှုအပေါ် သက်ရောက်မှု မရှိပါ။" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "စာကြည့်တိုက်တွင် ရှာဖွေပါ" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "ဆာဗေးဖွင့်ရာတွင် မှားယွင်းမှုများ-" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "တစိတ်တပိုင်းကန့်သတ်ထားသော##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "အားလုံးကန့်သတ်ထားသော##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "ကန့်သတ်ခြင်းအကြောင်း ထပ်မံလေ့လာပါ" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "ဖောင် အစမ်းကြည့်မည်" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "အစမ်း အမှားရှာကြည့်မည်" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "ရွေးချယ်ထားသောမေးခွန်းများကို တင်သွင်းမည်" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL မှာ အခွံဖြစ်နေသည်" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "မီဒီယာပြောင်းလဲမှုများကို မြင်ရရန် ဤဖောင်ကို သင်ပြန်လည်၍ အသုံးပြုလုပ်ရမည်။" #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2001,93 +1941,191 @@ msgstr "မီဒီယာကို ဖတ်နေသည်" msgid "No files uploaded yet" msgstr "အပ်လုတ် တင်ထားသော ဖိုင်များ မရှိသေးပါ" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "မေးခွန်းများအားလုံး" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "clipboard သို့ ကော်ပီကူးပြီးပါပြီ" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "ပုံပြခန်း" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "၏ပုံတူပွား" -#: .From -msgid "From" -msgstr "မှ" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "ပုံတူပွားထားသည့်အရာ၏ အမည်ကို ထည့်ပါ##ASSET_TYPE##။ မူလအမည်ကို ဆက်သုံးရန် ကွက်လပ်ထားခဲ့ပါ။" -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "အကြား" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: .and -msgid "and" -msgstr "နှင့်" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## ဖိုင်များ" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "သင့်မေးခွန်းက တိုလွန်းသည်။" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm တင်ပို့မှု မအောင်မြင်ပါ။ XLSForm နှင့်/သို့မဟုတ် URL မှန်ကန်မှု ရှိ မရှိ စစ်ဆေးပြီး \"Replace form\" ခလုတ်ကို အသုံးပြု၍ ထပ်မံ ကြိုးစားကြည့်ပါ။" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "asset များ စာရင်းပြရန် မအောင်မြင်ပါ" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS တင်ပို့မှု ပြီးစီးပါပြီ" -#: .new -msgid "new" -msgstr "အသစ်" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "သင့်တင်ပို့သည့်အရာကို စစ်ဆေးနေပါသည်။ အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်။" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "ပ‌ရောဂျက်များ" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "သင့်တင်ပို့သည့်အရာကို စစ်ဆေးရန် တန်းစီထားပါသည်။ အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်။" -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "စာကြည့်တိုက်" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "တင်ပို့ခြင်း ဖန်တီးမှု မအောင်မြင်ပါ။" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "အရင်းအမြစ်" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "တင်ပို့မှုအမှား။ Excel ဖိုင်ကို အသိအမှတ်ပြု၍ မရပါ။" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "ဤပ‌ရောဂျက်တွင် တင်သွင်းထားသော ‌ဒေတာများမရှိပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ တင်သွင်းခြင်းအနည်းငယ် ကောက်ခံပြီး ပြန်လည်ကြိုးစားပါ။" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "တင်ပို့သည့်ဖိုင်၏အမည်- " -#: .results -msgid "results" -msgstr "ရလဒ်များ" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "တင်ပို့သည့်အကြောင်းအရာ(များ)ကို အသိအမှတ်ပြု၍ မရပါ။" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "ပြင်ဆင်ရန်" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "ဒေါင်လိုက်" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "အားလုံးကို ပြရန်" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "အလျားလိုက်" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "ရှာရန်" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "စက်ဝိုင်းစိတ်" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "‌ေရွးချယ်စရာများ ပြရန်" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "ဒိုးနပ်" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "ယခင်" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "ဝင်ရိုးစွန်း ဧရိယာ" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "သင်၏ စစ်ထုတ်မှုမှ မည်သည့် တင်သွင်းခြင်းမျှ ပြန်ထွက်မလာပါ။" +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "ရေဒါ" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "စာမျက်နှာ" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "ပရောဂျက်သတင်းအချက်အလက်" -#: .of -msgid "of" -msgstr "၏" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "မေးခွန်းများ" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "အတန်းများ" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "နောက်ဆုံးပြုပြင်ထားသော" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "နောက်ဆုံး ဖြန့်ချိထားသော" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "နောက်ဆုံးတင်သွင်းခြင်း" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "အချက်အလက်၏ လုပ်ငန်းလည်ပတ်မှုဆိုင်ရာ ရည်ရွယ်ချက်" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ခွဲခြားသတ်မှတ်နိုင်သော သတင်းအချက်အလက်များ စုဆောင်းခြင်း" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "မေးခွန်းများအားလုံး" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "ပုံပြခန်း" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "မှ" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "အကြား" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "နှင့်" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "အသစ်" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "ပ‌ရောဂျက်များ" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "စာကြည့်တိုက်" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "အရင်းအမြစ်" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်အသစ်" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "ပိုမိုလေ့လာရန်" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "အသုံးပြုသူအမည်နှင့် လုံခြုံ‌ရေးကုဒ် မပါဘဲ ‌ဖောင်တင်သွင်းခြင်းများကို ခွင့်ပြုပါ။" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "ဤပ‌ရောဂျက်အတွက် အမည်မသိတင်သွင်းခြင်းများကို ခွင့်ပြုပါ။ ယခင်က ဤအရာသည် အကောင့်တစ်ခုလုံးအတွက် ဆက်တင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "ဤ ##asset_type## မှာ အခွံဖြစ်နေသည်။" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "လျှော့၍ပြရန်" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "ပို၍ပြရန်" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "asset ၏ အများမြင် အခြေအနေကို ပြင်၍ မရပါ။" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "အများမြင် ပြုလုပ်မည်" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "ကိုယ်တစ်ယောက်တည်းသာမြင်ရန် ပြုလုပ်မည်" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2117,29 +2155,49 @@ msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက် အပြည့် msgid "Show full details" msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက် အပြည့်အစုံကို ပြရန်" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "asset ၏ အများမြင် အခြေအနေကို ပြင်၍ မရပါ။" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "ဤပ‌ရောဂျက်တွင် တင်သွင်းထားသော ‌ဒေတာများမရှိပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ တင်သွင်းခြင်းအနည်းငယ် ကောက်ခံပြီး ပြန်လည်ကြိုးစားပါ။" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "အများမြင် ပြုလုပ်မည်" +#: .results +msgid "results" +msgstr "ရလဒ်များ" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "ကိုယ်တစ်ယောက်တည်းသာမြင်ရန် ပြုလုပ်မည်" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "ပြင်ဆင်ရန်" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "ဤ ##asset_type## မှာ အခွံဖြစ်နေသည်။" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "အားလုံးကို ပြရန်" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "လျှော့၍ပြရန်" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "ရှာရန်" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "ပို၍ပြရန်" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "‌ေရွးချယ်စရာများ ပြရန်" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "ယခင်" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "သင်၏ စစ်ထုတ်မှုမှ မည်သည့် တင်သွင်းခြင်းမျှ ပြန်ထွက်မလာပါ။" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "စာမျက်နှာ" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "၏" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "အတန်းများ" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2155,24 +2213,6 @@ msgstr "ရှေ့ဆက်မသွားခင် သင့်စကား msgid "Update password" msgstr "စကားဝှက်ကို မွမ်းမံပြင်ဆင်ရန်" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "အသုံးပြုသူအမည်နှင့် လုံခြုံ‌ရေးကုဒ် မပါဘဲ ‌ဖောင်တင်သွင်းခြင်းများကို ခွင့်ပြုပါ။" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "ဤပ‌ရောဂျက်အတွက် အမည်မသိတင်သွင်းခြင်းများကို ခွင့်ပြုပါ။ ယခင်က ဤအရာသည် အကောင့်တစ်ခုလုံးအတွက် ဆက်တင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်အသစ်" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "ပိုမိုလေ့လာရန်" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "အောင်မြင်သည်" @@ -2249,6 +2289,40 @@ msgstr "ဘာသာပြန် ဇယာကို ပိတ်မလား" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "သိမ်းမှတ်မထားသော ပြောင်းလဲမှုအားလုံးကို သင်ဆုံးရှုံးသွားလိမ့်မည်ဖြစ်သည်။" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "ထုတ်ယူမှုအား ဖန်တီးနေသည်။ ပြီးစီးပါက သင့်ထံ အီးမေးပို့ပေးပါမည်" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "ထုတ်ယူမှုအား မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ နောက်မှ ထပ်မံကြိုးစားပါ သို့မဟုတ် Support ကိုဆက်သွယ်ပါ" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "‌ေဒတာအားလုံးကို ထုတ်ယူရန်" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "ပင်မ စုစည်းမှု" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "ခေါင်းစဉ်တပ်မထားသော" @@ -2269,173 +2343,21 @@ msgstr "ပုံစံကားချပ်အမျိုးအစား" msgid "Colors" msgstr "အ‌ရောင်များ" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "ဒေါင်လိုက်" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "အလျားလိုက်" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ထားခြင်း မရှိပါ" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "စက်ဝိုင်းစိတ်" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ရန်" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "ဒိုးနပ်" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "ဘာသာပြန်" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "ဝင်ရိုးစွန်း ဧရိယာ" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "ရေဒါ" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "ချို့ယွင်းချက် တစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "သင့်ချိတ်ဆက်မှုသည် အော့ဖ်လိုင်း ဖြစ်နေသည်" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "ထုတ်ယူမှုအား ဖန်တီးနေသည်။ ပြီးစီးပါက သင့်ထံ အီးမေးပို့ပေးပါမည်" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "ထုတ်ယူမှုအား မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ နောက်မှ ထပ်မံကြိုးစားပါ သို့မဟုတ် Support ကိုဆက်သွယ်ပါ" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "‌ေဒတာအားလုံးကို ထုတ်ယူရန်" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ထားခြင်း မရှိပါ" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ရန်" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "ဘာသာပြန်" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "အမှားတစ်စုံတစ်ရာ ဖြစ်နေသည်ဟု သင်ယူဆပါက ကျေးဇူးပြ၍ [Support အဖွဲ့ကို ဆက်သွယ်ပါ]။" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ခေါင်းစီးခလုတ်ကို အသုံးပြု၍ လော့အင်ဝင်ရန် ကြိုးစားကြည့်ပါ သို့မဟုတ် အမှားတစ်စုံတစ်ရာ ဖြစ်နေသည်ဟု သင်ယူဆပါက [Support အဖွဲ့ကို ဆက်သွယ်ပါ]။" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "ဝင်‌ရောက်အသုံးပြုခွင့် ပိတ်ပင်ထားသည်" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "ဤစာမျက်နှာသို့ သင် ဝင်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "သင့်တွင် ဤစာမျက်နှာအား ဝင်‌ေရာက်အသုံးပြုခွင့် မရှိခြင်းသော်လည်းကောင်း၊ ဤစာမျက်နှာ လုံးဝရှိမနေခြင်းသော်လည်းကောင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "တစ်စုံတစ်ရာ မှားယွင်းသွားသည်" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "ဤစာမျက်နှာ လုပ်ဆောင်ရန် ကြိုးစားရာ၌ မျှော်လင့်မထားသော ချို့ယွင်းချက် တွေ့ရှိရသောကြောင့် တောင်းပန်ပါသည်။" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ပြီးကြိုးစားကြည့်ပါ၊ သို့မဟုတ် ဤကိစ္စ ထပ်မံ ဖြစ်ပွားပါက [Support အဖွဲ့သို့ ဆက်သွယ်ပါ]။" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "ထပ်ဆောင်းအသေးစိတ်အချက်အလက်များ-" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "ပင်မ စုစည်းမှု" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "လော့အင် ဝင်ရန်" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "ကျွန်ုပ်၏ စာကြည့်တိုက်တွင် ရှာမည်" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "အများသုံး စုစည်းမှုများတွင် ရှာမည်" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "ရှာဖွေသည်.." - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "တင်သွင်းခြင်းများ" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "အနှစ်ချုပ်" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "ဖောင်" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "ဆက်တင်များ" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "ယနေ့" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "လွန်ခဲ့သော ၇ ရက်" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "လွန်ခဲ့သော ၃၁ ရက်" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "လွန်ခဲ့သော ၃ လ" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "လွန်ခဲ့သော ၁၂ လ" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "လက်ရှိကာလအတွက် ရုပ်ပုံဇယားအချက်အလက်များ မရရှိနိုင်ပါ။" - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "စုစုပေါင်း" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ဖိုင်အမည်ကို စစ်ဆေးပါ" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ဖိုင်အမည်ကို စစ်ဆေးပါ" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2529,251 +2451,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "အခြား ပ‌ေရာဂျက်များမှ ‌ေဒတာအရှင်များ ဤပ‌ေရာဂျက်သို့ ထည့်သွင်းရန် အခြားပ‌ေရာဂျက်များနှင့် ချိတ်ဆက်ပါ။ ‌ေဒတာအရှင် ဖိုင်တွဲခြင်းနှင့် ပတ်သက်ပြီး ပိုမိုလေ့လာရန်" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "အမျိုးအစား" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "အနှစ်ချုပ်" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "အမည်" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "ဖောင်" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "စာရင်းပေးစောင့်ကြည့်သူများ လုံခြုံရေး" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "ဆက်တင်များ" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "အဓိက ကဏ္ဍ" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "ယနေ့" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "ပြီးစီး" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "လွန်ခဲ့သော ၇ ရက်" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "ယခင်" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "လွန်ခဲ့သော ၃၁ ရက်" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## ပစ္စည်းများ" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "လွန်ခဲ့သော ၃ လ" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "မည်သည့် assets မျှ မပြနိုင်ပါ။" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "လွန်ခဲ့သော ၁၂ လ" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "မသိမ်းရသေးသည့် ပြောင်းလဲမှုများကို ပယ်ဖျက်ပါမည်လား?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "လက်ရှိကာလအတွက် ရုပ်ပုံဇယားအချက်အလက်များ မရရှိနိုင်ပါ။" -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "ဖျက်မည်" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "စုစုပေါင်း" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "ပစ္စည်း" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "လော့အင် ဝင်ရန်" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "စုစုပေါင်း ##total_count## ခုမှ" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "ကျွန်ုပ်၏ စာကြည့်တိုက်တွင် ရှာမည်" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "စာသားမှတ်တမ်း" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "အများသုံး စုစည်းမှုများတွင် ရှာမည်" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "ဘာသာပြန်များ" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "ရှာဖွေသည်.." -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "တင်သွင်းခြင်းများ" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "သင် မသိမ်းဘဲ ထွက်လိုပါသလား။" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "သင့်တွင် မသိမ်းရသေးသော ပြောင်းလဲမှုများ ရှိပါသည်။ မသိမ်းဘဲ ဆက်တင်မှ ထွက်မည်လား။" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "ပရိုဖိုင်အား အောင်မြင်စွာ မွမ်းမံပြီး" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "ပရောဂျက်တစ်ခုစီအတွက် ဝက်ဘ်ဖောင်တွင် အမည်မသိတင်သွင်းခြင်းများကို ခွင့်ပြုရန် ရှိသည်ဖြစ်စေ မရှိသည်ဖြစ်စေ လက်ရှိတွင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပြီဖြစ်သည်။ ယခင်က ဤအရာသည် အကောင့်တစ်ခုလုံးအတွက် ဆက်တင်ဖြစ်ခဲ့သည်။" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "ဤကိုယ်ရေးကိုယ်တာလုံခြုံမှု အင်္ဂါရပ်သည် ယခုတွင် ပ‌ရောဂျက် တစ်ခုအတွက် ဆက်တင်ဖြစ်သည်။ ပ‌ရောဂျက်သစ်များသည် ကြိုတင်သတ်မှတ်ချက်အရ အတည်ပြုမှု လိုအပ်မည်ဖြစ်သည်။" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "ဤပြောင်းလဲမှုများအကြောင်းကို ဤနေရာတွင် ပိုမိုလေ့လာပါ။" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "ဤဧရိယာတွင် ပြသမည့် အချက်အလက်ကို ရွေးချယ်ရန် အထက်ပါ ခလုတ်ကို အသုံးပြုပါ။" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## မှ ##end_date## သို့" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "သင်၏ အသုံးအနှုန်း" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "နောက်ဆုံး ပြင်ဆင်ချက်- ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "သိုလှောင်ခန်း" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "အကောင့်တစ်ခုလျှင်" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "ကူးယူမှု မိနစ်" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "ဘာသာပြန့် အက္ခရာစာလုံးများ" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "သင်၏ အဆင့်မြှင့်တင်မှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ သင်၏ အဆက်မပြတ် ပံ့ပိုးကူညီပေးမှုအတွက် ကျွန်ုပ်တို့ အသိအမှတ်ပြုပါသည်။ သင့်အစီအစဉ်နှင့် ပတ်သက်၍ မေးစရာများ ရှိပါက billing@kobotoolbox.org သို့ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "သင်၏ အဆင့်မြှင့်တင်မှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ သင်၏ အဆက်မပြတ် ပံ့ပိုးကူညီပေးမှုအတွက် ကျွန်ုပ်တို့ အသိအမှတ်ပြုပါသည်။ သင့်အကောင့်ကို ချက်ချင်း အဆင့်မမြှင့်တင်ရသေးပါက၊ မိနစ်အနည်းငယ် စောင့်ပြီး စာမျက်နှာကို ရီဖလက်ရှ်လုပ်ပါ။" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "သင့် အစီအစဉ်များ (သို့) ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှုများတွင် ပြောင်းလဲမှုများအတွက် သင့်အဖွဲ့အစည်းပိုင်ရှင်ထံ ကျေးဇူးပြု၍ ဆက်သွယ်ပါ။" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "လစဉ် အစီအစဉ်များကို ပြပါ။" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "လစဉ်" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "နှစ်စဉ် အစီအစဉ်များကို ပြပါ။" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "နှစ်စဉ်" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "ပို၍ လိုချင်ပါသလား။" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "ကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်သွယ်ပါ။" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "အမျိုးအစား" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "ပိုမိုများပြားသည့်ပမာဏနှင့် အဆင့်မြင့်အချက်အလက်စုဆောင်းမှု လိုအပ်ချက်များရှိသော အဖွဲ့အစည်းများအတွက် ကျွန်ုပ်တို့၏အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန် ဆက်သွယ်ပါ။ " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "အမည်" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "စီမံကိန်း အစီအစဉ်" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "စာရင်းပေးစောင့်ကြည့်သူများ လုံခြုံရေး" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "ကျွန်ုပ်တို့သည် အဖွဲ့အစည်းကြီးများအတွက် စိတ်ကြိုက်ဖြေရှင်းနည်းများနှင့် သီးသန့် ဆာဗာများကိုလည်း ကမ်းလှမ်းထားပါသည်။ " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "အဓိက ကဏ္ဍ" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "ကျွန်ုပ်တို့ အဖွဲ့ကိုဆက်သွယ်ပါ။" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "ယခုတင်သွင်းခြင်းအတွက် ဤမေးခွန်းအတွက် အချက်အလက်များ မရှိပါ" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " ပိုမိုသိရှိလိုပါက" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "အမှားတစ်စုံတစ်ရာ ဖြစ်နေသည်ဟု သင်ယူဆပါက ကျေးဇူးပြ၍ [Support အဖွဲ့ကို ဆက်သွယ်ပါ]။" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "နှိုင်းယှဉ်မှု အပြည့်အစုံကို ခေါက်သိမ်းပါ။" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ခေါင်းစီးခလုတ်ကို အသုံးပြု၍ လော့အင်ဝင်ရန် ကြိုးစားကြည့်ပါ သို့မဟုတ် အမှားတစ်စုံတစ်ရာ ဖြစ်နေသည်ဟု သင်ယူဆပါက [Support အဖွဲ့ကို ဆက်သွယ်ပါ]။" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "နှိုင်းယှဉ်မှု အပြည့်အစုံကို ပြသပါ။" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "ဝင်‌ရောက်အသုံးပြုခွင့် ပိတ်ပင်ထားသည်" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "လုံခြုံရေး" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "ဤစာမျက်နှာသို့ သင် ဝင်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "အသုံးပြုမည်" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "သင့်တွင် ဤစာမျက်နှာအား ဝင်‌ေရာက်အသုံးပြုခွင့် မရှိခြင်းသော်လည်းကောင်း၊ ဤစာမျက်နှာ လုံးဝရှိမနေခြင်းသော်လည်းကောင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "စုစည်းမှုမှ ဖယ်ရှားမည်" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "တစ်စုံတစ်ရာ မှားယွင်းသွားသည်" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "...သို့ ‌ေရွှ့ရန်" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "ဤစာမျက်နှာ လုပ်ဆောင်ရန် ကြိုးစားရာ၌ မျှော်လင့်မထားသော ချို့ယွင်းချက် တွေ့ရှိရသောကြောင့် တောင်းပန်ပါသည်။" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းထားခြင်းမှ ပြန်လည်ရယူသည်" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ပြီးကြိုးစားကြည့်ပါ၊ သို့မဟုတ် ဤကိစ္စ ထပ်မံ ဖြစ်ပွားပါက [Support အဖွဲ့သို့ ဆက်သွယ်ပါ]။" -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းသည်" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "ထပ်ဆောင်းအသေးစိတ်အချက်အလက်များ-" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "ဆိုင်ငံ့ထားသည်…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "အသုံးပြုသူအမည်များအား ကော်မာခံ၍ ထည့်သွင်းပါ" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "စာရင်းသွင်း စောင့်ကြည့်ခြင်း မလုပ်တော့ရန်" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "အသုံးပြုသူကို ရှာမတွေ့ပါ-" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "စာရင်းသွင်း စောင့်ကြည့်ရန်" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "ညီမျှသည်" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပြင်ဆင်ရန်" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "အပြောင်အးလဲများကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါ" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "တက်ဂ်များကို ပြင်ဆင်မည်" +#: .username +msgid "username" +msgstr "အသုံးပြုသူအမည်" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "မျှဝေရန်" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "ခွင့်ပြုချက်များ ပေးရန်" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "ပါဝင်သော စုစည်းမှုများ ကြည့်ရန်" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "ခွင့်ပြုချက်များ ပြင်ဆင်ရန်" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2810,34 +2720,6 @@ msgstr "မူရင်း ပ‌ေရာဂျက်ကို ‌ေရွး msgid "copy" msgstr "မိတ္တူကူးရန်" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "အသုံးပြုသူအမည်များအား ကော်မာခံ၍ ထည့်သွင်းပါ" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "အသုံးပြုသူကို ရှာမတွေ့ပါ-" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "ညီမျှသည်" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "အပြောင်အးလဲများကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါ" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "အသုံးပြုသူအမည်" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "ခွင့်ပြုချက်များ ပေးရန်" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "ခွင့်ပြုချက်များ ပြင်ဆင်ရန်" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "လင့်ခ်ဖြင့် လူအများသို့ မျှဝေပါ" @@ -2870,155 +2752,73 @@ msgstr "ဖယ်ရှားသည်" msgid "is owner" msgstr "ပိုင်ရှင် ဖြစ်သူ" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Excel မှ သင် ပုံစံပြင်ဆင်ထားပြီး ဇယားကို အောက်ပါ အကွက်ထဲတွင် paste ချပါ။" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "# မေးခွန်းများဖြင့် cascade (ချိတ်ဆက်စာရင်း) ထည့်သွင်းမည်" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "ပြီးစီး" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "အိုကေ" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "ယခင်" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Excel မှ cascading လုပ်ထားသော စာရင်းများ (ချိတ်ဆက်စာရင်းများ)အား တင်သွင်းခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ ပိုမိုလေ့လာရန်" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "မေးခွန်းအား စာကြည့်တိုက်သို့ ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "အုပ်စုအား စာကြည့်တိုက်သို့ မေးခွန်းတွဲတစ်ခုအဖြစ် ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "ဖတ်နေသည်" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "မည်သည့်ရလဒ်မှ ရှာမတွေ့ပါ" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "___ မေးခွန်းများ၏ မေးခွန်းတွဲ" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "စာကြည့်တိုက်တွင် ရှာရန်" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုကို မဖတ်နိုင်ပါ" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှု မှတ်တမ်းများကို မဖတ်နိုင်ပါ" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "တင်သွင်းခြင်း မအောင်မြင်မှု အသေးစိတ်အချက်အလက် (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုများသို့ ပြန်သွားရန်" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "ဖတ်နေသည်…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "မည်သည့် မှတ်တမ်းမျှ မရှိပါ" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "တင်သွင်းခြင်း" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "တင်သွင်းခြင်းအားလုံးကို ပြန်လုပ်ကြည့်ရန်" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "အောင်မြင်ပါသည်" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "ဆိုင်ငံ့ထားသည်" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "ဆိုင်ငံ့ထားသည် (##count##x)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "မအောင်မြင်ပါ" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "တင်သွင်းခြင်းကို ပြန်လုပ်ကြည့်ရန်" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "ထပ်ဆောင်းအချက်အလက်" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## ပစ္စည်းများ" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုများကို မဖတ်နိုင်ပါ" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "မည်သည့် assets မျှ မပြနိုင်ပါ။" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "##target ကို ဖျက်လိုသည်မှ သေချာပါသလား။" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "အသုံးပြုမည်" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "သင် ##target ကို ဖျက်ပါတော့မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို လုပ်ဆောင်ပြီးမှ ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "စုစည်းမှုမှ ဖယ်ရှားမည်" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "အတည်ပြုရန်" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "...သို့ ‌ေရွှ့ရန်" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "ဝန်ဆောင်မှုအသစ်တစ်ခု မှတ်ပုံတင်ရန်" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းထားခြင်းမှ ပြန်လည်ရယူသည်" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "ဤပ‌ေရာဂျက်တွင် မည်သည့် REST ဝန်ဆောင်မှုများမျှ မရှိသေးပါ။" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းသည်" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "တတိယကြားခံ အက်ပလီကေးရှင်းများသို့ အလိုအလျောက် ပို့စ် တင်သွင်းခြင်းများ ပြုလုပ်ရန် REST ဝန်ဆောင်မှုများကို သင်အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "ဆိုင်ငံ့ထားသည်…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုများ- ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "စာရင်းသွင်း စောင့်ကြည့်ခြင်း မလုပ်တော့ရန်" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "အကူအညီလိုပါသလား" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "စာရင်းသွင်း စောင့်ကြည့်ရန်" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "ဝန်ဆောင်မှုအမည်" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပြင်ဆင်ရန်" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "##submissionTotal##၏ အပ်နှံခြင်း ##submissionIndex##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "တက်ဂ်များကို ပြင်ဆင်မည်" -#: .download -msgid "download" -msgstr "ဒေါင်းလုတ်ရယူမည်" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "မျှဝေရန်" -#: .process -msgid "process" -msgstr "ဖြစ်စဉ်​" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "ပါဝင်သော စုစည်းမှုများ ကြည့်ရန်" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3064,6 +2864,12 @@ msgstr "အပ်လုတ် အမှား- မြေပုံ အပေါ msgid "Delete File" msgstr "ဖိုင်ကို ဖျက်ရန်" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "သင် မြေပုံပေါ်တွင် ပြလိုသော ပထဝီတည်နေရာမေးခွန်းကို ‌ေရွးပါ-" @@ -3102,70 +2908,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "မူရင်းအတိုင်းဆိုပါက မြေပုံသည် နောက်ဆုံး ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## အကျဆုံး တင်သွင်းခြင်းများတွင်သာ ကန့်သတ်ထားသည်။ အဆိုပါ ကန့်သတ်တန်ဖိုးကို အခြားတန်ဖိုးတစ်ခုသို့ သင်ယာယီ တိုးမြှင့်နိုင်သည်။ သင် မြေပုံကိုပြန်ဖွင့်လိုက်တိုင်းတွင် ဤကန့်သတ်တန်ဖိုးက မူလအတိုင်း ပြန်သတ်မှတ်သွားမည်ဆိုသည်ကို သတိပြုပါ။" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "မှတ်တမ်းအဖြစ်သိမ်းဆည်းထားသည်" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Excel မှ သင် ပုံစံပြင်ဆင်ထားပြီး ဇယားကို အောက်ပါ အကွက်ထဲတွင် paste ချပါ။" -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "အသုံးပြုထားသည်" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "# မေးခွန်းများဖြင့် cascade (ချိတ်ဆက်စာရင်း) ထည့်သွင်းမည်" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "မူကြမ်း" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "အိုကေ" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "စာရင်းစစ်ဆေးသည့်ဆက်တင်" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Excel မှ cascading လုပ်ထားသော စာရင်းများ (ချိတ်ဆက်စာရင်းများ)အား တင်သွင်းခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ ပိုမိုလေ့လာရန်" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "နောက်ခံအသံ" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုများကို မဖတ်နိုင်ပါ" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "စာရင်းစစ်ဆေးသည့်ဆက်တင်သို့ ဤနေရာမှ ဝင်ရောက်ပါ" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "##target ကို ဖျက်လိုသည်မှ သေချာပါသလား။" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "ဤလုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကို မှရှိနိုင်ပါသည်" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "သင် ##target ကို ဖျက်ပါတော့မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို လုပ်ဆောင်ပြီးမှ ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "ဤစာရင်းကောက်ခံမှုသည် မှတ်တမ်းတင်ထားမည်ဖြစ်သည်" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "အတည်ပြုရန်" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "နောက်ခံအသံသွင်းခြင်းကို ဖွင့်ပါ" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "ဝန်ဆောင်မှုအသစ်တစ်ခု မှတ်ပုံတင်ရန်" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "အသံ အရည်အသွေး" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "ဤပ‌ေရာဂျက်တွင် မည်သည့် REST ဝန်ဆောင်မှုများမျှ မရှိသေးပါ။" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "ဤအရာသည် လုံးဝလော့ချထားသော ပုံစံဖြစ်သည်။ သီးသန့် ကန့်သတ်ချက်များကို ကြည့်ရှုရန် မေးခွန်းဆက်တင်သို့ဝင်ရောက်ပါ။" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "တတိယကြားခံ အက်ပလီကေးရှင်းများသို့ အလိုအလျောက် ပို့စ် တင်သွင်းခြင်းများ ပြုလုပ်ရန် REST ဝန်ဆောင်မှုများကို သင်အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "ဤအရာသည် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းလော့ချထားသော ပုံစံဖြစ်သည်။ ဖောင်အဆင့်ကန့်သတ်ချက်များကို ကြည့်ရှုရန် ဤသတိပေးချက်ကို ဖြန့်ကြည့်ပါ။" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုများ- ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "ဤဖောင်ကို လုံးဝလော့ချထားသောပုံံအသုံးပြု၍ တီထွင်ထားသည်။ ဆိုလိုသည်မှာ မည်သည့်ပြုပြင်ခြင်းများကို ပုံစံတီထွင်သူမှ ခွင့်မပြုထားပါ။" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "အကူအညီလိုပါသလား" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "ဤဖောင်ကို တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းလော့ချထားသောပုံစံအသုံးပြု၍ တီထွင်ထားသည်။ သီးသန့် ကန့်သတ်ချက်များကိုကြည့်ရှုရန် မေးခွန်းဆက်တင်ကိုသွားပါ။ ဖောင်အဆင့်ကန့်သတ်ချက်များကိုကြည့်ရှုရန် ၎င်းသတိပေးချက်ကို ဖြန့်ကြည့်ပါ။" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "ဝန်ဆောင်မှုအမည်" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "အောင်မြင်ပါသည်" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "ဆိုင်ငံ့ထားသည်" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "မအောင်မြင်ပါ" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုကို မဖတ်နိုင်ပါ" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှု မှတ်တမ်းများကို မဖတ်နိုင်ပါ" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "တင်သွင်းခြင်း မအောင်မြင်မှု အသေးစိတ်အချက်အလက် (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "REST ဝန်ဆောင်မှုများသို့ ပြန်သွားရန်" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "ဖတ်နေသည်…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "မည်သည့် မှတ်တမ်းမျှ မရှိပါ" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "တင်သွင်းခြင်း" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "တင်သွင်းခြင်းအားလုံးကို ပြန်လုပ်ကြည့်ရန်" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "ဆိုင်ငံ့ထားသည် (##count##x)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "တင်သွင်းခြင်းကို ပြန်လုပ်ကြည့်ရန်" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "ထပ်ဆောင်းအချက်အလက်" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "ဖတ်နေသည်" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "မည်သည့်ရလဒ်မှ ရှာမတွေ့ပါ" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "___ မေးခွန်းများ၏ မေးခွန်းတွဲ" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "စာကြည့်တိုက်တွင် ရှာရန်" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "မေးခွန်းအား စာကြည့်တိုက်သို့ ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "အုပ်စုအား စာကြည့်တိုက်သို့ မေးခွန်းတွဲတစ်ခုအဖြစ် ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "မှတ်တမ်းအဖြစ်သိမ်းဆည်းထားသည်" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "အသုံးပြုထားသည်" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "မူကြမ်း" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "##submissionTotal##၏ အပ်နှံခြင်း ##submissionIndex##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "ဒေါင်းလုတ်ရယူမည်" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "ဖြစ်စဉ်​" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "ဤအရာသည် လုံးဝလော့ချထားသော ပုံစံဖြစ်သည်။ သီးသန့် ကန့်သတ်ချက်များကို ကြည့်ရှုရန် မေးခွန်းဆက်တင်သို့ဝင်ရောက်ပါ။" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "ဤအရာသည် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းလော့ချထားသော ပုံစံဖြစ်သည်။ ဖောင်အဆင့်ကန့်သတ်ချက်များကို ကြည့်ရှုရန် ဤသတိပေးချက်ကို ဖြန့်ကြည့်ပါ။" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "ဤဖောင်ကို လုံးဝလော့ချထားသောပုံံအသုံးပြု၍ တီထွင်ထားသည်။ ဆိုလိုသည်မှာ မည်သည့်ပြုပြင်ခြင်းများကို ပုံစံတီထွင်သူမှ ခွင့်မပြုထားပါ။" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "ဤဖောင်ကို တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းလော့ချထားသောပုံစံအသုံးပြု၍ တီထွင်ထားသည်။ သီးသန့် ကန့်သတ်ချက်များကိုကြည့်ရှုရန် မေးခွန်းဆက်တင်ကိုသွားပါ။ ဖောင်အဆင့်ကန့်သတ်ချက်များကိုကြည့်ရှုရန် ၎င်းသတိပေးချက်ကို ဖြန့်ကြည့်ပါ။" #: .see+more msgid "see more" @@ -3179,6 +3129,42 @@ msgstr "လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကို လ msgid "Unlocked functionalities" msgstr "လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကို လော့ပြန်ဖွင့်သည်။" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "သင့်တွင် မည်သည့်တန်းပလိတ်မှမရှိပါ။ စာကြည့်တိုက်သို့သွားပြီး အချို့ကိုဖန်တီးလိုက်ပါ။" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "တန်းပလိတ်အမည်" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "စာရင်းစစ်ဆေးသည့်ဆက်တင်" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "နောက်ခံအသံ" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "စာရင်းစစ်ဆေးသည့်ဆက်တင်သို့ ဤနေရာမှ ဝင်ရောက်ပါ" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "ဤလုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကို မှရှိနိုင်ပါသည်" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "ဤစာရင်းကောက်ခံမှုသည် မှတ်တမ်းတင်ထားမည်ဖြစ်သည်" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "နောက်ခံအသံသွင်းခြင်းကို ဖွင့်ပါ" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "အသံ အရည်အသွေး" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "တုန်ကင်နံပါတ်မှားနေပါသည်" @@ -3187,6 +3173,13 @@ msgstr "တုန်ကင်နံပါတ်မှားနေပါသည် msgid "Could not generate secret key" msgstr "လျှို့ဝှက်ကီးကို မရရှိနိုင်ပါ။" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "QR ကုဒ်ပုံကို စကန်ဖတ်ပြီး အက်ပလီကေးရှင်းမှ ##number##ကိန်းဂဏန်းကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ကြည့်ပါ။" @@ -3205,6 +3198,14 @@ msgstr "QR ကုဒ်မရှိဘူးလား?" msgid "Enter key manually" msgstr "ကီးကို လက်ဖြင့်ရိုက်ထည့်ပါ" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "ကုဒ်များအား​​ဒေါင်းလုဒ်ရယူပါ" @@ -3258,22 +3259,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "အချက်အလက်နှစ်ခုသက်သေပြခြင်း(2FA) ပြန်လည်စီစဉ်ရန် ယခင်ကဖွင့်လှစ်ထားသည်မှာ ပထမဆုံး ဖျက်သွားမည်ကို ကျေးဇူးပြု၍မှတ်သားထားပေးပါ။ တုန်ကင်များ သို့မဟုတ် ယခင်ဖွင့်လှစ်ထားသည်မှ ပြန်ဖော်ယူထားသော ကုဒ်များသည် အလုပ်လုပ်တော့မည် မဟုတ်ပါ။" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "တုန်ကင်နှင့်ပြဿနာများ" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "သင့်တွင် မည်သည့်တန်းပလိတ်မှမရှိပါ။ စာကြည့်တိုက်သို့သွားပြီး အချို့ကိုဖန်တီးလိုက်ပါ။" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "တန်းပလိတ်အမည်" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "ရွေးချယ်ပါ" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Enketo ကိုဆောင်ရွက်ရာတွင် အမှားတစ်ခု ရှိသည်" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "အမျိုးအစား Aမှ Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "အမျိုးအစား ZမှA" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "နယ်ပယ်ကို ဖွက်မည်" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "နယ်ပယ်ကို မရပ်စဲအောင်လုပ်မည်" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "နယ်ပယ်ကို ရပ်စဲအောင်လုပ်မည်" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "(##count##)ရလဒ်အားလုံးကို ရွေးချယ်မည်" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "(##count##)မြင်ရသော ရလဒ်များကို ရွေးချယ်မည်။" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "မည်သည့်အရာမှ" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "ရွေးချယ်ထားသော အပ်နှံခြင်း၏ အဆင့်ကို မြှင့်တင်မည်။" @@ -3314,57 +3351,21 @@ msgstr "အဆင့်ပြောင်းလဲမည်" msgid "Set status: ##status##" msgstr "သတ်မှတ်ထားသော အဆင့်:##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "(##count##)ရလဒ်အားလုံးကို ရွေးချယ်မည်" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE##လုံးဝအမြဲပယ်ဖျက်ပြီးပါပြီ" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "(##count##)မြင်ရသော ရလဒ်များကို ရွေးချယ်မည်။" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "သင့်စာကြည့်တိုက်မှ ဤအရာကို လုံးဝအမြဲပယ်ဖျက်ပါတော့မယ်။" -#: .None -msgid "None" -msgstr "မည်သည့်အရာမှ" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "ဤအကြမ်းထည်ကို လုံးဝ ပယ်ဖျက်ပါတော့မည်" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "အမျိုးအစား Aမှ Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "အမျိုးအစား ZမှA" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "နယ်ပယ်ကို ဖွက်မည်" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "နယ်ပယ်ကို မရပ်စဲအောင်လုပ်မည်" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "နယ်ပယ်ကို ရပ်စဲအောင်လုပ်မည်" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "နယ်ပယ်များကို ဖွက်ထားမည်" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE##လုံးဝအမြဲပယ်ဖျက်ပြီးပါပြီ" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "သင့်စာကြည့်တိုက်မှ ဤအရာကို လုံးဝအမြဲပယ်ဖျက်ပါတော့မယ်။" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "ဤအကြမ်းထည်ကို လုံးဝ ပယ်ဖျက်ပါတော့မည်" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "ဤဖောင်ပုံစံကို လုံးဝပယ်ဖျက်ပါတော့မည်။" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "ဤဖောင်ပုံစံကို လုံးဝပယ်ဖျက်ပါတော့မည်။" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3461,14 +3462,18 @@ msgstr "ထည့်သွင်းအသုံးပြုနေသည်..." msgid "redeployed form" msgstr "ပြန်လည်အသုံးပြုသည့်ဖောင်ပုံစံ" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "ရွေးချယ်ပါ" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "နယ်ပယ်များကို ဖွက်ထားမည်" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "ပရိုဖိုင်" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "လုံခြုံရေး" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "အသုံးအနှုန်း" @@ -3477,137 +3482,47 @@ msgstr "အသုံးအနှုန်း" msgid "Plans" msgstr "အစီအစဉ်များ" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "tags ကိုအဆင့်မြှင့်တင်ရန် ကျရှုံးပါသည်" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်နေသည်..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "အဆင်မြှင့်တင်သည်" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "စစ်ထုတ်မှု" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "မည်သည့်စစ်ထုတ်မှုမှမရှိပါ။ သင်အောက်ရှိ တစ်ခုကို ထည့်နိုင်သည်။" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "စစ်ထုတ်မှုထည့်မည်" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "အသုံးပြုမည်" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "နယ်ပယ်များ" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "TOS အဆင်မြင့်တင်သော မက်ဆေ့ကို မတွေ့ပါ" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "အောက်ပါ အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို မှန်ကန်စွာ ဖြည့်သွင်းထားကြောင်း သေချာပါစေ-" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "ကျွန်ုပ် သဘောတူပါသည်၊ ဆက်သွားကြပါစို့" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "ကျွန်ုပ် သဘောမတူပါ၊ ကျွန်ုပ် ထွက်မည်" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းရန်/သိမ်းဆည်းမထားရန်" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "ပရောဂျက်ကို မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းသည်" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "ပ‌ရောဂျက်ကို မှတ်တမ်း မသိမ်းဆည်းပါ" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "ပ‌ရောဂျက်မူကြမ်းကို ရွေးချယ်ထားသည်" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "1 စီမံကိန်းကို ပယ်ဖျက်မည်" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "စီမံကိန်း ပယ်ဖျက်မည်" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "မေးခွန်းနေရာ" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "တန်းပလိတ်" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "စုစည်းမှုများ" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "နှစ်သက်သော အမျိုးအစား ရွေးချယ်မည်" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "အပ်နှံခြင်း URL" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "အများသိ ကီး" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "ကုဒ်ဝှက်ခြင်းကို ထားရှိမည်" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "##SOURCE_NAME##မှ အချက်အလက်ကို တင်သွင်းမည်။" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "ကုဒ်ဝှက်ခြင်းကို ဖယ်ရှားမည်" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "​သင်သည် ##SOURCE_NAME##ကိုတင်သွင်းတော့မည် ဖြစ်သည်။ တင်သွင်းဖို့ မေးခွန်းအရေအတွက်ကို လျော့ချရန် အောက်ရှိစာရင်းကို ရွေးချယ်မည် သို့မဟုတ် မရွေးချယ်ပါ။" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "ကုဒ်ဝှက်ထားသောဖောင်များအတွက် ပို၍ သင်ယူမည်" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "အောက်ရှိမေးခွန်းများထဲမှ သင်တင်သွင်းချင်သောမေးခွန်းကိုရွေးချယ်ပါ။" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type####name##ဖန်တီးခဲ့ပါသည်" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "အားလုံးကို ရွေးချယ်မည်။" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "##type##ဖန်တီးရန်ကျရှုံးပါသည်" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "I" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "##type##အဆင့်မြှင့်တင်ရန်ကျရှုံးပါသည်" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "ရွေးချယ်ထားသည်အားလုံးကို ဖျက်မည်။" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "သိမ်းဆည်းနေသည်..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "တင်သွင်းထားသောမေးခွန်းများအား ဆောင်ရွက်နေသည်။" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "ဆောင်ရွက်နေသည်..." +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "တင်သွင်းထားသောမေးခွန်းများအား ပြောင်းလဲနေသည်" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "ဤနေရာတွင် ##type##၏ခေါင်းစဉ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "လက်ခံမည်" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3637,10 +3552,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "အပ်နှံခြင်းမှတ်တမ်း၏ အပွားတစ်ခုကို အောင်မြင်စွာ ဖန်တီးခဲ့ပါသည်။ သင်သည် အောက်ရှိ သာဓကအသစ်ကို ဖွင့်ကြည့်နိုင်ပြီး အောက်ရှိ လုပ်ရပ်ခလုတ်များကို အသုံးပြု၍ ပြောင်းလဲမှုများပြုလုပ်နိုင်သည်။" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "တူညီသော အပ်နှံခြင်းကိုဖျက်မည်" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "ဖျက်မည်" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "ဘာသာစကား" @@ -3678,45 +3601,83 @@ msgstr "ပွားယူမည်" msgid "Delete submission" msgstr "အပ်နှံထားခြင်းကို ဖျက်သိမ်းမည်" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "##SOURCE_NAME##မှ အချက်အလက်ကို တင်သွင်းမည်။" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "အမျိုးအစား: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "​သင်သည် ##SOURCE_NAME##ကိုတင်သွင်းတော့မည် ဖြစ်သည်။ တင်သွင်းဖို့ မေးခွန်းအရေအတွက်ကို လျော့ချရန် အောက်ရှိစာရင်းကို ရွေးချယ်မည် သို့မဟုတ် မရွေးချယ်ပါ။" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "အောက်ရှိမေးခွန်းများထဲမှ သင်တင်သွင်းချင်သောမေးခွန်းကိုရွေးချယ်ပါ။" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#2 မှ #1 သက်ဆိုင်ရာများ ဤမေးခွန်းကို ဖြေကြားခဲ့သည်။ " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "အားလုံးကို ရွေးချယ်မည်။" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(#အချက်အလက်မပါခဲ့ကြပါ)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "I" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "ဂရပ်ပုံစံကို ကျော်သွားသည်" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "ရွေးချယ်ထားသည်အားလုံးကို ဖျက်မည်။" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "tags ကိုအဆင့်မြှင့်တင်ရန် ကျရှုံးပါသည်" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "တင်သွင်းထားသောမေးခွန်းများအား ဆောင်ရွက်နေသည်။" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်နေသည်..." -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "တင်သွင်းထားသောမေးခွန်းများအား ပြောင်းလဲနေသည်" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "အဆင်မြှင့်တင်သည်" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "လက်ခံမည်" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "မေးခွန်းနေရာ" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "တန်းပလိတ်" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "စုစည်းမှုများ" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "အပ်နှံခြင်း URL" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "အများသိ ကီး" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "ကုဒ်ဝှက်ခြင်းကို ထားရှိမည်" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "ကုဒ်ဝှက်ခြင်းကို ဖယ်ရှားမည်" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "ကုဒ်ဝှက်ထားသောဖောင်များအတွက် ပို၍ သင်ယူမည်" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "မပေးထားသော မီဒီယာအမျိုးအစား: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "အမှားတစ်ခုရှိပါက ဇယားဆက်တင်များကို သိမ်းဆည်း၍မရနိုင်ပါ" @@ -3833,9 +3794,60 @@ msgstr "ကြိမ်နှုန်း" msgid "Percentage" msgstr "ရာခိုင်နှုန်း" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "မပေးထားသော မီဒီယာအမျိုးအစား: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "အကူအညီ အရင်းအမြစ်များ" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Kobo Toolbox အကူအညီဆန်တာ" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "အသုံးပြုသူ၏ ကြီးမားသောစုစည်းမှုသည် Koboနှင့် သက်ဆိုင်သော စာမူများနှင့် စစ်ဆေးမှုများကိုထောက်ပံ့ပေးထားပါသည်။" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Kobo Toolbox အဖွဲ့အစည်းပုံစံ" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ Koboသုံးပြုသူများ၏ အတွေ့အကြုံမှ မေးခွန်းများရယူရန် သင်၏မေးခွန်းများကို ပို့စ်တင်ပါ။" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "သတိပေးချက်များ" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "အကူအညီ" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type####name##ဖန်တီးခဲ့ပါသည်" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "##type##ဖန်တီးရန်ကျရှုံးပါသည်" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "##type##အဆင့်မြှင့်တင်ရန်ကျရှုံးပါသည်" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "သိမ်းဆည်းနေသည်..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "ဆောင်ရွက်နေသည်..." + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "ဤနေရာတွင် ##type##၏ခေါင်းစဉ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3919,6 +3931,10 @@ msgstr "JSON အပ်နှံမှုအတွက် စိတ်ကြို msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "စိတ်ကြိုက် ထုတ်ပိုးမှုကိုရွေးချယ်မည်" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "*ပြောင်းလဲမှုများသိမ်းဆည်းမည်" @@ -4029,56 +4045,29 @@ msgstr "ဘာသာစကားထည့်မည်" msgid "Add a new language" msgstr "ဘာသာစကားအသစ်တစ်ခုထည့်မည်" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "အကူအညီ အရင်းအမြစ်များ" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Kobo Toolbox အကူအညီဆန်တာ" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "အသုံးပြုသူ၏ ကြီးမားသောစုစည်းမှုသည် Koboနှင့် သက်ဆိုင်သော စာမူများနှင့် စစ်ဆေးမှုများကိုထောက်ပံ့ပေးထားပါသည်။" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Kobo Toolbox အဖွဲ့အစည်းပုံစံ" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ Koboသုံးပြုသူများ၏ အတွေ့အကြုံမှ မေးခွန်းများရယူရန် သင်၏မေးခွန်းများကို ပို့စ်တင်ပါ။" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "သတိပေးချက်များ" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "အကူအညီ" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "စစ်ထုတ်မှု" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "အမျိုးအစား: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "မည်သည့်စစ်ထုတ်မှုမှမရှိပါ။ သင်အောက်ရှိ တစ်ခုကို ထည့်နိုင်သည်။" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "စစ်ထုတ်မှုထည့်မည်" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#2 မှ #1 သက်ဆိုင်ရာများ ဤမေးခွန်းကို ဖြေကြားခဲ့သည်။ " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "အသုံးပြုမည်" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(#အချက်အလက်မပါခဲ့ကြပါ)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "နယ်ပယ်များ" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "ဂရပ်ပုံစံကို ကျော်သွားသည်" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းရန်/သိမ်းဆည်းမထားရန်" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4092,33 +4081,25 @@ msgstr "##count## စီမံကိန်းများကို ပယ်ဖ msgid "Share projects" msgstr "ပရောဂျက်များကို မျှဝေမည်" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "ဤအကွက်တွင် ဖြည့်သွင်းရန်လိုအပ်သည်။" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "စကားဝှက်များ မကိုက်ညီပါ" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "လက်ရှိ စကားဝှက်" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "ပရောဂျက်ကို မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းသည်" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "စကားဝှက် မေ့သွားပါသလား" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "ပ‌ရောဂျက်ကို မှတ်တမ်း မသိမ်းဆည်းပါ" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "စကားဝှက် အသစ်" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "ပ‌ရောဂျက်မူကြမ်းကို ရွေးချယ်ထားသည်" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "1 စီမံကိန်းကို ပယ်ဖျက်မည်" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "စကားဝှက်ကို သိမ်းရန်" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "စီမံကိန်း ပယ်ဖျက်မည်" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4140,101 +4121,54 @@ msgstr "ကိုယ်‌ရေးလုံခြုံမှုဆိုင် msgid "Logout" msgstr "ပြန်ထွက်မည်" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "ဤထုတ်သွားသောပုံစံသည် အနာဂတ်တွင် အကူအညီမဖြစ်နိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ အခြားထုတ်သွားသောပုံစံများထဲမှတစ်ခုကို အသုံးပြု၍ ရရှိရန် ကျေးဇူးပြု၍ စဉ်းစားကြည့်ပါ။" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "TOS အဆင်မြင့်တင်သော မက်ဆေ့ကို မတွေ့ပါ" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "ထုတ်ယူမှုကို ဖျက်မှာလား?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "အောက်ပါ အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို မှန်ကန်စွာ ဖြည့်သွင်းထားကြောင်း သေချာပါစေ-" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "ဤထုတ်ယူမှုကို ဖျက်ရန်သေချာပါသလား? ဤလုပ်ရပ်သည် ပြန်ပြင်၍မရနိုင်ပါ။" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "ကျွန်ုပ် သဘောတူပါသည်၊ ဆက်သွားကြပါစို့" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "မသိသော" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "ကျွန်ုပ် သဘောမတူပါ၊ ကျွန်ုပ် ထွက်မည်" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "ထုတ်ယူမှူကျရှုံးပါသည်" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "ဤအကွက်တွင် ဖြည့်သွင်းရန်လိုအပ်သည်။" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "ဆောင်ရွက်နေသည်..." +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "စကားဝှက်များ မကိုက်ညီပါ" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "ထုတ်ယူမှုများ" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "လက်ရှိ စကားဝှက်" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "ဖန်တီးခဲ့သည်" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "စကားဝှက် မေ့သွားပါသလား" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "အဖွဲ့များတွင်ပါဝင်ပါ" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "စကားဝှက် အသစ်" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "များစွာသောဗားရှင်းများ" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "ဒေါင်းလုတ်ရယူရန် ဘယ်အရာမှမရှိပါ" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "စကားဝှက်ကို သိမ်းရန်" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်များ ပြသရန်မရှိသေးပါ" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "အကျိုးအမြတ် မယူသော အဖွဲ့အစည်း" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "အစိုးရ အဖွဲ့အစည်း" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "ပညာ‌ရေး အဖွဲ့အစည်း" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "စီးပွားဖြစ်/အမြတ်အစွန်းအတွက် ကုမ္ပဏီတစ်ခု" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "ကျွန်ုပ်သည် မည်သည့်အဖွဲ့အစည်းနှင့်မျှ မပတ်သက်ပါ" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "ကျား" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "မ" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "အခြား" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "သင်၏ အမည်ရင်းအား အခြားအသုံးပြုသူများအား ပြရန် ဤသည်ကို အသုံးပြုပါ" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "လူမှုကွန်ရက်" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "စာစောင်" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "တင်ပို့မှု မအောင်မြင်ပါ" @@ -4266,98 +4200,119 @@ msgstr "နာမည်မရှိသောစုစည်းချက်မျ msgid "project title" msgstr "လုပ်ငန်းခေါင်းစဉ်" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "နောက်ဆုံး ပြင်ဆင်သည့် ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "ဖန်တီးသည့် ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "ဖျက်မည်လား။" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "ဤလုပ်ရပ်သည် ပြန်ပြင်၍မရနိုင်ပါ" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုသည် ဆောင်ရွက်နေသောအရာကို လုပ်​ဆောင်မရပုံထင်ရသည်။" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "ဆောင်ရွက်နေသောအချက်အလက်ရယူရန် ကျရှုံးပါသည်" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "မှတ်တမ်းထားရန် ကျရှုံးပါသည်။" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "မှတ်တမ်းဖျက်ရန် ကျရှံးပါသည်။" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "မသိမ်းရသေးသည့် ပြောင်းလဲမှုများကို ပယ်ဖျက်ပါမည်လား?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "ဘာသာပြန်ထားသည်ကိုဖျက်ရန် ကျရှုံးပါသည်။" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "သင့်တွင် မသိမ်းရသေးသော ပြောင်းလဲမှုများ ရှိပါသည်။ မသိမ်းဘဲ ဆက်တင်မှ ထွက်မည်လား။" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "ရွေးချယ်စရာ မတွေ့ပါ" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "ပရိုဖိုင်အား အောင်မြင်စွာ မွမ်းမံပြီး" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမေးခွန်းများကို တင်ရန် မအောင်မြင်ပါ။" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "ပရောဂျက်တစ်ခုစီအတွက် ဝက်ဘ်ဖောင်တွင် အမည်မသိတင်သွင်းခြင်းများကို ခွင့်ပြုရန် ရှိသည်ဖြစ်စေ မရှိသည်ဖြစ်စေ လက်ရှိတွင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပြီဖြစ်သည်။ ယခင်က ဤအရာသည် အကောင့်တစ်ခုလုံးအတွက် ဆက်တင်ဖြစ်ခဲ့သည်။" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "အစီအစဉ်များ၏စာရင်းကို ရယူရာတွင် အမှားအယွင်းတစ်ခုရှိခဲ့သည်။" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "ဤကိုယ်ရေးကိုယ်တာလုံခြုံမှု အင်္ဂါရပ်သည် ယခုတွင် ပ‌ရောဂျက် တစ်ခုအတွက် ဆက်တင်ဖြစ်သည်။ ပ‌ရောဂျက်သစ်များသည် ကြိုတင်သတ်မှတ်ချက်အရ အတည်ပြုမှု လိုအပ်မည်ဖြစ်သည်။" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "ဤပြောင်းလဲမှုများအကြောင်းကို ဤနေရာတွင် ပိုမိုလေ့လာပါ။" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "ထုတ်ယူမှုကို ဖျက်မှာလား?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "သင့်အစီအစဉ်တွင် တောင်းဆိုထားသော ပြောင်းလဲမှုကို မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ သင့်လက်ရှိ အစီအစဉ်သည် မပြောင်းလဲပါ။" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "ဤထုတ်ယူမှုကို ဖျက်ရန်သေချာပါသလား? ဤလုပ်ရပ်သည် ပြန်ပြင်၍မရနိုင်ပါ။" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "သင့်အဖွဲ့အစည်းအတွက် အချက်အလက် မရရှိနိုင်ပါ။" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "မသိသော" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "မူရင်း စာသားမှတ်တမ်း" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "ထုတ်ယူမှူကျရှုံးပါသည်" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "တင်သွင်းခြင်း အချက်အလက်" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "ဆောင်ရွက်နေသည်..." -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "မူရင်း ဖိုင် (အသံ)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "ထုတ်ယူမှုများ" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "ပြသမှုဆက်တင်များ" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "ဖန်တီးခဲ့သည်" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "ပြသမှုဆက်တင်များကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ဆောင်ပါ။" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "အဖွဲ့များတွင်ပါဝင်ပါ" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "သင်၏ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းကို ပံ့ပိုးရန် ဘေးဘက်မီနူးတွင် သင်ပြသလိုသည့် အချက်အလက်ကို ‌ရွေးချယ်ပါ။" +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "များစွာသောဗားရှင်းများ" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "ရွေးချယ်မှုကို အသုံးပြုပါ။" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "ဒေါင်းလုတ်ရယူရန် ဘယ်အရာမှမရှိပါ" #: .Export msgid "Export" msgstr "ထုတ်ယူမည်" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "ဤထုတ်သွားသောပုံစံသည် အနာဂတ်တွင် အကူအညီမဖြစ်နိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ အခြားထုတ်သွားသောပုံစံများထဲမှတစ်ခုကို အသုံးပြု၍ ရရှိရန် ကျေးဇူးပြု၍ စဉ်းစားကြည့်ပါ။" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "နောက်ဆုံးအချိန် မသိမ်းဆည်းထားသော ဆက်တင်များ" @@ -4428,135 +4383,109 @@ msgstr "သိမ်းဆည်းထားသောထုတ်ယူမှု msgid "No export settings selected" msgstr "ထုတ်ယူမှုမည်သည့်ဆက်တင်မှ အရွေးချယ်ထားပါ" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "သင့်အစီအစဉ် အချက်အလက်ကို ရယူရာတွင် ပြဿနာတစ်ခုရှိနေသည်။" - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "လုံခြုံရေးကုဒ်မေ့သွားခဲ့သည်။" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "အကန့်အသတ်မရှိ" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "ပစ္စည်း" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## မိနစ်များ" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "စုစုပေါင်း ##total_count## ခုမှ" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "ရရှိနိုင်သည်" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "စာသားမှတ်တမ်း" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "ဤလတွင် အသုံးပြုခဲ့သည်" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "ဘာသာပြန်များ" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "ဤနှစ်တွင် အသုံးပြုခဲ့သည်" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "စာရင်းလက်ကျန်" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "ရွေးချယ်စရာ မတွေ့ပါ" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "သင့် အစီအစဉ်များ" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## အစီအစဉ်" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "##start_date## တွင် စတင်ခဲ့သည်" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "သင် မသိမ်းဘဲ ထွက်လိုပါသလား။" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "##renewal_date## တွင် သက်တမ်းတိုးရန်" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "သင်၏ အဆင့်မြှင့်တင်မှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ သင်၏ အဆက်မပြတ် ပံ့ပိုးကူညီပေးမှုအတွက် ကျွန်ုပ်တို့ အသိအမှတ်ပြုပါသည်။ သင့်အစီအစဉ်နှင့် ပတ်သက်၍ မေးစရာများ ရှိပါက billing@kobotoolbox.org သို့ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "အချက်အလက်နှစ်ခုနှင့် မှန်ကန်ကြောင်းပြခြင်း" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "ပိတ်ခဲ့ပါသည်" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "မှန်ကန်ကြောင်းပြ အက်ပလီကေးရှင်း" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "ပြန်လှည်စီစဉ်မည်" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "သင်၏ အဆင့်မြှင့်တင်မှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ သင်၏ အဆက်မပြတ် ပံ့ပိုးကူညီပေးမှုအတွက် ကျွန်ုပ်တို့ အသိအမှတ်ပြုပါသည်။ သင့်အကောင့်ကို ချက်ချင်း အဆင့်မမြှင့်တင်ရသေးပါက၊ မိနစ်အနည်းငယ် စောင့်ပြီး စာမျက်နှာကို ရီဖလက်ရှ်လုပ်ပါ။" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "ကုဒ်များကို ပြန်၍ရယူမည်" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "နှိုင်းယှဉ်မှု အပြည့်အစုံကို ခေါက်သိမ်းပါ။" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "အသစ်ကို ပြန်လည်ဖွဲ့စည်းမည်" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "နှိုင်းယှဉ်မှု အပြည့်အစုံကို ပြသပါ။" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "အချက်အလက်နှစ်ခုနှင့် မှန်ကန်ကြောင်းပြခြင်းကို သင်၏အကောင့်အတွက် ##date##တွင် အလုပ်မလုပ်နိုင်အောင်ပြုလုပ်ခဲ့သည်။" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "လစဉ် အစီအစဉ်များကို ပြပါ။" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင့်လက်ရှိအစီအစဉ်တွင် မရရှိနိုင်သေးပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "လစဉ်" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "သင့်အကောင့်ကို အဆင့်မြှင့်ရန်" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "နှစ်စဉ် အစီအစဉ်များကို ပြပါ။" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " အစီအစဉ်များ စာမျက်နှာသို့ သွားရောက်ကြည့်ရှုပေးပါ။" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "နှစ်စဉ်" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "ပို၍ လိုချင်ပါသလား။" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "##UNVERIFIED_EMAIL## သင်၏ အီးမေးလ်ကို ပြန်လည်စစ်ကြည့်ပါ " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "ကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်သွယ်ပါ။" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "သင်၏ပိုင်ဆိုင်ကြောင်းကို ပြသရန် မှန်ကန်ကြောင်းပြလင့်ကို ပေးပို့ပြီးသွားပါပြီ။ ပြသပြီးပါက ဤလိပ်စာသည် ##UNVERIFIED_EMAIL## ကိုအစားထိုးပါမည်။" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "အီးမေးလ်ကို တစ်ဖန်ပို့ပြီးသွားပါပြီ: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာအသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "ပိုမိုများပြားသည့်ပမာဏနှင့် အဆင့်မြင့်အချက်အလက်စုဆောင်းမှု လိုအပ်ချက်များရှိသော အဖွဲ့အစည်းများအတွက် ကျွန်ုပ်တို့၏အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန် ဆက်သွယ်ပါ။ " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "API တုန်ကင်ရရန်ကျရှုံးသည်" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "စီမံကိန်း အစီအစဉ်" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API ကီး" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "ကျွန်ုပ်တို့သည် အဖွဲ့အစည်းကြီးများအတွက် စိတ်ကြိုက်ဖြေရှင်းနည်းများနှင့် သီးသန့် ဆာဗာများကိုလည်း ကမ်းလှမ်းထားပါသည်။ " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Single-Sign On" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "ကျွန်ုပ်တို့ အဖွဲ့ကိုဆက်သွယ်ပါ။" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "ချိတ်ဆက်ထားပြီးပါပြီ" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " ပိုမိုသိရှိလိုပါက" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "ပိတ်ထားသည်" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "ဤဧရိယာတွင် ပြသမည့် အချက်အလက်ကို ရွေးချယ်ရန် အထက်ပါ ခလုတ်ကို အသုံးပြုပါ။" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4566,89 +4495,6 @@ msgstr "ပြီးနောက်အခြားမေးခွန်းတစ msgid "and ## other questions" msgstr "နှင့် ## အခြားမေးခွန်းများ" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "ပြဿနာ တစ်ခု ရှိနေသောကြောင့် ကျေးဇူးပြု၍ နောက်မှ ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။" - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "အောင်မြင်သည်။ သင့် အသင်းဝင်ကြေးသည် လက်ရှိ ငွေပေးချေမှုကာလအဆုံးတွင် ပြောင်းလဲပါမည်။" - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "သင့်အစီအစဉ်ပြောင်းလဲမှုကို လုပ်ဆောင်ရာတွင် အမှားအယွင်းတစ်ခု ရှိနေပါသည်။ သင်၏ ယခင်အစီအစဉ်ကို မပြောင်းလဲပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ နောက်မှ ထပ်မံ ကြိုးစားကြည့်ပါ။" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "ရရှိနိုင်သော ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှုများ" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "သင့်၏ အသုံးအနှုန်း ကန့်သတ်ချက်ကို တိုးမြှင့်ရန် ထပ်ဆောင်းထည့်မှုများကို သင့်အုပ်စု အကျိုးစီးပွား အစီအစဉ်တွင် ပေါင်းထည့်နိုင်သည်။ အသုံးအနှုန်းကန့်သတ်ချက်သို့ ‌ရောက်ရှိရန် နီးကပ်နေပြီ သို့မဟုတ် အသုံးအနှုန်း ကန့်သတ်ချက်သို့ ‌ရောက်ရှိပြီဆိုပါက သင်၏ ကန့်သတ်ချက်ကို ထပ်ဆောင်းထည့်မှုများဖြင့်တိုးမြှင့်ကာ အချက်အလက် စုဆောင်းမှုကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ။" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "စီမံရန်" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "ယခုပင် ဝယ်ယူလိုက်ပါ။" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှု" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "လစဉ် ##plan_name## အစီအစဉ်" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "နှစ်စဉ် ##plan_name## အစီအစဉ်" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှု" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "အစီအစဉ်" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "သင့်အစီအစဉ်တွင် ပြောင်းလဲမှုများ" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "သင့်လွှဲပြောင်းခြင်းကို လုပ်ဆောင်နေသည်..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "##new_product_type## သို့ ပြောင်းလဲမည်ဖြစ်သည်။" - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "ဤအစီအစဉ်တွင် အကန့်အသတ်မဲ့ သိုလောင်ခန်း ပါဝင်ခြင်းကြောင့် သင့်သိုလှောင်ခန်း ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှုကို ပယ်ဖျက်မည်ဖြစ်သည်။" - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "သင့်လက်ရှိ ##product_type## သည် ##billing_end_date## မတိုင်မီအထိ သက်ရောက်မှုရှိမည် ဖြစ်သည်။ ##billing_end_date## မှစ၍ သင်မပယ်ဖျက်မီအထိ ကျွန်ုပ်တို့မှ သင့်ကို ##interval## လျှင်##new_price## ကောက်ခံမည်ဖြစ်သည်။" - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "တင်သွင်းမည်" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "ရှာရန်..." @@ -4681,21 +4527,18 @@ msgstr "assets တွေ့ရှိပါသည်" msgid "expand details" msgstr "အသေးစိတ်ကို ဖြန့်ကြည့်ပါ" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "ဤအစီအစဉ်သည် တစ်လလျှင် တင်သွင်းခြင်းများ##submissions## အထိသာ ပံ့ပိုးပေးပါသည်။ သင့်ပရောဂျက်သည် ထိုထက်ပို၍ လိုအပ်ပါက သီးသန့်ဆာဗာ‌ရွေးချယ်မှုများအ‌ကြောင်းကို ကျေးဇူးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံတွင် ဆက်သွယ်ပါ။" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "တစ်လလျှင် စုစုပေါင်း တင်သွင်းခြင်းများ" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "မီဒီယာဖိုင်ကို တင်၍မရပါ" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "ဖျက်မည်လား။" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "ဤလုပ်ရပ်သည် ပြန်ပြင်၍မရနိုင်ပါ" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ခဲ့ပါသည်" @@ -4708,6 +4551,22 @@ msgstr "အသင်းဝင်သည့် အခြေအနေကို စ msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "မမှန်ကန်သည့်တိုကင် သို့မဟုတ် တစုံတခု မှားယွင်းခဲ့ပါသည်" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "ဆိုလိုရင်း" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "ကြားခံ" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "ပုံစံ" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "စံသတ်မှတ်ချက် ကွဲလွဲခြင်း" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "စစ်ထုတ်ရန်" @@ -4728,21 +4587,9 @@ msgstr "အခြေအနေရွေးရန်" msgid "Enter value" msgstr "တန်ဖိုးထည့်သွင်းရန်" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "ဆိုလိုရင်း" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "ကြားခံ" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "ပုံစံ" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "စံသတ်မှတ်ချက် ကွဲလွဲခြင်း" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "သင့်အစီအစဉ် အချက်အလက်ကို ရယူရာတွင် ပြဿနာတစ်ခုရှိနေသည်။" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4756,67 +4603,13 @@ msgstr "အကွက်တစ်ခုတွင် ရှာရန်" msgid "No results" msgstr "ရလဒ် မရှိပါ" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "##count## စီမံကိန်းများကို သင် လုံးဝအပြီးတိုင် ပယ်ဖျက်ပါတော့မည်" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "လတ္တီကျု (x.y °) -" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "ဤစီမံကိန်းအတွက် စုဆောင်းထားသော အချက်အလက်အားလုံးကို ပယ်ဖျက်ပါမည်" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "ဤစီမံကိန်းနှင် ပတ်သက်သော ဖောင်များကို ပယ်ဖျက်မည်" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "ဤပရောဂျက်များကို ပယ်ဖျက်လိုက်ပါက ၎င်းတို့ကို ပြန်လည်ရယူနိုင်မည်မဟုတ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်နားလည်ပါသည်။" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "ပုံသေ အမျိုးအစား" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "ရိုက်သွင်းပြီး ENTER ဖြင့် အတည်ပြုပါ" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "အမည်မှာ ထပ်တူမရှိသော အမည်ဖြစ်ရပါမည်။" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "ကုတ်မှာ ထပ်တူမရှိသော ကုတ်တစ်ခုဖြစ်ရပါမည်။" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "ပုံသေဘာသာစကား အမည်" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "ဘာသာစကား အမည်" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "ပုံသေဘာသာစကားကုတ်" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "ဘာသာစကားကုတ်" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "သတ်မှတ်ရန်" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "လတ္တီကျု (x.y °) -" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "လောင်ဂျီကျု (x.y °) -" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "လောင်ဂျီကျု (x.y °) -" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4866,9 +4659,37 @@ msgstr "ဉပမာ ID" msgid "Submitted by" msgstr "တင်သွင်းသူ" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "ထုတ်ယူမှု အမျိုးအစားကို ‌ေရွးချယ်ရန်" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "ရိုက်သွင်းပြီး ENTER ဖြင့် အတည်ပြုပါ" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "အမည်မှာ ထပ်တူမရှိသော အမည်ဖြစ်ရပါမည်။" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "ကုတ်မှာ ထပ်တူမရှိသော ကုတ်တစ်ခုဖြစ်ရပါမည်။" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "ပုံသေဘာသာစကား အမည်" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "ဘာသာစကား အမည်" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "ပုံသေဘာသာစကားကုတ်" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "ဘာသာစကားကုတ်" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "သတ်မှတ်ရန်" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4918,348 +4739,763 @@ msgstr "တစ်ခုတည်းသော ကော်လံ" msgid "Single and separate columns" msgstr "တစ်ခုတည်းသော ကော်လန်နှင့် သီးခြားတိုင်များ" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "အလိုအလျောက် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "##count## စီမံကိန်းများကို သင် လုံးဝအပြီးတိုင် ပယ်ဖျက်ပါတော့မည်" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "မသိမ်းဆည်းရသေးသည့် ပြောင်းလဲမှုများ" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "ဤစီမံကိန်းအတွက် စုဆောင်းထားသော အချက်အလက်အားလုံးကို ပယ်ဖျက်ပါမည်" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "သိမ်းဆည်းပြီး" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "ဤစီမံကိန်းနှင် ပတ်သက်သော ဖောင်များကို ပယ်ဖျက်မည်" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "အသုံးအနှုန်း အချက်အလက်ကို ရယူရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်။" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "ဤပရောဂျက်များကို ပယ်ဖျက်လိုက်ပါက ၎င်းတို့ကို ပြန်လည်ရယူနိုင်မည်မဟုတ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်နားလည်ပါသည်။" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "သင်သည် ချဉ်းကပ်လျက်ရှိသည်" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "အကျိုးအမြတ် မယူသော အဖွဲ့အစည်း" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "သင်သည် ရောက်ရှိထားပါသည်" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "အစိုးရ အဖွဲ့အစည်း" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "လစဉ်" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "ပညာ‌ရေး အဖွဲ့အစည်း" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "နှစ်စဉ်" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "စီးပွားဖြစ်/အမြတ်အစွန်းအတွက် ကုမ္ပဏီတစ်ခု" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " နှင့် " +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "ကျွန်ုပ်သည် မည်သည့်အဖွဲ့အစည်းနှင့်မျှ မပတ်သက်ပါ" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "ကန့်သတ်ချက်" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "ကျား" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "ကျေးဇူးပြု၍" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "မ" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "သင့်အသုံးအနှုန်းကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပါ။" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "အခြား" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "သင့်အစီအစဉ်ကို အဆင့်မြှင့်ပါ။" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "သင်၏ အမည်ရင်းအား အခြားအသုံးပြုသူများအား ပြရန် ဤသည်ကို အသုံးပြုပါ" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "တတ်နိုင်သမျှ အစောဆုံး" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "လူမှုကွန်ရက်" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "လိုအပ်ပါက" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "စာစောင်" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "အကောင့်ဆက်တင်များတွင် သင့်အသုံးအနှုန်းကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပါ။" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "လုံခြုံရေးကုဒ်မေ့သွားခဲ့သည်။" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "အသုံးအနှုန်းကို စောင့်ကြည့်ပါ။" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုသည် ဆောင်ရွက်နေသောအရာကို လုပ်​ဆောင်မရပုံထင်ရသည်။" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "အသုံးအနှုန်းကို စောင့်ကြည့်ပါ။" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "ဆောင်ရွက်နေသောအချက်အလက်ရယူရန် ကျရှုံးပါသည်" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "ယခု အဆင့်မြှင့်ပါ။" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "မှတ်တမ်းထားရန် ကျရှုံးပါသည်။" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "ယခု အဆင့်မြှင့်ပါ။" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "မှတ်တမ်းဖျက်ရန် ကျရှံးပါသည်။" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "သင့်အစီအစဉ် ကန့်သတ်ချက် ပြည့်သွားပါပြီ။" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "ဘာသာပြန်ထားသည်ကိုဖျက်ရန် ကျရှုံးပါသည်။" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "ချစ်လှစွာသော" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "ဤမေးခွန်းကို ဖျက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "သင် ရောက်ရှိသွားပါပြီ" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "မေးခွန်းကို ဖျက်မည်" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "သင့်လက်ရှိ အစီအစဉ်နှင့်အတူ ပါဝင်သော" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "မေးခွန်းကို ပွားယူမည်" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "အကောင့်ဆက်တင်များတွင် သင့်အသုံးအနှုန်းကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပါ။" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "စာကြည့်တိုက်သို့ မေးခွန်းထည့်သွင်းရန်" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "နောက်မှ သတိပေးပါ။" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "မူရင်းဖိုင်" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "##UNVERIFIED_EMAIL## သင်၏ အီးမေးလ်ကို ပြန်လည်စစ်ကြည့်ပါ " -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "ဤ ##type## တွင် စာသားဖိုင် မရှိသေးပါ" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "သင်၏ပိုင်ဆိုင်ကြောင်းကို ပြသရန် မှန်ကန်ကြောင်းပြလင့်ကို ပေးပို့ပြီးသွားပါပြီ။ ပြသပြီးပါက ဤလိပ်စာသည် ##UNVERIFIED_EMAIL## ကိုအစားထိုးပါမည်။" -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "စတင်" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "အီးမေးလ်ကို တစ်ဖန်ပို့ပြီးသွားပါပြီ: ##TIMESTAMP##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ##type## ၏ မူလဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပါ" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာအသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "အချက်အလက်နှစ်ခုနှင့် မှန်ကန်ကြောင်းပြခြင်း" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "ပိတ်ခဲ့ပါသည်" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "မှန်ကန်ကြောင်းပြ အက်ပလီကေးရှင်း" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "ပြန်လှည်စီစဉ်မည်" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "ကုဒ်များကို ပြန်၍ရယူမည်" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "အသစ်ကို ပြန်လည်ဖွဲ့စည်းမည်" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "အချက်အလက်နှစ်ခုနှင့် မှန်ကန်ကြောင်းပြခြင်းကို သင်၏အကောင့်အတွက် ##date##တွင် အလုပ်မလုပ်နိုင်အောင်ပြုလုပ်ခဲ့သည်။" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင့်လက်ရှိအစီအစဉ်တွင် မရရှိနိုင်သေးပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "သင့်အကောင့်ကို အဆင့်မြှင့်ရန်" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " အစီအစဉ်များ စာမျက်နှာသို့ သွားရောက်ကြည့်ရှုပေးပါ။" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "API တုန်ကင်ရရန်ကျရှုံးသည်" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API ကီး" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Single-Sign On" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "ချိတ်ဆက်ထားပြီးပါပြီ" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "ပိတ်ထားသည်" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "သင်သည် ချဉ်းကပ်လျက်ရှိသည်" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "သင်သည် ရောက်ရှိထားပါသည်" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "လစဉ်" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "နှစ်စဉ်" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " နှင့် " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "ကန့်သတ်ချက်" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "အသုံးအနှုန်းကို စောင့်ကြည့်ပါ။" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "အသုံးအနှုန်းကို စောင့်ကြည့်ပါ။" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "ယခု အဆင့်မြှင့်ပါ။" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "ယခု အဆင့်မြှင့်ပါ။" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "သင့်အစီအစဉ် ကန့်သတ်ချက် ပြည့်သွားပါပြီ။" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "ချစ်လှစွာသော" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "သင် ရောက်ရှိသွားပါပြီ" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "သင့်လက်ရှိ အစီအစဉ်နှင့်အတူ ပါဝင်သော" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "ကျေးဇူးပြု၍" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "သင့်အစီအစဉ်ကို အဆင့်မြှင့်ပါ။" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "အကောင့်ဆက်တင်များတွင် သင့်အသုံးအနှုန်းကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပါ။" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "နောက်မှ သတိပေးပါ။" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "ထုတ်ယူမှု အမျိုးအစားကို ‌ေရွးချယ်ရန်" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## မှ ##end_date## သို့" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "သင်၏ အသုံးအနှုန်း" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "နောက်ဆုံး ပြင်ဆင်ချက်- ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "သိုလှောင်ခန်း" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "အကောင့်တစ်ခုလျှင်" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "ကူးယူမှု မိနစ်" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "ဘာသာပြန့် အက္ခရာစာလုံးများ" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "အစီအစဉ်များ၏စာရင်းကို ရယူရာတွင် အမှားအယွင်းတစ်ခုရှိခဲ့သည်။" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "သင့်အစီအစဉ်တွင် တောင်းဆိုထားသော ပြောင်းလဲမှုကို မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ သင့်လက်ရှိ အစီအစဉ်သည် မပြောင်းလဲပါ။" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "သင့်အဖွဲ့အစည်းအတွက် အချက်အလက် မရရှိနိုင်ပါ။" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## အစီအစဉ်" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "##start_date## တွင် စတင်ခဲ့သည်" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "##renewal_date## တွင် သက်တမ်းတိုးရန်" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမေးခွန်းများကို တင်ရန် မအောင်မြင်ပါ။" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "ပြဿနာ တစ်ခု ရှိနေသောကြောင့် ကျေးဇူးပြု၍ နောက်မှ ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "အောင်မြင်သည်။ သင့် အသင်းဝင်ကြေးသည် လက်ရှိ ငွေပေးချေမှုကာလအဆုံးတွင် ပြောင်းလဲပါမည်။" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "ရရှိနိုင်သော ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှုများ" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "သင့်၏ အသုံးအနှုန်း ကန့်သတ်ချက်ကို တိုးမြှင့်ရန် ထပ်ဆောင်းထည့်မှုများကို သင့်အုပ်စု အကျိုးစီးပွား အစီအစဉ်တွင် ပေါင်းထည့်နိုင်သည်။ အသုံးအနှုန်းကန့်သတ်ချက်သို့ ‌ရောက်ရှိရန် နီးကပ်နေပြီ သို့မဟုတ် အသုံးအနှုန်း ကန့်သတ်ချက်သို့ ‌ရောက်ရှိပြီဆိုပါက သင်၏ ကန့်သတ်ချက်ကို ထပ်ဆောင်းထည့်မှုများဖြင့်တိုးမြှင့်ကာ အချက်အလက် စုဆောင်းမှုကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ။" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "စီမံရန်" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "ယခုပင် ဝယ်ယူလိုက်ပါ။" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "တစ်လလျှင် စုစုပေါင်း တင်သွင်းခြင်းများ" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှု" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "လစဉ် ##plan_name## အစီအစဉ်" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "နှစ်စဉ် ##plan_name## အစီအစဉ်" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "အစီအစဉ်" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှု" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "သင့်အစီအစဉ်ပြောင်းလဲမှုကို လုပ်ဆောင်ရာတွင် အမှားအယွင်းတစ်ခု ရှိနေပါသည်။ သင်၏ ယခင်အစီအစဉ်ကို မပြောင်းလဲပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ နောက်မှ ထပ်မံ ကြိုးစားကြည့်ပါ။" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "သင့်အစီအစဉ်တွင် ပြောင်းလဲမှုများ" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "သင့်လွှဲပြောင်းခြင်းကို လုပ်ဆောင်နေသည်..." + +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "##new_product_type## သို့ ပြောင်းလဲမည်ဖြစ်သည်။" -#: .back -msgid "back" -msgstr "နောက်သို့" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "ဤအစီအစဉ်တွင် အကန့်အသတ်မဲ့ သိုလောင်ခန်း ပါဝင်ခြင်းကြောင့် သင့်သိုလှောင်ခန်း ထပ်ဆောင်းထည့်သွင်းမှုကို ပယ်ဖျက်မည်ဖြစ်သည်။" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "ကိုယ်တိုင်" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "ရေးသားသည်" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "တင်သွင်းမည်" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "အလိုအလျောက် ရေးသားခြင်း ပြုလုပ်ဆဲဖြစ်သည်" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "မူရင်း စာသားမှတ်တမ်း" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "ပြီးဆုံးရန် ခန့်မှန်းကြာချိန်: ##estimate##" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "တင်သွင်းခြင်း အချက်အလက်" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "အသံဖိုင်မှ အလိုလျောက် စာသား" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "မူရင်း ဖိုင် (အသံ)" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "ရေးသားပံ့ပိုးသူ" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "ပြသမှုဆက်တင်များ" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "ပယ်ဖျက်" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "ပြသမှုဆက်တင်များကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ဆောင်ပါ။" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "စာသားဖိုင် ဖန်တီးမည်" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "သင်၏ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းကို ပံ့ပိုးရန် ဘေးဘက်မီနူးတွင် သင်ပြသလိုသည့် အချက်အလက်ကို ‌ရွေးချယ်ပါ။" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "စာသားကို ဖျက်မည်လား?" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "ဤမေးခွန်းကို ဖျက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "ရွေးချယ်မှုကို အသုံးပြုပါ။" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "မေးခွန်းကို ဖျက်မည်" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "အုပ်စုကို ဖျက်ရန်" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "မေးခွန်းကို ပွားယူမည်" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "အုပ်စုကို ခွဲလိုပါသလား (မေးခွန်းများ ကျန်ရှိနေပါလိမ့်မည်) သို့မဟုတ် အားလုံးကို လုံးဝ ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "စာကြည့်တိုက်သို့ မေးခွန်းထည့်သွင်းရန်" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "မေးခွန်းများ အုပ်စုဖွဲ့ထားခြင်းကို ပြန်ခွဲရန်" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "ဤစာသားတွင် မည်သည့်ဘာသာပြန်ဆိုမှုမျှ မရှိသေးပါ" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "အားလုံးကိုဖျက်ရန်" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "သင် ဘာသာပြန်လိုသည့် ဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပါ" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "ကန့်သတ်ထားသည်" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "ဘာသာပြန်မည်" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "အားလုံးကန့်သတ်ထားသော အုပ်စု" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "စာသားကို အလိုလျောက် ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "တစိတ်တပိုင်းကန့်သတ်ထားသော အုပ်စု" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "ဘာသာပြန်ဆို ပံ့ပိုးသူ" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "အုပ်စုပေါ် ထပ်ဆင့်၍ ဖွဲ့ထားသော အုပ်စုများကို စာမျက်နှာတစ်ခုတည်းတွင် ပြသ၍မရပါ - ဤဆက်တင်အား ပင်မ အုပ်စုကြီးမှ ဖယ်ရှားထားပြီးဖြစ်သည်" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "ဘာသာပြန်ဆိုမှု ဖန်တီးပါ" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "အားလုံးကန့်သတ်ထားသော မေးခွန်း" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "ဘာသာပြန်ဆိုမှုကို ဖျက်မည်လား?" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "တစိတ်တပိုင်းကန့်သတ်ထားသော မေးခွန်း" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "ဘာသာပြန်ဆိုမှု အသစ်" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "သင့်မေးခွန်းကို ထည့်သွင်းမည်" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "၁ မိနစ်ထက် နည်းသည်" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "ပုံသေ အမျိုးအစား" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "၁ မိနစ်ခန့်" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "အသုံးအနှုန်း အချက်အလက်ကို ရယူရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်။" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "၂ မိနစ်ခန့်" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "##number## မိနစ်ခန့်" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "အလိုအလျောက် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "အခမဲ့" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "မသိမ်းဆည်းရသေးသည့် ပြောင်းလဲမှုများ" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "တစ်လလျှင် USD ##price## $" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "သိမ်းဆည်းပြီး" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "အဆင့်မြှင့်မည်" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "မူရင်းဖိုင်" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "အစီအစဉ်ကို ပြောင်းလဲပါ။" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ##type## ၏ မူလဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပါ" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "ဤမှတ်တမ်းအတွက် ဖန်တီးခဲ့သည့် အရည်အသွေးနှင့်သက်ဆိုင်သော မေးခွန်းများသည် အချက်အလက်ဇယားတွင် ကော်လံအသစ်တစ်ခုကို ထုတ်ပေးမည်ဖြစ်ကာ အခြားမှတ်တမ်းအားလုံးအတွက် မေးခွန်းကို ရရှိနိုင်စေရန် သတိပြုပါ။" +#: .back +msgid "back" +msgstr "နောက်သို့" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "အရည်အ‌သွေးနှင့်သက်ဆိုင်သည့် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း မေးခွန်းများ မရှိသေးပါ။" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "ကိုယ်တိုင်" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "စတင်ရန်\"မေးခွန်းထည့်မည်\" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "ရေးသားသည်" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "တည်းဖြတ်ပိုင်ခွင့် အပြည့်အဝရှိသူများသာ မေးခွန်းများကို ဖန်တီးနိုင်သည်။" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "ဤ ##type## တွင် စာသားဖိုင် မရှိသေးပါ" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် ပ‌ရောဂျက်ပိုင်ရှင်ထံ ဆက်သွယ်ပါ။" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "စတင်" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "အုပ်စုကို ဖျက်ရန်" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "အကန့်အသတ်မရှိ" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "အုပ်စုကို ခွဲလိုပါသလား (မေးခွန်းများ ကျန်ရှိနေပါလိမ့်မည်) သို့မဟုတ် အားလုံးကို လုံးဝ ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။" +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## မိနစ်များ" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "ရရှိနိုင်သည်" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "ဤလတွင် အသုံးပြုခဲ့သည်" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "ဤနှစ်တွင် အသုံးပြုခဲ့သည်" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "စာရင်းလက်ကျန်" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "အလိုအလျောက် ရေးသားခြင်း ပြုလုပ်ဆဲဖြစ်သည်" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "ပြီးဆုံးရန် ခန့်မှန်းကြာချိန်: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "မေးခွန်းများ အုပ်စုဖွဲ့ထားခြင်းကို ပြန်ခွဲရန်" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "အသံဖိုင်မှ အလိုလျောက် စာသား" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "အားလုံးကိုဖျက်ရန်" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "ရေးသားပံ့ပိုးသူ" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "ကန့်သတ်ထားသည်" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "အားလုံးကန့်သတ်ထားသော အုပ်စု" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "ပယ်ဖျက်" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "တစိတ်တပိုင်းကန့်သတ်ထားသော အုပ်စု" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "စာသားဖိုင် ဖန်တီးမည်" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "အုပ်စုပေါ် ထပ်ဆင့်၍ ဖွဲ့ထားသော အုပ်စုများကို စာမျက်နှာတစ်ခုတည်းတွင် ပြသ၍မရပါ - ဤဆက်တင်အား ပင်မ အုပ်စုကြီးမှ ဖယ်ရှားထားပြီးဖြစ်သည်" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "စာသားကို ဖျက်မည်လား?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "အားလုံးကန့်သတ်ထားသော မေးခွန်း" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "နောက်ဆုံး ပြင်ဆင်သည့် ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "တစိတ်တပိုင်းကန့်သတ်ထားသော မေးခွန်း" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "ဖန်တီးသည့် ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "သင့်မေးခွန်းကို ထည့်သွင်းမည်" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "သင် ဘာသာပြန်လိုသည့် ဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပါ" -#: .original -msgid "original" -msgstr "မူရင်း" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "ဘာသာပြန်မည်" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "ဘာသာစကားတစ်ခုကိုရွေးရန်" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "ဤစာသားတွင် မည်သည့်ဘာသာပြန်ဆိုမှုမျှ မရှိသေးပါ" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "စိတ်မကောင်းပါဘူး… မည်သည့်ဘာသာစကားကိုမျှ မတွေ့ပါ…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "စာသားကို အလိုလျောက် ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "ကျွန်ုပ်၏ ဘာသာစကားကို ရှာမတွေ့ပါ" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "ဘာသာပြန်ဆို ပံ့ပိုးသူ" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ဘာသာစကားတစ်ခုကို ‌ေရွးချယ်ပါ" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "ဘာသာပြန်ဆိုမှု ဖန်တီးပါ" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "တုံ့ပြန်ချက် နောက်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းရန် နှိပ်ပါ..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "ဘာသာပြန်ဆိုမှုကို ဖျက်မည်လား?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "လက်ခံထားသော ဖိုင်များ" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "ဘာသာပြန်ဆိုမှု အသစ်" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5329,6 +5565,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "ဤမေးခွန်းကို တင်ပို့ရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ ကိုယ်တိုင်ပြန်၍ ဖန်တီးပေးပါ။ ဤစနစ်အမှားကို ကျွန်ုပ်တို့ ပြင်ဆင်နိုင်ရန်အတွက် ကျေးဇူးပြုပြီး help@kobotoolbox.org သို့ ဆက်သွယ်ပေးပါ။" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "အခမဲ့" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "တစ်လလျှင် USD ##price## $" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "အဆင့်မြှင့်မည်" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "အစီအစဉ်ကို ပြောင်းလဲပါ။" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "လက်ခံထားသော ဖိုင်များ" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "ဤဖောင်မှာ လက်ရှိတွင် အခွံဖြစ်သည်။" @@ -5343,18 +5599,34 @@ msgstr "အောက်ရှိ ‘+’ ကိုနှိပ်ကာ မေ msgid "Add Question" msgstr "မေးခွန်းထည့်မည်" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "တန်ဖိုးမရှိပါ" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "တုံ့ပြန်ချက် နောက်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းရန် နှိပ်ပါ..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "အမည်မသိမေးခွန်း အမျိုးအစား##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "၁ မိနစ်ထက် နည်းသည်" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "၁ မိနစ်ခန့်" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "၂ မိနစ်ခန့်" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "##number## မိနစ်ခန့်" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "ဥပမာ- “.pdf၊ .doc၊ .odt”" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "တန်ဖိုးမရှိပါ" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "ရွေးချယ်စရာများဖိုင်" @@ -5407,41 +5679,56 @@ msgstr "လိုအပ်ပါက ဤအုပ်စုကို ထပ်က msgid "Appearance (advanced)" msgstr "ရုပ်ထွက် (ကျွမ်းကျင်အဆင့်)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "မေးခွန်းအညွှန်းသည် အလွတ်မဖြစ်ရပါ။" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "ဤမှတ်တမ်းအတွက် ဖန်တီးခဲ့သည့် အရည်အသွေးနှင့်သက်ဆိုင်သော မေးခွန်းများသည် အချက်အလက်ဇယားတွင် ကော်လံအသစ်တစ်ခုကို ထုတ်ပေးမည်ဖြစ်ကာ အခြားမှတ်တမ်းအားလုံးအတွက် မေးခွန်းကို ရရှိနိုင်စေရန် သတိပြုပါ။" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "အချို့လိုအပ်သော နယ်ပယ်များမှာ ပျောက်ဆုံးနေသည်။" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "အရည်အ‌သွေးနှင့်သက်ဆိုင်သည့် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း မေးခွန်းများ မရှိသေးပါ။" -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "မေးခွန်းကို စာရိုက်ပါ။" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "စတင်ရန်\"မေးခွန်းထည့်မည်\" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "သင့်အဖြေကို ရိုက်ထည့်ပါ။" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "တည်းဖြတ်ပိုင်ခွင့် အပြည့်အဝရှိသူများသာ မေးခွန်းများကို ဖန်တီးနိုင်သည်။" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "…သော့ချက်စာလုံး ရှာရန်လုပ်ဆောင်နေဆဲ" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် ပ‌ရောဂျက်ပိုင်ရှင်ထံ ဆက်သွယ်ပါ။" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "ရှာရန် အသုံးပြုပါ။" +#: .original +msgid "original" +msgstr "မူရင်း" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## ဥပမာများ" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "ဘာသာစကားတစ်ခုကိုရွေးရန်" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "သော့ချက်စာလုံးများ၏" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "စိတ်မကောင်းပါဘူး… မည်သည့်ဘာသာစကားကိုမျှ မတွေ့ပါ…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "မှ" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "ကျွန်ုပ်၏ ဘာသာစကားကို ရှာမတွေ့ပါ" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ဘာသာစကားတစ်ခုကို ‌ေရွးချယ်ပါ" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "အမည်မသိမေးခွန်း အမျိုးအစား##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5519,6 +5806,30 @@ msgstr "‌ဒေတာတိုင် ‌ေရှ့ဆက်အက္ခရ msgid "Delete row" msgstr "တန်းကိုဖျက်ရန်" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "…သော့ချက်စာလုံး ရှာရန်လုပ်ဆောင်နေဆဲ" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "ရှာရန် အသုံးပြုပါ။" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## ဥပမာများ" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "သော့ချက်စာလုံးများ၏" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "မှ" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "သင့်အဖြေကို ရိုက်ထည့်ပါ။" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "ဤမေးခွန်းကို ပယ်ဖျက်မည်လား။" @@ -5528,6 +5839,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "ဤမေးခွန်းကို ပယ်ဖျက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရနိုင်ပါ။" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "မေးခွန်းအညွှန်းသည် အလွတ်မဖြစ်ရပါ။" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "အချို့လိုအပ်သော နယ်ပယ်များမှာ ပျောက်ဆုံးနေသည်။" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "မေးခွန်းကို စာရိုက်ပါ။" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "ရှာပါ" diff --git a/ne/LC_MESSAGES/django.po b/ne/LC_MESSAGES/django.po index e502bab..cc360d2 100644 --- a/ne/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ne/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Ananda Gautam, 2022 # Ananda Gautam, 2022 # DIPENDRA KC , 2023 @@ -14,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Saguna thapa, 2023\n" "Language-Team: Nepali (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ne/)\n" @@ -41,7 +39,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "सरकारी संस्था" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "शैक्षिक संस्था" @@ -65,11 +62,11 @@ msgstr "महिला" msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "सेवा सर्तहरु" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "गोपनीयता नीति" @@ -77,19 +74,19 @@ msgstr "गोपनीयता नीति" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "म ##terms_of_service## र ##privacy_policy## संग सहमत छु" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "पासवर्ड पुष्टिकरण" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "यो फिल्ड जरुरी छ।" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "तपाईंले प्रत्येक पटक एउटै पासवर्ड टाइप गर्नुपर्छ।" @@ -158,7 +155,6 @@ msgid "" msgstr "तपाईंको खाता प्रमाणित गर्नाले KoboToolbox का अनुप्रयोगहरूमा पहुँच पाउनु हुनेछ। आफ्नो नयाँ खाताको सक्रिय गर्ने प्रकृया पूरा गर्नको लागि निम्न URL मा जानुहोस्।" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "तपाईँको प्रयोगकर्ता नाम: " @@ -355,6 +351,45 @@ msgstr "आफ्नो इमेल ठेगाना पुष्टि ग msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "कृपया तपाईलाई पठाइएको इमेलमा सक्रियता लिङ्क क्लिक गर्नुहोस्।" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "एकल साइन अन सेटअप गर्नुहोस्" @@ -418,7 +453,6 @@ msgid "" msgstr "प्रयोगकर्ताका नामहरूको लम्बाइ २ र ३० वर्णहरू बीच हुनुपर्छ, र केवल सानो अक्षरहरू, संख्याहरू, र अन्डरस्कोरहरू समावेश हुन सक्छ, जहाँ पहिलो वर्ण एक अक्षर हुनुपर्छ।" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "अवैध योजना" @@ -427,7 +461,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "असुरक्षित अन्तिम बिन्दुलाई अनुमति छैन" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "अमान्य JSON" @@ -435,7 +468,7 @@ msgstr "अमान्य JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "JSON प्रस्तुति ढाँचामा मात्र प्रयोग गर्न सकिन्छ" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "विश्राम सेवाहरूको असफलता रिपोर्ट" @@ -471,6 +504,14 @@ msgstr "मिति" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "प्रिय" @@ -500,6 +541,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "डाटा प्रशोधन हुँदै छ वा पहिले नै प्रशोधन भइसकेको छ" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "सकारात्मक पूर्णांक आवश्यक छ।" @@ -517,6 +560,230 @@ msgstr "उदाहरणका लागि {} तपाईको डेटा msgid "Import" msgstr "आयात गर्नुहोस्" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` फेला परेन।" @@ -525,7 +792,7 @@ msgstr "`{}` फेला परेन।" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` एक चयन प्रश्न होइन।" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -533,7 +800,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "यदि तपाइँ आफ्नो प्रमाणक एप पहुँच गर्न सक्नुहुन्न भने, कृपया यसको सट्टा तपाइँको ब्याकअप कोड मध्ये एक प्रविष्ट गर्नुहोस्। यदि तपाइँ ती पनि पहुँच गर्न सक्नुहुन्न भने, तपाइँले [##support email##] (mailto:##support email##) मा सम्पर्क गरेर सहयोग अनुरोध गर्न आवश्यक छ।" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -656,11 +923,11 @@ msgstr "के यो परियोजनाले व्यक्तिगत msgid "Description" msgstr "विवरण" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "पुरा नाम" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "संस्थाकाे नाम" @@ -700,14 +967,691 @@ msgstr "इन्स्टाग्राम" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "म KoboToolbox बारे कहिले काँही अद्यावधिकहरू प्राप्त गर्न चाहन्छु" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8534e2c..7839265 100644 --- a/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Saguna thapa, 2023\n" "Language-Team: Nepali (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ne/)\n" @@ -117,10 +117,6 @@ msgstr "भाषाहरू परिवर्तन गर्नुहोस msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "फेला पार्न सकिएन##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "अनुपलब्ध" - #: .me msgid "me" msgstr "म" @@ -439,6 +435,14 @@ msgstr "भन्दा ठूलो वा बराबर" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "भन्दा कम वा बराबर" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "XLSForm कोडमा आफैँले आफ्नो प्रमाणीकरण तर्क प्रविष्ट गर्नुहोस्" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "प्रमाणीकरण कोड:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "निम्न सर्तहरू लागू भएमा मात्र यो प्रश्न प्रदर्शित हुनेछ" @@ -463,14 +467,6 @@ msgstr "प्रतिक्रिया मूल्य" msgid "Select question from list" msgstr "सूचीबाट प्रश्न चयन गर्नुहोस्" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "XLSForm कोडमा आफैँले आफ्नो प्रमाणीकरण तर्क प्रविष्ट गर्नुहोस्" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "प्रमाणीकरण कोड:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -479,6 +475,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list##र १ अन्य)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "मेरो परियोजनाहरू" @@ -715,49 +717,21 @@ msgstr "सबै पेश गरिएकाहरू पुन: प्रय msgid "loading…" msgstr "लोड हुँदै…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "पेश गरिएका uuids प्राप्त गर्न असफल।" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "पेश गरिएका प्राप्त गर्न असफल।" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "पेश गरिएकाहरू अद्यावधिक गर्न असफल।" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "केही पेश गरिएका मानहरू अद्यावधिक गर्न असफल।" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "पेश गरिएका मानहरू अद्यावधिक गर्न असफल।" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "पेश गरिएका हरू मेटाउन असफल।" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "निर्यात सिर्जना गर्न असफल" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "निर्यात मेटाउन असफल" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "तपाईंको मिडिया अपलोड गर्न सकिएन" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "निर्यात सेटिङ अद्यावधिक गर्न असफल" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "तपाईंको मिडिया प्राप्त गर्दा केही गडबड भयो" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "निर्यात सेटिङ सिर्जना गर्न असफल" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "मिडिया सफलतापूर्वक मेटाइयो" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "निर्यात सेटिङ मेटाउन असफल" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "मिडिया मेटाउन असफल!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -783,6 +757,30 @@ msgstr "साझेदारी टगल गर्न असफल" msgid "Failed to update column filters" msgstr "स्तम्भ फिल्टरहरू अद्यावधिक गर्न असफल" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "पेश गरिएका uuids प्राप्त गर्न असफल।" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "पेश गरिएका प्राप्त गर्न असफल।" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "पेश गरिएकाहरू अद्यावधिक गर्न असफल।" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "केही पेश गरिएका मानहरू अद्यावधिक गर्न असफल।" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "पेश गरिएका मानहरू अद्यावधिक गर्न असफल।" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "पेश गरिएका हरू मेटाउन असफल।" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "सङ्कलनबाट सफलतापूर्वक हटाइयो" @@ -799,21 +797,25 @@ msgstr "सङ्कलनमा सार्न असफल" msgid "Failed to get the results" msgstr "परिणाम प्राप्त गर्न असफल" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "तपाईंको मिडिया अपलोड गर्न सकिएन" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "निर्यात सिर्जना गर्न असफल" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "तपाईंको मिडिया प्राप्त गर्दा केही गडबड भयो" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "निर्यात मेटाउन असफल" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "मिडिया सफलतापूर्वक मेटाइयो" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "निर्यात सेटिङ अद्यावधिक गर्न असफल" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "मिडिया मेटाउन असफल!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "निर्यात सेटिङ सिर्जना गर्न असफल" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "निर्यात सेटिङ मेटाउन असफल" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1013,13 +1015,17 @@ msgstr "'a' को सट्टा '@' जस्ता अनुमानित msgid "Password strength" msgstr "पासवर्ड शक्ती" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm लोड हुँदैछ" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "बाटो फेला परेन / पहिचान भएन" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm लोड हुँदैछ" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1235,6 +1241,18 @@ msgstr "मस्यौदा संस्करण" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "यदि तपाईं यी परिवर्तनहरू सार्वजनिक गर्न चाहनुहुन्छ भने, तपाईंले यो फारम प्रयोग गर्नुपर्छ।" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "सार्वजनिक संग्रहहरू" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "सदस्यता लिइयो" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "तीव्र हेराई" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "तपाईको खोजले कुनै नतिजा फिर्ता गरेन।" @@ -1259,18 +1277,6 @@ msgstr "मेरो पुस्तकालय" msgid "Drop files to upload" msgstr "अपलोड गर्न फाइलहरू ड्रप गर्नुहोस्" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "सार्वजनिक संग्रहहरू" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "सदस्यता लिइयो" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "तीव्र हेराई" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1357,9 +1363,11 @@ msgstr "कस्टम रिपोर्ट" msgid "Question Style" msgstr "प्रश्न शैली" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "हालको पेश गरिएका लागि यस प्रश्नको लागि कुनै तथ्याङ्क छैन" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1373,211 +1381,65 @@ msgstr "प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "सबै परियोजनाहरू लोड हुने इन्तजार..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "तपाईंसँग बचत नगरिएका परिवर्तनहरू छन्। बचत नगरी फारम छोड्ने हो?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "एउटा त्रुटि भयो" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "अज्ञात Enketo पूर्वावलोकन त्रुटि" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "तपाईंको जडान अफलाइन छ" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "तपाइँका परिवर्तनहरू बचत गर्न सकिएन, सम्भवतः इन्टरनेट जडान हराएको कारणले।" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "पूर्वनिर्धारित रूपमा नक्सा प्रदर्शन कारणहरूको लागि भर्खरैको हालको पेश गरिएका ##number## मा सीमित छ। यो सीमा बढाउन नक्सा सेटिङहरूमा जानुहोस्।" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "यो विन्डो खुला राख्नुहोस् र राम्रो इन्टरनेट जडान प्रयोग गर्दा फेरि बचत गर्ने प्रयास गर्नुहोस्।" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "त्रुटि: तथ्याङ्क लोड गर्न सकिएन।" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "फारम बचत गर्न त्रुटि भयो" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "सर्वेक्षण प्रतिक्रियाहरू द्वारा विभाजित" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "खारेज गर्नुहोस्" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "प्रयोग गरी विभाजित:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "कुनै \"जियोपोइन्ट\" प्रतिक्रियाहरू प्राप्त भएका छैनन्" -#: .save -msgid "save" -msgstr "बचत गर्नुहोस्" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "नक्साले तथ्याङ्क देखाउँदैन किनभने यो फारममा \"जियोपोइन्ट\" फिल्ड छैन।" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "पुन: प्रयास गर्नुहोस्" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "फुलस्क्रिन टगल गर्नुहोस्" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "हो, फारम छोड्नुहोस्" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "अंकको रूपमा देखाउनुहोस्" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द गर्नुहोस्" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "तहहरू टगल गर्नुहोस्" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "सूचीमा फर्कनुहोस्" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "नक्सा प्रदर्शन सेटिङहरू" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "प्रश्नहरू विस्तार / संक्षिप्त गर्नुहोस्" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "तातो नक्शाको रूपमा देखाउनुहोस्" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "चयन गरिएका प्रश्नहरूको साथ समूह सिर्जना गर्नुहोस्" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "समूहीकरण असमर्थ पारियो। कृपया कम्तिमा एउटा प्रश्न चयन गर्नुहोस्।" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "क्यास्केडिङ चयन घुसाउनुहोस्" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "पुस्तकालयबाट थप्नुहोस्" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "लेआउट र सेटिङहरू" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "लेआउट" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "पृष्ठभूमि रेकर्डिङ" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "यो फारमले स्वतः पृष्ठभूमिमा अडियो रेकर्ड गर्नेछ। उत्तरदाता वा तथ्याङ्क सङ्कलनकर्ताहरूलाई यो सर्वेक्षण पूरा गर्दा रेकर्ड गरिनेछ भनी सूचित गर्न एक स्वीकृति नोट थप्ने विचार गर्नुहोस्। यो सुविधा मा उपलब्ध छ " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect संस्करण १.३० र माथिको" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "मद्दत" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "फारम शैली" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "फारम शैलीहरूको बारेमा थप पढ्नुहोस्" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "तपाईंले प्रयोग गर्न चाहनुभएको फारम शैली चयन गर्नुहोस्। यसले वेब फारमहरूलाई मात्र असर गर्नेछ।" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "फारम शैली चयन गर्नुहोस्। यसले Enketo पूर्वावलोकनलाई मात्र प्रभाव पार्छ, र यो प्रश्न वा ब्लकसँग बचत गरिने छैन।" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "मेटाडेटा" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "पुस्तकालय खोज्नुहोस्" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "सर्वेक्षण लोड गर्दा त्रुटि:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "आंशिक रूपमा बन्द ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "पूर्ण रूपमा बन्द ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "लकको बारेमा थप पढ्नुहोस्" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "फारम पूर्वावलोकन" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "पूर्वावलोकन उत्पन्न गर्दा त्रुटि" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "क्यास्केडिङ चयन प्रश्नहरू सार्नुहोस्" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "पूर्वनिर्धारित रूपमा नक्सा प्रदर्शन कारणहरूको लागि भर्खरैको हालको पेश गरिएका ##number## मा सीमित छ। यो सीमा बढाउन नक्सा सेटिङहरूमा जानुहोस्।" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "त्रुटि: तथ्याङ्क लोड गर्न सकिएन।" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "सर्वेक्षण प्रतिक्रियाहरू द्वारा विभाजित" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "प्रयोग गरी विभाजित:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "कुनै \"जियोपोइन्ट\" प्रतिक्रियाहरू प्राप्त भएका छैनन्" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "नक्साले तथ्याङ्क देखाउँदैन किनभने यो फारममा \"जियोपोइन्ट\" फिल्ड छैन।" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "फुलस्क्रिन टगल गर्नुहोस्" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "अंकको रूपमा देखाउनुहोस्" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "तहहरू टगल गर्नुहोस्" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "नक्सा प्रदर्शन सेटिङहरू" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "तातो नक्शाको रूपमा देखाउनुहोस्" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "भाषा" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "भाषा" #: .Default msgid "Default" @@ -1611,94 +1473,6 @@ msgstr "किंवदन्ती" msgid "Map Settings" msgstr "नक्शा सेटिङहरू" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "उस्तै अर्को को" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "उस्तै अर्को बनाएको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस्##ASSET_TYPE##। सुरुकै नाम राख्न खाली छोड्नुहोस्।" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "ठिक छ" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## फाइलहरु" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm (एक्स एल एस फारम) सार्ने काम सफल भएन। XLSForm (एक्स एल एस फारम) र/वा URL (यु आर एल) जायज छ भनी जाँच गर्नुहोस्, र \"फारम बदल्नुहोस्\" आइकन प्रयोग गरेर फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLSForm (एक्स एल एस फारम) सर्यो" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "तपाईंको अपलोडको प्रकृया चल्दैछ। यसका लागि केही समय लाग्न सक्छ।" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "तपाईंको अपलोडको प्रकृया लाइनमा छ। यसका लागि केही समय लाग्न सक्छ।" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "सरेन !" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "सार्ने काम असफल।" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "अपलोड त्रुटि: एक्सेल फाइल चिन्न सकेन।" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "अपलोड गरिएको फाइलको नाम: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "छोडिएका वस्तु(हरू) चिन्न सकिएन।" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "परियोजना जानकारी" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "प्रश्नहरू" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "पछिल्लो पटक परिमार्जन गरिएको" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "अन्तिममा ल्याएको" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "पछिल्लो पेश गरिएका" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "तथ्याङ्कको परिचालन उद्देश्य" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "व्यक्तिगत रूपमा पहिचान योग्य जानकारी सङ्कलन गर्दछ" - #: .Table msgid "Table" msgstr "टेबल" @@ -1739,6 +1513,14 @@ msgstr "परियोजनाहरु जोड्नुहोस्" msgid "REST Services" msgstr "REST सेवाहरु" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "तपाईको क्वेरी धेरै छोटो छ" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "सम्पत्ति सूचीबद्ध गर्न असफल" + #: .Import msgid "Import" msgstr "आयात गर्नुहोस्" @@ -1799,6 +1581,10 @@ msgstr "फारम पुन: प्राप्त गर्दै, कृप msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "फाइल आयात गरेपछि परियोजना पुन: लोड गर्न असफल!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "सरेन !" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "XLSForm (एक्स एल एस फारम)को सार्ने काम सुरु गर्न सकिएन!" @@ -1948,13 +1734,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "फारम लक गर्ने प्रोफाइल प्रतिबन्धका कारण फारम प्रतिस्थापन उपलब्ध छैन।" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL (यु आर एल) खाली छ !" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "तपाईंसँग बचत नगरिएका परिवर्तनहरू छन्। बचत नगरी फारम छोड्ने हो?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "मिडिया परिवर्तनहरू हेर्नका लागि तपाईंले यो फारम पुन: विस्तार गर्नुपर्छ।" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "अज्ञात Enketo पूर्वावलोकन त्रुटि" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "तपाइँका परिवर्तनहरू बचत गर्न सकिएन, सम्भवतः इन्टरनेट जडान हराएको कारणले।" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "यो विन्डो खुला राख्नुहोस् र राम्रो इन्टरनेट जडान प्रयोग गर्दा फेरि बचत गर्ने प्रयास गर्नुहोस्।" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "फारम बचत गर्न त्रुटि भयो" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "खारेज गर्नुहोस्" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "बचत गर्नुहोस्" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "पुन: प्रयास गर्नुहोस्" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "हो, फारम छोड्नुहोस्" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द गर्नुहोस्" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "सूचीमा फर्कनुहोस्" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "प्रश्नहरू विस्तार / संक्षिप्त गर्नुहोस्" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "चयन गरिएका प्रश्नहरूको साथ समूह सिर्जना गर्नुहोस्" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "समूहीकरण असमर्थ पारियो। कृपया कम्तिमा एउटा प्रश्न चयन गर्नुहोस्।" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "क्यास्केडिङ चयन घुसाउनुहोस्" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "पुस्तकालयबाट थप्नुहोस्" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "लेआउट र सेटिङहरू" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "लेआउट" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "पृष्ठभूमि रेकर्डिङ" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "यो फारमले स्वतः पृष्ठभूमिमा अडियो रेकर्ड गर्नेछ। उत्तरदाता वा तथ्याङ्क सङ्कलनकर्ताहरूलाई यो सर्वेक्षण पूरा गर्दा रेकर्ड गरिनेछ भनी सूचित गर्न एक स्वीकृति नोट थप्ने विचार गर्नुहोस्। यो सुविधा मा उपलब्ध छ " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect संस्करण १.३० र माथिको" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "मद्दत" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "फारम शैली" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "फारम शैलीहरूको बारेमा थप पढ्नुहोस्" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "तपाईंले प्रयोग गर्न चाहनुभएको फारम शैली चयन गर्नुहोस्। यसले वेब फारमहरूलाई मात्र असर गर्नेछ।" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "फारम शैली चयन गर्नुहोस्। यसले Enketo पूर्वावलोकनलाई मात्र प्रभाव पार्छ, र यो प्रश्न वा ब्लकसँग बचत गरिने छैन।" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "मेटाडेटा" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "पुस्तकालय खोज्नुहोस्" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "सर्वेक्षण लोड गर्दा त्रुटि:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "आंशिक रूपमा बन्द ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "पूर्ण रूपमा बन्द ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "लकको बारेमा थप पढ्नुहोस्" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "फारम पूर्वावलोकन" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "पूर्वावलोकन उत्पन्न गर्दा त्रुटि" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "क्यास्केडिङ चयन प्रश्नहरू सार्नुहोस्" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL (यु आर एल) खाली छ !" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "मिडिया परिवर्तनहरू हेर्नका लागि तपाईंले यो फारम पुन: विस्तार गर्नुपर्छ।" #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2000,93 +1940,191 @@ msgstr "मिडिया लोड गर्दै" msgid "No files uploaded yet" msgstr "अहिलेसम्म कुनै फाइल अपलोड भएको छैन" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "सबै प्रश्नहरु" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "इमेज ग्यालरी" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "उस्तै अर्को को" -#: .From -msgid "From" -msgstr "बाट" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "उस्तै अर्को बनाएको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस्##ASSET_TYPE##। सुरुकै नाम राख्न खाली छोड्नुहोस्।" -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "बीचमा" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "ठिक छ" -#: .and -msgid "and" -msgstr "तथा" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## फाइलहरु" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "तपाईको क्वेरी धेरै छोटो छ" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm (एक्स एल एस फारम) सार्ने काम सफल भएन। XLSForm (एक्स एल एस फारम) र/वा URL (यु आर एल) जायज छ भनी जाँच गर्नुहोस्, र \"फारम बदल्नुहोस्\" आइकन प्रयोग गरेर फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "सम्पत्ति सूचीबद्ध गर्न असफल" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLSForm (एक्स एल एस फारम) सर्यो" -#: .new -msgid "new" -msgstr "नयाँ" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "तपाईंको अपलोडको प्रकृया चल्दैछ। यसका लागि केही समय लाग्न सक्छ।" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "परियोजनाहरु" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "तपाईंको अपलोडको प्रकृया लाइनमा छ। यसका लागि केही समय लाग्न सक्छ।" -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "पुस्तकालय" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "सार्ने काम असफल।" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "स्रोत" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "अपलोड त्रुटि: एक्सेल फाइल चिन्न सकेन।" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "यस परियोजनामा ​पेश गरिएको ​कुनै तथ्याङ्क छैन। कृपया केही तथ्याङ्क सङ्कलन गर्नुहोस् र पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "अपलोड गरिएको फाइलको नाम: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "परिणाम" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "छोडिएका वस्तु(हरू) चिन्न सकिएन।" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "ठाडो" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "सबै देखाउनुहोस्" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "तेर्सो" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "खोज्नुहोस्" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "पाई चार्ट" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "प्रदर्शन विकल्पहरू" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "डोनट" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "अघिल्लो" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "ध्रुवीय क्षेत्र" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "तपाईंका फिल्टरहरूले कुनै पेश गरिएका फिर्ता गरेनन्।" +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "रडार" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "पृष्ठ" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "परियोजना जानकारी" -#: .of -msgid "of" -msgstr "को" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "प्रश्नहरू" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "पङ्क्तिहरू" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "पछिल्लो पटक परिमार्जन गरिएको" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "अन्तिममा ल्याएको" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "पछिल्लो पेश गरिएका" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "तथ्याङ्कको परिचालन उद्देश्य" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "व्यक्तिगत रूपमा पहिचान योग्य जानकारी सङ्कलन गर्दछ" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "सबै प्रश्नहरु" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "इमेज ग्यालरी" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "बाट" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "बीचमा" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "तथा" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "नयाँ" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "परियोजनाहरु" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "पुस्तकालय" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "स्रोत" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "नयाँ सुविधा" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "थप जान्नुहोस्" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "प्रयोगकर्ता नाम र पासवर्ड बिना यो फारम पेश गर्न अनुमति दिनुहोस्" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "यस परियोजनाको लागि बेनामी सबमिशनहरूलाई अनुमति दिनुहोस्। पहिले, यो खाता-व्यापी सेटिङ थियो। थप जान्नको लागि आइकनमा क्लिक गर्नुहोस्।" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "यो ##asset_type##खाली छ।" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "कम देखाउनुहोस्" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "बढी देखाउनुहोस्" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "सम्पत्तिको सार्वजनिक स्थिति परिवर्तन गर्न असफल।" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "सार्वजनिक गर्नुहोस्" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "निजी बनाउनुहोस्" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2116,29 +2154,49 @@ msgstr "पूर्ण विवरण लुकाउनुहोस्" msgid "Show full details" msgstr "पूर्ण विवरण देखाउनुहोस्" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "सम्पत्तिको सार्वजनिक स्थिति परिवर्तन गर्न असफल।" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "यस परियोजनामा ​पेश गरिएको ​कुनै तथ्याङ्क छैन। कृपया केही तथ्याङ्क सङ्कलन गर्नुहोस् र पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "सार्वजनिक गर्नुहोस्" +#: .results +msgid "results" +msgstr "परिणाम" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "निजी बनाउनुहोस्" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "यो ##asset_type##खाली छ।" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "सबै देखाउनुहोस्" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "कम देखाउनुहोस्" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "खोज्नुहोस्" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "बढी देखाउनुहोस्" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "प्रदर्शन विकल्पहरू" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "अघिल्लो" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "तपाईंका फिल्टरहरूले कुनै पेश गरिएका फिर्ता गरेनन्।" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "पृष्ठ" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "को" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "पङ्क्तिहरू" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2154,24 +2212,6 @@ msgstr "तपाईंले अगाडि बढ्नु अघि आफ msgid "Update password" msgstr "पासवर्ड अपडेट गर्नुहोस्" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "प्रयोगकर्ता नाम र पासवर्ड बिना यो फारम पेश गर्न अनुमति दिनुहोस्" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "यस परियोजनाको लागि बेनामी सबमिशनहरूलाई अनुमति दिनुहोस्। पहिले, यो खाता-व्यापी सेटिङ थियो। थप जान्नको लागि आइकनमा क्लिक गर्नुहोस्।" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "नयाँ सुविधा" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "थप जान्नुहोस्" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "सफल!" @@ -2248,6 +2288,40 @@ msgstr "अनुवाद टेबल बन्द गर्ने हो ?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "तपाईंले बचत नभएका परिवर्तनहरु गुमाउनहुनेछ।" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "निर्यात गरिने सामग्री तयार भइरहेको छ, यो सकिएपछि तपाईंले एउटा इमेल प्राप्त गर्नुहुनेछ" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "हामीले निर्यात गरिने सामग्री सिर्जना गर्न सकेनौं, कृपया पछि पुन: प्रयास गर्नुहोस् वा सहयोगकालागि सम्पर्क गर्नुहोस्" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "सबै डाटा (तथ्या‍ङ्क) निर्यात गर्नुहोस्" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "अभिभावक संग्रह" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "लेबल नभएको" @@ -2268,173 +2342,21 @@ msgstr "चार्ट प्रकार" msgid "Colors" msgstr "रंगहरू" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "ठाडो" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "तेर्सो" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "कुनै समूह छैन" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "पाई चार्ट" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "समूह द्वारा" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "डोनट" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "अनुवाद" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "ध्रुवीय क्षेत्र" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "रडार" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "एउटा त्रुटि भयो" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "तपाईंको जडान अफलाइन छ" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "निर्यात गरिने सामग्री तयार भइरहेको छ, यो सकिएपछि तपाईंले एउटा इमेल प्राप्त गर्नुहुनेछ" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "हामीले निर्यात गरिने सामग्री सिर्जना गर्न सकेनौं, कृपया पछि पुन: प्रयास गर्नुहोस् वा सहयोगकालागि सम्पर्क गर्नुहोस्" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "सबै डाटा (तथ्या‍ङ्क) निर्यात गर्नुहोस्" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "कुनै समूह छैन" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "समूह द्वारा" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "अनुवाद" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "कृपया यदि तपाईंलाई यो त्रुटि हो जस्तो लाग्छ भने [सहायता टोलीसँग सम्पर्क गर्नुहोस्]।" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "कृपया हेडर बटन प्रयोग गरेर लग इन गर्ने प्रयास गर्नुहोस् वा यदि तपाईंलाई यो त्रुटि हो जस्तो लागेमा [सहायता टोलीसँग सम्पर्क गर्नुहोस्]।" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "पहुँच निषेधित" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "तपाईंसँग यो पृष्ठको पहुँच छैन।" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "या त यो पृष्ठमा तपाईंको पहुँच छैन वा यो पृष्ठ नै छदै छैन।" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "केहि गलत भयो" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "माफ़ गर्नुहोला, तर यस पृष्ठलाई सेवा गर्ने क्रममा एक अप्रत्याशित त्रुटि देखा परेको छ।" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "कृपया पछि प्रयास गर्नुहोस्, वा यदि यो बारम्बार हुन्छ भने [सहायता टोलीसँग सम्पर्क गर्नुहोस्]।" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "थप विवरण" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "अभिभावक संग्रह" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "लग इन गर्नुहोस्" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "मेरो पुस्तकालयमा खोज्नुहोस्" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "सार्वजनिक संकलन खोज्नुहोस्" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "खोज्नुहोस्..." - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "पेश गरिएका" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "सारांश" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "फारम" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "सेटिंङहरू" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "आज" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "विगत सात दिन" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "विगत ३१ दिन" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "विगत ३ महिना" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "विगत १२ महिना" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "हालको अवधिको लागि कुनै चार्ट तथ्याङ्क उपलब्ध छैन।" - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "कुल" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "कृपया फाइल नाम जाँच गर्नुहोस्" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "कृपया फाइल नाम जाँच गर्नुहोस्" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2528,251 +2450,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "यस परियोजनामा ​ अन्य परियोजना(हरू) बाट गतिशील डेटा आयात गर्न तिनीहरुसँग जडान गर्नुहोस्। डायनामिक डाटा एट्याचमेन्ट बारे थप जान्नुहोस्" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "प्रकार" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "सारांश" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "नाम" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "फारम" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "सदस्यहरू" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "सेटिंङहरू" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "प्राथमिक क्षेत्र" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "आज" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "भयो" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "विगत सात दिन" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "अघल्लो" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "विगत ३१ दिन" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## वस्तुहरू" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "विगत ३ महिना" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "प्रदर्शन गर्न कुनै पनि सम्पत्तिहरू छैनन्।" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "विगत १२ महिना" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "सेभ नगरिएका परिवर्तनहरू खारेज गर्ने हो?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "हालको अवधिको लागि कुनै चार्ट तथ्याङ्क उपलब्ध छैन।" -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "खारेज गर्नुहोस्" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "कुल" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "वस्तु" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "लग इन गर्नुहोस्" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "को ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "मेरो पुस्तकालयमा खोज्नुहोस्" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "सार्वजनिक संकलन खोज्नुहोस्" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "अनुवादहरू" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "खोज्नुहोस्..." -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "विश्लेषण" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "पेश गरिएका" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "तपाईं बचत नगरी छोड्न चाहनुहुन्छ?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "तपाईंले सेटि‍ङ्गमा गरेको परिवर्तनहरु सुरक्षित (सेभ) गरिएका छैनन्। सेभ नगरी सेटिङहरू छोड्ने हो?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "प्रोफाइल सफलतापूर्वक अद्यावधीक (अपडेट) गरियो।" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "तपाईंले अब प्रत्येक परियोजनाको लागि वेब फारमहरूमा बेनामी सबमिशनहरूलाई अनुमति दिने कि नदिने भनेर नियन्त्रण गर्न सक्नुहुन्छ। पहिले, यो खाता-व्यापी सेटिङ थियो।" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "यो गोपनीयता सुविधा अब प्रति-प्रोजेक्ट सेटिङ हो। नयाँ परियोजनाहरू पूर्वनिर्धारित रूपमा प्रमाणीकरण आवश्यक हुनेछ।" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "यहाँ यी परिवर्तनहरू बारे थप जान्नुहोस्।" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "यस क्षेत्रमा देखाइने जानकारी चयन गर्न माथिको बटन प्रयोग गर्नुहोस्" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## देखी ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "तपाईंको प्रयोग" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "अन्तिम अपडेट: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "भण्डारण" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "प्रति खाता" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "ट्रान्सक्रिप्शन मिनेट" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "अनुवाद वर्णहरू" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "अपग्रेड गर्नुभएकोमा धन्यवाद! हामी तपाईंको निरन्तर सहयोगको कदर गर्छौं। यदि तपाइँसँग तपाइँको योजना बारे कुनै प्रश्न छ भने billing@kobotoolbox.org मा सम्पर्क गर्नुहोस्।" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "अपग्रेड गर्नुभएकोमा धन्यवाद! हामी तपाईंको निरन्तर सहयोगको कदर गर्छौं। यदि तपाईंको खाता तुरुन्तै अद्यावधिक भएको छैन भने, केहि मिनेट पर्खनुहोस् र पृष्ठ रिफ्रेस गर्नुहोस्।" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "तपाईंको योजना वा एड-अनहरूमा कुनै पनि परिवर्तनहरूको लागि कृपया आफ्नो संगठन मालिकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "मासिक योजनाहरू देखाउनुहोस्" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "मासिक" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "वार्षिक योजना देखाउनुहोस्" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "वार्षिक" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "थप चाहनुहुन्छ ?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "उच्च मात्रा र उन्नत डेटा सङ्कलन आवश्यकता भएका संस्थाहरूको लागि, हाम्रो बारेमा थप जान्नको लागि सम्पर्कमा रहनुहोस् " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "नाम" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "उद्यम योजना" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "सदस्यहरू" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "हामी ठूला संगठनहरूको लागि अनुकूलन समाधान र निजी सर्भरहरू पनि प्रस्ताव गर्दछौं। " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "प्राथमिक क्षेत्र" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "हाम्रो टोलीलाई सम्पर्क गर्नुहोस्" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "हालको पेश गरिएका लागि यस प्रश्नको लागि कुनै तथ्याङ्क छैन" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " थप जानकारीको लागि।" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "कृपया यदि तपाईंलाई यो त्रुटि हो जस्तो लाग्छ भने [सहायता टोलीसँग सम्पर्क गर्नुहोस्]।" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "पूर्ण तुलना संक्षिप्त गर्नुहोस्" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "कृपया हेडर बटन प्रयोग गरेर लग इन गर्ने प्रयास गर्नुहोस् वा यदि तपाईंलाई यो त्रुटि हो जस्तो लागेमा [सहायता टोलीसँग सम्पर्क गर्नुहोस्]।" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "पूर्ण तुलना प्रदर्शन गर्नुहोस्" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "पहुँच निषेधित" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "सुरक्षा" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "तपाईंसँग यो पृष्ठको पहुँच छैन।" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "कार्यान्वयन गर्नुहोस्।" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "या त यो पृष्ठमा तपाईंको पहुँच छैन वा यो पृष्ठ नै छदै छैन।" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "सङ्कलनबाट हटाउनुहोस्" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "केहि गलत भयो" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "मा सार्नुहोस्" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "माफ़ गर्नुहोला, तर यस पृष्ठलाई सेवा गर्ने क्रममा एक अप्रत्याशित त्रुटि देखा परेको छ।" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "अभिलेखन नगर्नुहोस्" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "कृपया पछि प्रयास गर्नुहोस्, वा यदि यो बारम्बार हुन्छ भने [सहायता टोलीसँग सम्पर्क गर्नुहोस्]।" -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "अभिलेख राख्नुहोस्" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "थप विवरण" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "विचाराधीन…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "अल्पविरामद्वारा छुट्याएका प्रयोगकर्तानामहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "सदस्यता रद्द गर्नुहोस्" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "प्रयोगकर्ता फेला परेन:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "सदस्यता लिनुहोस्" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "बराबर" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "विवरण परिमार्जन गर्नुहोस्" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "परिवर्तनहरू रिसेट गर्नुहोस्" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "ट्यागहरू सम्पादन गर्नुहोस्" +#: .username +msgid "username" +msgstr "प्रयोगकर्ता नाम" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "सेयर गर्नुहोस्" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "अनुमति दिनुहोस्" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "सङ्ग्रह मा फर्कनुहोस्" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "अनुमतिहरू अद्यावधिक गर्नुहोस्" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2809,34 +2719,6 @@ msgstr "स्रोत परियोजना चयन गर्नुहो msgid "copy" msgstr "प्रतिलिपि" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "अल्पविरामद्वारा छुट्याएका प्रयोगकर्तानामहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "प्रयोगकर्ता फेला परेन:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "बराबर" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "परिवर्तनहरू रिसेट गर्नुहोस्" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "प्रयोगकर्ता नाम" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "अनुमति दिनुहोस्" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "अनुमतिहरू अद्यावधिक गर्नुहोस्" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "लिङ्कद्वारा सार्वजनिक रूपमा बाड्नुहोस्" @@ -2869,155 +2751,73 @@ msgstr "हटाउनुहोस्" msgid "is owner" msgstr "मालिक छ" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "तलको बक्समा एक्सेलबाट आफ्नो ढाँचा गरिएको तालिका टाँस्नुहोस्।" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "# प्रश्न सहित क्यास्केड थप्नुहोस्" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "भयो" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "ठिक छ" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "अघल्लो" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "एक्सेलबाट क्यास्केडिङ सूचीहरू आयात गर्ने बारे थप जान्नुहोस्" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "पुस्तकालयमा प्रश्न थपिएको छ" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "समूहलाई संग्रहमा ब्लकको रूपमा थपिएको छ" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "लोड गर्दै" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "कुनै खोज परिणाम फेला परेन" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "___ प्रश्नहरूको ब्लक" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "संग्राहलयभित्र खोज" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "REST सेवा लोड गर्न सकिएन" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "REST सेवा लगहरू लोड गर्न सकिएन" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "पेश गरिएका विफलता विवरण (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "REST सेवाहरूमा फर्कनुहोस्" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "लोड हुँदै..." - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "अहिलेसम्म कुनै लगहरू छैनन्" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "पेश गरिएका" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "सबै पेश गरिएकाहरू पुन: प्रयास गर्नुहोस्" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "सफलता" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "विचाराधीन" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "विचाराधीन (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "असफल" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "पेश गरिएका पुन: प्रयास गर्नुहोस्" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "थप जानकारी" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## वस्तुहरू" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "REST सेवाहरू लोड गर्न सकिएन" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "प्रदर्शन गर्न कुनै पनि सम्पत्तिहरू छैनन्।" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "के तपाई निश्चित ##target मेटाउन चाहनुहुन्छ?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "कार्यान्वयन गर्नुहोस्।" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "तपाईं ##target मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ। यो कार्य उल्टाउन सकिँदैन।" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "सङ्कलनबाट हटाउनुहोस्" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "पुष्टि गर्नुहोस्" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "मा सार्नुहोस्" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "नयाँ सेवा दर्ता गर्नुहोस्" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "अभिलेखन नगर्नुहोस्" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "यो परियोजनामा ​​अहिलेसम्म कुनै पनि REST सेवाहरू छैनन्!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "अभिलेख राख्नुहोस्" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "तपाईंले तेस्रो-पक्ष अनुप्रयोगमा पेश गरिएका हरू स्वचालित रूपमा पोस्ट गर्न REST सेवाहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "विचाराधीन…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "REST सेवाहरू:##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "सदस्यता रद्द गर्नुहोस्" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "सहयोग चाहियो?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "सदस्यता लिनुहोस्" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "सेवाको नाम" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "विवरण परिमार्जन गर्नुहोस्" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "पेश गरिएका ##submissionIndex## को ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "ट्यागहरू सम्पादन गर्नुहोस्" -#: .download -msgid "download" -msgstr "डाउनलोड" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "सेयर गर्नुहोस्" -#: .process -msgid "process" -msgstr "प्रकृया" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "सङ्ग्रह मा फर्कनुहोस्" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3063,6 +2863,12 @@ msgstr "अपलोड त्रुटि: मान्य नक्सा ओ msgid "Delete File" msgstr "फाइल मेटाउनुहोस्" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "तपाईंले नक्सामा देखाउन चाहनुभएको जियोपोइन्ट प्रश्न छान्नुहोस्:" @@ -3101,70 +2907,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "पूर्वनिर्धारित रूपमा नक्सा सबैभन्दा भर्खरको पेश गरिएका ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## मा सीमित छ। तपाईंले यो सीमालाई अस्थायी रूपमा फरक मानमा बढाउन सक्नुहुन्छ। तपाईंले नक्सा पुन: खोल्दा यो रिसेट हुन्छ भनेर ध्यान दिनुहोस्।" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "संग्रहित" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "तलको बक्समा एक्सेलबाट आफ्नो ढाँचा गरिएको तालिका टाँस्नुहोस्।" -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "तैनाथ" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "# प्रश्न सहित क्यास्केड थप्नुहोस्" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "मस्यौदा" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "ठिक छ" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "अडिट सेटिङहरू" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "एक्सेलबाट क्यास्केडिङ सूचीहरू आयात गर्ने बारे थप जान्नुहोस्" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "पृष्ठभूमि अडियो" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "REST सेवाहरू लोड गर्न सकिएन" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "यहाँ लेखापरीक्षण सेटिङहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "के तपाई निश्चित ##target मेटाउन चाहनुहुन्छ?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "यो कार्यशीलता.... मा उपलब्ध छ " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "तपाईं ##target मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ। यो कार्य उल्टाउन सकिँदैन।" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "यो सर्वेक्षण रेकर्ड गरिनेछ" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "पुष्टि गर्नुहोस्" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "पृष्ठभूमिमा अडियो रेकर्डिङलाई क्रियाशील बनाउनुहोस्" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "नयाँ सेवा दर्ता गर्नुहोस्" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "अडियो गुणस्तर" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "यो परियोजनामा ​​अहिलेसम्म कुनै पनि REST सेवाहरू छैनन्!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "यो पूर्ण रूपमा लक गरिएको टेम्प्लेट हो। विशेष प्रतिबन्धहरू हेर्न प्रश्न सेटिङहरूमा जानुहोस्।" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "तपाईंले तेस्रो-पक्ष अनुप्रयोगमा पेश गरिएका हरू स्वचालित रूपमा पोस्ट गर्न REST सेवाहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "यो आंशिक रूपमा लक गरिएको टेम्प्लेट हो। विशेष प्रतिबन्धहरू हेर्न प्रश्न सेटिङहरूमा जानुहोस्। फारम स्तर प्रतिबन्धहरू हेर्न यो सूचनालाई विस्तार गर्नुहोस्।" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "REST सेवाहरू:##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "यो फारम पूर्ण रूपमा लक गरिएको टेम्प्लेट प्रयोग गरेर सिर्जना गरिएको थियो। यसको मतलब टेम्प्लेट निर्माताद्वारा कुनै पनि सम्पादनहरूलाई अनुमति दिइएको थिएन।" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "सहयोग चाहियो?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "यो फारम आंशिक रूपमा लक गरिएको टेम्प्लेट प्रयोग गरेर सिर्जना गरिएको थियो। विशेष प्रतिबन्धहरू हेर्न प्रश्न सेटिङहरूमा जानुहोस्। फारम स्तर प्रतिबन्धहरू हेर्न यो सूचनालाई विस्तार गर्नुहोस्।" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "सेवाको नाम" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "सफलता" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "विचाराधीन" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "असफल" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "REST सेवा लोड गर्न सकिएन" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "REST सेवा लगहरू लोड गर्न सकिएन" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "पेश गरिएका विफलता विवरण (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "REST सेवाहरूमा फर्कनुहोस्" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "लोड हुँदै..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "अहिलेसम्म कुनै लगहरू छैनन्" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "पेश गरिएका" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "सबै पेश गरिएकाहरू पुन: प्रयास गर्नुहोस्" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "विचाराधीन (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "पेश गरिएका पुन: प्रयास गर्नुहोस्" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "थप जानकारी" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "लोड गर्दै" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "कुनै खोज परिणाम फेला परेन" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "___ प्रश्नहरूको ब्लक" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "संग्राहलयभित्र खोज" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "पुस्तकालयमा प्रश्न थपिएको छ" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "समूहलाई संग्रहमा ब्लकको रूपमा थपिएको छ" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "संग्रहित" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "तैनाथ" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "मस्यौदा" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "पेश गरिएका ##submissionIndex## को ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "डाउनलोड" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "प्रकृया" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "यो पूर्ण रूपमा लक गरिएको टेम्प्लेट हो। विशेष प्रतिबन्धहरू हेर्न प्रश्न सेटिङहरूमा जानुहोस्।" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "यो आंशिक रूपमा लक गरिएको टेम्प्लेट हो। विशेष प्रतिबन्धहरू हेर्न प्रश्न सेटिङहरूमा जानुहोस्। फारम स्तर प्रतिबन्धहरू हेर्न यो सूचनालाई विस्तार गर्नुहोस्।" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "यो फारम पूर्ण रूपमा लक गरिएको टेम्प्लेट प्रयोग गरेर सिर्जना गरिएको थियो। यसको मतलब टेम्प्लेट निर्माताद्वारा कुनै पनि सम्पादनहरूलाई अनुमति दिइएको थिएन।" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "यो फारम आंशिक रूपमा लक गरिएको टेम्प्लेट प्रयोग गरेर सिर्जना गरिएको थियो। विशेष प्रतिबन्धहरू हेर्न प्रश्न सेटिङहरूमा जानुहोस्। फारम स्तर प्रतिबन्धहरू हेर्न यो सूचनालाई विस्तार गर्नुहोस्।" #: .see+more msgid "see more" @@ -3178,6 +3128,42 @@ msgstr "लक गरिएका कार्यशीलताहरू" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "लक नगरिएका कार्यशीलताहरू" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "तपाईंसँग टेम्प्लेटहरू छैनन्। सङ्ग्रह गरिएको स्थानमा जानुहोस् र केही मात्रामा सिर्जना गर्नुहोस्।" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "टेम्प्लेटको नाम" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "अडिट सेटिङहरू" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "पृष्ठभूमि अडियो" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "यहाँ लेखापरीक्षण सेटिङहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "यो कार्यशीलता.... मा उपलब्ध छ " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "यो सर्वेक्षण रेकर्ड गरिनेछ" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "पृष्ठभूमिमा अडियो रेकर्डिङलाई क्रियाशील बनाउनुहोस्" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "अडियो गुणस्तर" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "गलत टोकन" @@ -3186,6 +3172,13 @@ msgstr "गलत टोकन" msgid "Could not generate secret key" msgstr "गोप्य कुञ्जी बनाउन सकिएन" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "QR कोड स्क्यान गर्नुहोस् र एप्लिकेसनबाट ##number##-अंकको टोकन प्रविष्ट गर्नुहोस्" @@ -3204,6 +3197,14 @@ msgstr "QR कोड छैन ?" msgid "Enter key manually" msgstr "आफैं कुञ्जी प्रविष्ट गर्नुहोस्" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "कोड डाउनलोड गर्नुहोस्" @@ -3257,22 +3258,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "कृपया ध्यान दिनुहोस् दुई-चरणको प्रमाणीकरण (2FA) पुन: कन्फिगर गर्नका लागि, अघिल्लो व्यवस्था पहिले मेटाइनेछ। अघिल्लो सेटअपबाट टोकन वा रिकभरी कोडहरू अब मान्य हुने छैनन्।" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "टोकन सम्बन्धी समस्याहरु" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "तपाईंसँग टेम्प्लेटहरू छैनन्। सङ्ग्रह गरिएको स्थानमा जानुहोस् र केही मात्रामा सिर्जना गर्नुहोस्।" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "टेम्प्लेटको नाम" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "छान्नुहोस्..." #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Enketo लोड गर्दा त्रुटि भयो।" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "A→Z क्रमबद्ध गर्नुहोस्" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Z→A क्रमबद्ध गर्नुहोस्" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "क्षेत्र लुकाउनुहोस्" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "फिल्ड अनफ्रिज गर्नुहोस्" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "फिल्ड फ्रिज गर्नुहोस्" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "सबै परिणामहरू छनौट गर्नुहोस् ( ##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "दृश्य परिणामहरू छनौट गर्नुहोस् (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "कुनै पनि होइन" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "छनौट गरिएका पेश गरिएकोहरूको स्थिति अद्यावधिक गर्नुहोस्" @@ -3313,57 +3350,21 @@ msgstr "स्थिति परिवर्तन गर्नुहोस्" msgid "Set status: ##status##" msgstr "स्थिति सेट गर्नुहोस्:##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "सबै परिणामहरू छनौट गर्नुहोस् ( ##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## स्थायी रूपमा मेटाइयो" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "दृश्य परिणामहरू छनौट गर्नुहोस् (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "तपाईं आफ्नो सङ्ग्रहबाट यो वस्तु स्थायी रूपमा मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ।" -#: .None -msgid "None" -msgstr "कुनै पनि होइन" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "तपाईं स्थायी रूपमा यो मस्यौदा मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ।" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "A→Z क्रमबद्ध गर्नुहोस्" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Z→A क्रमबद्ध गर्नुहोस्" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "क्षेत्र लुकाउनुहोस्" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "फिल्ड अनफ्रिज गर्नुहोस्" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "फिल्ड फ्रिज गर्नुहोस्" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "क्षेत्रहरू लुकाउनुहोस्" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## स्थायी रूपमा मेटाइयो" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "तपाईं आफ्नो सङ्ग्रहबाट यो वस्तु स्थायी रूपमा मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ।" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "तपाईं स्थायी रूपमा यो मस्यौदा मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ।" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "तपाईं स्थायी रूपमा यो फारम मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ।" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "तपाईं स्थायी रूपमा यो फारम मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ।" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3460,14 +3461,18 @@ msgstr "परिचालन गरिँदै....." msgid "redeployed form" msgstr "पुनर्परिचालित फारम" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "छान्नुहोस्..." +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "क्षेत्रहरू लुकाउनुहोस्" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "प्रोफाइल" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "सुरक्षा" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "प्रयोग" @@ -3476,137 +3481,47 @@ msgstr "प्रयोग" msgid "Plans" msgstr "योजनाहरू" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "ट्यागहरू अद्यावधिक गर्न असफल भयो" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "अपडेट गर्दै..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "अपडेट" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "फिल्टर" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "त्यहाँ कुनै फिल्टरहरू छैनन्, तपाईं तल थप्न सक्नुहुन्छ" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "फिल्टर थप्नुहोस्" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "प्रयोग गर्नुहोस्" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "क्षेत्रहरू" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "सेवाका सर्तहरू अद्यावधिक सन्देश फेला परेन" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "कृपया निश्चित गर्नुहोस् कि निम्न विवरणहरू सही रूपमा भरिएको छ:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "म सहमत छु, जानुहोस्" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "म सहमत छैन, मलाई लग आउट गर्नुहोस्" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "अभिलेख राख्नुहोस्/अभिलेखन नराख्नुहोस्" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "परियोजना अभिलेखन गर्नुहोस्" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "परियोजना अभिलेखन नगर्नुहोस्" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "मस्यौदा परियोजना चयन गरियो" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "१ परियोजना मेटाउनुहोस्" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "पूर्वनिर्धारित क्रम" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "प्रश्न ब्लक" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "टेम्प्लेट" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "सङ्ग्रह" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "आफूलाई आवश्यक प्रकार छान्नुहोस्" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL पेश गर्ने" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "सार्वजनिक कुन्जि" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "इन्क्रिप्सन सेट गर्नुहोस्" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "##SOURCE_NAME## बाट डाटा आयात गर्नुहोस्" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "इन्क्रिप्सन हटाउनुहोस्" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "तपाईं ##SOURCE_NAME## आयात गर्न लाग्दै हुनुहुन्छ। आयात गर्नका लागि प्रश्नहरूको संख्या कम गर्न तलको सूचीमा चयन गर्नुहोस् वा अचयन गर्नुहोस्।" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "इन्क्रिप्टिङ फारमहरू बारे थप जान्नुहोस्" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "तपाईले आयात गर्न चाहनुभएको प्रश्नहरू तल चयन गर्नुहोस्" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name##सिर्जना गरियो" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "सिर्जना गर्न असफल##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "अपडेट गर्न असफल ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "रोजिएका सबै विकल्प हटाउनुहोस्" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "सेभ गर्दै..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "सारिएका प्रश्नहरू लोड गर्दै" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "सिर्जना गर्दै..." +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "आयत गरिएकाप्रश्नहरु अपडेट गर्दै" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "यहाँ शीर्षक ##type## प्रविष्ट गर्नुहोस्" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3636,10 +3551,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "पेश गरिएका रेकर्डको नक्कल सफलतापूर्वक सिर्जना गरियो। तपाईं तलको नयाँ उदाहरण हेर्न सक्नुहुन्छ र तलका कार्य बटनहरू प्रयोग गरेर परिवर्तनहरू गर्न सक्नुहुन्छ।" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "डुप्लिकेट पेश गरिएका खारेज गर्नुहोस्" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "खारेज गर्नुहोस्" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "भाषा:" @@ -3677,45 +3600,83 @@ msgstr "प्रतिलिपी बनाउनुहोस्" msgid "Delete submission" msgstr "पेश गरिएका मेटाउनुहोस्" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "##SOURCE_NAME## बाट डाटा आयात गर्नुहोस्" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "प्रकार: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "तपाईं ##SOURCE_NAME## आयात गर्न लाग्दै हुनुहुन्छ। आयात गर्नका लागि प्रश्नहरूको संख्या कम गर्न तलको सूचीमा चयन गर्नुहोस् वा अचयन गर्नुहोस्।" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "तपाईले आयात गर्न चाहनुभएको प्रश्नहरू तल चयन गर्नुहोस्" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#2 मध्ये #1 उत्तरदाताहरूले यो प्रश्नको जवाफ दिए। " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# डाटा बिना थिए।)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "ग्राफ शैली निस्क्रिय बनाउनुहोस्" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "रोजिएका सबै विकल्प हटाउनुहोस्" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "ट्यागहरू अद्यावधिक गर्न असफल भयो" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "सारिएका प्रश्नहरू लोड गर्दै" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "अपडेट गर्दै..." -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "आयत गरिएकाप्रश्नहरु अपडेट गर्दै" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "अपडेट" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "प्रश्न ब्लक" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "टेम्प्लेट" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "सङ्ग्रह" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL पेश गर्ने" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "सार्वजनिक कुन्जि" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "इन्क्रिप्सन सेट गर्नुहोस्" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "इन्क्रिप्सन हटाउनुहोस्" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "इन्क्रिप्टिङ फारमहरू बारे थप जान्नुहोस्" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "असमर्थित मिडिया प्रकार: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "त्रुटि भयो, तालिकाका सेटिङहरू बचत गर्न सकिएन।" @@ -3832,9 +3793,60 @@ msgstr "आवृत्ति" msgid "Percentage" msgstr "प्रतिशत" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "असमर्थित मिडिया प्रकार: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "सहायता स्रोतहरू" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolbox सहायता केन्द्र" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Koboसँग सम्बन्धित प्रयोगकर्ता सहायता लेख र ट्यूटोरियलहरूको एक विशाल संग्रह" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolbox सामुदायिक फोरम" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "विश्वभरका अनुभवी कोबो प्रयोगकर्ताहरूबाट जवाफहरू प्राप्त गर्न आफ्ना प्रश्नहरू पोस्ट गर्नुहोस्" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "सूचनाहरू" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "सहायता" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name##सिर्जना गरियो" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "सिर्जना गर्न असफल##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "अपडेट गर्न असफल ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "सेभ गर्दै..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "सिर्जना गर्दै..." + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "यहाँ शीर्षक ##type## प्रविष्ट गर्नुहोस्" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3918,6 +3930,10 @@ msgstr "JSON पेश गरिएको वरिपरि आफू अनु msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "आफु अनुकुल र्यापर थप्नुहोस्" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "अनुपलब्ध" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्नुहोस्" @@ -4028,56 +4044,29 @@ msgstr "भाषा थप्नुहोस्" msgid "Add a new language" msgstr "एउटा नयाँ भाषा थप्नुहोस्" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "सहायता स्रोतहरू" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolbox सहायता केन्द्र" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Koboसँग सम्बन्धित प्रयोगकर्ता सहायता लेख र ट्यूटोरियलहरूको एक विशाल संग्रह" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolbox सामुदायिक फोरम" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "विश्वभरका अनुभवी कोबो प्रयोगकर्ताहरूबाट जवाफहरू प्राप्त गर्न आफ्ना प्रश्नहरू पोस्ट गर्नुहोस्" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "सूचनाहरू" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "सहायता" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "फिल्टर" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "प्रकार: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "त्यहाँ कुनै फिल्टरहरू छैनन्, तपाईं तल थप्न सक्नुहुन्छ" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "फिल्टर थप्नुहोस्" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#2 मध्ये #1 उत्तरदाताहरूले यो प्रश्नको जवाफ दिए। " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "प्रयोग गर्नुहोस्" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# डाटा बिना थिए।)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "क्षेत्रहरू" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "ग्राफ शैली निस्क्रिय बनाउनुहोस्" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "अभिलेख राख्नुहोस्/अभिलेखन नराख्नुहोस्" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4091,33 +4080,25 @@ msgstr "##count## परियोजनाहरू मेटाउनुहो msgid "Share projects" msgstr "परियोजनाहरू साझेदारी गर्नुहोस्" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "यो फिल्ड जरुरी छ।" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "पासवर्डहरू मेल खाँदैनन्" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "हालको पासवर्ड" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "परियोजना अभिलेखन गर्नुहोस्" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "परियोजना अभिलेखन नगर्नुहोस्" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "नयाँ पासवर्ड" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "मस्यौदा परियोजना चयन गरियो" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "पासवर्ड प्रमाणीकरण गर्नुहोस्" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "१ परियोजना मेटाउनुहोस्" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "पासवर्ड बचत गर्नुहोस्" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "पूर्वनिर्धारित क्रम" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4139,101 +4120,54 @@ msgstr "गोपनीयता नीति" msgid "Logout" msgstr "लग आउट गर्नुहोस्" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "यो निर्यात ढाँचाले भविष्यमा राम्रोसँग काम गर्ने छैन। कृपया उपलब्ध अन्य निर्यात प्रकारहरू मध्ये कुनै एकको प्रयोगबारे विचार गर्नुहोस्।" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "सेवाका सर्तहरू अद्यावधिक सन्देश फेला परेन" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "निर्यात मेट्ने हो?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "कृपया निश्चित गर्नुहोस् कि निम्न विवरणहरू सही रूपमा भरिएको छ:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "के तपाइँ यो निर्यात मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ? यो कार्य उल्टाउन मिल्दैन।" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "म सहमत छु, जानुहोस्" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "म सहमत छैन, मलाई लग आउट गर्नुहोस्" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "निर्यात असफल भयो" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "यो फिल्ड जरुरी छ।" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "प्रक्रियामा छ ..." +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "पासवर्डहरू मेल खाँदैनन्" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "निर्यात" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "हालको पासवर्ड" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "सिर्जित" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "समूहहरू समावेश गर्नुहोस्" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "नयाँ पासवर्ड" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "बहु संस्करणहरू" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "पासवर्ड प्रमाणीकरण गर्नुहोस्" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "अझै डाउनलोड गर्ने कुरा छैन।" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "पासवर्ड बचत गर्नुहोस्" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "देखाउनका लागि कुनै परियोजनाहरू छैनन्।" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "गैर-नाफा संस्था" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "सरकारी संस्था" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "शैक्षिक संस्था" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "एक व्यावसायिक/लाभको लागि कम्पनी" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "म कुनै पनि संस्थासँग आबद्ध छैन" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "पुरुष" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "महिला" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "अन्य" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "अन्य प्रयोगकर्ताहरूलाई आफ्नो वास्तविक नाम देखाउन यो प्रयोग गर्नुहोस्" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "सामाजिक" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "समाचारपत्र" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "आयात असफल भयो" @@ -4265,98 +4199,119 @@ msgstr "शीर्षकविहीन संग्रह" msgid "project title" msgstr "परियोजना शीर्षक" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "पछिल्लो परिमार्जन ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "सिर्जना गरियो ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "मेटाउने?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "यो कार्य उल्टाउन मिल्दैन" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "सम्पत्तिमा प्रशोधन सुविधा क्रियाशील नगरिएको जस्तो देखिन्छ!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "प्रशोधन डाटा प्राप्त गर्न असफल।" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट सेट गर्न असफल।" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट मेटाउन सकिएन।" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "सेभ नगरिएका परिवर्तनहरू खारेज गर्ने हो?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "अनुवाद मेटाउन असफल।" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "तपाईंले सेटि‍ङ्गमा गरेको परिवर्तनहरु सुरक्षित (सेभ) गरिएका छैनन्। सेभ नगरी सेटिङहरू छोड्ने हो?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "कुनै विकल्प भेटिएन" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "प्रोफाइल सफलतापूर्वक अद्यावधीक (अपडेट) गरियो।" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "विश्लेषण प्रश्नहरू लोड गर्न असफल भयो" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "तपाईंले अब प्रत्येक परियोजनाको लागि वेब फारमहरूमा बेनामी सबमिशनहरूलाई अनुमति दिने कि नदिने भनेर नियन्त्रण गर्न सक्नुहुन्छ। पहिले, यो खाता-व्यापी सेटिङ थियो।" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "योजनाहरूको सूची प्राप्त गर्दा त्रुटि भयो।" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "यो गोपनीयता सुविधा अब प्रति-प्रोजेक्ट सेटिङ हो। नयाँ परियोजनाहरू पूर्वनिर्धारित रूपमा प्रमाणीकरण आवश्यक हुनेछ।" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "यहाँ यी परिवर्तनहरू बारे थप जान्नुहोस्।" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "निर्यात मेट्ने हो?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "हामीले तपाईंको योजनामा ​​अनुरोध गरिएको परिवर्तन गर्न सकेनौं।\nतपाईंको हालको योजना परिवर्तन गरिएको छैन।" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "के तपाइँ यो निर्यात मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ? यो कार्य उल्टाउन मिल्दैन।" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "तपाईंको संगठनको लागि डेटा प्राप्त गर्न सकिएन।" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "मूल ट्रान्सक्रिप्ट" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "निर्यात असफल भयो" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "सबमिशन डाटा" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "प्रक्रियामा छ ..." -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "मूल फाइल (अडियो)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "निर्यात" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "प्रदर्शन सेटिङहरू" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "सिर्जित" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "प्रदर्शन सेटिङहरू अनुकूलित गर्नुहोस्" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "समूहहरू समावेश गर्नुहोस्" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "तपाइँको विश्लेषणलाई समर्थन गर्न साइड मेनुमा तपाइँ प्रदर्शन गर्न चाहानु भएको जानकारी चयन गर्नुहोस्।" +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "बहु संस्करणहरू" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "चयन लागू गर्नुहोस्" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "अझै डाउनलोड गर्ने कुरा छैन।" #: .Export msgid "Export" msgstr "निर्यात गर्नुहोस्" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "यो निर्यात ढाँचाले भविष्यमा राम्रोसँग काम गर्ने छैन। कृपया उपलब्ध अन्य निर्यात प्रकारहरू मध्ये कुनै एकको प्रयोगबारे विचार गर्नुहोस्।" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "सेभ नगरिएका नवीनतम सेटिङहरू" @@ -4427,135 +4382,109 @@ msgstr "सेभ गरिएका निर्यात सेटिङहर msgid "No export settings selected" msgstr "कुनै निर्यात सेटिङहरू छनौट गरिएको छैन" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "तपाईंको योजना जानकारी ल्याउनमा समस्या भयो।" - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "पासवर्ड भुल्नु भयो" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "असीमित" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "वस्तु" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## मिनेटहरु" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "को ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "उपलब्ध" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "यो महिना प्रयोग भएका" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "अनुवादहरू" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "यो बर्ष प्रयोग भएका" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "विश्लेषण" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "बाँकि" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "कुनै विकल्प भेटिएन" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "तपाईंको योजना" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## योजना" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "शुरुवात हुने ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "तपाईं बचत नगरी छोड्न चाहनुहुन्छ?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "नवीकरण हुने ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "अपग्रेड गर्नुभएकोमा धन्यवाद! हामी तपाईंको निरन्तर सहयोगको कदर गर्छौं। यदि तपाइँसँग तपाइँको योजना बारे कुनै प्रश्न छ भने billing@kobotoolbox.org मा सम्पर्क गर्नुहोस्।" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "दुई-चरण प्रमाणीकरण" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "निस्क्रिय पारियो" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "प्रमाणक एप" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "पुन: कन्फिगर गर्नुहोस्" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "अपग्रेड गर्नुभएकोमा धन्यवाद! हामी तपाईंको निरन्तर सहयोगको कदर गर्छौं। यदि तपाईंको खाता तुरुन्तै अद्यावधिक भएको छैन भने, केहि मिनेट पर्खनुहोस् र पृष्ठ रिफ्रेस गर्नुहोस्।" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "रिकभरी कोडहरू" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "पूर्ण तुलना संक्षिप्त गर्नुहोस्" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "नयाँ उत्पन्न गर्नुहोस्" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "पूर्ण तुलना प्रदर्शन गर्नुहोस्" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "तपाईंको खाताको लागि दुई-चरण प्रमाणीकरण निष्क्रिय गरिएको थियो##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "मासिक योजनाहरू देखाउनुहोस्" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "यो सुविधा तपाईंको हालको योजनामा उपलब्ध छैन। कृपया भ्रमण गर्नुहोस् " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "मासिक" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "योजना पृष्ठ" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "वार्षिक योजना देखाउनुहोस्" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " आफ्नो खाता अपग्रेड गर्न।" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "वार्षिक" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "इ - मेल ठेगाना" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "थप चाहनुहुन्छ ?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "आफ्नो इमेल जाँच गर्नुहोस् ##UNVERIFIED_EMAIL##। " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "तपाईंको स्वामित्व पुष्टि गर्न प्रमाणीकरण लिङ्क पठाइएको छ। एक पटक पुष्टि भएपछि, यो ठेगाना प्रतिस्थापन हुनेछ ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "इमेल फेरि पठाइयो: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "नयाँ इमेल ठेगाना टाइप गर्नुहोस्" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "उच्च मात्रा र उन्नत डेटा सङ्कलन आवश्यकता भएका संस्थाहरूको लागि, हाम्रो बारेमा थप जान्नको लागि सम्पर्कमा रहनुहोस् " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "API टोकन प्राप्त गर्न असफल भयो" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "उद्यम योजना" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "एपिआइ कुञ्जी" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "हामी ठूला संगठनहरूको लागि अनुकूलन समाधान र निजी सर्भरहरू पनि प्रस्ताव गर्दछौं। " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "एकल-साइन अन" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "हाम्रो टोलीलाई सम्पर्क गर्नुहोस्" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "पहिले नै जोडिएको छ" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " थप जानकारीको लागि।" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "असक्षम गर्नुहोस्" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "यस क्षेत्रमा देखाइने जानकारी चयन गर्न माथिको बटन प्रयोग गर्नुहोस्" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4565,89 +4494,6 @@ msgstr "र अर्को प्रश्न" msgid "and ## other questions" msgstr "र ## अन्य प्रश्नहरू" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "त्यहाँ एउटा समस्या भएको छ, कृपया पछि पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "सफलता! हालको बिलिङ अवधिको अन्त्यमा तपाईंको सदस्यता परिवर्तन हुनेछ।" - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "तपाईंको योजना परिवर्तन प्रक्रियामा त्रुटि भयो। तपाईंको अघिल्लो योजना परिवर्तन गरिएको छैन। फेरी प्रयास गर्नु होला।" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "उपलब्ध एड-अनहरु" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "तपाईंको उपयोग सीमा बढाउनको लागि तपाईंको सामुदायिक योजनामा ​​एड-अनहरू थप्न सकिन्छ। यदि तपाईं नजिक हुनुहुन्छ वा\n तपाईंको योजनामा ​​समावेश गरिएको उपयोग सीमामा पुगिसकेका छन्, जारी राख्नको लागि एड-अनहरूको साथ आफ्नो सीमा बढाउनुहोस्\n तथ्यांक संकलन।" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "व्यवस्थापन गर्नुहोस्" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "खरीद गर्नुहोस" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## एड-अन" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "मासिक ##plan_name## योजना" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "बार्षिक ##plan_name## योजना" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "एड‍-अन" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "योजना" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "तपाईंको योजनामा ​​परिवर्तनहरू" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "तपाईंको लेनदेन प्रशोधन गर्दै..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "तपाईं ##new_product_type## मा स्विच गर्दै हुनुहुन्छ।" - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "यस योजनामा ​​असीमित भण्डारण समावेश भएको हुनाले, तपाईंको भण्डारण एड-अन रद्द गरिनेछ।" - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "तपाईको हालको ##product_type## तबसम्म सक्रिय रहनेछ ##billing_end_date##। शुरुवात भएर ##billing_end_date##र जबसम्म तपाईले खारेज गर्नुहुन्न, हामी तपाईको बिल ##new_price##अनुसार ##interval##।" - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "पेश गर्नुहोस्" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "खोज..." @@ -4680,21 +4526,18 @@ msgstr "सम्पत्ति भेटियो" msgid "expand details" msgstr "विवरण विस्तार गर्नुहोस्" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "यो योजनाले ##submissions##प्रति महिना सबमिशनहरू मात्र समर्थन गर्दछ। यदि तपाईंको परियोजनालाई त्यो भन्दा बढी चाहिन्छ भने, कृपया हामीलाई हाम्रो निजी सर्भर विकल्पहरूको बारेमा सम्पर्क गर्नुहोस्।" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "प्रति महिना कुल सबमिशनहरू" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "मिडिया फाइल लोड गर्न सकिएन" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "मेटाउने?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "यो कार्य उल्टाउन मिल्दैन" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "एउटा त्रुटि भयो" @@ -4707,6 +4550,22 @@ msgstr "सदस्यता स्थिति जाँच गर्दा msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "गलत टोकन अथवा केही गलत भयो" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "औसत" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "मध्यक" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "मोड" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "मानक विचलन" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "...द्वारा फिल्टर गर्नुहोस्" @@ -4727,21 +4586,9 @@ msgstr "सर्त चयन गर्नुहोस्" msgid "Enter value" msgstr "मान प्रविष्ट गर्नुहोस्" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "औसत" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "मध्यक" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "मोड" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "मानक विचलन" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "तपाईंको योजना जानकारी ल्याउनमा समस्या भयो।" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4755,67 +4602,13 @@ msgstr "एउटा क्षेत्र खोज्नुहोस्" msgid "No results" msgstr "कुनै परिणाम छैन" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "तपाईंले ##count## परियोजनाहरू स्थायी रूपमा मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "अक्षांश (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "यी परियोजनाहरूका लागि सङ्कलन गरिएका सबै डाटा मेटिने छन्" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "यी परियोजनाहरूसँग सम्बन्धित फारमहरू मेटिने छन्" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "मलाई थाहा छ यदि मैले यो परियोजना मेटाएँ भने म यसलाई पुन: प्राप्त गर्न सक्षम हुने छैन।" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "पूर्वनिर्धारित क्रम" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "टाइप गर्नुहोस् र इन्टर गरेर सदर गर्नुहोस्" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "नाम अद्वितीय हुनुपर्छ!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "कोड अद्वितीय हुनुपर्छ!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "सुरुवातको भाषाको नाम" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "भाषाको नाम" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "सुरुवातको भाषा कोड" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "भाषा कोड" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "सेट" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "अक्षांश (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "देशान्तर (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "देशान्तर (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4865,9 +4658,37 @@ msgstr "उदाहरणआइडी" msgid "Submitted by" msgstr "बुझाउने" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "निर्यात प्रकार चयन गर्नुहोस्" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "टाइप गर्नुहोस् र इन्टर गरेर सदर गर्नुहोस्" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "नाम अद्वितीय हुनुपर्छ!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "कोड अद्वितीय हुनुपर्छ!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "सुरुवातको भाषाको नाम" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "भाषाको नाम" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "सुरुवातको भाषा कोड" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "भाषा कोड" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "सेट" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4917,348 +4738,763 @@ msgstr "एकल स्तम्भ" msgid "Single and separate columns" msgstr "एकल र अलग स्तम्भहरू" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "स्वचालित विश्लेषण" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "सेभ नगरिएका परिवर्तनहरू" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "तपाईंले ##count## परियोजनाहरू स्थायी रूपमा मेटाउन लाग्दै हुनुहुन्छ" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "सुरक्षित गरियो" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "यी परियोजनाहरूका लागि सङ्कलन गरिएका सबै डाटा मेटिने छन्" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "उपयोग डेटा ल्याउन त्रुटि भयो।" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "यी परियोजनाहरूसँग सम्बन्धित फारमहरू मेटिने छन्" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "तपाईं नजिक आउँदै हुनुहुन्छ" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "मलाई थाहा छ यदि मैले यो परियोजना मेटाएँ भने म यसलाई पुन: प्राप्त गर्न सक्षम हुने छैन।" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "तपाईं पुग्नुभयो" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "गैर-नाफा संस्था" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "मासिक" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "सरकारी संस्था" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "वार्षिक" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "शैक्षिक संस्था" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " तथा " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "एक व्यावसायिक/लाभको लागि कम्पनी" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "सीमा" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "म कुनै पनि संस्थासँग आबद्ध छैन" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "कृपया" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "पुरुष" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "आफ्नो उपयोग समीक्षा" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "महिला" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "आफ्नो योजना अपग्रेड गर्नुहोस्" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "अन्य" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "सकेसम्म चाँडो" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "अन्य प्रयोगकर्ताहरूलाई आफ्नो वास्तविक नाम देखाउन यो प्रयोग गर्नुहोस्" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "यदि आवश्यक छ" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "सामाजिक" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "खाता सेटिङहरूमा आफ्नो उपयोग समीक्षा गर्नुहोस्" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "समाचारपत्र" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "प्रयोग निगरानी गर्नुहोस्" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "पासवर्ड भुल्नु भयो" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "प्रयोग अनुगमन गर्नुहोस" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "सम्पत्तिमा प्रशोधन सुविधा क्रियाशील नगरिएको जस्तो देखिन्छ!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "स्तरोन्नति गर्नुहोस" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "प्रशोधन डाटा प्राप्त गर्न असफल।" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "स्तरोन्नति गर्नुहोस" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट सेट गर्न असफल।" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "तपाईं आफ्नो योजनाको सीमामा पुग्नुभएको छ" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट मेटाउन सकिएन।" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "प्रिय" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "अनुवाद मेटाउन असफल।" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "तपाईं पुग्नुभएको छ" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "के तपाइँ यो प्रश्न मेटाउने कुरामा निश्चित हुनुहुन्छ?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "तपाईंको हालको योजनामा समावेश छ।" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "प्रश्न मेटाउनुहोस्" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "खाता सेटिङहरूमा आफ्नो प्रयोग समीक्षा गर्नुहोस्" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "डुप्लिकेट प्रश्न" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "मलाई पछि सम्झाउनु" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "संग्रहालयमा प्रश्न थप्नुहोस्" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "स्रोत फाइल" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "इ - मेल ठेगाना" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "योसँग ##type##अझै ट्रान्सक्रिप्ट छैन" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "आफ्नो इमेल जाँच गर्नुहोस् ##UNVERIFIED_EMAIL##। " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "सुरु गर्नुहोस्" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "तपाईंको स्वामित्व पुष्टि गर्न प्रमाणीकरण लिङ्क पठाइएको छ। एक पटक पुष्टि भएपछि, यो ठेगाना प्रतिस्थापन हुनेछ ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "कृपया को मूल भाषा चयन गर्नुहोस्##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "इमेल फेरि पठाइयो: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "फिर्ता" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "नयाँ इमेल ठेगाना टाइप गर्नुहोस्" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "दुई-चरण प्रमाणीकरण" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "निस्क्रिय पारियो" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "प्रमाणक एप" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "पुन: कन्फिगर गर्नुहोस्" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "रिकभरी कोडहरू" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "नयाँ उत्पन्न गर्नुहोस्" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "तपाईंको खाताको लागि दुई-चरण प्रमाणीकरण निष्क्रिय गरिएको थियो##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "यो सुविधा तपाईंको हालको योजनामा उपलब्ध छैन। कृपया भ्रमण गर्नुहोस् " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "योजना पृष्ठ" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " आफ्नो खाता अपग्रेड गर्न।" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "API टोकन प्राप्त गर्न असफल भयो" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "एपिआइ कुञ्जी" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "एकल-साइन अन" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "पहिले नै जोडिएको छ" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "असक्षम गर्नुहोस्" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "तपाईं नजिक आउँदै हुनुहुन्छ" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "तपाईं पुग्नुभयो" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "मासिक" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "वार्षिक" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " तथा " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "सीमा" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "प्रयोग निगरानी गर्नुहोस्" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "प्रयोग अनुगमन गर्नुहोस" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "स्तरोन्नति गर्नुहोस" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "स्तरोन्नति गर्नुहोस" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "तपाईं आफ्नो योजनाको सीमामा पुग्नुभएको छ" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "प्रिय" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "तपाईं पुग्नुभएको छ" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "तपाईंको हालको योजनामा समावेश छ।" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "कृपया" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "आफ्नो योजना अपग्रेड गर्नुहोस्" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "खाता सेटिङहरूमा आफ्नो प्रयोग समीक्षा गर्नुहोस्" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "मलाई पछि सम्झाउनु" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "निर्यात प्रकार चयन गर्नुहोस्" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## देखी ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "तपाईंको प्रयोग" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "अन्तिम अपडेट: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "भण्डारण" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "प्रति खाता" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "ट्रान्सक्रिप्शन मिनेट" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "अनुवाद वर्णहरू" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "योजनाहरूको सूची प्राप्त गर्दा त्रुटि भयो।" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "हामीले तपाईंको योजनामा ​​अनुरोध गरिएको परिवर्तन गर्न सकेनौं।\nतपाईंको हालको योजना परिवर्तन गरिएको छैन।" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "तपाईंको संगठनको लागि डेटा प्राप्त गर्न सकिएन।" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## योजना" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "शुरुवात हुने ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "नवीकरण हुने ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "विश्लेषण प्रश्नहरू लोड गर्न असफल भयो" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "त्यहाँ एउटा समस्या भएको छ, कृपया पछि पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "सफलता! हालको बिलिङ अवधिको अन्त्यमा तपाईंको सदस्यता परिवर्तन हुनेछ।" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "उपलब्ध एड-अनहरु" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "तपाईंको उपयोग सीमा बढाउनको लागि तपाईंको सामुदायिक योजनामा ​​एड-अनहरू थप्न सकिन्छ। यदि तपाईं नजिक हुनुहुन्छ वा\n तपाईंको योजनामा ​​समावेश गरिएको उपयोग सीमामा पुगिसकेका छन्, जारी राख्नको लागि एड-अनहरूको साथ आफ्नो सीमा बढाउनुहोस्\n तथ्यांक संकलन।" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "व्यवस्थापन गर्नुहोस्" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "खरीद गर्नुहोस" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "प्रति महिना कुल सबमिशनहरू" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## एड-अन" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "मासिक ##plan_name## योजना" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "बार्षिक ##plan_name## योजना" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "योजना" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "एड‍-अन" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "तपाईंको योजना परिवर्तन प्रक्रियामा त्रुटि भयो। तपाईंको अघिल्लो योजना परिवर्तन गरिएको छैन। फेरी प्रयास गर्नु होला।" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "तपाईंको योजनामा ​​परिवर्तनहरू" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "तपाईंको लेनदेन प्रशोधन गर्दै..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "म्यानुअल" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "तपाईं ##new_product_type## मा स्विच गर्दै हुनुहुन्छ।" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "ट्रान्सक्राइब गर्नुहोस्" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "यस योजनामा ​​असीमित भण्डारण समावेश भएको हुनाले, तपाईंको भण्डारण एड-अन रद्द गरिनेछ।" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "स्वचालित ट्रान्सक्रिप्शनको काम चलिरहेको छ" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "काम पूरा हुने अनुमानित समय:##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "पेश गर्नुहोस्" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "बाट अडियो फाइलको स्वचालित ट्रान्सक्रिप्शन" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "मूल ट्रान्सक्रिप्ट" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "ट्रान्सक्रिप्शन प्रदायक" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "सबमिशन डाटा" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "रद्द गर्नुहोस्" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "मूल फाइल (अडियो)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट सिर्जना गर्नुहोस्" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "प्रदर्शन सेटिङहरू" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट मेट्ने हो?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "प्रदर्शन सेटिङहरू अनुकूलित गर्नुहोस्" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "के तपाइँ यो प्रश्न मेटाउने कुरामा निश्चित हुनुहुन्छ?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "तपाइँको विश्लेषणलाई समर्थन गर्न साइड मेनुमा तपाइँ प्रदर्शन गर्न चाहानु भएको जानकारी चयन गर्नुहोस्।" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "प्रश्न मेटाउनुहोस्" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "डुप्लिकेट प्रश्न" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "चयन लागू गर्नुहोस्" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "संग्रहालयमा प्रश्न थप्नुहोस्" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "समूह मेटाउनुहोस्" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "यो ट्रान्सक्रिप्टको अझै कुनै अनुवाद छैन" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "के तपाइँ समूहलाई अलग गर्न चाहनुहुन्छ (र प्रश्नहरू अक्षुण्ण छोड्न) वा सम्पूर्ण रूपमा मेटाउन चाहनुहुन्छ?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "कृपया तपाईंले अनुवाद गर्न चाहनुभएको भाषा चयन गर्नुहोस्" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "प्रश्नहरूको समूह रद्द गर्नुहोस्" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "अनुवाद गर्नुहोस्" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "सबै मेटाउनुहोस्" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "ट्रान्सक्रिप्टको स्वचालित अनुवाद.....मा" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "ताला लगाइएको" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "अनुवाद प्रदायक" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "पूर्ण रूपमा बन्द समूह" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "अनुवाद सिर्जना गर्नुहोस्" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "आंशिक रूपमा बन्द समूह" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "अनुवाद मेट्ने हो?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "तपाईंले एउटै स्क्रिनमा क्रमबद्ध समूहहरू प्रदर्शन गर्न सक्नुहुन्न - सेटिङ मूल समूहबाट हटाइएको छ" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "नयाँ अनुवाद" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "पूर्ण रूपमा बन्द प्रश्न" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "एक मिनेट भन्दा कम" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "आंशिक रूपमा बन्द प्रश्न" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "लगभग १ मिनेट" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "आफ्नो प्रश्न प्रविष्ट गर्नुहोस्" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "लगभग २ मिनेट" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "पूर्वनिर्धारित क्रम" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "लगभग ##number## मिनेट" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "उपयोग डेटा ल्याउन त्रुटि भयो।" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "नि:शुल्क" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$ ##price##USD/महिना" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "स्वचालित विश्लेषण" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "अपग्रेड गर्नुहोस्" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "सेभ नगरिएका परिवर्तनहरू" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "योजना परिवर्तन गर्नुहोस्" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "सुरक्षित गरियो" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "कृपया ध्यान दिनुहोस् कि यस रेकर्डको लागि सिर्जना गरिएको कुनै पनि गुणात्मक प्रश्नले डेटा तालिकामा नयाँ स्तम्भ उत्पन्न गर्नेछ, प्रश्नलाई अन्य सबै रेकर्डहरूको लागि उपलब्ध गराउँछ।" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "स्रोत फाइल" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "त्यहाँ अझै गुणात्मक विश्लेषण प्रश्नहरू छैनन्।" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "कृपया को मूल भाषा चयन गर्नुहोस्##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "सुरु गर्न \"प्रश्न थप्नुहोस्\" बटन क्लिक गर्नुहोस्" +#: .back +msgid "back" +msgstr "फिर्ता" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "पूर्ण सम्पादन अधिकार भएकाहरूले मात्र प्रश्नहरू सिर्जना गर्न सक्छन्" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "म्यानुअल" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "थप जानकारीको लागि परियोजना मालिकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "ट्रान्सक्राइब गर्नुहोस्" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "समूह मेटाउनुहोस्" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "योसँग ##type##अझै ट्रान्सक्रिप्ट छैन" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "के तपाइँ समूहलाई अलग गर्न चाहनुहुन्छ (र प्रश्नहरू अक्षुण्ण छोड्न) वा सम्पूर्ण रूपमा मेटाउन चाहनुहुन्छ?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "सुरु गर्नुहोस्" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "असीमित" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## मिनेटहरु" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "उपलब्ध" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "यो महिना प्रयोग भएका" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "यो बर्ष प्रयोग भएका" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "बाँकि" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "स्वचालित ट्रान्सक्रिप्शनको काम चलिरहेको छ" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "काम पूरा हुने अनुमानित समय:##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "प्रश्नहरूको समूह रद्द गर्नुहोस्" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "बाट अडियो फाइलको स्वचालित ट्रान्सक्रिप्शन" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "सबै मेटाउनुहोस्" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "ट्रान्सक्रिप्शन प्रदायक" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "ताला लगाइएको" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "पूर्ण रूपमा बन्द समूह" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "रद्द गर्नुहोस्" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "आंशिक रूपमा बन्द समूह" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट सिर्जना गर्नुहोस्" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "तपाईंले एउटै स्क्रिनमा क्रमबद्ध समूहहरू प्रदर्शन गर्न सक्नुहुन्न - सेटिङ मूल समूहबाट हटाइएको छ" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "ट्रान्सक्रिप्ट मेट्ने हो?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "पूर्ण रूपमा बन्द प्रश्न" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "पछिल्लो परिमार्जन ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "आंशिक रूपमा बन्द प्रश्न" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "सिर्जना गरियो ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "आफ्नो प्रश्न प्रविष्ट गर्नुहोस्" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "कृपया तपाईंले अनुवाद गर्न चाहनुभएको भाषा चयन गर्नुहोस्" -#: .original -msgid "original" -msgstr "मौलिक" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "अनुवाद गर्नुहोस्" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "भाषा खोज्नुहोस्" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "यो ट्रान्सक्रिप्टको अझै कुनै अनुवाद छैन" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "माफ गर्नुहोस्, कुनै भाषा फेला परेन..." +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "ट्रान्सक्रिप्टको स्वचालित अनुवाद.....मा" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "म मेरो भाषा भेट्टाउन सक्दिन" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "अनुवाद प्रदायक" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "कृपया भाषा चयन गर्नुहोस्" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "स्वचालित" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "अनुवाद सिर्जना गर्नुहोस्" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "अर्को प्रतिक्रिया थप्न क्लिक गर्नुहोस्..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "अनुवाद मेट्ने हो?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "स्वीकृत फाइलहरू" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "नयाँ अनुवाद" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5328,6 +5564,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "यो प्रश्न आयात गर्न सकिएन। कृपया यसलाई आफैँले पुन: सिर्जना गर्नुहोस्। कृपया हामीलाई help@kobotoolbox.org मा सम्पर्क गर्नुहोस् ताकि हामी यो बग समाधान गर्न सकौँ!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "नि:शुल्क" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$ ##price##USD/महिना" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "अपग्रेड गर्नुहोस्" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "योजना परिवर्तन गर्नुहोस्" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "स्वीकृत फाइलहरू" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "यो फारम हाल खाली छ।" @@ -5342,18 +5598,34 @@ msgstr "तपाईंले तलको '+' चिन्हमा क्ल msgid "Add Question" msgstr "प्रश्न थप्नुहोस्" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "कुनै मूल्य छैन" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "अर्को प्रतिक्रिया थप्न क्लिक गर्नुहोस्..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "अज्ञात प्रश्न प्रकार##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "एक मिनेट भन्दा कम" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "लगभग १ मिनेट" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "लगभग २ मिनेट" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "लगभग ##number## मिनेट" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "कुनै मूल्य छैन" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "विकल्प फाइल" @@ -5406,41 +5678,56 @@ msgstr "आवश्यक भएमा यो समूह दोहोर् msgid "Appearance (advanced)" msgstr "उपस्थिति (उन्नत)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "प्रशनको लेबल रिक्त हुन सक्दैन" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "कृपया ध्यान दिनुहोस् कि यस रेकर्डको लागि सिर्जना गरिएको कुनै पनि गुणात्मक प्रश्नले डेटा तालिकामा नयाँ स्तम्भ उत्पन्न गर्नेछ, प्रश्नलाई अन्य सबै रेकर्डहरूको लागि उपलब्ध गराउँछ।" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "केहि आवश्यक फिल्डहरु खाली छन्" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "त्यहाँ अझै गुणात्मक विश्लेषण प्रश्नहरू छैनन्।" -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "प्रश्न टाईप गर्नुहोस" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "सुरु गर्न \"प्रश्न थप्नुहोस्\" बटन क्लिक गर्नुहोस्" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "आफ्नो जवाफ टाइप गर्नुहोस्" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "पूर्ण सम्पादन अधिकार भएकाहरूले मात्र प्रश्नहरू सिर्जना गर्न सक्छन्" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "... कुञ्जी शब्द खोज प्रगतिमा छ" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "थप जानकारीको लागि परियोजना मालिकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "खोज लागू गर्नुहोस्" +#: .original +msgid "original" +msgstr "मौलिक" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## उदाहरणहरू" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "भाषा खोज्नुहोस्" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "कुञ्जी शब्दहरूको" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "माफ गर्नुहोस्, कुनै भाषा फेला परेन..." -#: .from -msgid "from" -msgstr "बाट" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "म मेरो भाषा भेट्टाउन सक्दिन" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "कृपया भाषा चयन गर्नुहोस्" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "स्वचालित" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "अज्ञात प्रश्न प्रकार##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5518,6 +5805,30 @@ msgstr "डाटा स्तम्भ उपसर्ग" msgid "Delete row" msgstr "पङ्क्ति मेटाउनुहोस्" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "... कुञ्जी शब्द खोज प्रगतिमा छ" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "खोज लागू गर्नुहोस्" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## उदाहरणहरू" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "कुञ्जी शब्दहरूको" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "बाट" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "आफ्नो जवाफ टाइप गर्नुहोस्" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "यो प्रश्न मेट्ने हो?" @@ -5527,6 +5838,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "के तपाइँ यो प्रश्न मेटाउने कुरामा निश्चित हुनुहुन्छ? यो कार्य अनडु गर्न सकिँदैन।" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "प्रशनको लेबल रिक्त हुन सक्दैन" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "केहि आवश्यक फिल्डहरु खाली छन्" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "प्रश्न टाईप गर्नुहोस" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "... लागि हेर्नुहोस" diff --git a/nl/LC_MESSAGES/django.po b/nl/LC_MESSAGES/django.po index 8e8ff26..9ad1240 100644 --- a/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Alex Dorey , 2016 # Martijn van de Rijdt , 2016 # Tino Kreutzer , 2016 @@ -12,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Martijn van de Rijdt , 2016\n" "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/nl/)\n" @@ -39,7 +37,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -63,11 +60,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -75,19 +72,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -156,7 +153,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -353,6 +349,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -416,7 +451,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -425,7 +459,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -433,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -469,6 +502,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -498,6 +539,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -515,6 +558,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -523,7 +790,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -531,7 +798,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -654,11 +921,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -698,14 +965,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index e4cd371..42d3101 100644 --- a/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Martijn van de Rijdt , 2016\n" "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/nl/)\n" @@ -118,10 +118,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -440,6 +436,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -464,14 +468,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -480,6 +476,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -716,48 +718,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -784,6 +758,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -800,20 +798,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1014,12 +1016,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1236,6 +1242,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1260,18 +1278,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1358,8 +1364,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1374,342 +1382,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1740,6 +1514,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1800,6 +1582,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1949,520 +1735,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2529,250 +2451,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2810,34 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2870,276 +2752,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3179,6 +3129,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3187,6 +3173,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3205,6 +3198,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3258,60 +3259,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3326,28 +3311,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3461,14 +3462,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3477,136 +3482,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3637,10 +3552,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3678,51 +3601,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3833,8 +3794,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3919,6 +3931,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4029,55 +4045,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4092,32 +4081,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4140,1125 +4121,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5329,6 +5565,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5343,18 +5599,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5407,40 +5679,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5519,6 +5806,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5528,6 +5839,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/ny/LC_MESSAGES/django.po b/ny/LC_MESSAGES/django.po index 84b0bdc..308a19e 100644 --- a/ny/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ny/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Nyanja (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ny/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Bungwe la boma" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Bungwe loona za maphunziro" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "Mkazi" msgid "Other" msgstr "Zina" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Zokhudza Kagwiritsidwe ka Ntchito" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Zokhudza Kusunga Chinsinsi" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "Zokhudza Kusunga Chinsinsi" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Ndikugwirizana ndi ##terms_of_service## komanso ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Kutsimikizira pasiwedi" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "dzina@bungwe.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Gawo ili likufunikira." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Nthawi zonse muzilemba pasiwedi yomweyo." @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "Kuti muthe kupeza mapulogalamu ena a KoboToolbox, tsimikizirani akaunti yanu. Pitani ya URL yotsatirayi kuti mumalizitse kutsimikizira akaunti yanu yatsopano." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Dzina lanu lolowera ndi: " @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "Tsimikizirani imelo adiresi yanu" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Dinani linki yotsegulira akaunti imene ili mu imelo yomwe tatumiza." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Khazikitsani Kulowa Kamodzi SSO" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "Maina olowera akuyenera kukhala aatali kuyambira pa zilembo ziwiri mpaka 30, akuyenera kukhala ndi zilembo zazing’ono, manambala, zizindikiro zam’kalembedwe ndipo koyambirira kuzikhala chilembo." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Skimu ndi yolakwika" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Sizololeka kulumikiza ku kompyuta popanda chitetezo chokwanira" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON ndi yolakwika" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "JSON ndi yolakwika" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Ingagwiritsidwe ntchito ndi fomati yotumizira ya JSON yokha basi" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Lipoti la Kulephereka kwa Maselevesi a REST" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "Deti" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Okondedwa" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Data ili mkati mounikidwa, kapena yaunikidwa kale" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Pakufunika nambala yaikulu kuposa 0." @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "Mwatumiza kale data yanu." msgid "Import" msgstr "Lowetsani" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` sizinapezeke." @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "`{}` sizinapezeke." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` si funso loti mungosankhapo limodzi." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Ngati simungathe kugwiritsa ntchito apu yanu yotsimikizira, lowetsani imodzi mwa makodi anu a bakiapu. Ngati simungathenso kugwiritsa ntchito makodiwa, pemphani a [##support email##](mailto:##support email##) kuti akuthandizeni." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "Kodi pulojekitiyi imatolera zodziwikitsa munthu?" msgid "Description" msgstr "Zofotokozera" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Dzina lonse" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Dzina la bungwe" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Ndikufuna ndizidziwitsidwa zinthu zina zokhudza KoboToolbox zikasintha" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ny/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ny/LC_MESSAGES/djangojs.po index faf27c7..8900106 100644 --- a/ny/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ny/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Nyanja (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ny/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "Sinthani zinenero" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Sitinathe kupeza ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "ine" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "Yaikulu Kuposa kapena Yofanana ndi" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Yochepa Kuposa kapena Yofanana ndi" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Lembani khodi yotsimikizira lojiki mu XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Khodi Yotsimikizira:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Funso limeneli lionetsedwa ngati likugwirizana ndi kondishoni yotsatirayi" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "valiyu ya yankho" msgid "Select question from list" msgstr "Sankhani funso pa mndandanda" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Lembani khodi yotsimikizira lojiki mu XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Khodi Yotsimikizira:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## ndi 1 wina)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Ma Pulojekiti Anga" @@ -713,49 +715,21 @@ msgstr "Zalephereka kuyesanso kutumiza zotumizidwa zonse" msgid "loading…" msgstr "Ikutsegula…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Zalephereka kupeza ma uuid a zotumizidwa." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Zalephereka kupeza zotumizidwa." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Zalephereka kupanga apudeti zotumizidwa." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Zalephereka kupanga apudeti ma valiyu ena a zotumizidwa." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Zalephereka kupanga apudeti ma valiyu a zotumizidwa." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Zalephereka kudilita zotumizidwa." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Zakanika kupanga zotumiza" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Zakanika kudilita zotumiza" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Simunathe kupanga apulodi midiya" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Zakanika kupanga apudeti maseting’i a zotumiza" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Chinachake chalakwika pomwe mumapeza midiya yanu" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Zalephereka kupanga ma seting’i a zotumiza" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Zatheka kudilita midiya" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Zalephereka kudilita maseting’i a zotumiza" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Zakanika kudilita midiya!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "Zalephereka kuyatsa pogawirana ndi ena" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Zalephereka kupanga apudeti masefa a makolamu" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Zalephereka kupeza ma uuid a zotumizidwa." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Zalephereka kupeza zotumizidwa." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Zalephereka kupanga apudeti zotumizidwa." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Zalephereka kupanga apudeti ma valiyu ena a zotumizidwa." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Zalephereka kupanga apudeti ma valiyu a zotumizidwa." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Zalephereka kudilita zotumizidwa." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Zatheka kuchotsa pa mafomu" @@ -797,21 +795,25 @@ msgstr "Zalephereka kuzisunthira ku mafiomu" msgid "Failed to get the results" msgstr "Zalephereka kupeza zotsatira" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Simunathe kupanga apulodi midiya" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Zakanika kupanga zotumiza" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Chinachake chalakwika pomwe mumapeza midiya yanu" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Zakanika kudilita zotumiza" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Zatheka kudilita midiya" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Zakanika kupanga apudeti maseting’i a zotumiza" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Zakanika kudilita midiya!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Zalephereka kupanga ma seting’i a zotumiza" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Zalephereka kudilita maseting’i a zotumiza" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1011,13 +1013,17 @@ msgstr "Zizindikiro zosavuta kuzindikira ngati '@' m’malo mwa 'a' sizithandiza msgid "Password strength" msgstr "Mphamvu ya pasiwedi" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "Xfomu ikutsekula" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "sikupezeka/ sinazindikiridwe" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "Xfomu ikutsekula" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "Vezyoni yokonzekera" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Mungathe kuika fomuyi ngati mukufuna kuti anthu aone zimene mwasintha." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Mafomu a Anthu Onse" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Zolembetsedwa" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Onani mwachidule" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Sipanapezeke kanthu mutafufuza." @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "Laibulale yanga" msgid "Drop files to upload" msgstr "Ikani mafailo oti mupange apulodi" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Mafomu a Anthu Onse" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Zolembetsedwa" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Onani mwachidule" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,9 +1361,11 @@ msgstr "Konzani Lipoti Lanu" msgid "Question Style" msgstr "Sitayilo ya Funso" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Palibe data ya funso limene mwatumiza" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1371,211 +1379,65 @@ msgstr "Ikani munthu" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Ikudikira kuti mapulojekiti onse atsegule…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Simunaseve zimene mwasintha. Mukufuna kutseka fomu musanaseve?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Papezeka vuto" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Vuto losadziwika lokhudza kuona Enketo" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Mwalumikiza popanda intaneti" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Zimene mwasintha sizinasungidwe, mwina chifukwa choti intaneti inaduka." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Kuti ziyende bwino, mukuloledwa kutumiza mapu ##number## atsopano kwambiri. Pitani ku ma seting’i kuti muwonjezere chiwerengero." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Siyani tsamba lotsegula ndipo muyesenso kuseva mutalumikiza intaneti yodalilika." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Vuto: sizinatheke kutsekula data." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Papezeka vuto poseva fomu" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Siyanitsani data potengera mayankho a kafukufuku" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Inyalanyazeni" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Siyanitsani pogwiritsa ntchito:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "konzani" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Sitinalandire mayankho a \"geopoint\"" -#: .save -msgid "save" -msgstr "sevani" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Mapu sakusonyeza data chifukwa fomu ilibe malo a \"geopoint.\"" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "yesaninso" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Ioneke Sikilini Yonse" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Inde, tsekani fomu" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Onetsani potengera malo" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Khansulani" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Onetsani maleya" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Bwererani ku ndandanda" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Posinthira kaonekedwe ka mapu" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Kulitsani / futukulani mafunso" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Onetsani ngati mapu" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Khazikitsani gulu pogwiritsa ntchito mafunso amene mwasankha" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Mwaimitsa zoika magulu. Chonde sankhani funso limodzi." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Lowetsani mayankho ofunika kusankha" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Ikani kuchokera ku Laibulale" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Leyauti & Maseting’i" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Leyauti" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "Kujambula chapansipansi" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Fomuyi imajambula mawu chapansipansi. Mungachite bwino kulemba kauthenga kodziwitsa anthu amene asaine fomuyi kapena amene akutolera data kuti ajambulidwa mawu pamene akuchita nawo kafukufukuyu. Zimenezi zikupezeka mu " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Vezyoni 1.30 kupita mtsogolo" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "zothandiza" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Sitayilo ya fomu" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Werengani zambiri zokhudza masitayilo a fomu" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Sankhani sitayilo ya fomu imene mukufuna kugwiritsa ntchito. Zimenezi zikhudza fomu ya pa intaneti basi." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Sankhani sitayilo ya fomu. Zimenezi zikhudza kuona mwachidule Enketo ndipo sisevedwa ndi mafunso komanso ma buloko." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadata" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Kufuzani mu Laibulale" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Papezeka vuto potsegula kafukufuku:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Yalokeka mbali ina ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Yalokeka yonse ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Werengani zambiri zokhudza Kuloka" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Kuona Fomu Mwachidule" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Papezeka vuto pofuna kuona mwachidule" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Lowetsani Mafunso a Mayankho Ofunika Kusankha" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Kuti ziyende bwino, mukuloledwa kutumiza mapu ##number## atsopano kwambiri. Pitani ku ma seting’i kuti muwonjezere chiwerengero." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Vuto: sizinatheke kutsekula data." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Siyanitsani data potengera mayankho a kafukufuku" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Siyanitsani pogwiritsa ntchito:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Sitinalandire mayankho a \"geopoint\"" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Mapu sakusonyeza data chifukwa fomu ilibe malo a \"geopoint.\"" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Ioneke Sikilini Yonse" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Onetsani potengera malo" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Onetsani maleya" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Posinthira kaonekedwe ka mapu" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Onetsani ngati mapu" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Chinenero" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Chinenero" #: .Default msgid "Default" @@ -1609,94 +1471,6 @@ msgstr "Mtundu wa data" msgid "Map Settings" msgstr "Maseting’i a Mapu" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "zakoperedwa ku kilipibodi" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Yofanana ndi" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Lembani dzina la yofanana ##ASSET_TYPE##. Siyani yopanda kanthu kuti dzina loyambirira lisachoke." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Inde" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## mafailo" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Kulowetsa fomu ya XLSForm. Tsimikizirani kuti XLSForm ndi/kapena URL ikugwira ntchito, kenako yesaninso pogwiritsa ntchito kachizindikiro ka “Fomu yosinthira.”" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Yamaliza kulowetsa XLS" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Ikupanga apulodi. Zimenezi zingatenge mphindi zingapo." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Zimene mukupanga apulodi zili pamzere woyembekezera. Zimenezi zingatenge mphindi zingapo." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Kulowetsa Kwalephereka!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Kukonza zolowetsa kwalephereka." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Vuto popanga apulodi: yalephera kuzindikira failo ya Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Dzina la failo yopangidwa apulodi: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Sizinatheke kuzindikira zimene mwaika." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Zokhudza pulojekiti" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Mafunso" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Zinasinthidwa komaliza" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Zinaikidwa komaliza" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Zotumizidwa posachedwa" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Cholinga cha data" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Kusonkhanitsa zothandiza kuzindikira munthu" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tebo" @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "Lumikizani Mapulojekiti" msgid "REST Services" msgstr "Ntchito za REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Pempho lanu lafupika kwambiri" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "zakanika kuika ndandanda ya ma aseti" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Lowetsani" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "Kubwezeretsa fomu, chonde dikirani..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Zalephereka kutsegula pulojekiti pambuyo polowetsa!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Kulowetsa Kwalephereka!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Zakanika kuyamba zolowetsa XLSForm!" @@ -1946,13 +1732,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Simungathe kusinthitsa fomu chifukwa cha ziletso Zoteteza Pulofailo." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL ilibe kanthu!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Simunaseve zimene mwasintha. Mukufuna kutseka fomu musanaseve?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Muikenso fomuyi kuti muthe kuona zinthu zokhudza midiya zimene zasintha." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Vuto losadziwika lokhudza kuona Enketo" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Zimene mwasintha sizinasungidwe, mwina chifukwa choti intaneti inaduka." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Siyani tsamba lotsegula ndipo muyesenso kuseva mutalumikiza intaneti yodalilika." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Papezeka vuto poseva fomu" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Inyalanyazeni" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "konzani" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "sevani" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "yesaninso" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Inde, tsekani fomu" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Khansulani" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Bwererani ku ndandanda" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Kulitsani / futukulani mafunso" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Khazikitsani gulu pogwiritsa ntchito mafunso amene mwasankha" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Mwaimitsa zoika magulu. Chonde sankhani funso limodzi." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Lowetsani mayankho ofunika kusankha" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Ikani kuchokera ku Laibulale" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Leyauti & Maseting’i" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Leyauti" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "Kujambula chapansipansi" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Fomuyi imajambula mawu chapansipansi. Mungachite bwino kulemba kauthenga kodziwitsa anthu amene asaine fomuyi kapena amene akutolera data kuti ajambulidwa mawu pamene akuchita nawo kafukufukuyu. Zimenezi zikupezeka mu " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Vezyoni 1.30 kupita mtsogolo" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "zothandiza" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Sitayilo ya fomu" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Werengani zambiri zokhudza masitayilo a fomu" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Sankhani sitayilo ya fomu imene mukufuna kugwiritsa ntchito. Zimenezi zikhudza fomu ya pa intaneti basi." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Sankhani sitayilo ya fomu. Zimenezi zikhudza kuona mwachidule Enketo ndipo sisevedwa ndi mafunso komanso ma buloko." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Kufuzani mu Laibulale" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Papezeka vuto potsegula kafukufuku:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Yalokeka mbali ina ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Yalokeka yonse ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Werengani zambiri zokhudza Kuloka" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Kuona Fomu Mwachidule" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Papezeka vuto pofuna kuona mwachidule" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Lowetsani Mafunso a Mayankho Ofunika Kusankha" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL ilibe kanthu!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Muikenso fomuyi kuti muthe kuona zinthu zokhudza midiya zimene zasintha." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1998,93 +1938,191 @@ msgstr "ikutsegula midiya" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Palibe failo imene yapangidwa apulodi" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Mafunso Onse" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "zakoperedwa ku kilipibodi" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Zithunzi" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Yofanana ndi" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Kuchokera" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Lembani dzina la yofanana ##ASSET_TYPE##. Siyani yopanda kanthu kuti dzina loyambirira lisachoke." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Pakati pa" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Inde" -#: .and -msgid "and" -msgstr "ndi" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## mafailo" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Pempho lanu lafupika kwambiri" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Kulowetsa fomu ya XLSForm. Tsimikizirani kuti XLSForm ndi/kapena URL ikugwira ntchito, kenako yesaninso pogwiritsa ntchito kachizindikiro ka “Fomu yosinthira.”" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "zakanika kuika ndandanda ya ma aseti" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Yamaliza kulowetsa XLS" -#: .new -msgid "new" -msgstr "zatsopano" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Ikupanga apulodi. Zimenezi zingatenge mphindi zingapo." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Mapulojekiti" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Zimene mukupanga apulodi zili pamzere woyembekezera. Zimenezi zingatenge mphindi zingapo." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Laibulale" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Kukonza zolowetsa kwalephereka." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Kochokera" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Vuto popanga apulodi: yalephera kuzindikira failo ya Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Pulojekiti iyi ilibe data imene yatumizidwa. Chonde tolerani data ndi kutumizanso." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Dzina la failo yopangidwa apulodi: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "zotsatira" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Sizinatheke kuzindikira zimene mwaika." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Konzani" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Choimirira" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Onetsani Zonse" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Chogona" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Fufuzani" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Pai" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Zokhudza kaonekedwe" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Donati" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Yam’mbuyo" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Dera la Pola" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Zosefera sizinasonyeze zotumizidwa." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Rada" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Tsamba" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Zokhudza pulojekiti" -#: .of -msgid "of" -msgstr "za" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Mafunso" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "madanga" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Zinasinthidwa komaliza" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Zinaikidwa komaliza" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Zotumizidwa posachedwa" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Cholinga cha data" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Kusonkhanitsa zothandiza kuzindikira munthu" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Mafunso Onse" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Zithunzi" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Kuchokera" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Pakati pa" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "ndi" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "zatsopano" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Mapulojekiti" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Laibulale" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Kochokera" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Yatsopano" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Dziwani zambiri" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Lolani zotumizidwa ku fomu iyi popanda dzina lolowera kapena pasiwedi " + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Lolani zotumizidwa zosadziwika mwini za pulojekiti iyi. M’mbuyomu zimenezi panalibe. Dinani chizindikirochi kuti mudziwe zambiri." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Iyi ##asset_type## ndi yopanda kanthu." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Onetsani zochepa" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Onetsani zambiri" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Zakanika kusintha sitetasi ya ma aseti a anthu onse." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Zioneke kwa onse" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Zisaoneke kwa onse" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2114,29 +2152,49 @@ msgstr "Bisani zonse" msgid "Show full details" msgstr "Onetsani zonse" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Zakanika kusintha sitetasi ya ma aseti a anthu onse." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Pulojekiti iyi ilibe data imene yatumizidwa. Chonde tolerani data ndi kutumizanso." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Zioneke kwa onse" +#: .results +msgid "results" +msgstr "zotsatira" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Zisaoneke kwa onse" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Konzani" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Iyi ##asset_type## ndi yopanda kanthu." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Onetsani Zonse" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Onetsani zochepa" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Fufuzani" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Onetsani zambiri" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Zokhudza kaonekedwe" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Yam’mbuyo" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Zosefera sizinasonyeze zotumizidwa." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Tsamba" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "za" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "madanga" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2152,24 +2210,6 @@ msgstr "Muyenera kusintha pasiwedi musanapitirire. Chonde chitani izi mwachangu msgid "Update password" msgstr "Sevani Pasiwedi" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Lolani zotumizidwa ku fomu iyi popanda dzina lolowera kapena pasiwedi " - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Lolani zotumizidwa zosadziwika mwini za pulojekiti iyi. M’mbuyomu zimenezi panalibe. Dinani chizindikirochi kuti mudziwe zambiri." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Yatsopano" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Dziwani zambiri" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Zatheka!" @@ -2246,6 +2286,40 @@ msgstr "Mukufuna Kutseka Tebo ya Zomasulira?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Zonse zimene mwasintha koma simunaseve zitayika." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Zotumiza zikukonzedwa, mulandira uthenga ikamaliza" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Sitinathe kukonza zotumiza, yesaninso nthawi ina kapena funsani a sapoti" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Tumizani data yonse" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Mafomu Oyambirira" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Yosalemba" @@ -2266,173 +2340,21 @@ msgstr "Mtundu wa Tchati" msgid "Colors" msgstr "Mitundu" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Choimirira" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Chogona" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Yosaika m’magulu" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Pai" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Ikani M’magulu Potengera" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Donati" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Kumasulira" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Dera la Pola" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Rada" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Papezeka vuto" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Mwalumikiza popanda intaneti" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Zotumiza zikukonzedwa, mulandira uthenga ikamaliza" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Sitinathe kukonza zotumiza, yesaninso nthawi ina kapena funsani a sapoti" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Tumizani data yonse" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Yosaika m’magulu" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Ikani M’magulu Potengera" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Kumasulira" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Chonde [lankhulani ndi gulu lothandizira] ngati mukuona kuti pali vuto." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Chonde yesani kulowa pogwiritsa ntchito batani la heda kapena [lankhulani ndi gulu lothandizira] ngati mukuona kuti pali vuto." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Simukuloledwa kulowa" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Mulibe mwayi wofikira patsambali." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "N’kutheka mulibe chilolezo cholowera kapena tsambali palibe." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Zinazake sizinayende bwino" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Pepani koma panali vuto losayembekezeka poyesa seva." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Chondehonde yesaninso nthawi ina, kapena [lankhulani ndi gulu lothandizira] ngati izi zikuchitika mobwerezabwereza." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Zinthu zina:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Mafomu Oyambirira" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Lowani" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Fufuzani mu Laibulale Yanga" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Fufuzani mu Mafomu a Anthu Onse" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Kufufuza…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "zotumizidwa" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Chidule" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Fomu" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Maseting’i" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Lero" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Masiku 7 apitawo" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Masiku 31 apitawo" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Miyezi 3 yapitayo" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Miyezi 12 yapita" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Palibe tchati cha zinthu za nthawi imeneyi." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Zonse" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Chonde onaninso dzina la failo" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Chonde onaninso dzina la failo" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2526,251 +2448,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Lumikizani ndi mapulojekiti ena kuti mulowetse dainamiki data kuchokera ku mapulojekitiwo kulowa mu pulojekiti ino. Dziwani zambiri zokhudza dainamiki data" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Mtundu" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Chidule" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Dzina" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Fomu" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Olembetsa" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Maseting’i" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Pulaimale Sekita" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Lero" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "ZATHEKA" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Masiku 7 apitawo" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Zam’mbuyo" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Masiku 31 apitawo" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "zinthu ##count##" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Miyezi 3 yapitayo" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Palibe ma aseti oti aonetsedwe." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Miyezi 12 yapita" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Mukufuna kuchotsa zosasevedwa?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Palibe tchati cha zinthu za nthawi imeneyi." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Chotsani" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Zonse" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Zinthu" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Lowani" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "za ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Fufuzani mu Laibulale Yanga" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Zolemba" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Fufuzani mu Mafomu a Anthu Onse" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Zomasulira" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Kufufuza…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Mwachidule" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "zotumizidwa" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Kodi mukufuna kutseka musanaseve?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Pali zina zimene simunaseve. Kodi mukufuna kutseka musanaseve?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Kukonzanso pulofailo kwatheka" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Tsopano muli ndi mphamvu yovomeledza zotumizidwa zosaziwika mu webu fomu pa ntchito iliyonse. Kumbuyoko, izi zinali zopangidwa ku ndondomeko ya akaunti yonse." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Chizindikilo cha chinsinsi tsopano ndi chokhazikisidwa ku ndondomeko za ntchito. Ntchito zatsopano zizifuna chilolezo mwachizolowezi." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Dziwani zambiri zokhuza zosinthidwazi" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Gwiritsani ntchito batani lapamwamba kuti musankhe zomwe zikuyenera kuonetsedwa" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## mpaka ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "M’mene mwagwiritsira ntchito" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Zasinthidwa komaliza: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Posungira" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "Pa akaunti" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Mphindi zolembera" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Zilembo zomasulira" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Zikomo chifukwa chopanga apugiledi. Tikuthokoza chifukwa cha thandizo lanu. Tipezeni pa billing@kobotoolbox.org ngati muli ndi mafunso pa pulani lanu." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Zikomo chifukwa chopanga apugiledi! Ngati akaunti yanu siyinapangidwe apugiledi pomwepo, dikirani mphindi zochepa ndipo pangani lifuleshi tsamba lanu." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Chonde lumikizanani ndi eni ake a nthambiyi pa zomwe zasinthidwa mu ndondomeko yanu kapena zomwe zawonjezeredwa." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "Onetsani ndondomeko ya mwezi ndi mwezi" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Pa mwezi" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "Onetsani ndondomeko yapa chaka" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Pa chaka" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Mukufuna zina?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Lankhulani nafe" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Mtundu" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Kwa mabungwe omwe ali ndi zochuluka komanso zofunika kutolera data yapamwamba, lankhulanani nafe kuti muziwe zambiri zokhudza" +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Dzina" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Pulani ya Entapulaizi" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Olembetsa" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Komanso timapanga zinthu momwe mukufunira ndi kusunga zinthu za mabungwe akuluakulu mwapadela" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Pulaimale Sekita" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Lankhulanani ndi anthu athu" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Palibe data ya funso limene mwatumiza" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "kuti mudziwe zambiri." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Chonde [lankhulani ndi gulu lothandizira] ngati mukuona kuti pali vuto." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Phwasulani zoyerekezera zonse" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Chonde yesani kulowa pogwiritsa ntchito batani la heda kapena [lankhulani ndi gulu lothandizira] ngati mukuona kuti pali vuto." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Onetsani zoyerekezera zonse" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Simukuloledwa kulowa" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Chitetezo" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Mulibe mwayi wofikira patsambali." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Iyambitseni" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "N’kutheka mulibe chilolezo cholowera kapena tsambali palibe." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Chotsani pagulu" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Zinazake sizinayende bwino" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Samutsirani ku" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Pepani koma panali vuto losayembekezeka poyesa seva." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Ibwezeretseni Kuchoka Kosungira" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Chondehonde yesaninso nthawi ina, kapena [lankhulani ndi gulu lothandizira] ngati izi zikuchitika mobwerezabwereza." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Kosungira" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Zinthu zina:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Kudikira…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Lembani dzina lolowera mosiyanitsidwa ndi koma" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Chokani Polembetsedwa" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Wogwiritsa ntchito sakupezeka:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Lembetsani" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "zikufanana" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Zokhudza kusintha zinthu" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Bwezeretsani zosintha" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Konzani Matagi" +#: .username +msgid "username" +msgstr "dzina lolowera" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Gawani" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Perekani zilolezo" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Onani zokhala ndi Magulu" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Konzaninso zilolezo" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "Sankhani kumene kuli pulojekiti…" msgid "copy" msgstr "koperani" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Lembani dzina lolowera mosiyanitsidwa ndi koma" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Wogwiritsa ntchito sakupezeka:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "zikufanana" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Bwezeretsani zosintha" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "dzina lolowera" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Perekani zilolezo" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Konzaninso zilolezo" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Gawirani ena pogwiritsa ntchito linki" @@ -2867,155 +2749,73 @@ msgstr "Ichotseni" msgid "is owner" msgstr "ndi mwini" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Pangani pesiti tebo imene mwapanga fomati kuchokera ku excel ya mu tebo ili m’munsiyi." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "ikani zotsatizana ndi # mafunso" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "ZATHEKA" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "Inde" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Zam’mbuyo" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Dziwani zambiri zolowetsa ndandanda wotsatizana kuchokera mu Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "mafunso aikidwa mu laibulale" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "gulu laikidwa mu laibulale ngati buloko" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "ikutsegula" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "sipanapezeke zotsatira pofufuza" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "gulu la __ mafunso" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "laibulale yofufuzira" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Zalephereka kutsegula Selevesi ya REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Zalephereka kutsegula ma logi a Selevesi ya REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Zalephereka Kutumiza Maditelo (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Bwererani ku Maselevesi a REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Ikutsegula…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Padakalibe ma logi" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Zotumizidwa" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Yesaninso zotumiza zonse" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Zatheka" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Ikudikira" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Ikudikira (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Zalephereka" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Yesaninso kutumiza" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Mfundo zina" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "zinthu ##count##" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Sizinatheke kutsegula zinthu za mu REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Palibe ma aseti oti aonetsedwe." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Kodi mukutsimikiza kuti mukufunadi kudilita ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Iyambitseni" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita ##target. Mukadilita simungathenso kubwezeretsa." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Chotsani pagulu" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Tsimikizirani" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Samutsirani ku" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Lembetsani Selevesi Yatsopano" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Ibwezeretseni Kuchoka Kosungira" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Pulojekiti imeneyi idakalibe maselevesi a REST!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Kosungira" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Mukhoza kugwiritsa ntchito Maselevesi a REST kuti izitha yokha kutumiza zinthu ku mapulogalamu ena." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Kudikira…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Maselevesi a REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Chokani Polembetsedwa" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Mukufunikira thandizo?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Lembetsani" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Dzina la Selevesi" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Zokhudza kusintha zinthu" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Zotumiza ##submissionIndex## za ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Konzani Matagi" -#: .download -msgid "download" -msgstr "dawunilodani" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Gawani" -#: .process -msgid "process" -msgstr "njira" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Onani zokhala ndi Magulu" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3061,6 +2861,12 @@ msgstr "Papezeka vuto popanga apulodi: mwasankha fomati yolakwika ya mapu." msgid "Delete File" msgstr "Dilitani Failo" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Sankhani funso la malo limene mukufuna kuti lioneke pa mapu:" @@ -3099,70 +2905,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Mapu anapangidwa kuti azisonyeza ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## zimene zangotumizidwa kumene. Mukhoza kuwonjezera mongoyembekezera ndi nambala ina. Dziwani kuti mukatsegulanso mapuwo nambalayi imabweranso mwakale." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "yasungidwa" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Pangani pesiti tebo imene mwapanga fomati kuchokera ku excel ya mu tebo ili m’munsiyi." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "zoyambitsidwa" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "ikani zotsatizana ndi # mafunso" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "dilafuti" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "Inde" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Maseting’i a Kuwerengetsera" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Dziwani zambiri zolowetsa ndandanda wotsatizana kuchokera mu Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Mawu omveka pansipansi" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Sizinatheke kutsegula zinthu za mu REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Lembani maseting’i a kuwerengetsera apa" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Kodi mukutsimikiza kuti mukufunadi kudilita ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Mbali imeneyi ikupezeka mu" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita ##target. Mukadilita simungathenso kubwezeretsa." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Kafukufuku ameneyu wajambulidwa zomvetsera" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Tsimikizirani" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Pangani kuti izitha kujambula mawu omvetsera chapansipansi" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Lembetsani Selevesi Yatsopano" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Kolite ya zomvetsera" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Pulojekiti imeneyi idakalibe maselevesi a REST!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Tempuleti imeneyi ndiyotsekedwa. Pitani ku maseting’i a funso kuti muone ziletso zake." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Mukhoza kugwiritsa ntchito Maselevesi a REST kuti izitha yokha kutumiza zinthu ku mapulogalamu ena." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Tempuleti imeneyi ndi yotsekedwa pang’ono. Pitani ku maseting’i a funso kuti muone ziletso zake. Kulitsani uthenga uno kuti muone kukula kwa ziletso zake." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Maselevesi a REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Fomu ino inapangidwa pogwiritsa ntchito tempuleti yotsekedwa. Zimenezi zikutanthauza kuti amene anapanga tempuletiyo analetsa kuti musathe kusintha zina ndi zina." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Mukufunikira thandizo?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Fomu ino inapangidwa pogwiritsa ntchito tempuleti yotsekedwa pang’ono. Pitani ku maseting’i a funso kuti muone ziletso zake. Kulitsani uthenga uno kuti muone kukula kwa ziletso zake." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Dzina la Selevesi" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Zatheka" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Ikudikira" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Zalephereka" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Zalephereka kutsegula Selevesi ya REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Zalephereka kutsegula ma logi a Selevesi ya REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Zalephereka Kutumiza Maditelo (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Bwererani ku Maselevesi a REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Ikutsegula…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Padakalibe ma logi" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Zotumizidwa" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Yesaninso zotumiza zonse" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Ikudikira (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Yesaninso kutumiza" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Mfundo zina" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "ikutsegula" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "sipanapezeke zotsatira pofufuza" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "gulu la __ mafunso" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "laibulale yofufuzira" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "mafunso aikidwa mu laibulale" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "gulu laikidwa mu laibulale ngati buloko" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "yasungidwa" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "zoyambitsidwa" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "dilafuti" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Zotumiza ##submissionIndex## za ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "dawunilodani" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "njira" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Tempuleti imeneyi ndiyotsekedwa. Pitani ku maseting’i a funso kuti muone ziletso zake." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Tempuleti imeneyi ndi yotsekedwa pang’ono. Pitani ku maseting’i a funso kuti muone ziletso zake. Kulitsani uthenga uno kuti muone kukula kwa ziletso zake." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Fomu ino inapangidwa pogwiritsa ntchito tempuleti yotsekedwa. Zimenezi zikutanthauza kuti amene anapanga tempuletiyo analetsa kuti musathe kusintha zina ndi zina." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Fomu ino inapangidwa pogwiritsa ntchito tempuleti yotsekedwa pang’ono. Pitani ku maseting’i a funso kuti muone ziletso zake. Kulitsani uthenga uno kuti muone kukula kwa ziletso zake." #: .see+more msgid "see more" @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "Zipangizo zotsekera" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Zipangizo zotsekulira" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Mulibe tempuleti. Pitani ku Laibulale ndi kupanga matempuleti." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Dzina la tempuleti" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Maseting’i a Kuwerengetsera" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Mawu omveka pansipansi" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Lembani maseting’i a kuwerengetsera apa" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Mbali imeneyi ikupezeka mu" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Kafukufuku ameneyu wajambulidwa zomvetsera" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Pangani kuti izitha kujambula mawu omvetsera chapansipansi" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Kolite ya zomvetsera" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Tokeni yolakwika" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "Tokeni yolakwika" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Zalephereka kupanga nambala yachinsinsi" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Pangani sikani kachindindo ka QR ndi kulowetsa tokeni ya manambala ##number## yochokera ku pulogalamu" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "Palibe kachidindo ka QR?" msgid "Enter key manually" msgstr "Lowetsani nambala mochita kulemba" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Pangani dawunilodi manambala" @@ -3255,22 +3256,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Dziwani kuti ngati mukufuna kukonza zokhudza kutsimikizira akaunti (2FA), zimene munaika poyamba zimadilitika. Matokeni kapena manambala akale asiya kugwira ntchito." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Mavuto okhudza matokeni" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Mulibe tempuleti. Pitani ku Laibulale ndi kupanga matempuleti." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Dzina la tempuleti" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Sankhani…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Papezeka vuto kutsegula Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Zisanjeni A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Zisanjeni Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Bisani danga" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Masulani danga" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Mangani danga" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Sankhani zotsatira zonse (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Sankhani zotsatira zooneka (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Palibe" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Pangani apudeti zotumizidwa zimene mwasankha" @@ -3311,57 +3348,21 @@ msgstr "Sinthani sitetasi" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Ikani sitetasi: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Sankhani zotsatira zonse (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## yadilitidwa mpaka kalekale" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Sankhani zotsatira zooneka (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita zimenezi mu laibulale yanu mpaka kalekale." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Palibe" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita zoyeselerazi mpaka kalekale." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Zisanjeni A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Zisanjeni Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Bisani danga" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Masulani danga" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Mangani danga" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "bisani madanga" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## yadilitidwa mpaka kalekale" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita zimenezi mu laibulale yanu mpaka kalekale." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita zoyeselerazi mpaka kalekale." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita fomuyi mpaka kalekale." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita fomuyi mpaka kalekale." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "Ikuikidwa..." msgid "redeployed form" msgstr "fomu ikuikidwanso" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Sankhani…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "bisani madanga" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Pulofailo" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Chitetezo" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Kagwiritsidwe ka ntchito" @@ -3474,137 +3479,47 @@ msgstr "Kagwiritsidwe ka ntchito" msgid "Plans" msgstr "Ma pulani" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Zalephereka kupanga apudeti ma tagi" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Ikupanga Apudeti…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Pangani Apudeti" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "sefani" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Palife masefa, mukhoza kuika sefa pansipa" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Ikani sefa" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Yambitsani" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "madanga" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Uthenga wa apudeti ya TOS sudapezeke" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Chonde onetsetsani kuti zotsatirazi zalembedwa molondola:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Ndikuvomereza, tiyeni" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Sindikuvomereza, nditulutseni" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Sungani/Chotsani Kosungira" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Sungani pulojekiti" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Chotsani pulojekiti kosungira" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Simunasankhe pulojekiti yoyeserera" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Dilitani 1 pulojekiti" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Dilitani pulojekiti" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Buloko ya Mafunso" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Tempuleti" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Mafomu" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Sankhani mtundu umene mwakonda" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL ya Zotumizidwa" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Kiyi ya onse" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Ikani chitetezo" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Lowetsani data kuchokera ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Chotsani chitetezo" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Mwatsala pang’ono kulowetsa ##SOURCE_NAME##. Sankhani kapena chotsani zimene mwasankha pa ndandanda imene m’munsimu kuti muchepetse mafunso amene mukufunika kulowetsa." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Dziwani zambiri zokhudza kuika chitetezo pa fomu" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Sankhani mafunso ali m’munsimu ngati mukufuna kulowetsa" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## zapangidwa" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Sankhani onse" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Zalephereka kupangidwa ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Zalephereka kupanga apudeti ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Chotsani zonse zimene munasankha" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Ikuseva…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Ikutsekula mafunso onse amene mwalowetsa" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Ikupangidwa…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Ikupanga apudeti mafunso amene mwalowetsa" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Lembani dzina la ##type## apa" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Vomerani" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Kupanga dupuliketi ya zotumizidwa kwatheka. Mukhoza kuona zimene zapangidwa m’munsimu ndipo mungasinthe zina ndi zina pogwiritsa ntchito batani lili m’munsimu." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Chotsani dupuliketi ya zotumizidwa" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Chotsani" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Chinenero:" @@ -3675,45 +3598,83 @@ msgstr "Pangani Dupuliketi" msgid "Delete submission" msgstr "Dilitani zotumizidwa" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Lowetsani data kuchokera ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Mtundu: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Mwatsala pang’ono kulowetsa ##SOURCE_NAME##. Sankhani kapena chotsani zimene mwasankha pa ndandanda imene m’munsimu kuti muchepetse mafunso amene mukufunika kulowetsa." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Sankhani mafunso ali m’munsimu ngati mukufuna kulowetsa" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "Munthu #1 mwa #2 wayankha funsoli. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Sankhani onse" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(okwana # analibe data.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Fufutani Sitayilo ya Gilafu" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Chotsani zonse zimene munasankha" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Zalephereka kupanga apudeti ma tagi" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Ikutsekula mafunso onse amene mwalowetsa" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Ikupanga Apudeti…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Ikupanga apudeti mafunso amene mwalowetsa" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Pangani Apudeti" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Vomerani" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Buloko ya Mafunso" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Tempuleti" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Mafomu" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL ya Zotumizidwa" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Kiyi ya onse" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Ikani chitetezo" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Chotsani chitetezo" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Dziwani zambiri zokhudza kuika chitetezo pa fomu" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Mediya yosagwirizana: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Pali vuto, maseting’i a tebo sanaseveke." @@ -3830,9 +3791,60 @@ msgstr "Nthawi" msgid "Percentage" msgstr "Pelesenti" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Mediya yosagwirizana: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Zothandiza" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Zothandiza Zokhudza KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Pezani nkhani komanso maphunziro ambiri okuthandizani kugwiritsa ntchito Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Folamu ya Ogwiritsa Ntchito KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Funsani mafunso kuti mupeze mayankho kuchokera kwa anthu ochokera padziko lonse omwe agwiritsa ntchito Kobo nthawi yaitali" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Mauthenga" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Zothandiza" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## zapangidwa" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Zalephereka kupangidwa ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Zalephereka kupanga apudeti ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Ikuseva…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Ikupangidwa…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Lembani dzina la ##type## apa" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "Ikani chophimba cha kasitomu kuzungulira JSON imene mwatumiza (%SUBMISSI msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Ikani Chophimba cha Kasitomu" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Sevani Zimene Mwasintha" @@ -4026,56 +4042,29 @@ msgstr "Ikani chinenero" msgid "Add a new language" msgstr "Ikani chinenero chatsopano" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Zothandiza" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Zothandiza Zokhudza KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Pezani nkhani komanso maphunziro ambiri okuthandizani kugwiritsa ntchito Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Folamu ya Ogwiritsa Ntchito KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Funsani mafunso kuti mupeze mayankho kuchokera kwa anthu ochokera padziko lonse omwe agwiritsa ntchito Kobo nthawi yaitali" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Mauthenga" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Zothandiza" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "sefani" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Mtundu: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Palife masefa, mukhoza kuika sefa pansipa" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Ikani sefa" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "Munthu #1 mwa #2 wayankha funsoli. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Yambitsani" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(okwana # analibe data.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "madanga" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Fufutani Sitayilo ya Gilafu" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Sungani/Chotsani Kosungira" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4089,33 +4078,25 @@ msgstr "Dilitani ##count## mapulojekiti" msgid "Share projects" msgstr "Gawirani mapulojekiti" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Gawo ili likufunikira." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Pasiwedi sikufanana" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Pasiwedi Yapanopo" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Sungani pulojekiti" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Mwayiwala Pasiwedi?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Chotsani pulojekiti kosungira" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Pasiwedi Yatsopano" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Simunasankhe pulojekiti yoyeserera" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Tsimikizirani Pasiwedi" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Dilitani 1 pulojekiti" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Sevani Pasiwedi" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Dilitani pulojekiti" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4137,101 +4118,54 @@ msgstr "Zokhudza Kusunga Chinsinsi" msgid "Logout" msgstr "Tulukani" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Fomati yotumiza imeneyi siyololedwa m’tsogolo muno. Chonde ganizirani zogwiritsa ntchito mitundu ina ya zotumiza yomwe ilipo." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Uthenga wa apudeti ya TOS sudapezeke" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Mukufuna kudilita zotumiza?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Chonde onetsetsani kuti zotsatirazi zalembedwa molondola:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Mukutsimikiza kuti mukufuna kudilita zotumiza izi? Mukachita zimenezi simungathenso kuzisintha." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Ndikuvomereza, tiyeni" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Zosadziwika" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Sindikuvomereza, nditulutseni" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Kutumiza Kwalephereka" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Gawo ili likufunikira." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Ikutumiza…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Pasiwedi sikufanana" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Zotumiza" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Pasiwedi Yapanopo" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Yapangidwa" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Mwayiwala Pasiwedi?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Phatikizani Magulu" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Pasiwedi Yatsopano" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Mavezyoni Ambiri" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Tsimikizirani Pasiwedi" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Padakalibe zopanga dawunilodi." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Sevani Pasiwedi" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Palibe mapulojekiti oonetsa." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Bungwe losapanga phindu" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Bungwe la boma" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Bungwe loona za maphunziro" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Kampani yopanga phindu" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Sindikukhudzidwa ndi bungwe lililonse" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Mwamuna" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Mkazi" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Zina" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Gwiritsani ntchito iyi kuti anthu ena aziona dzina lanu lenileni" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Sosho" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Kalata ya nkhani" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Kulowetsa kwalephera" @@ -4263,98 +4197,119 @@ msgstr "Mafomu opanda dzina" msgid "project title" msgstr "dzina la pulojekiti" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "zinasinthidwa komaliza ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "zinapangidwa ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Mukufuna kudilita?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Mukachita zimenezi simungathenso kuzisintha" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Zikuoneka kuti gawo lotsegulira ma aseti silinayatsidwe!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Sizinatheke kupeza zotsegulira data." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Sizinatheke Kuika mawu." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Kudilita mawu kwalephereka." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Mukufuna kuchotsa zosasevedwa?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Zalephereka kudilita zomasulira." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Pali zina zimene simunaseve. Kodi mukufuna kutseka musanaseve?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Sipanapezeke zosankha" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Kukonzanso pulofailo kwatheka" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Yalephera kuloda mafunso a kasanthula" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Tsopano muli ndi mphamvu yovomeledza zotumizidwa zosaziwika mu webu fomu pa ntchito iliyonse. Kumbuyoko, izi zinali zopangidwa ku ndondomeko ya akaunti yonse." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Panali zovuta potenga ndondomeko ya pulani." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Chizindikilo cha chinsinsi tsopano ndi chokhazikisidwa ku ndondomeko za ntchito. Ntchito zatsopano zizifuna chilolezo mwachizolowezi." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Dziwani zambiri zokhuza zosinthidwazi" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Mukufuna kudilita zotumiza?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Talephera kusintha ndondomeko yomwe munapempha. Ndondomeko yanu sinasinthidwe." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Mukutsimikiza kuti mukufuna kudilita zotumiza izi? Mukachita zimenezi simungathenso kuzisintha." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Talephera kutenga data ya bungwe lanu." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Zosadziwika" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Zolemba zoyambirira" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Kutumiza Kwalephereka" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Data yotumiza" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Ikutumiza…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Failo yoyambirira (zomvetsera)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Zotumiza" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Ndondomeko zosinthira maonekedwe" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Yapangidwa" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Sinthani ndondomeko zosinthira maonekedwe" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Phatikizani Magulu" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Sankhani uthenga omwe mukufuna kuti uwoneke pa menyu yapambali kuti muthandizire kusanthula kwanu." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Mavezyoni Ambiri" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Yambitsani chomwe mwasankha" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Padakalibe zopanga dawunilodi." #: .Export msgid "Export" msgstr "Tumizani" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Fomati yotumiza imeneyi siyololedwa m’tsogolo muno. Chonde ganizirani zogwiritsa ntchito mitundu ina ya zotumiza yomwe ilipo." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Maseting’i atsopano osasevedwa" @@ -4425,135 +4380,109 @@ msgstr "Yambitsani maseting’i otumiza omwe mwaseva" msgid "No export settings selected" msgstr "Simunasankhe maseting’i otumiza" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Panali vuto poyang’ana nkhani ya ndondomeko yanu." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "mwaiwala pasiwedi" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Yopanda malire" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Zinthu" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "mphindi ##minutes##" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "za ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Ilipo" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Zolemba" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Yagwiritsidwa ntchito mwezi uno" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Zomasulira" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Yagwiritsidwa ntchito chaka chino" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Mwachidule" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Balansi" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Sipanapezeke zosankha" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Pulani yanu" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "Pulani ##plan_name## " - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Inayamba pa ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Kodi mukufuna kutseka musanaseve?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Imakonzedwanso pa ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Zikomo chifukwa chopanga apugiledi. Tikuthokoza chifukwa cha thandizo lanu. Tipezeni pa billing@kobotoolbox.org ngati muli ndi mafunso pa pulani lanu." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Kutsimikizira" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Tsekani" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Pulogalamu yotsimikizira" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Zikonzeninso" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Zikomo chifukwa chopanga apugiledi! Ngati akaunti yanu siyinapangidwe apugiledi pomwepo, dikirani mphindi zochepa ndipo pangani lifuleshi tsamba lanu." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Manambala obwezeretsera" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Phwasulani zoyerekezera zonse" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Pangani yatsopano" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Onetsani zoyerekezera zonse" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Dongosolo lotsimikizira linaimitsidwa pa akaunti yanu pa ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "Onetsani ndondomeko ya mwezi ndi mwezi" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Izi sizikupezeka pa pulani yanu. Chonde pitani ku " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Pa mwezi" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Tsamba la ma pulani" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "Onetsani ndondomeko yapa chaka" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " kuti mupange apugiledi akaunti yanu." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Pa chaka" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Imelo adiresi" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Mukufuna zina?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Onani imelo yanu ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Lankhulani nafe" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Linki yotsimikizira yatumizidwa pofuna kutsimikizira umwini. Mukatsimikizira adiresi imeneyi ilowa m’malo mwa ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Imelo yatumizidwanso: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Lembani imelo adiresi yatsopano" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Kwa mabungwe omwe ali ndi zochuluka komanso zofunika kutolera data yapamwamba, lankhulanani nafe kuti muziwe zambiri zokhudza" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Zalephereka kupeza tokeni ya API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Pulani ya Entapulaizi" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Kiyi ya API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Komanso timapanga zinthu momwe mukufunira ndi kusunga zinthu za mabungwe akuluakulu mwapadela" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Kulowa Kamodzi" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Lankhulanani ndi anthu athu" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Yalumikizidwa kale" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "kuti mudziwe zambiri." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Letsani" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Gwiritsani ntchito batani lapamwamba kuti musankhe zomwe zikuyenera kuonetsedwa" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4563,89 +4492,6 @@ msgstr "komanso funso lina" msgid "and ## other questions" msgstr "ndi ## mafunso ena" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Papezeka vuto, yesaninso nthawi ina." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Zatheka! Kagwiritsidwe ntchito kanu kasintha Kumapeto kwa nthawi yomwe mwalipira pano." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Panali vuto posintha ndondomeko yanu. Ndondomeko yanu yakale sinasinthe. Chonde yesaninso nthawi ina." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "Zowonjezera zomwe zilipo" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Zowonjezera zikhoza kuyikidwa pa pulani ya gulu lanu kuti mutalikitse malire ogwiritsira ntchito. Ngati mukuyandikira kapena mwafika malire ogwiritsira ntchito omwe anali pa pulani yanu, talikitsani malirewa ndi zowonjezera kuti mupitirize kutolera data." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Gwiritsani ntchito" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Gulani tsopano" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "chowonjezera ##add_on_name## " - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "pulani ##plan_name## ya pamwezi" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "pulani ##plan_name## ya pachaka" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "chowonjezera" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "pulani" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Zosintha pa pulani yanu" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Ikukonza pulani yanu..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Mukusintha kupita ku ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Popeza pulaniyi ili ndi malo osungira opanda malire, chowonjezera chanu cha malo osungira chichotsedwa." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "##product_type## yanu yatsopano ikhala ikugwirabe ntchito mpaka pa ##billing_end_date##.\n Kuyambira pa ##billing_end_date## kufikira nthawi yomwe muyichotse, mukhala mukulipira ##new_price## pa ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Tumizani" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Kufufuza..." @@ -4678,21 +4524,18 @@ msgstr "ma aseti apezeka" msgid "expand details" msgstr "kulitsani maditelo" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Pulani iyi imangolola zotumizidwa zokwana ##submissions## pa mwezi basi. Ngati pulojekiti yanu ikufunika zotumizidwa zochuluka, chonde tiyankhuleni pa zosankha zokhudza seva zapadera." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Zotumizidwa Zonse pa Mwezi" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Sizinatheke kutsegula failo ya midiya" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Mukufuna kudilita?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Mukachita zimenezi simungathenso kuzisintha" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Papezeka vuto" @@ -4705,6 +4548,22 @@ msgstr "Panali vuto poyang'ana zomwe mwalembetsa" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Tokeni yolakwika kapena chinachake chalakwika" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Mini" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Midiyani" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Modi" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Deviyeshoni ya nthawi zonse" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Sefani potengera" @@ -4725,21 +4584,9 @@ msgstr "Sankhani kondishoni" msgid "Enter value" msgstr "Lowetsani valiyu" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Mini" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Midiyani" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Modi" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Deviyeshoni ya nthawi zonse" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Panali vuto poyang’ana nkhani ya ndondomeko yanu." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4753,67 +4600,13 @@ msgstr "Pezani danga" msgid "No results" msgstr "Palibe zotsatira" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita mapulojekiti ##count## mpaka kalekale" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "latichudi (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Data yonse imene mwasonkhanitsa pa mapulojekitiwa idilitidwa" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Mafomu okhudzana ndi mapulojekitiwa adzachotsedwa" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Ndikumvetsa kuti ndikadilita pulojekitiyi sindithanso kuibwezeretsa" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Mtundu wokhazikika" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Lembani ndi kutsimikizira podina ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Dzina liyenera akukhala lapadera!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Khodi iyenera kukhala yapadera!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Dzina lachinenero cha nthawi zonse" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Dzina la chinenero" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Khodi ya chinenero choyamba" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Khodi ya chinenero" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Seti" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "latichudi (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "longitudi (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "longitudi (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4863,9 +4656,37 @@ msgstr "insitansiID" msgid "Submitted by" msgstr "Yatumizidwa ndi" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Sankhani mtundu wa zotumiza" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Lembani ndi kutsimikizira podina ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Dzina liyenera akukhala lapadera!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Khodi iyenera kukhala yapadera!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Dzina lachinenero cha nthawi zonse" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Dzina la chinenero" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Khodi ya chinenero choyamba" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Khodi ya chinenero" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Seti" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4915,348 +4736,763 @@ msgstr "Kolamu imodzi" msgid "Single and separate columns" msgstr "Kolamu imodzi komanso makolamu apadera" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Kusanthula kwa pa kompyuta" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Zosintha zosasevedwa" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Mwatsala pang’ono kudilita mapulojekiti ##count## mpaka kalekale" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Zasevedwa" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Data yonse imene mwasonkhanitsa pa mapulojekitiwa idilitidwa" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Panali cholakwika pofufuza data ya kagwiritsidwe ntchito." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Mafomu okhudzana ndi mapulojekitiwa adzachotsedwa" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Mukuyandikira" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Ndikumvetsa kuti ndikadilita pulojekitiyi sindithanso kuibwezeretsa" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Mwafika" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Bungwe losapanga phindu" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "pamwezi" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Bungwe la boma" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "pachaka" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Bungwe loona za maphunziro" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " ndi " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Kampani yopanga phindu" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "malire" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Sindikukhudzidwa ndi bungwe lililonse" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Chonde" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Mwamuna" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "onaninso kagwiritsidwe ntchito kanu" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Mkazi" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "pangani apugiredi pulani yanu" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Zina" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "mwamsanga" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Gwiritsani ntchito iyi kuti anthu ena aziona dzina lanu lenileni" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "ngati zili zofunika" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Sosho" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Onaninso kagwiritsidwe ntchito kanu mu ndondomeko za akaunti" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Kalata ya nkhani" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Yang’anirani mmene ikugwiritsidwira ntchito" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "mwaiwala pasiwedi" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "yang’anirani mmene ikugwiritsidwira ntchito" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Zikuoneka kuti gawo lotsegulira ma aseti silinayatsidwe!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Pangani apugiredi tsopano" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Sizinatheke kupeza zotsegulira data." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "pangani apugiredi tsopano" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Sizinatheke Kuika mawu." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Mwafika malire a pulani yanu" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Kudilita mawu kwalephereka." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Okondedwa" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Zalephereka kudilita zomasulira." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Mwafika pa" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Kodi mukutsimikiza kuti mukufuna kudilita funsoli?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "zikuphatikizidwa ndi pulani yanu yapanopa." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Dilitani Funso" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "onaninso kagwiritsidwe ntchito kanu mu maseting a akaunti" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Pangani Dupuliketi Funso" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "mundikumbutse nthawi ina" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Onjezerani Funso mu Laibulale" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "failo yayambirira" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Imelo adiresi" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Iyi ##type## idakalibe mawu" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Onani imelo yanu ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "yambani" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Linki yotsimikizira yatumizidwa pofuna kutsimikizira umwini. Mukatsimikizira adiresi imeneyi ilowa m’malo mwa ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Chonde sankhani chinenero choyambirira pa ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Imelo yatumizidwanso: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "bwererani" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Lembani imelo adiresi yatsopano" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Kutsimikizira" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Tsekani" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Pulogalamu yotsimikizira" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Zikonzeninso" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Manambala obwezeretsera" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Pangani yatsopano" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Dongosolo lotsimikizira linaimitsidwa pa akaunti yanu pa ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Izi sizikupezeka pa pulani yanu. Chonde pitani ku " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Tsamba la ma pulani" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " kuti mupange apugiledi akaunti yanu." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Zalephereka kupeza tokeni ya API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Kiyi ya API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Kulowa Kamodzi" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Yalumikizidwa kale" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Letsani" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Mukuyandikira" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Mwafika" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "pamwezi" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "pachaka" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " ndi " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "malire" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Yang’anirani mmene ikugwiritsidwira ntchito" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "yang’anirani mmene ikugwiritsidwira ntchito" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Pangani apugiredi tsopano" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "pangani apugiredi tsopano" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Mwafika malire a pulani yanu" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Okondedwa" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Mwafika pa" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "zikuphatikizidwa ndi pulani yanu yapanopa." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Chonde" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "pangani apugiredi pulani yanu" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "onaninso kagwiritsidwe ntchito kanu mu maseting a akaunti" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "mundikumbutse nthawi ina" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Sankhani mtundu wa zotumiza" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## mpaka ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "M’mene mwagwiritsira ntchito" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Zasinthidwa komaliza: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Posungira" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "Pa akaunti" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Mphindi zolembera" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Zilembo zomasulira" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Panali zovuta potenga ndondomeko ya pulani." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Talephera kusintha ndondomeko yomwe munapempha. Ndondomeko yanu sinasinthidwe." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Talephera kutenga data ya bungwe lanu." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "Pulani ##plan_name## " + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Inayamba pa ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Imakonzedwanso pa ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Yalephera kuloda mafunso a kasanthula" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Papezeka vuto, yesaninso nthawi ina." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Zatheka! Kagwiritsidwe ntchito kanu kasintha Kumapeto kwa nthawi yomwe mwalipira pano." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "Zowonjezera zomwe zilipo" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Zowonjezera zikhoza kuyikidwa pa pulani ya gulu lanu kuti mutalikitse malire ogwiritsira ntchito. Ngati mukuyandikira kapena mwafika malire ogwiritsira ntchito omwe anali pa pulani yanu, talikitsani malirewa ndi zowonjezera kuti mupitirize kutolera data." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Gwiritsani ntchito" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Gulani tsopano" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Zotumizidwa Zonse pa Mwezi" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "chowonjezera ##add_on_name## " + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "pulani ##plan_name## ya pamwezi" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "pulani ##plan_name## ya pachaka" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "pulani" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "chowonjezera" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Panali vuto posintha ndondomeko yanu. Ndondomeko yanu yakale sinasinthe. Chonde yesaninso nthawi ina." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Zosintha pa pulani yanu" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Ikukonza pulani yanu..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "pamanja" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Mukusintha kupita ku ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "pititsani ku zilembo" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Popeza pulaniyi ili ndi malo osungira opanda malire, chowonjezera chanu cha malo osungira chichotsedwa." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Kulemba mawu kuli mkati" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Nthawi yoyerekeza kumaliza ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Tumizani" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Kumasulira mwa otomatiki failo ya zojambulidwa kuchokera" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Zolemba zoyambirira" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Wopereka" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Data yotumiza" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "khansulani" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Failo yoyambirira (zomvetsera)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "pangani mawu" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Ndondomeko zosinthira maonekedwe" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Mukufuna kudilita mawu?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Sinthani ndondomeko zosinthira maonekedwe" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Kodi mukutsimikiza kuti mukufuna kudilita funsoli?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Sankhani uthenga omwe mukufuna kuti uwoneke pa menyu yapambali kuti muthandizire kusanthula kwanu." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Dilitani Funso" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Pangani Dupuliketi Funso" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Yambitsani chomwe mwasankha" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Onjezerani Funso mu Laibulale" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Dilitani gulu" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Mawu awa adakalibe zomasulira" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Kodi mukufuna kugawa gulu (ndi kusiya funso losakhudzidwa) kapena mukufuna kudilita chilichonse?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Chonde sankhani chilankhulo chimene mukufuna kumasulira" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Chotsani funso pa gulu" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "masulirani" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Dilitani chilichonse" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Kumasulira mawu mwaotomatiki kupita ku" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Yalokedwa" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Opereka zomasulira" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "gulu lolokedwa mbali zonse" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "pangani zomasulira" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "gulu lolokedwa pang’ono" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Mukufuna kudilita zomasulira?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Simungathe kuonetsa magulu ophatikizana pa sikilini imodzi - seting’i yachotsedwa pa gulu lalikulu" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "zomasulira zatsopano" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "funso lolokedwa mbali zonse" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "yochepera mphindi imodzi" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "funso lolokedwa pang’ono" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "pafupifupi mphindi imodzi" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Lowetsani funso lanu" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "pafupifupi mphindi ziwiri" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Mtundu wokhazikika" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "pafupifupi mphindi ##number## " +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Panali cholakwika pofufuza data ya kagwiritsidwe ntchito." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Ulere" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/pa mwezi" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Kusanthula kwa pa kompyuta" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Pangani Apugiredi" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Zosintha zosasevedwa" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Sinthani pulani" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Zasevedwa" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Chonde dziwani kuti funso la kolitetivi lirilonse lopangidwa mogwirizana ndi mbiri iyi liwonetsa gawo latsopano mu tebulo ya uthenga, zomwe zipangitse kuti funsolo lipezeke mu mbiri zina zonse. " +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "failo yayambirira" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Palibe mafunso okhudza kusanthula kwa kolitetivi. " +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Chonde sankhani chinenero choyambirira pa ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Dinani batani loti “Wonjezerani funso” kuti muyambe" +#: .back +msgid "back" +msgstr "bwererani" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Okhawo omwe ali ndi ufulu wosintha zolemba akhoza kupanga mafunso" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "pamanja" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Mukafuna kudziwa zambiri yankhulani ndi mwini pulojekiti " +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "pititsani ku zilembo" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Dilitani gulu" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Iyi ##type## idakalibe mawu" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Kodi mukufuna kugawa gulu (ndi kusiya funso losakhudzidwa) kapena mukufuna kudilita chilichonse?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "yambani" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Yopanda malire" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "mphindi ##minutes##" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Ilipo" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Yagwiritsidwa ntchito mwezi uno" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Yagwiritsidwa ntchito chaka chino" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Balansi" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Kulemba mawu kuli mkati" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Nthawi yoyerekeza kumaliza ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Chotsani funso pa gulu" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Kumasulira mwa otomatiki failo ya zojambulidwa kuchokera" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Dilitani chilichonse" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Wopereka" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Yalokedwa" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "gulu lolokedwa mbali zonse" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "khansulani" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "gulu lolokedwa pang’ono" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "pangani mawu" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Simungathe kuonetsa magulu ophatikizana pa sikilini imodzi - seting’i yachotsedwa pa gulu lalikulu" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Mukufuna kudilita mawu?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "funso lolokedwa mbali zonse" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "zinasinthidwa komaliza ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "funso lolokedwa pang’ono" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "zinapangidwa ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Lowetsani funso lanu" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Chonde sankhani chilankhulo chimene mukufuna kumasulira" -#: .original -msgid "original" -msgstr "yoyamba" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "masulirani" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Fufuzani chilankhulo" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Mawu awa adakalibe zomasulira" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Pepani, sipanapezeke chinenero…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Kumasulira mawu mwaotomatiki kupita ku" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Sindinapeze chinenero changa" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Opereka zomasulira" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Sankhani chinenero" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "otomatiki" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "pangani zomasulira" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Dinani kuti muike yankho lina..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Mukufuna kudilita zomasulira?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Mafailo ololedwa" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "zomasulira zatsopano" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Sizinatheke kulowetsa funsoli. Chonde lipangeninso mwamanyo. Tilembereni pa help@kobotoolbox.org kuti tikonze vutoli!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Ulere" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/pa mwezi" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Pangani Apugiredi" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Sinthani pulani" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Mafailo ololedwa" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Padakali pano mu fomuyi mulibe kanthu." @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "Mungawonjezere funso, manotsi, zothandiza kapena madanga ena podina chiz msgid "Add Question" msgstr "Wonjezerani Funso" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Palibe mulingo wa kuyenera kwake" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Dinani kuti muike yankho lina..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Mtundu wosadziwika wa funso ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "yochepera mphindi imodzi" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "pafupifupi mphindi imodzi" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "pafupifupi mphindi ziwiri" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "pafupifupi mphindi ##number## " #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Palibe mulingo wa kuyenera kwake" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Fayilo ya zosankha" @@ -5404,41 +5676,56 @@ msgstr "Bwerezani gulu limeneli ngati pakufunika" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Kaonekedwe (mwaukadaulo)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Chizindikiro cha funso sichingakhale chopanda kanthu" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Chonde dziwani kuti funso la kolitetivi lirilonse lopangidwa mogwirizana ndi mbiri iyi liwonetsa gawo latsopano mu tebulo ya uthenga, zomwe zipangitse kuti funsolo lipezeke mu mbiri zina zonse. " -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Magawo ena ofunika akusowa" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Palibe mafunso okhudza kusanthula kwa kolitetivi. " -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Lembani funso" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Dinani batani loti “Wonjezerani funso” kuti muyambe" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Lembani yankho lanu" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Okhawo omwe ali ndi ufulu wosintha zolemba akhoza kupanga mafunso" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...kusaka mawu ofunika kuli mkati" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Mukafuna kudziwa zambiri yankhulani ndi mwini pulojekiti " -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Yambitsani kufufuza" +#: .original +msgid "original" +msgstr "yoyamba" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "zitsanzo ##number##" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Fufuzani chilankhulo" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "za mawu ofunika" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Pepani, sipanapezeke chinenero…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "kuchokera" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Sindinapeze chinenero changa" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Sankhani chinenero" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "otomatiki" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Mtundu wosadziwika wa funso ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "Pulifikisi ya Kolamu ya Data" msgid "Delete row" msgstr "Dilitani mzere" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...kusaka mawu ofunika kuli mkati" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Yambitsani kufufuza" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "zitsanzo ##number##" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "za mawu ofunika" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "kuchokera" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Lembani yankho lanu" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Mukufuna kuchotsa funso ili?" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Mukutsimikiza kuti mukufuna kuchotsa funso ili? Mukachita zimenezi simungathenso kuzisintha." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Chizindikiro cha funso sichingakhale chopanda kanthu" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Magawo ena ofunika akusowa" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Lembani funso" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Fufuzani" diff --git a/pl/LC_MESSAGES/django.po b/pl/LC_MESSAGES/django.po index f2c992e..1fc052e 100644 --- a/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Hadeel Tawfik, 2022 # Hadeel Tawfik, 2022 # Jackie , 2023 @@ -20,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Patrycja Drozd, 2022\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/pl/)\n" @@ -47,7 +45,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Instytucja rządowa" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Organizacja edukacyjna" @@ -71,11 +68,11 @@ msgstr "Kobieta" msgid "Other" msgstr "Inne" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "regulamin serwisu" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "zasady zachowania poufności informacji" @@ -83,19 +80,19 @@ msgstr "zasady zachowania poufności informacji" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Akceptuję ##terms_of_service## i ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Potwierdzenie hasła" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "To pole jest wymagane." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Za każdym razem musisz wpisać to samo hasło." @@ -164,7 +161,6 @@ msgid "" msgstr "Po potwierdzeniu rejestracji Twoje konto da Ci dostęp do aplikacji KoboToolbox. Kliknij na poniższy link w celu aktywacji konta." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Twoja nazwa użytkownika: " @@ -361,6 +357,45 @@ msgstr "Potwierdź swój adres e-mail" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Kliknij łącze aktywacyjne w wysłanej właśnie do Ciebie wiadomości e-mail." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Włącz funkcję pojedynczego logowania" @@ -424,7 +459,6 @@ msgid "" msgstr "Nazwy użytkowników muszą mieć długość od 2 do 30 znaków i mogą składać się wyłącznie z małych liter, cyfr i podkreśleń, gdzie pierwszym znakiem musi być litera." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Nieprawidłowy schemat" @@ -433,7 +467,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Niezabezpieczony punkt końcowy nie jest dozwolony" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "Nieprawidłowy JSON" @@ -441,7 +474,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Można go używać tylko w formacie przesyłania JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Raport Błędu Usługi REST" @@ -477,6 +510,14 @@ msgstr "Data" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Drogi/a" @@ -506,6 +547,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Dane są lub zostały już przetworzone" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Wymagana jest dodatnia liczba całkowita." @@ -523,6 +566,230 @@ msgstr "Twoje dane dla wystąpienia {} zostały już przesłane." msgid "Import" msgstr "Import" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "Nie znaleziono `{}`." @@ -531,7 +798,7 @@ msgstr "Nie znaleziono `{}`." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` nie jest pytaniem jednokrotnego wyboru." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -539,7 +806,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Jeśli nie możesz uzyskać dostępu do aplikacji uwierzytelniającej, wprowadź zamiast tego jeden z kodów zapasowych. Jeśli nie możesz uzyskać do nich dostępu, musisz poprosić o pomoc, kontaktując się z [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -662,11 +929,11 @@ msgstr "Czy ten projekt zawiera dane osobowe?" msgid "Description" msgstr "Opis" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Imię i nazwisko" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Nazwa organizacji" @@ -706,14 +973,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Chcę otrzymywać aktualności o KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index bf87036..7c36681 100644 --- a/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Przemysław Gumułka , 2018\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/pl/)\n" @@ -123,10 +123,6 @@ msgstr "Zmień język" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Nie można znaleźć ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/d" - #: .me msgid "me" msgstr "ja" @@ -445,6 +441,14 @@ msgstr "Większe lub równe" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Mniejsze lub równe" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Ręcznie wprowadź swoją logikę sprawdzania poprawności w kodzie XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Kod weryfikacyjny:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "To pytanie zostanie wyświetlone tylko gdy zostaną spełnione następujące warunki" @@ -469,14 +473,6 @@ msgstr "Wartość odpowiedzi" msgid "Select question from list" msgstr "Wybierz pytanie z listy" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Ręcznie wprowadź swoją logikę sprawdzania poprawności w kodzie XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Kod weryfikacyjny:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -485,6 +481,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## i 1 inny)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Moje projekty" @@ -721,49 +723,21 @@ msgstr "Próba ponownego przesłania odpowiedzi nie powiodła się" msgid "loading…" msgstr "wczytywanie..." -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Nie udało się uzyskać identyfikatorów UUID przesłanych odpowiedzi." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Nie udało się otrzymać przesłanej odpowiedzi." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Nie udało się zaktualizować odpowiedzi." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Nie udało się zaktualizować niektórych wartości z odpowiedzi." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Nie udało się zaktualizować wartości z odpowiedzi." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Nie udało się usunąć odpowiedzi." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Nie udało się utworzyć eksportu" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Nie udało się usunąć eksportu" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Nie udało się przesłać multimediów" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Nie udało się zaktualizować ustawień eksportu" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Coś poszło nie tak podczas próby pobrania Twoich multimediów" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Nie udało się utworzyć ustawień eksportu" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Udało się usunąć media" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Nie udało się usunąć ustawień eksportu" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Nie udało się usunąć mediów!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -789,6 +763,30 @@ msgstr "Nie udało się przełączyć udostępniania" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Nie udało się zaktualizować filtrów kolumny" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Nie udało się uzyskać identyfikatorów UUID przesłanych odpowiedzi." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Nie udało się otrzymać przesłanej odpowiedzi." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Nie udało się zaktualizować odpowiedzi." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Nie udało się zaktualizować niektórych wartości z odpowiedzi." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Nie udało się zaktualizować wartości z odpowiedzi." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Nie udało się usunąć odpowiedzi." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Udało się usunąć z kolekcji" @@ -805,21 +803,25 @@ msgstr "Nie udało się przenieść do kolekcji" msgid "Failed to get the results" msgstr "Nie udało się pobrać wyników" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Nie udało się przesłać multimediów" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Nie udało się utworzyć eksportu" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Coś poszło nie tak podczas próby pobrania Twoich multimediów" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Nie udało się usunąć eksportu" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Udało się usunąć media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Nie udało się zaktualizować ustawień eksportu" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Nie udało się usunąć mediów!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Nie udało się utworzyć ustawień eksportu" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Nie udało się usunąć ustawień eksportu" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1019,13 +1021,17 @@ msgstr "Przewidywalne zamienniki jak „@” w miejsce „a” nieszczególnie p msgid "Password strength" msgstr "Siła hasła" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm się ładuje" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "ścieżka nie została znaleziona / rozpoznana" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm się ładuje" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1241,6 +1247,18 @@ msgstr "Wersja próbna" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Jeśli chcesz, żeby zmiany były widoczne dla wszystkich, musisz wdrożyć formularz." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Publiczne kolekcje" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Subskrybowany" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Szybki podgląd" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników." @@ -1265,18 +1283,6 @@ msgstr "Moja biblioteka" msgid "Drop files to upload" msgstr "Upuść pliki, by je przesłać" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Publiczne kolekcje" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Subskrybowany" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Szybki podgląd" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1363,9 +1369,11 @@ msgstr "Raport niestandardowy" msgid "Question Style" msgstr "Styl pytania" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Brak danych dla tego pytania w odniesieniu do bieżącej przesłanej odpowiedzi" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1379,211 +1387,65 @@ msgstr "Dodaj użytkownika" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Oczekiwanie, aż załadują się wszystkie projekty..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Niezapisane zmiany. Czy chcesz wyjść bez zapisu?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Wystąpił błąd" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Nieznany błąd podglądu Enketo" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Jesteś offline" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Nie udało się zapisać zmian, prawdopodobnie z powodu braku połączenia z internetem." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Ze względów wydajnościowych, domyślnie mapa jest ograniczona do najnowszych przesłanych odpowiedzi (##number##). Przejdź do ustawień mapy, aby zwiększyć ten limit." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Nie zamykaj okna i ponownie postaraj się zapisać, używając lepszego połączenia." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Błąd: nie można wczytać danych." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Błąd zapisywania formularza" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Podziel według odpowiedzi ankiety" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Odrzuć" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Podziel, używając:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "stwórz" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Nie otrzymano żadnych punktów geograficznych" -#: .save -msgid "save" -msgstr "zapisz" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Mapa nie pokazuje żadnych danych, ponieważ formularz nie zawiera pola geolokalizacji." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "spróbuj ponownie" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Przełącz pełny ekran" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Tak, opuść formularz" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Pokaż jako punkty" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Przełącz warstwy" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Powróć do listy" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Ustawienia wyświetlania map" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Rozwiń / zwiń pytania" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Pokaż jako mapa termiczna" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Stwórz grupę z wybranych pytań" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Grupowanie wyłączone. Proszę wybierz przynajmniej jedno pytanie." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Wstawianie wyboru kaskadowego" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Dodaj z Biblioteki" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Wygląd i ustawienia" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Układ" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "nagrywanie w tle" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Ten formularz będzie automatycznie nagrywał dźwięk w tle. Rozważ dodanie informacji o tym, że respondenci i podmioty gromadzące dane będą nagrywani w trakcie wypełniania formularza. Ta opcja dostępna jest w " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect w wersji 1.30 i nowszych" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "pomoc" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Styl formularza" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Przeczytaj więcej o stylach formularzy" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Wybierz styl formularza, który chcesz zastosować. Zmiana wpłynie tylko na wersję webową." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Wybierz styl formularza. Wpłynie to tylko na podgląd Enketo i nie zostanie zapisane z pytaniem lub blokiem pytań." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadane" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Przeszukaj bibliotekę" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Błąd wczytywania ankiety:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Częściowo zablokowane: ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Całkowicie zablokowane: ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Przeczytaj więcej o Blokowaniu" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Podgląd formularza" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Błąd generowania podglądu" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Import kaskadowych pytań wyboru" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Ze względów wydajnościowych, domyślnie mapa jest ograniczona do najnowszych przesłanych odpowiedzi (##number##). Przejdź do ustawień mapy, aby zwiększyć ten limit." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Błąd: nie można wczytać danych." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Podziel według odpowiedzi ankiety" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Podziel, używając:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Nie otrzymano żadnych punktów geograficznych" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Mapa nie pokazuje żadnych danych, ponieważ formularz nie zawiera pola geolokalizacji." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Przełącz pełny ekran" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Pokaż jako punkty" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Przełącz warstwy" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Ustawienia wyświetlania map" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Pokaż jako mapa termiczna" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Język" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Język" #: .Default msgid "Default" @@ -1617,94 +1479,6 @@ msgstr "Legenda" msgid "Map Settings" msgstr "Ustawienia map" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "skopiowany do schowka" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Klon" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Wpisz nazwę sklonowanego ##ASSET_TYPE##. Zostaw pole puste, jeśli chcesz zachować oryginalną nazwę." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "pliki: ##" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Nie udało się pobrać XLSForm. Sprawdź czy XLSForm i/lub URL są prawidłowe i spróbuj ponownie, używając ikonki \"Zamień formularz\"." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Zakończono importowanie XLS" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Twój przesył plików jest przetwarzany. Może to potrwać kilka chwil." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Twój przesył plików jest w kolejce do przetworzenia. Może to potrwać kilka chwil." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Import zakończony niepowodzeniem!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Nie udało się utworzyć importu." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Błąd przesyłania: nie udało się rozpoznać pliku Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Nazwa przesłanego pliku: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Nie udało się rozpoznać upuszczonych elementów." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Informacje o projekcie" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Pytania" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Ostatnia modyfikacja" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Ostatnie wdrożenie" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Ostatnie zatwierdzenie" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Operacyjny cel danych" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Gromadzi dane osobowe" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -1745,6 +1519,14 @@ msgstr "Połącz Projekty" msgid "REST Services" msgstr "Usługi REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Twoje zapytanie jest za krótkie" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "nie udało się wyświetlić zasobów" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Import" @@ -1805,6 +1587,10 @@ msgstr "Pobieranie formularza, proszę czekać..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Nie udało się załadować projektu po jego imporcie!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Import zakończony niepowodzeniem!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Nie udało się zainicjować importu XLSForm!" @@ -1954,13 +1740,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Zastąpienie formularza nie jest możliwe ze względu na ograniczenia profilu blokady formularza." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "Adres URL jest pusty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Niezapisane zmiany. Czy chcesz wyjść bez zapisu?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Musisz ponownie wdrożyć ten formularz, by zobaczyć zmiany w multimediach." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Nieznany błąd podglądu Enketo" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Nie udało się zapisać zmian, prawdopodobnie z powodu braku połączenia z internetem." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Nie zamykaj okna i ponownie postaraj się zapisać, używając lepszego połączenia." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Błąd zapisywania formularza" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Odrzuć" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "stwórz" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "zapisz" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "spróbuj ponownie" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Tak, opuść formularz" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Powróć do listy" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Rozwiń / zwiń pytania" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Stwórz grupę z wybranych pytań" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Grupowanie wyłączone. Proszę wybierz przynajmniej jedno pytanie." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Wstawianie wyboru kaskadowego" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Dodaj z Biblioteki" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Wygląd i ustawienia" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Układ" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "nagrywanie w tle" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Ten formularz będzie automatycznie nagrywał dźwięk w tle. Rozważ dodanie informacji o tym, że respondenci i podmioty gromadzące dane będą nagrywani w trakcie wypełniania formularza. Ta opcja dostępna jest w " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect w wersji 1.30 i nowszych" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "pomoc" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Styl formularza" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Przeczytaj więcej o stylach formularzy" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Wybierz styl formularza, który chcesz zastosować. Zmiana wpłynie tylko na wersję webową." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Wybierz styl formularza. Wpłynie to tylko na podgląd Enketo i nie zostanie zapisane z pytaniem lub blokiem pytań." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadane" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Przeszukaj bibliotekę" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Błąd wczytywania ankiety:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Częściowo zablokowane: ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Całkowicie zablokowane: ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Przeczytaj więcej o Blokowaniu" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Podgląd formularza" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Błąd generowania podglądu" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Import kaskadowych pytań wyboru" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "Adres URL jest pusty!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Musisz ponownie wdrożyć ten formularz, by zobaczyć zmiany w multimediach." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2006,93 +1946,191 @@ msgstr "wczytywanie multimediów" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Nie przesłano jeszcze żadnych plików" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Wszystkie pytania" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "skopiowany do schowka" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Galeria obrazów" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Klon" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Od" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Wpisz nazwę sklonowanego ##ASSET_TYPE##. Zostaw pole puste, jeśli chcesz zachować oryginalną nazwę." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Pomiędzy" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: .and -msgid "and" -msgstr "i" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "pliki: ##" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Twoje zapytanie jest za krótkie" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Nie udało się pobrać XLSForm. Sprawdź czy XLSForm i/lub URL są prawidłowe i spróbuj ponownie, używając ikonki \"Zamień formularz\"." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "nie udało się wyświetlić zasobów" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Zakończono importowanie XLS" -#: .new -msgid "new" -msgstr "nowe" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Twój przesył plików jest przetwarzany. Może to potrwać kilka chwil." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Projekty" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Twój przesył plików jest w kolejce do przetworzenia. Może to potrwać kilka chwil." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Biblioteka" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Nie udało się utworzyć importu." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Źródło" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Błąd przesyłania: nie udało się rozpoznać pliku Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Ten projekt nie ma jeszcze żadnych przesłanych danych. Zbierz je i spróbuj ponownie." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Nazwa przesłanego pliku: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "wyniki" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Nie udało się rozpoznać upuszczonych elementów." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Pionowo" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Pokaż Wszystko" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Poziomo" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Kołowy" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Wyświetl opcje" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Pierścieniowy" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Poprz." +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Wykres biegunowy" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Twoje filtry nie zwróciły żadnych wyników." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Strona" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Informacje o projekcie" -#: .of -msgid "of" -msgstr "z" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Pytania" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "wiersze" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Ostatnia modyfikacja" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Ostatnie wdrożenie" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Ostatnie zatwierdzenie" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Operacyjny cel danych" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Gromadzi dane osobowe" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Wszystkie pytania" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Galeria obrazów" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Od" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Pomiędzy" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "i" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "nowe" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Projekty" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Biblioteka" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Źródło" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Nowa funkcja" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Dowiedz się więcej" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Pozwalaj na przesyłanie danych do tego formularza bez nazwy użytkownika i hasła" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Pozwalaj na anonimowe przesyłanie danych dla tego projektu. Wcześniej było to ustawienie dla całego konta. Kliknij ikonę, aby dowiedzieć się więcej." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Ten ##asset_type## jest pusty." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Pokaż mniej" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Pokaż więcej" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Nie udało się zmienić publicznego statusu elementu." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Zmień na widok publiczny" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Zmień na widok prywatny" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2122,29 +2160,49 @@ msgstr "Ukryj wszystkie szczegóły" msgid "Show full details" msgstr "Pokaż wszystkie szczegóły" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Nie udało się zmienić publicznego statusu elementu." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Ten projekt nie ma jeszcze żadnych przesłanych danych. Zbierz je i spróbuj ponownie." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Zmień na widok publiczny" +#: .results +msgid "results" +msgstr "wyniki" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Zmień na widok prywatny" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Ten ##asset_type## jest pusty." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Pokaż Wszystko" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Pokaż mniej" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Pokaż więcej" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Wyświetl opcje" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Poprz." + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Twoje filtry nie zwróciły żadnych wyników." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Strona" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "z" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "wiersze" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2160,24 +2218,6 @@ msgstr "Zanim przejdziesz dalej, musisz zaktualizować swoje hasło. Zrób to ni msgid "Update password" msgstr "Zaktualizuj hasło" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Pozwalaj na przesyłanie danych do tego formularza bez nazwy użytkownika i hasła" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Pozwalaj na anonimowe przesyłanie danych dla tego projektu. Wcześniej było to ustawienie dla całego konta. Kliknij ikonę, aby dowiedzieć się więcej." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Nowa funkcja" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Dowiedz się więcej" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Sukces!" @@ -2254,6 +2294,40 @@ msgstr "Zamknąć Tabelę tłumaczeń?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Stracisz wszystkie niezapisane zmiany." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Eksportowanie w toku, otrzymasz e-mail, gdy zostanie zakończone" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Nie udało się wykonać eksportowania, spróbuj ponownie później lub skontaktuj się z pomocą techniczną" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Eksportuj wszystkie dane" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Kolekcja nadrzędna" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Bez etykiety" @@ -2274,173 +2348,21 @@ msgstr "Typ wykresu" msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Pionowo" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Poziomo" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Bez grupowania" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Kołowy" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Zgrupuj wg" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Pierścieniowy" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Tłumaczenie" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Wykres biegunowy" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Wystąpił błąd" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Jesteś offline" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Eksportowanie w toku, otrzymasz e-mail, gdy zostanie zakończone" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Nie udało się wykonać eksportowania, spróbuj ponownie później lub skontaktuj się z pomocą techniczną" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Eksportuj wszystkie dane" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Bez grupowania" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Zgrupuj wg" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Tłumaczenie" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "[Skontaktuj się z działem pomocy], jeśli myślisz, że wystąpił błąd." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Spróbuj zalogować się używając przycisku w nagłówku lub [skontaktuj się z działem pomocy], jeśli myślisz, że wystąpił błąd." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Odmowa dostępu" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Nie masz dostępu do tej strony." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Nie masz dostępu lub strona nie istnieje." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Coś poszło nie tak" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Przepraszamy, na stronie wystąpił nieoczekiwany błąd." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Spróbuj ponownie później lub [skontaktuj się z działem pomocy] jeśli problem się powtarza." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Dodatkowe szczegóły:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Kolekcja nadrzędna" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Zaloguj" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Przeszukaj moją bibliotekę" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Przeszukaj Publiczne kolekcje" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Szukaj..." - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "zatwierdzenia" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Formularz" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Dzisiaj" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Ostatnie 7 dni" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Ostatnie 31 dni" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Ostatnie 3 miesiące" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Ostatnie 12 miesięcy" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Brak danych wykresu dla wskazanego okresu." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Łącznie" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Sprawdź nazwę pliku" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Sprawdź nazwę pliku" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2534,251 +2456,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Połącz z innymi projektami, aby zaimportować z nich dane dynamiczne do tego projektu. Dowiedz się więcej o dynamicznych załącznikach danych" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Imię" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Formularz" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Subskrybenci" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Główny sektor" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Dzisiaj" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "Wykonane" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Ostatnie 7 dni" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Poprzedni" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Ostatnie 31 dni" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "Elementy: ##count##" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Ostatnie 3 miesiące" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Brak zasobów do wyświetlenia" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Ostatnie 12 miesięcy" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Odrzucić niezapisane zmiany?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Brak danych wykresu dla wskazanego okresu." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Odrzuć" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Łącznie" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Pozycja" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Zaloguj" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "z ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Przeszukaj moją bibliotekę" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Transkrypt" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Przeszukaj Publiczne kolekcje" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Tłumaczenia" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Szukaj..." -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Analiza" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "zatwierdzenia" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Czy chcesz wyjść bez zapisu?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Niezapisane zmiany. Czy chcesz wyjść z ustawień bez zapisania zmian?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Pomyślnie zaktualizowano profil" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Teraz możesz zdecydować, czy zezwolić na anonimowe przesyłanie danych w formularzach internetowych dla każdego projektu. Wcześniej było to ustawienie dla całego konta." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Ta funkcja prywatności jest teraz ustawieniem na poziomie projektu. Nowe projekty będą wymagały domyślnego uwierzytelnienia." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Tutaj dowiesz się więcej na temat zmian." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Aby wyświetlić tutaj wybrane informacje, kliknij przycisk powyżej." - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "Od ##start_date## do ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Twoje użytkowanie" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Ostatnia aktualizacja: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Przechowywanie" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "dla indywidualnego konta" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Protokół z transkrypcji" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Znaki tłumaczeniowe" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Dzięki za aktualizację! Doceniamy Twoje wsparcie. W przypadku pytań dotyczących swojego planu, skontaktuj się z Billing@kobotoolbox.org." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Dzięki za aktualizację! Doceniamy Twoje wsparcie. Jeśli konto nie zostanie natychmiast zaktualizowane, odczekaj kilka minut i odśwież stronę." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "W przypadku jakichkolwiek zmian w planie lub dodatków, skontaktuj się z właścicielem organizacji." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "pokaż miesięczne plany" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Miesięczny" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "pokaż roczne plany" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Roczny" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Chcesz więcej?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Skontaktuj się z nami" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "W przypadku organizacji o szerszym zasięgu i bardziej zaawansowanych potrzebach w zakresie gromadzenia danych, skontaktuj się z nami, aby dowiedzieć się więcej o naszym " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Imię" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Planie dla Przedsiębiorstw" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Subskrybenci" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Oferujemy również niestandardowe rozwiązania oraz prywatne serwery dla dużych organizacji. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Główny sektor" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Skontaktuj się z naszym zespołem," +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Brak danych dla tego pytania w odniesieniu do bieżącej przesłanej odpowiedzi" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " aby otrzymać więcej informacji." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "[Skontaktuj się z działem pomocy], jeśli myślisz, że wystąpił błąd." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Zamknij pełne porównanie" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Spróbuj zalogować się używając przycisku w nagłówku lub [skontaktuj się z działem pomocy], jeśli myślisz, że wystąpił błąd." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Wyświetl pełne porównanie" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Odmowa dostępu" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Bezpieczeństwo" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Nie masz dostępu do tej strony." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Wdróż" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Nie masz dostępu lub strona nie istnieje." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Usuń z kolekcji" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Coś poszło nie tak" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Przenieś do" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Przepraszamy, na stronie wystąpił nieoczekiwany błąd." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Przywróć archiwizację" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Spróbuj ponownie później lub [skontaktuj się z działem pomocy] jeśli problem się powtarza." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Zarchiwizuj" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Dodatkowe szczegóły:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Oczekuje..." +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Wpisz nazwy użytkowników, oddzielone przecinkiem" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Wypisz się" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Nie znaleziono użytkownika:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Zasubskrybuj" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "Jest równe" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Edytuj szczegóły" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Zresetuj zmiany" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Edytuj znaczniki" +#: .username +msgid "username" +msgstr "nazwa użytkownika" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Podziel się" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Nadaj uprawnienia" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Zobacz kolekcję" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Zaktualizuj uprawnienia" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2815,34 +2725,6 @@ msgstr "Wybierz projekt źródłowy..." msgid "copy" msgstr "skopiuj" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Wpisz nazwy użytkowników, oddzielone przecinkiem" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Nie znaleziono użytkownika:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "Jest równe" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Zresetuj zmiany" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "nazwa użytkownika" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Nadaj uprawnienia" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Zaktualizuj uprawnienia" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Udostępnij publicznie przez łącze" @@ -2875,155 +2757,73 @@ msgstr "Usuń" msgid "is owner" msgstr "jest właścicielem" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Wklej swoją formatowaną tablicę z Excel w ramkę poniżej." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "dodaj kaskadowo pytania (#)" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "Wykonane" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Poprzedni" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Dowiedz się więcej na temat importowania kaskadowych list z Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "pytanie zostało dodane do biblioteki" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "grupa została dodana do bibliotek jako blok" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "wgrywanie" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "nie znaleziono żadnych wyników wyszukiwania" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "blok ___ pytań" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "przeszukaj bibliotekę" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Nie udało się wczytać usługi REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Nie udało się wczytać logów usługi REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Szczegóły błędu przesyłania odpowiedzi (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Powrót do usług REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Wczytywanie..." - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Nie ma jeszcze żadnych logów" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Przesłanie odpowiedzi" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Spróbuj ponownie przesłać wszystkie odpowiedzi" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Sukces" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Oczekujący" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Oczekuje (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Niepowodzenie" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Spróbuj ponownie przesłać odpowiedź" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Więcej informacji" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "Elementy: ##count##" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Nie udało się wczytać usług REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Brak zasobów do wyświetlenia" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Wdróż" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Zamierzasz usunąć ##target. Tej akcji nie można cofnąć." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Usuń z kolekcji" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Potwierdź" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Przenieś do" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Zarejestruj Nową Usługę" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Przywróć archiwizację" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Ten projekt nie ma jeszcze usługi REST!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Zarchiwizuj" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Możesz ustawić usługę REST tak, żeby automatycznie przesyłała odpowiedzi do aplikacji zewnętrznych." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Oczekuje..." -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Usługi REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Wypisz się" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Potrzebujesz pomocy?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Zasubskrybuj" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Nazwa Usługi" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Edytuj szczegóły" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Odpowiedź ##submissionIndex## z ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Edytuj znaczniki" -#: .download -msgid "download" -msgstr "pobierz" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Podziel się" -#: .process -msgid "process" -msgstr "przetwarzaj" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Zobacz kolekcję" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3069,6 +2869,12 @@ msgstr "Błąd przesyłania: nieprawidłowy format nakładki mapy." msgid "Delete File" msgstr "Usuń Plik" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Wybierz jakie pytanie dotyczące położenia geograficznego chciałbyś widzieć na mapie:" @@ -3107,70 +2913,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Domyślnie, na mapie pokazywanych jest ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## ostatnich odpowiedzi. Możesz tymczasowo zmienić tę wartość na wyższą. Wartość ta jednak resetuje się z każdym otwarciem mapy." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "zarchiwizowano" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Wklej swoją formatowaną tablicę z Excel w ramkę poniżej." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "wdrożony" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "dodaj kaskadowo pytania (#)" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "wersja robocza" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Ustawienia audytu" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Dowiedz się więcej na temat importowania kaskadowych list z Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Dźwięk w tle" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Nie udało się wczytać usług REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Wprowadź ustawienia audytu" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Ta opcja dostępna jest w " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Zamierzasz usunąć ##target. Tej akcji nie można cofnąć." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Ta ankieta będzie nagrywana" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Potwierdź" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Włącz nagrywanie audio w tle" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Zarejestruj Nową Usługę" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Jakość audio" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Ten projekt nie ma jeszcze usługi REST!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Ten wzór jest całkowicie zablokowany. Przejdź do ustawień, żeby zobaczyć pełne szczegóły restrykcji." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Możesz ustawić usługę REST tak, żeby automatycznie przesyłała odpowiedzi do aplikacji zewnętrznych." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Ten wzór jest częściowo zablokowany. Przejdź do ustawień, żeby zobaczyć pełne szczegóły restrykcji. Rozwiń to powiadomienie, żeby zobaczyć poziom restrykcji ustawiony dla tego formularza." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Usługi REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Ten formularz został stworzony w oparciu o całkowicie zablokowany wzór. Oznacza to, że możliwość jego edycji została zablokowana przez jego twórcę." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Potrzebujesz pomocy?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Ten formularz został stworzony w oparciu o częściowo zablokowany wzór. Przejdź do ustawień, żeby zobaczyć pełne szczegóły restrykcji. Rozwiń to powiadomienie, żeby zobaczyć poziom restrykcji ustawiony dla tego formularza." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Nazwa Usługi" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Sukces" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Oczekujący" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Niepowodzenie" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Nie udało się wczytać usługi REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Nie udało się wczytać logów usługi REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Szczegóły błędu przesyłania odpowiedzi (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Powrót do usług REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Wczytywanie..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Nie ma jeszcze żadnych logów" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Przesłanie odpowiedzi" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Spróbuj ponownie przesłać wszystkie odpowiedzi" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Oczekuje (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Spróbuj ponownie przesłać odpowiedź" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Więcej informacji" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "wgrywanie" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "nie znaleziono żadnych wyników wyszukiwania" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "blok ___ pytań" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "przeszukaj bibliotekę" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "pytanie zostało dodane do biblioteki" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "grupa została dodana do bibliotek jako blok" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "zarchiwizowano" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "wdrożony" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "wersja robocza" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Odpowiedź ##submissionIndex## z ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "pobierz" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "przetwarzaj" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Ten wzór jest całkowicie zablokowany. Przejdź do ustawień, żeby zobaczyć pełne szczegóły restrykcji." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Ten wzór jest częściowo zablokowany. Przejdź do ustawień, żeby zobaczyć pełne szczegóły restrykcji. Rozwiń to powiadomienie, żeby zobaczyć poziom restrykcji ustawiony dla tego formularza." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Ten formularz został stworzony w oparciu o całkowicie zablokowany wzór. Oznacza to, że możliwość jego edycji została zablokowana przez jego twórcę." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Ten formularz został stworzony w oparciu o częściowo zablokowany wzór. Przejdź do ustawień, żeby zobaczyć pełne szczegóły restrykcji. Rozwiń to powiadomienie, żeby zobaczyć poziom restrykcji ustawiony dla tego formularza." #: .see+more msgid "see more" @@ -3184,6 +3134,42 @@ msgstr "Zablokowane opcje" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Odblokowane opcje" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Nie masz żadnych wzorów. Przejdź do Biblioteki, by je stworzyć." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Nazwa wzoru" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Ustawienia audytu" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Dźwięk w tle" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Wprowadź ustawienia audytu" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Ta opcja dostępna jest w " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Ta ankieta będzie nagrywana" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Włącz nagrywanie audio w tle" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Jakość audio" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Nieprawidłowy token" @@ -3192,6 +3178,13 @@ msgstr "Nieprawidłowy token" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Nie można wygenerować tajnego klucza" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź ##number## token z aplikacji" @@ -3210,6 +3203,14 @@ msgstr "Brak kodu QR?" msgid "Enter key manually" msgstr "Wprowadź klucz ręcznie" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Pobierz kody" @@ -3263,22 +3264,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Zauważ, że aby dokonać rekonfiguracji dwuskładnikowego uwierzytelnienia (2FA), poprzednie ustawienia zostaną usunięte. Tokeny kodów odzyskiwania z poprzedniego ustawienia nie będą dłużej ważne." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Problemy z tokenem" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Nie masz żadnych wzorów. Przejdź do Biblioteki, by je stworzyć." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Nazwa wzoru" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Wybierz..." #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Wystąpił błąd w trakcie wczytywania Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Sortuj Z→A" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Sortuj Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Ukryj pole" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Odblokuj pole" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Zablokuj pole" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Wybierz wszystkie wyniki (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Wybierz widoczne wyniki (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Brak" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Zaktualizuj status wybranych zatwierdzeń" @@ -3319,57 +3356,21 @@ msgstr "Zmień status" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Ustaw status: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Wybierz wszystkie wyniki (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "trwale usunięto ##ASSET_TYPE##" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Wybierz widoczne wyniki (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Masz zamiar bezpowrotnie skasować ten plik ze swojej biblioteki." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Brak" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Masz zamiar bezpowrotnie skasować tę wersję roboczą." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Sortuj Z→A" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Sortuj Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Ukryj pole" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Odblokuj pole" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Zablokuj pole" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "ukryj pola" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "trwale usunięto ##ASSET_TYPE##" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Masz zamiar bezpowrotnie skasować ten plik ze swojej biblioteki." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Masz zamiar bezpowrotnie skasować tę wersję roboczą." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Masz zamiar bezpowrotnie skasować ten formularz." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Masz zamiar bezpowrotnie skasować ten formularz." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3466,14 +3467,18 @@ msgstr "Wdrażanie..." msgid "redeployed form" msgstr "wdrożony ponownie formularz" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Wybierz..." +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "ukryj pola" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Profil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Bezpieczeństwo" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Użytkowanie" @@ -3482,137 +3487,47 @@ msgstr "Użytkowanie" msgid "Plans" msgstr "Plany" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Nie udało się zaktualizować znaczników" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Aktualizowanie..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Zaktualizuj" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "filtr" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Żaden z filtrów nie został zastosowany, możesz je dodać poniżej" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Dodaj filtr" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Zastosuj" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "pola" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Nie znaleziono komunikatu o aktualizacji regulaminu serwisu" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Upewnij się, że następujące szczegóły zostały poprawnie wpisane:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Zgadzam się, kontynuuj" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Nie zgadzam się, wyloguj mnie" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Zarchiwizuj/Przywróć" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Zarchiwizuj projekt" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Przywróć projekt" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Wybrano wersję roboczą projektu" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Usuń 1 projekt" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Usuń projekt" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Blok pytań" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Wzór" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Kolekcja" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Wybierz preferowany typ" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "Adres URL odpowiedzi" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Klucz publiczny" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Skonfiguruj szyfrowanie" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Zaimportuj dane z ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Usuń szyfrowanie" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Zamierzasz zaimportować ##SOURCE_NAME##. Wybierz lub odznacz pytania z listy poniżej, by ograniczyć listę importowanych pytań." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Dowiedz się więcej o szyfrowaniu formularzy" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Poniżej wybierz pytania, które chcesz importować" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "Stworzono ##type## ##name##" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Zaznacz wszystkie" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Nie udało się stworzyć ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Nie udało się zaktualizować ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Odznacz wszystkie" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Zapisywanie..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Wczytywanie zaimportowanych pytań" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Tworzenie…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Aktualizacja zaimportowanych pytań" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Wprowadź tytuł ##type## tutaj" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Zaakceptuj" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3642,10 +3557,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Pomyślnie utworzono duplikat rejestru odpowiedzi. Poniżej możesz wyświetlić nową instancję i wprowadzić w niej zmiany za pomocą przycisków poniżej." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Odrzuć zduplikowaną odpowiedź" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Odrzuć" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Język:" @@ -3683,45 +3606,83 @@ msgstr "Duplikuj" msgid "Delete submission" msgstr "Usuń zatwierdzenie" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Zaimportuj dane z ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Typ: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Zamierzasz zaimportować ##SOURCE_NAME##. Wybierz lub odznacz pytania z listy poniżej, by ograniczyć listę importowanych pytań." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Poniżej wybierz pytania, które chcesz importować" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 z #2 respondentów odpowiedziało na to pytanie. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Zaznacz wszystkie" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# bez danych.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Zastąp styl wykresu" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Odznacz wszystkie" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Nie udało się zaktualizować znaczników" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Wczytywanie zaimportowanych pytań" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Aktualizowanie..." -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Aktualizacja zaimportowanych pytań" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Zaktualizuj" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Zaakceptuj" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Blok pytań" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Wzór" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Kolekcja" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "Adres URL odpowiedzi" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Klucz publiczny" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Skonfiguruj szyfrowanie" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Usuń szyfrowanie" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Dowiedz się więcej o szyfrowaniu formularzy" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Niewspierany typ mediów: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Wystąpił błąd, nie udało się zapisać tabeli ustawień." @@ -3838,9 +3799,60 @@ msgstr "Częstotliwość" msgid "Percentage" msgstr "Odsetek" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Niewspierany typ mediów: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Pomocne źródła" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Centrum pomocy KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Duża część użytkowników wspiera artykuły i materiały szkoleniowe, związane z Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Forum społeczności KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Zadaj swoje pytania o otrzymaj odpowiedź od doświadczonych użytkowników Kobo na całym świecie" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadomienia" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "Stworzono ##type## ##name##" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Nie udało się stworzyć ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Nie udało się zaktualizować ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Zapisywanie..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Tworzenie…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Wprowadź tytuł ##type## tutaj" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3924,6 +3936,10 @@ msgstr "Dodaj niestandardową otokę do odpowiedzi typu JSON (%SUBMISSION% zosta msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Wybierz niestandardową otokę" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/d" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Zapisz zmiany" @@ -4034,56 +4050,29 @@ msgstr "Dodaj język" msgid "Add a new language" msgstr "Dodaj nowy język" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Pomocne źródła" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Centrum pomocy KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Duża część użytkowników wspiera artykuły i materiały szkoleniowe, związane z Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Forum społeczności KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Zadaj swoje pytania o otrzymaj odpowiedź od doświadczonych użytkowników Kobo na całym świecie" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Powiadomienia" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "filtr" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Typ: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Żaden z filtrów nie został zastosowany, możesz je dodać poniżej" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Dodaj filtr" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 z #2 respondentów odpowiedziało na to pytanie. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# bez danych.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "pola" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Zastąp styl wykresu" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Zarchiwizuj/Przywróć" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4097,33 +4086,25 @@ msgstr "Usuń projekty (##count##)" msgid "Share projects" msgstr "Udostępnij projekty" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "To pole jest wymagane." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Niezgodność haseł" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Obecne hasło" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Zarchiwizuj projekt" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Zapomniałeś hasła?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Przywróć projekt" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Nowe hasło" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Wybrano wersję roboczą projektu" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Zweryfikuj hasło" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Usuń 1 projekt" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Zapisz hasło" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Usuń projekt" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4145,101 +4126,54 @@ msgstr "zasady zachowania poufności informacji" msgid "Logout" msgstr "Wyloguj się" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Ten format eksportu nie będzie wspierany w przyszłości. Rozważ użycie jednej z innych dostępnych opcji." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Nie znaleziono komunikatu o aktualizacji regulaminu serwisu" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Usunąć eksport?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Upewnij się, że następujące szczegóły zostały poprawnie wpisane:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten eksport? Tej akcji nie można cofnąć." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Zgadzam się, kontynuuj" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Nie zgadzam się, wyloguj mnie" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Eksport nie powiódł się" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "To pole jest wymagane." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Przetwarzanie…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Niezgodność haseł" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Eksporty" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Obecne hasło" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Stworzony" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Zapomniałeś hasła?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Dołącz grupy" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Nowe hasło" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Wiele wersji" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Zweryfikuj hasło" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Nie ma nic do pobrania." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Zapisz hasło" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Brak projektów do wyświetlenia." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Organizacja non-profit" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Instytucja rządowa" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Organizacja edukacyjna" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Spółka komercyjna/for-profit" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Nie jestem powiązany/-a z żadną organizacją" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Mężczyzna" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Kobieta" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Użyj tego w celu wyświetlenia swojego prawdziwego imienia innym użytkownikom" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Sieci społecznościowe" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Newsletter" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Import nie powiódł się" @@ -4271,98 +4205,119 @@ msgstr "kolekcja bez nazwy" msgid "project title" msgstr "Tytuł projektu" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "ostatnia modyfikacja ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "utworzono ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Skasować?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Tej czynności nie da się odwrócić" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Wygląda na to, że zasób nie ma włączonej funkcji przetwarzania!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Nie udało się uzyskać danych o przetwarzaniu." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Nie udało się wprowadzić transkryptu." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Nie udało się usunąć transkryptu." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Odrzucić niezapisane zmiany?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Nie udało się usunąć transkryptu." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Niezapisane zmiany. Czy chcesz wyjść z ustawień bez zapisania zmian?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Nie znaleziono opcji" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Pomyślnie zaktualizowano profil" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Nie powiodło się załadowanie pytań do analizy" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Teraz możesz zdecydować, czy zezwolić na anonimowe przesyłanie danych w formularzach internetowych dla każdego projektu. Wcześniej było to ustawienie dla całego konta." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Wystąpił błąd w trakcie pobierania listy planów." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Ta funkcja prywatności jest teraz ustawieniem na poziomie projektu. Nowe projekty będą wymagały domyślnego uwierzytelnienia." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Tutaj dowiesz się więcej na temat zmian." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Usunąć eksport?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Nie mogliśmy dokonać żądanej zmiany w planie. \nTwój obecny plan nie został zmieniony." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten eksport? Tej akcji nie można cofnąć." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Nie mogliśmy pobrać danych dla Twojej organizacji." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznany" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Oryginalny transkrypt" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Eksport nie powiódł się" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Dane do przesłania" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Przetwarzanie…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Oryginalny plik (Audio)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Eksporty" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Ustawienia wyświetlania" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Stworzony" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Dostosuj ustawienia wyświetlania" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Dołącz grupy" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Wybierz informacje do wyświetlenia z menu bocznego w celu utworzenia analizy." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Wiele wersji" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Zastosuj wybór." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Nie ma nic do pobrania." #: .Export msgid "Export" msgstr "Eksport" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Ten format eksportu nie będzie wspierany w przyszłości. Rozważ użycie jednej z innych dostępnych opcji." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Ostatnie niezapisane ustawienia" @@ -4433,135 +4388,109 @@ msgstr "Zastosuj zapisane ustawienia eksportu" msgid "No export settings selected" msgstr "Nie wybrano żadnych ustawień eksportu" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Wystąpił problem z pobieraniem informacji o twoim planie." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "zapomniałem hasła" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Nielimitowany" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Pozycja" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## min" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "z ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Dostępne" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Transkrypt" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Miesięczne zużycie" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Tłumaczenia" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Roczne zużycie" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Analiza" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Saldo" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Nie znaleziono opcji" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Twój plan" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "Plan ##plan_name##" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Rozpoczęty ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Czy chcesz wyjść bez zapisu?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Odnowienie ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Dzięki za aktualizację! Doceniamy Twoje wsparcie. W przypadku pytań dotyczących swojego planu, skontaktuj się z Billing@kobotoolbox.org." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Wyłączony" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Aplikacja uwierzytelniająca" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Konfiguruj" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Dzięki za aktualizację! Doceniamy Twoje wsparcie. Jeśli konto nie zostanie natychmiast zaktualizowane, odczekaj kilka minut i odśwież stronę." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Kody odzyskiwania" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Zamknij pełne porównanie" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Wygenerować nowe" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Wyświetl pełne porównanie" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało dezaktywowane dla Twojego konta w dniu ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "pokaż miesięczne plany" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Ta funkcja nie jest dostępna w Twoim obecnym planie. Odwiedź " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Miesięczny" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "stronę Plany" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "pokaż roczne plany" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " w celu przekształcenia swojego konta." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Roczny" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Adres e-mail" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Chcesz więcej?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Sprawdź swój e-mail ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Skontaktuj się z nami" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Link weryfikacyjny został wysłany w celu potwierdzenia Twojej własności. Po potwierdzeniu ten adres e-mail zastąpi ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "E-mail został wysłany ponownie: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Wpisz nowy adres e-mail" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "W przypadku organizacji o szerszym zasięgu i bardziej zaawansowanych potrzebach w zakresie gromadzenia danych, skontaktuj się z nami, aby dowiedzieć się więcej o naszym " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Nie udało się pobrać tokenu API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Planie dla Przedsiębiorstw" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Klucz API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Oferujemy również niestandardowe rozwiązania oraz prywatne serwery dla dużych organizacji. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Pojedyncze logowanie" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Skontaktuj się z naszym zespołem," -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Już połączono" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " aby otrzymać więcej informacji." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Rozłącz" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Aby wyświetlić tutaj wybrane informacje, kliknij przycisk powyżej." #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4571,89 +4500,6 @@ msgstr "jeszcze jedno pytanie" msgid "and ## other questions" msgstr "i inne pytania (##)" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Wystąpił problem, spróbuj ponownie później." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Sukces! Twoja subskrypcja zostanie zmieniona na koniec bieżącego okresu rozliczeniowego." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania zmiany Twojego planu. Twój plan nie został zmieniony. Spróbuj ponownie później." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "dostępne dodatki" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Plan społecznościowy można rozszerzyć o dodatki zwiększające limity użytkowania. Jeśli zbliżasz się lub\n osiągnięto limity użytkowania objęte planem; zwiększ je za pomocą dodatków, aby kontynuować\n gromadzenie danych." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Obsługa" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Kup teraz" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "dodatek ##add_on_name##" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "miesięczny plan ##plan_name##" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "roczny plan ##plan_name##" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "dodatek" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "plan" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Zmiany w twoim Planie" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Przetwarzanie Twojej transakcji..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Przechodzisz na ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Twój dodatek do przechowywania zostanie anulowany ponieważ ten plan obejmuje nielimitowane przechowywanie danych." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Twój obecny ##product_type## będzie obowiązywać do ##billing_end_date##. Od ##billing_end_date## do momentu anulowania, będzie naliczana opłata ##new_price## co ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Zatwierdź" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Szukaj..." @@ -4686,21 +4532,18 @@ msgstr "zasoby znalezione" msgid "expand details" msgstr "rozwiń szczegóły" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Ten plan obejmuje do ##submissions## zgłoszeń miesięcznie. Jeśli Twój projekt wymaga więcej, skontaktuj się z nami w sprawie opcji Prywatnego Serwera." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Całkowita liczba zgłoszeń miesięcznie" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Plik mediów nie mógł się załadować" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Skasować?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Tej czynności nie da się odwrócić" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Wystąpił błąd" @@ -4713,6 +4556,22 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas sprawdzania statusu subskrypcji" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Niepoprawny token lub błąd" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Średnia" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Mediana" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Dominanta" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Odchylenie standardowe" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Filtruj wg" @@ -4733,21 +4592,9 @@ msgstr "Wybierz warunek" msgid "Enter value" msgstr "Wprowadź wartość" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Średnia" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Mediana" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Dominanta" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Odchylenie standardowe" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Wystąpił problem z pobieraniem informacji o twoim planie." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4761,67 +4608,13 @@ msgstr "Znajdź pole" msgid "No results" msgstr "Brak wyników" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Za chwilę trwale usuniesz projekty (##count##)" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "szerokość geograficzna (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Wszystkie dane zebrane na tych projektach zostaną usunięte" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Formularze powiązane z tymi projektami zostaną usunięte" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Rozumiem, że jeśli usunę te projekty, nie będę w stanie ich odzyskać" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Sortowanie domyślne" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Wpisz i potwierdź klikając ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Nazwa musi być unikalna!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Kod musi być unikalny!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Domyślna nazwa języka" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Nazwa języka" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Domyślny kod języka" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Kod języka" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Ustaw" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "szerokość geograficzna (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "długość geograficzna (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "długość geograficzna (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4871,9 +4664,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "Przesłane przez" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Wybierz typ eksportu" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Wpisz i potwierdź klikając ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Nazwa musi być unikalna!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Kod musi być unikalny!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Domyślna nazwa języka" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Nazwa języka" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Domyślny kod języka" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Kod języka" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Ustaw" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4923,348 +4744,763 @@ msgstr "Pojedyncza kolumna" msgid "Single and separate columns" msgstr "Pojedyncze i oddzielne kolumny" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Analiza automatyczna" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Niezapisane zmiany" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Za chwilę trwale usuniesz projekty (##count##)" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Zapisano" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Wszystkie dane zebrane na tych projektach zostaną usunięte" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Wystąpił błąd przy pobieraniu danych." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Formularze powiązane z tymi projektami zostaną usunięte" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Zbliżasz się do swojego" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Rozumiem, że jeśli usunę te projekty, nie będę w stanie ich odzyskać" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Osiągnięto swój" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Organizacja non-profit" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "miesięczny" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Instytucja rządowa" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "roczny" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Organizacja edukacyjna" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " i " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Spółka komercyjna/for-profit" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "limit" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Nie jestem powiązany/-a z żadną organizacją" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Proszę" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Mężczyzna" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "sprawdź stan użytkowania" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Kobieta" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "zaktualizuj swój plan" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Inne" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "tak szybko jak tylko możliwe" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Użyj tego w celu wyświetlenia swojego prawdziwego imienia innym użytkownikom" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "jeśli to konieczne" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Sieci społecznościowe" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Sprawdź stan użytkowania w ustawieniach konta" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Monitoruj użytkowanie" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "zapomniałem hasła" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "monitoruj użytkowanie" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Wygląda na to, że zasób nie ma włączonej funkcji przetwarzania!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Zaktualizuj teraz" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Nie udało się uzyskać danych o przetwarzaniu." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "zaktualizuj teraz" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Nie udało się wprowadzić transkryptu." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Osiągnięto limit swojego planu" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Nie udało się usunąć transkryptu." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Drogi/a" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Nie udało się usunąć transkryptu." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Osiągnięto" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to pytanie?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "w ramach obecnego planu." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Usuń pytanie" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "sprawdź stan użytkowania w ustawieniach konta" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Powtórz pytanie" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "przypomnij mi później" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Dodaj pytanie do biblioteki" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "plik źródłowy" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Adres e-mail" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "##type## nie ma jeszcze transkrypcji" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Sprawdź swój e-mail ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "zacznij" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Link weryfikacyjny został wysłany w celu potwierdzenia Twojej własności. Po potwierdzeniu ten adres e-mail zastąpi ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Proszę wybrać oryginalny język ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "E-mail został wysłany ponownie: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "powrót" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Wpisz nowy adres e-mail" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Wyłączony" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Aplikacja uwierzytelniająca" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Konfiguruj" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Kody odzyskiwania" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Wygenerować nowe" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało dezaktywowane dla Twojego konta w dniu ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Ta funkcja nie jest dostępna w Twoim obecnym planie. Odwiedź " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "stronę Plany" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " w celu przekształcenia swojego konta." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Nie udało się pobrać tokenu API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Klucz API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Pojedyncze logowanie" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Już połączono" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Rozłącz" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Zbliżasz się do swojego" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Osiągnięto swój" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "miesięczny" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "roczny" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " i " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "limit" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Monitoruj użytkowanie" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "monitoruj użytkowanie" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Zaktualizuj teraz" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "zaktualizuj teraz" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Osiągnięto limit swojego planu" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Drogi/a" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Osiągnięto" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "w ramach obecnego planu." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Proszę" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "zaktualizuj swój plan" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "sprawdź stan użytkowania w ustawieniach konta" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "przypomnij mi później" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Wybierz typ eksportu" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "Od ##start_date## do ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Twoje użytkowanie" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Ostatnia aktualizacja: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Przechowywanie" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "dla indywidualnego konta" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Protokół z transkrypcji" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Znaki tłumaczeniowe" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Wystąpił błąd w trakcie pobierania listy planów." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Nie mogliśmy dokonać żądanej zmiany w planie. \nTwój obecny plan nie został zmieniony." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Nie mogliśmy pobrać danych dla Twojej organizacji." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "Plan ##plan_name##" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Rozpoczęty ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Odnowienie ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Nie powiodło się załadowanie pytań do analizy" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Wystąpił problem, spróbuj ponownie później." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Sukces! Twoja subskrypcja zostanie zmieniona na koniec bieżącego okresu rozliczeniowego." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "dostępne dodatki" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Plan społecznościowy można rozszerzyć o dodatki zwiększające limity użytkowania. Jeśli zbliżasz się lub\n osiągnięto limity użytkowania objęte planem; zwiększ je za pomocą dodatków, aby kontynuować\n gromadzenie danych." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Obsługa" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Kup teraz" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Całkowita liczba zgłoszeń miesięcznie" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "dodatek ##add_on_name##" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "miesięczny plan ##plan_name##" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "roczny plan ##plan_name##" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "plan" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "dodatek" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania zmiany Twojego planu. Twój plan nie został zmieniony. Spróbuj ponownie później." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Zmiany w twoim Planie" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Przetwarzanie Twojej transakcji..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "instrukcja" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Przechodzisz na ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "transkrybuj" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Twój dodatek do przechowywania zostanie anulowany ponieważ ten plan obejmuje nielimitowane przechowywanie danych." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Automatyczne przepisywanie w trakcie" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Przewidywany czas realizacji: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Zatwierdź" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Automatyczna transkrypcja pliku audio z" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Oryginalny transkrypt" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Autor transkryptu" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Dane do przesłania" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "anuluj" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Oryginalny plik (Audio)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "stwórz transkrypt" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Ustawienia wyświetlania" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Usunąć transkrypt?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Dostosuj ustawienia wyświetlania" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to pytanie?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Wybierz informacje do wyświetlenia z menu bocznego w celu utworzenia analizy." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Usuń pytanie" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Powtórz pytanie" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Zastosuj wybór." -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Dodaj pytanie do biblioteki" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Usuń grupę" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Ten transkrypt nie ma jeszcze żadnych tłumaczeń" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Chcesz rozdzielić grupę (nie zmieniając pytań), czy usunąć wszystko?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Wybierz język, na który chcesz tłumaczyć" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Rozgrupuj pytania" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "tłumacz" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Usuń wszystko" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Automatyczne tłumaczenie transkryptu na" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Zablokowane" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Autor tłumaczenia" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "Całkowicie zablokowana grupa" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "stwórz tłumaczenie" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "Częściowo zablokowana grupa" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Usunąć tłumaczenie?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Nie możesz wyświetlić zagnieżdżonych grup na tym ekranie - ustawienie zostało usunięte z grupy nadrzędnej" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "nowe tłumaczenie" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "Całkowicie zablokowane pytanie" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "mniej niż minuta" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "Częściowo zablokowane pytanie" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "około 1 minuty" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Wprowadź swoje pytanie" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "około 2 minut" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Sortowanie domyślne" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "około ##number## minuty" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Wystąpił błąd przy pobieraniu danych." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Bezpłatny" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/miesiąc" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Analiza automatyczna" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Aktualizacja" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Niezapisane zmiany" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Zmiana planu" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Zapisano" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Należy pamiętać, że każde pytanie jakościowe utworzone dla tego rekordu wygeneruje nową kolumnę w tabeli danych, dzięki czemu pytanie będzie dostępne dla wszystkich innych rekordów." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "plik źródłowy" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Nie ma jeszcze pytań dotyczących analizy jakościowej." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Proszę wybrać oryginalny język ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Aby rozpocząć, kliknij przycisk „Dodaj pytanie”" +#: .back +msgid "back" +msgstr "powrót" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Tylko osoby z pełnymi uprawnieniami edytowania mogą tworzyć pytania" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "instrukcja" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Skontaktuj się z właścicielem projektu aby uzyskać więcej informacji" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "transkrybuj" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Usuń grupę" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "##type## nie ma jeszcze transkrypcji" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Chcesz rozdzielić grupę (nie zmieniając pytań), czy usunąć wszystko?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "zacznij" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Nielimitowany" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## min" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Dostępne" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Miesięczne zużycie" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Roczne zużycie" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Automatyczne przepisywanie w trakcie" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Przewidywany czas realizacji: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Rozgrupuj pytania" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Automatyczna transkrypcja pliku audio z" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Usuń wszystko" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Autor transkryptu" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Zablokowane" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "Całkowicie zablokowana grupa" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "anuluj" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "Częściowo zablokowana grupa" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "stwórz transkrypt" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Nie możesz wyświetlić zagnieżdżonych grup na tym ekranie - ustawienie zostało usunięte z grupy nadrzędnej" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Usunąć transkrypt?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "Całkowicie zablokowane pytanie" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "ostatnia modyfikacja ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "Częściowo zablokowane pytanie" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "utworzono ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Wprowadź swoje pytanie" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Wybierz język, na który chcesz tłumaczyć" -#: .original -msgid "original" -msgstr "oryginalny" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "tłumacz" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Wyszukaj język" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Ten transkrypt nie ma jeszcze żadnych tłumaczeń" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Przepraszamy, nie udało się znaleźć żadnego języka..." +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Automatyczne tłumaczenie transkryptu na" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Nie mogę znaleźć swojego języka" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Autor tłumaczenia" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Wybierz język" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "automatycznie" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "stwórz tłumaczenie" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Kliknij, aby dodać kolejną odpowiedź..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Usunąć tłumaczenie?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Akceptowane pliki" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "nowe tłumaczenie" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5334,6 +5570,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "To pytanie nie mogło zostać zaimportowane. Proszę utworzyć je ponownie ręcznie. Skontaktuj się z help@kobotoolbox.org, abyśmy mogli naprawić ten błąd!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Bezpłatny" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/miesiąc" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Aktualizacja" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Zmiana planu" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Akceptowane pliki" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Ten formularz jest aktualnie pusty." @@ -5348,18 +5604,34 @@ msgstr "Możesz dodać pytania, notatki, monity lub inne pola, klikając na znak msgid "Add Question" msgstr "Dodaj pytanie" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Brak wartości" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Kliknij, aby dodać kolejną odpowiedź..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Nieznane pytania typu ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "mniej niż minuta" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "około 1 minuty" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "około 2 minut" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "około ##number## minuty" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "na przykład „.pdf,.doc,.odt”" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Brak wartości" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Plik wyborów" @@ -5412,41 +5684,56 @@ msgstr "Powtórz tę grupę w razie konieczności" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Wygląd (zaawansowane)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Etykieta pytania nie może pozostać pusta" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Należy pamiętać, że każde pytanie jakościowe utworzone dla tego rekordu wygeneruje nową kolumnę w tabeli danych, dzięki czemu pytanie będzie dostępne dla wszystkich innych rekordów." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Niektóre wymagane pola zostały pominięte" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Nie ma jeszcze pytań dotyczących analizy jakościowej." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Wpisz pytanie" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Aby rozpocząć, kliknij przycisk „Dodaj pytanie”" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Wpisz swoją odpowiedź" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Tylko osoby z pełnymi uprawnieniami edytowania mogą tworzyć pytania" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...wyszukiwanie słów kluczowych w toku" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Skontaktuj się z właścicielem projektu aby uzyskać więcej informacji" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Zastosuj wyszukiwanie" +#: .original +msgid "original" +msgstr "oryginalny" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "wystąpienia (##number##)" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Wyszukaj język" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "słów kluczowych" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Przepraszamy, nie udało się znaleźć żadnego języka..." -#: .from -msgid "from" -msgstr "od" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Nie mogę znaleźć swojego języka" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Wybierz język" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "automatycznie" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Nieznane pytania typu ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5524,6 +5811,30 @@ msgstr "Skasuj prefiks kolumny danych" msgid "Delete row" msgstr "Skasuj wiersz" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...wyszukiwanie słów kluczowych w toku" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Zastosuj wyszukiwanie" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "wystąpienia (##number##)" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "słów kluczowych" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "od" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Wpisz swoją odpowiedź" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Usunąć to pytanie?" @@ -5533,6 +5844,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to pytanie? Ta czynność nie może być cofnięta." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Etykieta pytania nie może pozostać pusta" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Niektóre wymagane pola zostały pominięte" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Wpisz pytanie" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Wyszukaj" diff --git a/pt/LC_MESSAGES/django.po b/pt/LC_MESSAGES/django.po index a2db9cf..651681b 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # d0d1b3721f62133f8e8b6eb710e58ad1, 2017 # d0d1b3721f62133f8e8b6eb710e58ad1, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: d0d1b3721f62133f8e8b6eb710e58ad1, 2017\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/pt/)\n" @@ -38,7 +36,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Instituição governamental" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Organização educacional" @@ -62,11 +59,11 @@ msgstr "Feminino" msgid "Other" msgstr "Outro" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Termos de Serviço" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de Privacidade" @@ -74,19 +71,19 @@ msgstr "Política de Privacidade" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Eu concordo com os ##terms_of_service## e com a ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmação de senha" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Este campo é obrigatório." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Você deve digitar sempre a mesma senha." @@ -155,7 +152,6 @@ msgid "" msgstr "Confirmar a sua conta lhe dará acesso a aplicativos do KoboToolbox. Portanto, visite a seguinte URL para finalizar a ativação da sua nova conta." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Seu nome de usuário é: " @@ -352,6 +348,45 @@ msgstr "Confirme seu endereço de e-mail" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Clique no link de ativação que lhe enviamos por e-mail." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Habilitar a Entrada Única" @@ -415,7 +450,6 @@ msgid "" msgstr "Os nomes de usuário devem ter entre 2 e 30 caracteres e podem conter apenas letras minúsculas, números e sublinhados, sendo que o primeiro caractere deve ser uma letra." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Esquema inválido" @@ -424,7 +458,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Endpoint não seguro não é permitido" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON inválido" @@ -432,7 +465,7 @@ msgstr "JSON inválido" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Pode ser usado somente com o formato de envio JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Relatório de Falha dos Serviços REST" @@ -468,6 +501,14 @@ msgstr "Data" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Caro(a)" @@ -497,6 +538,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Os dados estão sendo ou já foram processados" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Um número inteiro positivo é obrigatório." @@ -514,6 +557,230 @@ msgstr "Seus dados para a instância {} já foram enviados." msgid "Import" msgstr "Importar" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` não encontrada." @@ -522,7 +789,7 @@ msgstr "`{}` não encontrada." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` não é uma pergunta de seleção única." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -530,7 +797,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Caso não consiga acessar seu aplicativo autenticador, insira um de seus códigos de backup. Se você também não puder acessá-los, será necessário solicitar assistência entrando em contato com [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -653,11 +920,11 @@ msgstr "Este projeto coleta informações de identificação pessoal?" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Nome da organização" @@ -697,14 +964,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Quero receber atualizações ocasionais sobre o KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po b/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0ce0a5d..29155f4 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Penar Musaraj , 2018\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/pt/)\n" @@ -118,10 +118,6 @@ msgstr "Alterar idioma" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Nenhum resultado encontrado ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - #: .me msgid "me" msgstr "eu" @@ -440,6 +436,14 @@ msgstr "Maior Que ou Igual a" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Menos Que ou Igual a" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Digite manualmente sua lógica de validação em código XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Código de Validação:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Esta pergunta só será exibida se as seguintes condições forem aplicáveis" @@ -464,14 +468,6 @@ msgstr "valor da resposta" msgid "Select question from list" msgstr "Selecione a pergunta da lista" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Digite manualmente sua lógica de validação em código XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Código de Validação:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -480,6 +476,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## e 1 outro)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Meus Projetos" @@ -716,49 +718,21 @@ msgstr "Falha ao repetir todos os envios" msgid "loading…" msgstr "carregando…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Falha ao obter UUIDs do envio." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Falha ao obter envio." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Falha ao atualizar os envios." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Falha ao atualizar alguns valores de envios." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Falha ao atualizar os valores das atualizações." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Falha ao excluir os envios." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Falha ao criar exportação" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Falha ao excluir a exportação" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Não foi possível carregar seus arquivos de mídia" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Falha ao atualizar a configuração de exportação" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Algo deu errado ao receber os seus arquivos de mídia" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Falha ao criar configuração de exportação" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Arquivos de mídia excluídos com sucesso" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Falha ao excluir a configuração de exportação" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Falha ao excluir os arquivos de mídia!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -784,6 +758,30 @@ msgstr "Falha ao alternar o compartilhamento" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Falha ao atualizar filtros da coluna" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Falha ao obter UUIDs do envio." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Falha ao obter envio." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Falha ao atualizar os envios." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Falha ao atualizar alguns valores de envios." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Falha ao atualizar os valores das atualizações." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Falha ao excluir os envios." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Removido com sucesso da coleção" @@ -800,21 +798,25 @@ msgstr "Falha ao mover para a coleção" msgid "Failed to get the results" msgstr "Falha ao obter resultados" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Não foi possível carregar seus arquivos de mídia" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Falha ao criar exportação" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Algo deu errado ao receber os seus arquivos de mídia" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Falha ao excluir a exportação" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Arquivos de mídia excluídos com sucesso" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Falha ao atualizar a configuração de exportação" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Falha ao excluir os arquivos de mídia!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Falha ao criar configuração de exportação" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Falha ao excluir a configuração de exportação" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1014,13 +1016,17 @@ msgstr "Substituições previsíveis como '@' no lugar de 'a' não ajudam muito" msgid "Password strength" msgstr "Força de senha" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm carregando" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "caminho não encontrado / reconhecido" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm carregando" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1236,6 +1242,18 @@ msgstr "Versão preliminar" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "caso queira realizar estas mudanças públicas, você deve disponibilizar este formulário." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Coleções Públicas" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Subscrito" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Verificação rápida" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Sua busca não retornou resultados." @@ -1260,18 +1278,6 @@ msgstr "Minha Biblioteca" msgid "Drop files to upload" msgstr "Soltar arquivos para carregar" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Coleções Públicas" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Subscrito" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Verificação rápida" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1358,9 +1364,11 @@ msgstr "Relatório personalizado" msgid "Question Style" msgstr "Estilo de pergunta" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Não há dados para esta pergunta no envio atual" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1374,211 +1382,65 @@ msgstr "Adicionar usuário" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Aguardando todos os projetos serem carregados…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Você tem alterações não salvas. Deseja sair do formulário sem salvar?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Erro desconhecido ao visualizar o Enketo" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Sua conexão está offline" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Não foi possível salvar suas alterações, é provável que tenha havido uma perda de conexão com a Internet." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Por padrão o mapa se limita aos ##number## mais recentes envios por motivos de desempenho. Vá para configurações do mapa para aumentar esse limite." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Mantenha esta janela aberta e tente salvar novamente usando uma conexão melhor." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Erro: não foi possível carregar os dados." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Erro ao salvar o formulário" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Desagregar por respostas da pesquisa" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Dispensar" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Desagregado por:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "criar" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Nenhuma resposta do \"geopoint\" foi recebida" -#: .save -msgid "save" -msgstr "salvar" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "O mapa não apresenta dados, porque este formulário não possui o campo \"geopoint\"." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "tentar novamente" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Alternar Para o Modo Tela Cheia" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Sim, sair do formulário" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Mostrar como pontos" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Alternar camadas" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Retornar à lista" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Configurações de exibição do mapa" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Expandir / recolher perguntas" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Mostrar como mapa de calor" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Criar grupo com as perguntas selecionadas" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Agrupamento desativado. Selecione pelo menos uma pergunta." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Inserir seleção em cascata" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Adicionar da Biblioteca" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Layout e Configurações" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "gravação de fundo" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Este formulário gravará automaticamente o áudio em segundo plano. Considere adicionar uma nota de reconhecimento para informar aos entrevistados ou coletores de dados que eles serão gravados durante o preenchimento desta pesquisa. Este recurso está disponível em " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Versão 1.30 e superior do KoboCollect" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "ajuda" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Estilo de formulário" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Leia mais sobre estilos de formulário" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Selecione o estilo de formulário que você gostaria de usar. Isto afetará apenas os formulários da web." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Selecione o estilo do formulário. Isto afetará apenas a visualização do Enketo e não será salvo com a pergunta ou bloqueio." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadados" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Buscar Biblioteca" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Erro ao carregar a pesquisa:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "##type## parcialmente trancado" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "##type## completamente trancado" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Leia mais sobre Bloqueio" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Pré-visualização do formulário" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Erro ao gerar a visualização" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Importar perguntas de seleção em cascata" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Por padrão o mapa se limita aos ##number## mais recentes envios por motivos de desempenho. Vá para configurações do mapa para aumentar esse limite." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Erro: não foi possível carregar os dados." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Desagregar por respostas da pesquisa" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Desagregado por:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Nenhuma resposta do \"geopoint\" foi recebida" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "O mapa não apresenta dados, porque este formulário não possui o campo \"geopoint\"." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Alternar Para o Modo Tela Cheia" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Mostrar como pontos" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Alternar camadas" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Configurações de exibição do mapa" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Mostrar como mapa de calor" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Idioma" #: .Default msgid "Default" @@ -1612,94 +1474,6 @@ msgstr "Legenda" msgid "Map Settings" msgstr "Configurações do Mapa" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "copiado para a área de transferência" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Clonar de" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Insira o nome do ##ASSET_TYPE## clonado. Deixe em branco para manter o nome original." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Pronto" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## arquivos" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Falha na importação do formulário XLSForm. Verifique se o formulário XLSForm e/ou a URL são válidos e tente novamente usando o ícone \"Substituir formulário\"." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Importação do arquivo XLS concluída" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "O item carregado está sendo processado. Isso pode levar algum tempo." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "O carregamento está na fila de processamento. Isso pode levar algum tempo." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Falha ao Importar!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Falha ao criar importação." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Erro de carregamento: não foi possível reconhecer o arquivo do Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Nome do arquivo carregado: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Não foi possível reconhecer os itens ou item que foi solto." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Informações do projeto" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Perguntas" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Última modificação" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Última disponibilização" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Última resposta" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Finalidade operacional dos dados" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Coleta informações de identificação pessoal" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -1740,6 +1514,14 @@ msgstr "Projetos do KoboCollect" msgid "REST Services" msgstr "Serviços REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Sua consulta é muito curta" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "falha ao listar os recursos" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1800,6 +1582,10 @@ msgstr "Recuperando formulário, aguarde..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Falha ao recarregar o projeto após a importação!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Falha ao Importar!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Não foi possível inicializar a importação do XLSForm!" @@ -1949,13 +1735,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "A substituição do formulário não está disponível devido às restrições do perfil de bloqueio do formulário." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "A URL está em branco!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Você tem alterações não salvas. Deseja sair do formulário sem salvar?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Você deve redisponibilizar este formulário para visualizar as alterações de mídia." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Erro desconhecido ao visualizar o Enketo" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Não foi possível salvar suas alterações, é provável que tenha havido uma perda de conexão com a Internet." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Mantenha esta janela aberta e tente salvar novamente usando uma conexão melhor." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Erro ao salvar o formulário" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Dispensar" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "criar" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "salvar" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "tentar novamente" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Sim, sair do formulário" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Retornar à lista" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Expandir / recolher perguntas" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Criar grupo com as perguntas selecionadas" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Agrupamento desativado. Selecione pelo menos uma pergunta." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Inserir seleção em cascata" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Adicionar da Biblioteca" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Layout e Configurações" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "gravação de fundo" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Este formulário gravará automaticamente o áudio em segundo plano. Considere adicionar uma nota de reconhecimento para informar aos entrevistados ou coletores de dados que eles serão gravados durante o preenchimento desta pesquisa. Este recurso está disponível em " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Versão 1.30 e superior do KoboCollect" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "ajuda" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Estilo de formulário" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Leia mais sobre estilos de formulário" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Selecione o estilo de formulário que você gostaria de usar. Isto afetará apenas os formulários da web." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Selecione o estilo do formulário. Isto afetará apenas a visualização do Enketo e não será salvo com a pergunta ou bloqueio." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadados" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Buscar Biblioteca" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Erro ao carregar a pesquisa:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "##type## parcialmente trancado" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "##type## completamente trancado" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Leia mais sobre Bloqueio" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Pré-visualização do formulário" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Erro ao gerar a visualização" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Importar perguntas de seleção em cascata" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "A URL está em branco!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Você deve redisponibilizar este formulário para visualizar as alterações de mídia." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2001,93 +1941,191 @@ msgstr "carregando mídia" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Nenhum arquivo foi carregado ainda" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Todas perguntas" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "copiado para a área de transferência" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Galeria de Imagens" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Clonar de" -#: .From -msgid "From" -msgstr "De" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Insira o nome do ##ASSET_TYPE## clonado. Deixe em branco para manter o nome original." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Entre" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Pronto" -#: .and -msgid "and" -msgstr "e" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## arquivos" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Sua consulta é muito curta" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Falha na importação do formulário XLSForm. Verifique se o formulário XLSForm e/ou a URL são válidos e tente novamente usando o ícone \"Substituir formulário\"." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "falha ao listar os recursos" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Importação do arquivo XLS concluída" -#: .new -msgid "new" -msgstr "novo" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "O item carregado está sendo processado. Isso pode levar algum tempo." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Projetos" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "O carregamento está na fila de processamento. Isso pode levar algum tempo." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Falha ao criar importação." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Origem" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Erro de carregamento: não foi possível reconhecer o arquivo do Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Este projeto não tem dados enviados. Portanto, colete alguns e tente novamente." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Nome do arquivo carregado: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "resultados" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Não foi possível reconhecer os itens ou item que foi solto." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Exibir Tudo" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Pizza" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Opções de exibição" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Rosca" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Ant" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Área polar" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Seus filtros retornaram nenhum envio." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Página" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Informações do projeto" -#: .of -msgid "of" -msgstr "de" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Perguntas" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "linhas" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Última modificação" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Última disponibilização" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Última resposta" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Finalidade operacional dos dados" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Coleta informações de identificação pessoal" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Todas perguntas" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Galeria de Imagens" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "De" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Entre" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "e" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "novo" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Projetos" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Biblioteca" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Origem" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Novo recurso" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Saiba mais" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Permitir envios deste formulário sem um nome de usuário e senha" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Permitir envios anônimos para este projeto. Anteriormente, essa configuração se aplicava a toda a conta. Clique no ícone para saber mais." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Este ##asset_type## está vazio." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Exibir menos" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Exibir mais" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Falha ao alterar o status público do recurso." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Torná-lo público" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Torná-lo privado" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2117,29 +2155,49 @@ msgstr "Ocultar detalhes completos" msgid "Show full details" msgstr "Exibir detalhes completos" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Falha ao alterar o status público do recurso." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Este projeto não tem dados enviados. Portanto, colete alguns e tente novamente." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Torná-lo público" +#: .results +msgid "results" +msgstr "resultados" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Torná-lo privado" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Este ##asset_type## está vazio." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Exibir Tudo" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Exibir menos" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Exibir mais" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Opções de exibição" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Ant" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Seus filtros retornaram nenhum envio." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Página" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "de" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "linhas" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2155,24 +2213,6 @@ msgstr "Você deve atualizar sua senha antes de prosseguir. Faça de acordo pron msgid "Update password" msgstr "Atualizar senha" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Permitir envios deste formulário sem um nome de usuário e senha" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Permitir envios anônimos para este projeto. Anteriormente, essa configuração se aplicava a toda a conta. Clique no ícone para saber mais." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Novo recurso" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Saiba mais" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Sucesso!" @@ -2249,6 +2289,40 @@ msgstr "Fechar Tabela de Traduções?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Você perderá todas as alterações não salvas." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Uma exportação está sendo gerada, você receberá um e-mail quando estiver pronta" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Não foi possível criar a exportação; tente novamente mais tarde ou converse com o suporte" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Exportar todos os dados" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Coleção Pai" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Sem rótulo" @@ -2269,173 +2343,21 @@ msgstr "Tipo de Gráfico" msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Sem agrupamento" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Pizza" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Rosca" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Tradução" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Área polar" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Ocorreu um erro" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Sua conexão está offline" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Uma exportação está sendo gerada, você receberá um e-mail quando estiver pronta" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Não foi possível criar a exportação; tente novamente mais tarde ou converse com o suporte" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Exportar todos os dados" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Sem agrupamento" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Agrupar por" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Tradução" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "[Entre em contato com a equipe de suporte] caso você acredite que seja um erro." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Tente fazer login usando o botão do cabeçalho ou [entre em contato com a equipe de suporte] caso você acredite que seja um erro." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Acesso negado" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Você não tem acesso à esta página." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Talvez você não tenha acesso a esta página ou está página simplesmente não existe." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Algo deu errado" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Desculpe, mas houve um erro inesperado ao carregar esta página." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Tente novamente mais tarde, ou [entre em contato com o time de suporte] se isso ocorrer repetidamente." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Detalhes adicionais:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Coleção Pai" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Logar" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Pesquisar na Minha Biblioteca" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Pesquisar nas Coleções Públicas" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Pesquisar…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "respostas" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Formulário" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Hoje" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Últimos 7 dias" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Últimos 31 dias" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Últimos 3 meses" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Últimos 12 meses" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Não há dados de gráfico disponíveis para o período atual." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Verifique o nome do arquivo" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Verifique o nome do arquivo" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2529,251 +2451,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Conecte-se com outro(s) projeto(s) para importar dados dinâmicos provenientes deles para este projeto. Saiba mais sobre anexos de dados dinâmicos" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Formulário" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Inscritos" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Setor Primário" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Hoje" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "FEITO" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Últimos 7 dias" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Últimos 31 dias" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "itens de ##count##" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Últimos 3 meses" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Não há recursos para exibir." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Últimos 12 meses" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Descartar mudanças não salvas?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Não há dados de gráfico disponíveis para o período atual." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Descartar" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Total" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Logar" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "de ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Pesquisar na Minha Biblioteca" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Transcrição" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Pesquisar nas Coleções Públicas" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Traduções" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Pesquisar…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Análise" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "respostas" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Você deseja sair sem salvar?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Você tem alterações não salvas. Deseja sair das configurações sem salvar?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Perfil atualizado com sucesso" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Agora, é possível controlar a permissão de envios anônimos em formulários da Web para cada projeto. Anteriormente, essa configuração se aplicava a toda a conta." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Esse recurso de privacidade agora é uma configuração por projeto. Novos projetos exigirão autenticação por padrão." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Saiba mais sobre essas alterações aqui." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Use o botão acima para selecionar as informações a serem exibidas nesta área" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "De ##start_date## até ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Seu consumo" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Última atualização: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Armazenamento" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "por conta" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Minutos de transcrição" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Caracteres de tradução" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Obrigado por atualizar! Agradecemos seu apoio contínuo. Entre em contato com billing@kobotoolbox.org se tiver alguma dúvida sobre seu plano." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Obrigado por atualizar! Agradecemos seu apoio contínuo. Se sua conta não for atualizada imediatamente, aguarde alguns minutos e atualize a página." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Entre em contato com o proprietário da sua organização para fazer alterações em seu plano ou nos complementos." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "mostrar planos mensais" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Mensal" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "mostrar planos anuais" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Anual" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Deseja saber mais?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Entre em contato conosco" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Para organizações com necessidades de coleta de dados avançadas e de maior volume, entre em contato para saber mais sobre nosso " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Plano empresarial" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Inscritos" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Também oferecemos soluções personalizadas e servidores privados para grandes organizações. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Setor Primário" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Entre em contato com nossa equipe" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Não há dados para esta pergunta no envio atual" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " para obter mais informações." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "[Entre em contato com a equipe de suporte] caso você acredite que seja um erro." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Ocultar comparação completa" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Tente fazer login usando o botão do cabeçalho ou [entre em contato com a equipe de suporte] caso você acredite que seja um erro." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Exibir comparação completa" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Acesso negado" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Segurança" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Você não tem acesso à esta página." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Disponibilizar" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Talvez você não tenha acesso a esta página ou está página simplesmente não existe." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Remover da coleção" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Algo deu errado" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Mover para" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Desculpe, mas houve um erro inesperado ao carregar esta página." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Desarquivar" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Tente novamente mais tarde, ou [entre em contato com o time de suporte] se isso ocorrer repetidamente." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Arquivar" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Detalhes adicionais:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Pendente…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Insira os nomes de usuário separados por vírgula" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Cancelar a inscrição" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Usuário não encontrado:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Inscrever-se" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "é igual a" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Modificar detalhes" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Redefinir alterações" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Editar Tags" +#: .username +msgid "username" +msgstr "nome de usuário" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Compartilhar" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Conceder permissões" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Visualização contendo a Coleção" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Atualizar permissões" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2810,34 +2720,6 @@ msgstr "Selecione o projeto de origem…" msgid "copy" msgstr "copiar" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Insira os nomes de usuário separados por vírgula" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Usuário não encontrado:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "é igual a" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Redefinir alterações" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "nome de usuário" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Conceder permissões" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Atualizar permissões" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Compartilhar publicamente via link" @@ -2870,155 +2752,73 @@ msgstr "Remover" msgid "is owner" msgstr "é o proprietário" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Cole a tabela formatada do Excel na caixa abaixo." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "adicione cascata com # perguntas" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "FEITO" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "Pronto" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Saiba mais sobre como importar listas de cascata do Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "a pergunta foi adicionada à biblioteca" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "o grupo foi adicionado à biblioteca como um bloco" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "carregando" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "nenhum resultado de pesquisa encontrado" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "bloco de ___ perguntas" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "buscar biblioteca" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Não foi possível carregar o serviço REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Não foi possível carregar os logs do serviço REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Detalhe sobre a Falha do Envio (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Voltar para os Serviços REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Carregando…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Não há nenhum registro ainda" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Envio" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Tentar realizar todos os envios novamente" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Sucesso" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Pendente (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Falhou" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Tentar realizar envio novamente" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Mais informações" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "itens de ##count##" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Não foi possível carregar os Serviços REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Não há recursos para exibir." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Tem certeza de que deseja excluir ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Disponibilizar" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Você está prestes a excluir ##target. Essa ação não pode ser desfeita." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Remover da coleção" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Mover para" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Registrar um Novo Serviço" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Desarquivar" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Este projeto ainda não possui nenhum Serviço REST!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Arquivar" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Você pode usar os Serviços REST para realizar envios automaticamente em um aplicativo de terceiros." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Pendente…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Serviços REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Cancelar a inscrição" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Precisa de ajuda?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Inscrever-se" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Nome do Serviço" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Modificar detalhes" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Envio ##submissionIndex## de ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Editar Tags" -#: .download -msgid "download" -msgstr "baixar" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Compartilhar" -#: .process -msgid "process" -msgstr "processo" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Visualização contendo a Coleção" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3064,6 +2864,12 @@ msgstr "Erro de carregamento: não é um formato de sobreposição de mapa váli msgid "Delete File" msgstr "Excluir Arquivo" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Escolha a pergunta do Geopoint que você gostaria de exibir no mapa:" @@ -3102,70 +2908,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Por padrão, o mapa é limitado aos ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## envios mais recentes. Você pode aumentar temporariamente esse limite para um valor diferente. Observe que isso é redefinido sempre que você reabre o mapa." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "arquivado" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Cole a tabela formatada do Excel na caixa abaixo." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "disponibilizado" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "adicione cascata com # perguntas" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "rascunho" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "Pronto" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Configurações de auditoria" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Saiba mais sobre como importar listas de cascata do Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Áudio de fundo" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Não foi possível carregar os Serviços REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Insira as configurações de auditoria aqui" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Esta funcionalidade está disponível em " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Você está prestes a excluir ##target. Essa ação não pode ser desfeita." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Esta pesquisa será registrada" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Habilitar gravação de áudio em segundo plano" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Registrar um Novo Serviço" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Qualidade de áudio" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Este projeto ainda não possui nenhum Serviço REST!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Este é um modelo totalmente bloqueado. Acesse as configurações da pergunta para ver as restrições específicas." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Você pode usar os Serviços REST para realizar envios automaticamente em um aplicativo de terceiros." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Este é um modelo parcialmente bloqueado. Acesse as configurações da pergunta para ver as restrições específicas. Expanda esta notificação para ver as restrições de nível de formulário." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Serviços REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Este formulário foi criado usando um modelo totalmente bloqueado. Isso significa que nenhuma edição foi permitida pelo criador do modelo." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Precisa de ajuda?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Este formulário foi criado usando um modelo parcialmente bloqueado. Acesse as configurações da pergunta para ver as restrições específicas. Expanda esta notificação para ver as restrições de nível de formulário." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Nome do Serviço" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Sucesso" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Falhou" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Não foi possível carregar o serviço REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Não foi possível carregar os logs do serviço REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Detalhe sobre a Falha do Envio (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Voltar para os Serviços REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Carregando…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Não há nenhum registro ainda" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Envio" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Tentar realizar todos os envios novamente" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Pendente (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Tentar realizar envio novamente" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Mais informações" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "carregando" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "nenhum resultado de pesquisa encontrado" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "bloco de ___ perguntas" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "buscar biblioteca" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "a pergunta foi adicionada à biblioteca" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "o grupo foi adicionado à biblioteca como um bloco" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "arquivado" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "disponibilizado" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "rascunho" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Envio ##submissionIndex## de ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "baixar" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "processo" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Este é um modelo totalmente bloqueado. Acesse as configurações da pergunta para ver as restrições específicas." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Este é um modelo parcialmente bloqueado. Acesse as configurações da pergunta para ver as restrições específicas. Expanda esta notificação para ver as restrições de nível de formulário." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Este formulário foi criado usando um modelo totalmente bloqueado. Isso significa que nenhuma edição foi permitida pelo criador do modelo." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Este formulário foi criado usando um modelo parcialmente bloqueado. Acesse as configurações da pergunta para ver as restrições específicas. Expanda esta notificação para ver as restrições de nível de formulário." #: .see+more msgid "see more" @@ -3179,6 +3129,42 @@ msgstr "Funcionalidades bloqueadas" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Funcionalidades desbloqueadas" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Você não tem modelos. Vá para a Biblioteca e crie alguns." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Nome do modelo" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Configurações de auditoria" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Áudio de fundo" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Insira as configurações de auditoria aqui" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Esta funcionalidade está disponível em " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Esta pesquisa será registrada" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Habilitar gravação de áudio em segundo plano" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Qualidade de áudio" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Token incorreto" @@ -3187,6 +3173,13 @@ msgstr "Token incorreto" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Não foi possível gerar a chave secreta" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Escaneie o código QR e insira o token do ##number##-digit do aplicativo" @@ -3205,6 +3198,14 @@ msgstr "Nada de código QR?" msgid "Enter key manually" msgstr "Insira a chave manualmente" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Baixar códigos" @@ -3258,22 +3259,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Observe que, para reconfigurar a autenticação de dois fatores (2FA), a configuração anterior será excluída primeiro. Os tokens ou códigos de recuperação da configuração anterior não serão mais válidos." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Problemas com o token" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Você não tem modelos. Vá para a Biblioteca e crie alguns." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Nome do modelo" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Selecione…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Ordenar A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Ordenar Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Ocultar campo" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Descongelar campo" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Congelar campo" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Selecionar todos os resultados (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Selecionar resultados visíveis (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Atualizar status de respostas selecionadas" @@ -3314,57 +3351,21 @@ msgstr "Alterar status" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Definir status: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Selecionar todos os resultados (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## excluído permanentemente" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Selecionar resultados visíveis (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Está prestes a excluir permanentemente este item da sua biblioteca." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Nenhum" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Está prestes a excluir permanentemente este rascunho." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Ordenar A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Ordenar Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Ocultar campo" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Descongelar campo" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Congelar campo" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "ocultar campos" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## excluído permanentemente" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Está prestes a excluir permanentemente este item da sua biblioteca." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Está prestes a excluir permanentemente este rascunho." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Está prestes a excluir permanentemente este formulário." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Está prestes a excluir permanentemente este formulário." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3461,14 +3462,18 @@ msgstr "Disponibilizando..." msgid "redeployed form" msgstr "formulário redisponibilizado" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Selecione…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "ocultar campos" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Perfil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Segurança" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Uso" @@ -3477,137 +3482,47 @@ msgstr "Uso" msgid "Plans" msgstr "Planos" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Falha ao atualizar tags" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Atualizando…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Atualizar" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "filtro" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Não há filtros, você pode adicionar um abaixo" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "campos" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Não foi encontrada mensagem de atualização do TOS" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Certifique-se de que os seguintes dados estão preenchidos corretamente:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Eu concordo, vamos lá" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Eu não concordo, me desconecte" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Arquivar/Desarquivar" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Arquivar projeto" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Desarquivar projeto" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Rascunho de projeto selecionado" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Excluir 1 projeto" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Excluir projeto" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Bloqueio da Pergunta" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Modelo" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Coleção" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Escolha o tipo desejado" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL do Envio" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Chave pública" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Definir criptografia" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Importar dados de ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Remover criptografia" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Você está prestes a importar ##SOURCE_NAME##. Marque ou desmarque na lista abaixo para limitar o número de perguntas a importar." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Saiba mais sobre como criptografar formulários" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Selecione abaixo as perguntas que deseja importar" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##name## de ##type## criado(s)" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Selecionar todas" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Falha ao criar ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Falha ao atualizar ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Desmarcar todas" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Salvando…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Carregando perguntas importadas" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Criando…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Atualizando perguntas importadas" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Insira o título de ##type## aqui" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Aceitar" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3637,10 +3552,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Uma duplicata do registro de envio foi criada com sucesso. Você pode visualizar a nova instância abaixo e fazer alterações usando os botões de ação abaixo." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Descartar envio duplicado" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Idioma:" @@ -3678,45 +3601,83 @@ msgstr "Duplicar" msgid "Delete submission" msgstr "Excluir resposta" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Importar dados de ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Você está prestes a importar ##SOURCE_NAME##. Marque ou desmarque na lista abaixo para limitar o número de perguntas a importar." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Selecione abaixo as perguntas que deseja importar" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 de #2 entrevistados responderam a esta pergunta. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Selecionar todas" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# sem dados.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Substituir estilo de gráfico" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Desmarcar todas" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Falha ao atualizar tags" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Carregando perguntas importadas" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Atualizando…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Atualizando perguntas importadas" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Aceitar" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Bloqueio da Pergunta" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Modelo" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Coleção" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL do Envio" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Chave pública" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Definir criptografia" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Remover criptografia" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Saiba mais sobre como criptografar formulários" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Tipo de mídia não compatível: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Ocorreu um erro, as configurações da mesa não puderam ser salvas." @@ -3833,9 +3794,60 @@ msgstr "Frequência" msgid "Percentage" msgstr "Percentagem" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Tipo de mídia não compatível: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Recursos de Ajuda" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Central de ajuda do KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Uma vasta coleção de artigos de suporte ao usuário e tutoriais relacionados a Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Fórum da comunidade do KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Poste suas perguntas para conseguir respostas de usuários experientes de Kobo de todo o mundo" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Notificações" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##name## de ##type## criado(s)" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Falha ao criar ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Falha ao atualizar ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Salvando…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Criando…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Insira o título de ##type## aqui" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3919,6 +3931,10 @@ msgstr "Adicionar wrapper personalizado ao longo do envio do JSON (%SUBMISSION% msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Adicionar Wrapper Personalizado" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Salvar Alterações" @@ -4029,56 +4045,29 @@ msgstr "Adicionar idioma" msgid "Add a new language" msgstr "Adicionar um novo idioma" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Recursos de Ajuda" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Central de ajuda do KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Uma vasta coleção de artigos de suporte ao usuário e tutoriais relacionados a Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Fórum da comunidade do KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Poste suas perguntas para conseguir respostas de usuários experientes de Kobo de todo o mundo" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Notificações" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "filtro" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Tipo: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Não há filtros, você pode adicionar um abaixo" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Adicionar filtro" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 de #2 entrevistados responderam a esta pergunta. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# sem dados.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "campos" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Substituir estilo de gráfico" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Arquivar/Desarquivar" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4092,33 +4081,25 @@ msgstr "Excluir ##count## projetos" msgid "Share projects" msgstr "Compartilhar projetos" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Este campo é obrigatório." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "As senhas não são iguais" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Senha Atual" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Arquivar projeto" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Esqueceu a Senha?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Desarquivar projeto" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Nova Senha" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Rascunho de projeto selecionado" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Verificar Senha" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Excluir 1 projeto" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Salvar Senha" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Excluir projeto" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4140,101 +4121,54 @@ msgstr "Política de Privacidade" msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Este formato de exportação não terá suporte no futuro. Considere usar um dos outros tipos de exportação disponíveis." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Não foi encontrada mensagem de atualização do TOS" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Excluir exportação?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Certifique-se de que os seguintes dados estão preenchidos corretamente:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta exportação? Esta ação não é reversível." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Eu concordo, vamos lá" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Eu não concordo, me desconecte" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Falha na Exportação" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Este campo é obrigatório." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Processando…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "As senhas não são iguais" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Exportações" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Senha Atual" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Criado" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Esqueceu a Senha?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Incluir Grupos" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Nova Senha" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Versões Múltiplas" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Verificar Senha" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Não há nada para baixar ainda." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Salvar Senha" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Não há projetos para exibir." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Organização sem fins lucrativos" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Instituição governamental" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Organização educacional" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Uma empresa comercial/com fins lucrativos" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Não sou vinculado a nenhuma organização" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Masculino" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Feminino" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Use isso para exibir seu nome real para outros usuários" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Social" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Informativo" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Falha na importação" @@ -4266,98 +4200,119 @@ msgstr "coleção sem título" msgid "project title" msgstr "título do projeto" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "última modificação em ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "criado em ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Excluir?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Esta ação não é reversível" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "O recurso não parece ter a função de processamento habilitada!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Falha ao obter dados de processamento." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Falha ao definir transcrição." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Falha ao excluir transcrição." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Descartar mudanças não salvas?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Falha ao excluir tradução." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Você tem alterações não salvas. Deseja sair das configurações sem salvar?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Nenhuma opção encontrada" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Perfil atualizado com sucesso" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Falha ao carregar perguntas de análise" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Agora, é possível controlar a permissão de envios anônimos em formulários da Web para cada projeto. Anteriormente, essa configuração se aplicava a toda a conta." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Ocorreu um erro ao obter a lista de planos." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Esse recurso de privacidade agora é uma configuração por projeto. Novos projetos exigirão autenticação por padrão." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Saiba mais sobre essas alterações aqui." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Excluir exportação?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Não foi possível fazer a alteração solicitada em seu plano.\nSeu plano atual não foi alterado." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta exportação? Esta ação não é reversível." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Não foi possível obter os dados da sua organização." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Transcrição original" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Falha na Exportação" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Dados de envio" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Processando…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Arquivo original (áudio)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Exportações" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Configurações de tela" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Criado" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Personalizar as configurações de tela" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Incluir Grupos" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Selecione as informações que você deseja exibir no menu lateral para ajudar sua análise." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Versões Múltiplas" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Aplicar seleção" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Não há nada para baixar ainda." #: .Export msgid "Export" msgstr "Exportar" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Este formato de exportação não terá suporte no futuro. Considere usar um dos outros tipos de exportação disponíveis." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Últimas configurações não salvas" @@ -4428,135 +4383,109 @@ msgstr "Aplicar configurações de exportação salvas" msgid "No export settings selected" msgstr "Nenhuma configuração de exportação selecionada" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Ocorreu um problema ao buscar as informações do seu plano." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "esqueceu a senha" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Ilimitado" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Item" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## minutos" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "de ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Disponível" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Transcrição" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Usado este mês" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Traduções" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Usado este ano" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Análise" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Saldo" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Nenhuma opção encontrada" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Seu plano" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## Plano" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Iniciado em ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Você deseja sair sem salvar?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Renova em ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Obrigado por atualizar! Agradecemos seu apoio contínuo. Entre em contato com billing@kobotoolbox.org se tiver alguma dúvida sobre seu plano." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Autenticação de dois fatores" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Desabilitado" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Aplicativo autenticador" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Reconfigurar" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Obrigado por atualizar! Agradecemos seu apoio contínuo. Se sua conta não for atualizada imediatamente, aguarde alguns minutos e atualize a página." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Códigos de recuperação" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Ocultar comparação completa" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Gerar novo" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Exibir comparação completa" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "A autenticação de dois fatores foi desativada para sua conta em ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "mostrar planos mensais" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Este recurso não está disponível em seu plano atual. Visite a " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Mensal" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "página de Planos" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "mostrar planos anuais" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " para aprimorar sua conta." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Anual" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Endereço de e-mail" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Deseja saber mais?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Confira o seu e-mail ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Entre em contato conosco" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Um link de verificação foi enviado para confirmar a sua titularidade. Uma vez confirmado, este endereço irá substituir ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "O e-mail foi enviado novamente: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Insira um novo endereço de e-mail" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Para organizações com necessidades de coleta de dados avançadas e de maior volume, entre em contato para saber mais sobre nosso " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Falha ao obter o token da API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Plano empresarial" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Chave de API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Também oferecemos soluções personalizadas e servidores privados para grandes organizações. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Entrada Única" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Entre em contato com nossa equipe" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Já conectado" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " para obter mais informações." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Desativar" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Use o botão acima para selecionar as informações a serem exibidas nesta área" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4566,89 +4495,6 @@ msgstr "e uma outra pergunta" msgid "and ## other questions" msgstr "e ## outras perguntas" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Ocorreu um problema. Tente novamente mais tarde." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Sucesso! Sua assinatura será alterada no final do período de cobrança atual." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Ocorreu um erro ao processar a alteração do seu plano. Seu plano anterior não foi alterado. Tente novamente mais tarde." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "complementos disponíveis" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Complementos podem ser adicionados ao seu plano comunitário para aumentar seus limites de consumo. Se você estiver se aproximando ou\n já tiver atingido os limites de consumo incluídos em seu plano, aumente os limites com complementos para continuar\n a coleta de dados." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Gerenciar" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Comprar agora" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## complemento" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "plano ##plan_name## mensal" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "plano ##plan_name## anual" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "complemento" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "plano" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Alterações em seu plano" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Processando sua transação..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Você está mudando para ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Como este plano inclui armazenamento ilimitado, seu complemento de armazenamento será cancelado." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Seu ##product_type## atual permanecerá vigente até ##billing_end_date##.\n A partir de ##billing_end_date## e até você cancelar, cobraremos ##new_price## por ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Buscar..." @@ -4681,21 +4527,18 @@ msgstr "recursos encontrados" msgid "expand details" msgstr "mais detalhes" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Este plano aceita apenas até ##submissions## envios por mês. Se seu projeto precisar de mais do que isso, entre em contato conosco para conhecer nossas opções de servidor privado." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Total de envios por mês" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Não foi capaz de carregar o arquivo de mídia" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Excluir?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Esta ação não é reversível" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Ocorreu um erro" @@ -4708,6 +4551,22 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao verificar o status de inscrição" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Token incorreto ou algo deu errado" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Média" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Mediana" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Desvio padrão" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" @@ -4728,21 +4587,9 @@ msgstr "Selecionar condição" msgid "Enter value" msgstr "Inserir valor" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Média" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Mediana" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Desvio padrão" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Ocorreu um problema ao buscar as informações do seu plano." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4756,67 +4603,13 @@ msgstr "Encontrar um campo" msgid "No results" msgstr "Nenhum resultado" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Você está prestes a excluir permanentemente ##count## projetos" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "latitude (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Todos os dados coletados para estes projetos serão excluídos" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Os formulários associados a estes projetos serão excluídos" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Entendo que, se eu excluir estes projetos, não conseguirei recuperá-los" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Ordenação padrão" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Digite e confirme com ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "O nome deve ser único!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "O código deve ser único!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Nome do idioma padrão" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Nome do idioma" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Código de idioma padrão" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Código de idioma" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Definir" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "latitude (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "longitude (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "longitude (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4866,9 +4659,37 @@ msgstr "instanciaID" msgid "Submitted by" msgstr "Enviado por" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Escolher tipo de exportação" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Digite e confirme com ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "O nome deve ser único!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "O código deve ser único!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Nome do idioma padrão" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Nome do idioma" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Código de idioma padrão" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Código de idioma" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Definir" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4918,348 +4739,763 @@ msgstr "Coluna única" msgid "Single and separate columns" msgstr "Colunas únicas e separadas" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Análise automatizada" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Alterações não salvas" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Você está prestes a excluir permanentemente ##count## projetos" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Salvo" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Todos os dados coletados para estes projetos serão excluídos" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os dados de consumo." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Os formulários associados a estes projetos serão excluídos" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Você está se aproximando de seu" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Entendo que, se eu excluir estes projetos, não conseguirei recuperá-los" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Você atingiu seu" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Organização sem fins lucrativos" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "mensal" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Instituição governamental" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "anual" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Organização educacional" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " e " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Uma empresa comercial/com fins lucrativos" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "limite" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Não sou vinculado a nenhuma organização" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Por favor" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Masculino" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "analise seu consumo" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Feminino" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "atualize seu plano" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Outro" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "o mais rápido possível" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Use isso para exibir seu nome real para outros usuários" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "se necessário" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Social" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Analise seu consumo nas configurações da conta" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Informativo" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Monitorar consumo" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "esqueceu a senha" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "monitorar consumo" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "O recurso não parece ter a função de processamento habilitada!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Atualizar agora" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Falha ao obter dados de processamento." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "atualizar agora" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Falha ao definir transcrição." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Você atingiu o limite de seu plano" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Falha ao excluir transcrição." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Caro(a)" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Falha ao excluir tradução." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Você atingiu o" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta pergunta?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "incluso com seu plano atual." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Excluir pergunta" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "analise seu consumo nas configurações da conta" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Duplicar pergunta" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "me lembre mais tarde" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Adicionar pergunta à biblioteca" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "arquivo-fonte" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Endereço de e-mail" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "##type## ainda sem transcrição" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Confira o seu e-mail ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "começar" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Um link de verificação foi enviado para confirmar a sua titularidade. Uma vez confirmado, este endereço irá substituir ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Selecione o idioma original de ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "O e-mail foi enviado novamente: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "voltar" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Insira um novo endereço de e-mail" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Autenticação de dois fatores" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Desabilitado" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Aplicativo autenticador" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Reconfigurar" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Códigos de recuperação" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Gerar novo" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "A autenticação de dois fatores foi desativada para sua conta em ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Este recurso não está disponível em seu plano atual. Visite a " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "página de Planos" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " para aprimorar sua conta." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Falha ao obter o token da API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Chave de API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Entrada Única" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Já conectado" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Desativar" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Você está se aproximando de seu" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Você atingiu seu" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "mensal" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "anual" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " e " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "limite" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Monitorar consumo" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "monitorar consumo" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Atualizar agora" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "atualizar agora" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Você atingiu o limite de seu plano" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Caro(a)" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Você atingiu o" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "incluso com seu plano atual." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Por favor" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "atualize seu plano" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "analise seu consumo nas configurações da conta" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "me lembre mais tarde" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Escolher tipo de exportação" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "De ##start_date## até ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Seu consumo" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Última atualização: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Armazenamento" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "por conta" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Minutos de transcrição" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Caracteres de tradução" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Ocorreu um erro ao obter a lista de planos." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Não foi possível fazer a alteração solicitada em seu plano.\nSeu plano atual não foi alterado." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Não foi possível obter os dados da sua organização." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## Plano" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Iniciado em ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Renova em ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Falha ao carregar perguntas de análise" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Ocorreu um problema. Tente novamente mais tarde." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Sucesso! Sua assinatura será alterada no final do período de cobrança atual." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "complementos disponíveis" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Complementos podem ser adicionados ao seu plano comunitário para aumentar seus limites de consumo. Se você estiver se aproximando ou\n já tiver atingido os limites de consumo incluídos em seu plano, aumente os limites com complementos para continuar\n a coleta de dados." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Gerenciar" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Comprar agora" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Total de envios por mês" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## complemento" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "plano ##plan_name## mensal" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "plano ##plan_name## anual" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "plano" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "complemento" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Ocorreu um erro ao processar a alteração do seu plano. Seu plano anterior não foi alterado. Tente novamente mais tarde." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Alterações em seu plano" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Processando sua transação..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "manual" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Você está mudando para ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "transcrever" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Como este plano inclui armazenamento ilimitado, seu complemento de armazenamento será cancelado." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Transcrição automática em andamento" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Tempo estimado de conclusão:##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Transcrição automática de arquivo de áudio do" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Transcrição original" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Fornecedor da transcrição" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Dados de envio" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "cancelar" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Arquivo original (áudio)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "criar transcrição" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Configurações de tela" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Excluir a transcrição?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Personalizar as configurações de tela" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta pergunta?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Selecione as informações que você deseja exibir no menu lateral para ajudar sua análise." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Excluir pergunta" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Duplicar pergunta" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Aplicar seleção" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Adicionar pergunta à biblioteca" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Excluir grupo" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Esta transcrição ainda não tem nenhuma tradução" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Gostaria de separar o grupo (e deixar as perguntas intactas) ou excluir tudo completamente?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Selecione o idioma para o qual você quer traduzir" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Desagrupar perguntas" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "traduzir" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Excluir tudo" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Tradução automática da transcrição para" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Trancada" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Fornecedor da tradução" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "grupo totalmente trancado" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "criar tradução" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "grupo parcialmente trancado" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Excluir tradução?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Não se pode exibir grupos aninhados na mesma tela - a configuração foi removida do grupo superior" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "nova tradução" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "pergunta totalmente trancada" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "menos de um minuto" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "pergunta parcialmente trancada" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "cerca de 1 minuto" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Insira a sua pergunta" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "cerca de 2 minutos" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Ordenação padrão" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "cerca de ##number## minutos" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os dados de consumo." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Grátis" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$ ##price## USD/mês" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Análise automatizada" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Aprimorar" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Alterações não salvas" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Alterar plano" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Salvo" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Observe que qualquer pergunta qualitativa criada para esse registro gerará uma nova coluna na tabela de dados, disponibilizando a pergunta para todos os outros registros." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "arquivo-fonte" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Ainda não há questões de análise qualitativa." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Selecione o idioma original de ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Clique no botão “Adicionar pergunta” para começar" +#: .back +msgid "back" +msgstr "voltar" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Somente aqueles com permissão total de edição podem criar perguntas" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "manual" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Entre em contato com o proprietário do projeto para obter mais informações" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "transcrever" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Excluir grupo" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "##type## ainda sem transcrição" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Gostaria de separar o grupo (e deixar as perguntas intactas) ou excluir tudo completamente?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "começar" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Ilimitado" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## minutos" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Disponível" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Usado este mês" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Usado este ano" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Transcrição automática em andamento" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Tempo estimado de conclusão:##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Desagrupar perguntas" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Transcrição automática de arquivo de áudio do" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Excluir tudo" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Fornecedor da transcrição" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Trancada" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "grupo totalmente trancado" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "cancelar" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "grupo parcialmente trancado" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "criar transcrição" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Não se pode exibir grupos aninhados na mesma tela - a configuração foi removida do grupo superior" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Excluir a transcrição?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "pergunta totalmente trancada" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "última modificação em ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "pergunta parcialmente trancada" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "criado em ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Insira a sua pergunta" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Selecione o idioma para o qual você quer traduzir" -#: .original -msgid "original" -msgstr "original" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "traduzir" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Pesquisar por um idioma" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Esta transcrição ainda não tem nenhuma tradução" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Desculpe, não foi encontrado nenhum idioma…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Tradução automática da transcrição para" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Eu não consigo encontrar meu idioma" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Fornecedor da tradução" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Selecione um idioma" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "automático" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "criar tradução" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Clique para adicionar outra resposta ..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Excluir tradução?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Arquivos aceites" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "nova tradução" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5329,6 +5565,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Esta pergunta não pôde ser importada. Portanto, a recrie manualmente. Entre em contato conosco em help@kobotoolbox.org para que possamos corrigir esse bug!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Grátis" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$ ##price## USD/mês" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Aprimorar" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Alterar plano" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Arquivos aceites" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Este formulário está vazio." @@ -5343,18 +5599,34 @@ msgstr "Pode-se adicionar perguntas, notas, instruções ou outros campos clican msgid "Add Question" msgstr "Adicionar Pergunta" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Sem valor" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Clique para adicionar outra resposta ..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Tipo de pergunta desconhecido ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "menos de um minuto" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "cerca de 1 minuto" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "cerca de 2 minutos" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "cerca de ##number## minutos" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "por ex. \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Sem valor" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Arquivos de escolha" @@ -5407,41 +5679,56 @@ msgstr "Repetir este grupo, se necessário" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Aparência (avançado)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "É obrigatório preencher a descrição da pergunta" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Observe que qualquer pergunta qualitativa criada para esse registro gerará uma nova coluna na tabela de dados, disponibilizando a pergunta para todos os outros registros." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Alguns campos obrigatórios estão vazios" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Ainda não há questões de análise qualitativa." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Digitar pergunta" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Clique no botão “Adicionar pergunta” para começar" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Digite sua resposta" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Somente aqueles com permissão total de edição podem criar perguntas" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "... pesquisa por palavra-chave em andamento" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Entre em contato com o proprietário do projeto para obter mais informações" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Aplicar pesquisa" +#: .original +msgid "original" +msgstr "original" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## instâncias" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Pesquisar por um idioma" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "de palavras-chave" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Desculpe, não foi encontrado nenhum idioma…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "de" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Eu não consigo encontrar meu idioma" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Selecione um idioma" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "automático" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Tipo de pergunta desconhecido ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5519,6 +5806,30 @@ msgstr "Prefixo da coluna de dados" msgid "Delete row" msgstr "Excluir linha" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "... pesquisa por palavra-chave em andamento" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Aplicar pesquisa" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## instâncias" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "de palavras-chave" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "de" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Digite sua resposta" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Excluir esta pergunta?" @@ -5528,6 +5839,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta pergunta? Essa ação não pode ser desfeita." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "É obrigatório preencher a descrição da pergunta" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Alguns campos obrigatórios estão vazios" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Digitar pergunta" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Procurar" diff --git a/ru/LC_MESSAGES/django.po b/ru/LC_MESSAGES/django.po index e6898ee..7a82924 100644 --- a/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Государственное учреждение" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Образовательная организация" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "Женский" msgid "Other" msgstr "Другой" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Условия предоставления услуг" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Политика конфиденциальности" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "Политика конфиденциальности" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Я согласен с ##terms_of_service## и ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Подтверждение пароля" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Это поле обязательно к заполнению." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Каждый раз необходимо вводить один и тот же пароль." @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "Подтверждение учетной записи обеспечит доступ к приложениям KoboToolbox. Перейдите по следующему URL-адресу, чтобы завершить активацию вашей новой учетной записи." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Ваше имя пользователя: " @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "Подтвердите свой адрес электронной поч msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Пройдите по ссылке активации из только что отправленного вам электронного письма." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Настройка Единого входа" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "Имена пользователей должны содержать от 2 до 30 символов и состоять только из строчных букв, цифр и знаков подчеркивания, причем первый символ должен быть буквой." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Некорректная схема" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Незащищенная конечная точка не разрешена" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "Некорректный JSON" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "Некорректный JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Может использоваться только с форматом отправки JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Отчет об ошибках служб REST" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "Дата" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Здравствуйте," @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Данные обрабатываются или уже обработаны" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Требуется целое положительное число." @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "Ваши данные для примера {} уже отправлен msgid "Import" msgstr "Импорт" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` не найден." @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "`{}` не найден." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` не является вопросом выбора." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Если вы не можете получить доступ к приложению аутентификатора, введите один из резервных кодов. Если вы не можете получить доступ и к ним, то вам необходимо обратиться за помощью по адресу [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "Собираются ли в рамках данного проекта msgid "Description" msgstr "Описание" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "ФИО полностью" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Название организации" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Я хочу получать периодические обновления о KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 010658a..fe473f2 100644 --- a/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ru/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "Изменить языки" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Файл «##fileName##» не найден" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "Н/П" - #: .me msgid "me" msgstr "я" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "Больше или равно" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Меньше или равно" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Вручную введите свою логику проверки в код XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Код проверки:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Этот вопрос будет отображаться только при соблюдении следующих условий" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "значение ответа" msgid "Select question from list" msgstr "Выберите вопрос из списка" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Вручную введите свою логику проверки в код XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Код проверки:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## и еще один)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Мои проекты" @@ -713,49 +715,21 @@ msgstr "Не удалось повторить все отправки" msgid "loading…" msgstr "загрузка…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Не удалось получить uuids отправки." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Не удалось получить отправку." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Не удалось обновить отправки." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Не удалось обновить некоторые значения в отправках." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Не удалось обновить значения в отправках." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Не удалось удалить отправки." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Не удалось создать экспорт" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Не удалось удалить экспорт" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Не удалось загрузить ваши медиафайлы" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Не удалось обновить настройки экспорта" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Произошла ошибка при получении ваших медиафайлов" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Не удалось создать настройки экспорта" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Медиафайлы успешно удалены" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Не удалось удалить настройки экспорта" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Не удалось удалить медиафайлы!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "Не удалось переключить режим совместно msgid "Failed to update column filters" msgstr "Не удалось обновить фильтры столбцов" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Не удалось получить uuids отправки." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Не удалось получить отправку." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Не удалось обновить отправки." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Не удалось обновить некоторые значения в отправках." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Не удалось обновить значения в отправках." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Не удалось удалить отправки." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Удалено из подборки" @@ -797,21 +795,25 @@ msgstr "Не удалось переместить в подборку" msgid "Failed to get the results" msgstr "Не удалось получить результаты" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Не удалось загрузить ваши медиафайлы" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Не удалось создать экспорт" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Произошла ошибка при получении ваших медиафайлов" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Не удалось удалить экспорт" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Медиафайлы успешно удалены" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Не удалось обновить настройки экспорта" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Не удалось удалить медиафайлы!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Не удалось создать настройки экспорта" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Не удалось удалить настройки экспорта" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1011,13 +1013,17 @@ msgstr "Предсказуемые замены, такие как «@» вме msgid "Password strength" msgstr "Надежность пароля" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "Загрузка XForm" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "путь не найден/не распознан" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "Загрузка XForm" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "Черновая версия" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Чтобы сделать изменения общедоступными, необходимо развернуть эту форму на севере." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Общедоступные подборки" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Подписка" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Быстрый просмотр" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Ваш запрос не дал результатов." @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "Моя библиотека" msgid "Drop files to upload" msgstr "Перетащить файлы для загрузки" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Общедоступные подборки" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Подписка" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Быстрый просмотр" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,9 +1361,11 @@ msgstr "Пользовательский отчет" msgid "Question Style" msgstr "Стиль вопроса" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Данные по этому вопросу отсутствуют в текущей отправке" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1371,211 +1379,65 @@ msgstr "Добавить пользователя" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Ожидание загрузки всех проектов…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "У вас есть несохраненные изменения. Выйти из формы без сохранения?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Произошла ошибка" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Неизвестная ошибка предварительного просмотра Enketo" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Ваше соединение отключено" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Не удалось сохранить изменения. Возможно, прервана связь с интернетом." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Из соображений производительности карта по умолчанию ограничивается следующим количеством последних по времени отправок: ##number##. Перейдите в настройки карты, чтобы увеличить лимит." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Не закрывайте это окно и повторите попытку при лучшем соединении." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Ошибка: не удалось загрузить данные." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Ошибка при сохранении формы" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Дезагрегировать по ответам на опрос" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Закрыть" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Дезагрегировано с помощью:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "создать" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Ответов по «геоточке» не получено" -#: .save -msgid "save" -msgstr "сохранить" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Данные на карте не отображаются, так как в этой форме нет поля «геоточки»." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "повторить попытку" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Включить полноэкранный режим" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Да, выйти из формы" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Показать как точки" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Переключить слои" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Вернуться к списку" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Настройки отображения карты" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Развернуть/свернуть вопросы" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Показать как тепловую карту" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Создать группу из выбранных вопросов" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Группировка отключена. Выберите хотя бы один вопрос." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Вставить каскадный выбор" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Добавить из библиотеки" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Макет и настройки" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Макет" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "фоновая запись звука" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Эта форма будет автоматически записывать звук в фоновом режиме. Подумайте о добавлении примечания с уведомлением респондентов и сборщиков данных о том, что их разговор во время проведения опроса будет записываться. Данная функция доступна в " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "версии Collect 1.30 и выше" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "справка" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Стиль формы" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Подробнее о стилях формы" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Выберите стиль формы, который хотите использовать. Ваш выбор повлияет только на веб-формы." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Выберите стиль формы. Ваш выбор повлияет только на предварительный просмотр Enketo и не будет сохранен вместе с вопросом или блоком." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Метаданные" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Поиск в библиотеке" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Ошибка при загрузке опроса:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Частично заблокированный объект типа «##type##»" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Полностью заблокированный объект типа «##type##»" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Подробнее о блокировке" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Предварительный просмотр формы" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Ошибка создания предварительного просмотра" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Импорт вопросов каскадного выбора" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Из соображений производительности карта по умолчанию ограничивается следующим количеством последних по времени отправок: ##number##. Перейдите в настройки карты, чтобы увеличить лимит." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Ошибка: не удалось загрузить данные." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Дезагрегировать по ответам на опрос" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Дезагрегировано с помощью:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Ответов по «геоточке» не получено" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Данные на карте не отображаются, так как в этой форме нет поля «геоточки»." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Включить полноэкранный режим" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Показать как точки" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Переключить слои" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Настройки отображения карты" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Показать как тепловую карту" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Язык" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Язык" #: .Default msgid "Default" @@ -1609,94 +1471,6 @@ msgstr "Условные обозначения" msgid "Map Settings" msgstr "Настройки карты" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "скопировано в буфер обмена" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Копия объекта" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Введите имя скопированного объекта типа «##ASSET_TYPE##». Оставьте пустым, чтобы сохранить исходное имя." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "Файлов: ##" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Ошибка импорта формы XLSForm. Убедитесь, что форма XLSForm и URL-адрес действительны, и повторите попытку, воспользовавшись значком «Заменить форму»." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Импорт XLS завершен" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Загружаемые данные обрабатываются. Это может занять несколько минут." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Загружаемые данные включены в очередь на обработку. Это может занять несколько минут." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Ошибка импорта!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Не удалось создать импорт." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Ошибка загрузки: не удалось распознать файл Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Имя загруженного файла: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Не удалось распознать пропущенный элемент или несколько элементов." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Информация о проекте" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Вопросы" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Последнее изменение" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Последнее развертывание" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Последняя отправка" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Основное назначение сбора данных" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Осуществляется сбор личных сведений" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Таблица" @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "Подключение проектов" msgid "REST Services" msgstr "Службы REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Ваш запрос слишком короткий" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "не удалось составить список объектов" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Импорт" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "Получение формы, ожидайте…" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Не удалось перезагрузить проект после импорта!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Ошибка импорта!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Не удалось инициализировать импорт формы XLSForm!" @@ -1946,13 +1732,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Замена формы недоступна из-за ограничений профиля блокировки формы." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL-адрес пуст!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "У вас есть несохраненные изменения. Выйти из формы без сохранения?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Чтобы отобразить изменения элементов мультимедиа, необходимо повторно развернуть форму на сервере." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Неизвестная ошибка предварительного просмотра Enketo" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Не удалось сохранить изменения. Возможно, прервана связь с интернетом." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Не закрывайте это окно и повторите попытку при лучшем соединении." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Ошибка при сохранении формы" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Закрыть" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "создать" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "сохранить" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "повторить попытку" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Да, выйти из формы" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Вернуться к списку" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Развернуть/свернуть вопросы" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Создать группу из выбранных вопросов" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Группировка отключена. Выберите хотя бы один вопрос." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Вставить каскадный выбор" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Добавить из библиотеки" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Макет и настройки" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Макет" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "фоновая запись звука" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Эта форма будет автоматически записывать звук в фоновом режиме. Подумайте о добавлении примечания с уведомлением респондентов и сборщиков данных о том, что их разговор во время проведения опроса будет записываться. Данная функция доступна в " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "версии Collect 1.30 и выше" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "справка" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Стиль формы" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Подробнее о стилях формы" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Выберите стиль формы, который хотите использовать. Ваш выбор повлияет только на веб-формы." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Выберите стиль формы. Ваш выбор повлияет только на предварительный просмотр Enketo и не будет сохранен вместе с вопросом или блоком." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Метаданные" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Поиск в библиотеке" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Ошибка при загрузке опроса:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Частично заблокированный объект типа «##type##»" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Полностью заблокированный объект типа «##type##»" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Подробнее о блокировке" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Предварительный просмотр формы" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Ошибка создания предварительного просмотра" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Импорт вопросов каскадного выбора" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL-адрес пуст!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Чтобы отобразить изменения элементов мультимедиа, необходимо повторно развернуть форму на сервере." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1998,93 +1938,191 @@ msgstr "загрузка медиафайлов" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Файлы еще не загружены" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Все вопросы" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "скопировано в буфер обмена" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Галерея изображений" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Копия объекта" -#: .From -msgid "From" -msgstr "С" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Введите имя скопированного объекта типа «##ASSET_TYPE##». Оставьте пустым, чтобы сохранить исходное имя." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Между" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: .and -msgid "and" -msgstr "и" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "Файлов: ##" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Ваш запрос слишком короткий" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Ошибка импорта формы XLSForm. Убедитесь, что форма XLSForm и URL-адрес действительны, и повторите попытку, воспользовавшись значком «Заменить форму»." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "не удалось составить список объектов" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Импорт XLS завершен" -#: .new -msgid "new" -msgstr "создать" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Загружаемые данные обрабатываются. Это может занять несколько минут." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Проекты" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Загружаемые данные включены в очередь на обработку. Это может занять несколько минут." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Библиотека" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Не удалось создать импорт." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Источник" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Ошибка загрузки: не удалось распознать файл Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "В этом проекте нет отправленных данных. Соберите данные и повторите попытку." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Имя загруженного файла: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "результаты" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Не удалось распознать пропущенный элемент или несколько элементов." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Изменить" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Вертикальная" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Показать все" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Горизонтальная" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Поиск" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Круговая" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Показать варианты" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Кольцевая" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Назад" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Полярная Область" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Нет отправок, соответствующих вашим фильтрам." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Радар" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Страница" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Информация о проекте" -#: .of -msgid "of" -msgstr "из" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Вопросы" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "строк" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Последнее изменение" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Последнее развертывание" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Последняя отправка" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Основное назначение сбора данных" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Осуществляется сбор личных сведений" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Все вопросы" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Галерея изображений" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "С" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Между" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "и" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "создать" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Проекты" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Библиотека" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Новая функция" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Подробности" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Разрешить отправки в эту форму без указания имени пользователя и пароля" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Разрешить анонимные отправки для данного проекта. Ранее данная опция действовала в рамках всей учетной записи. Нажмите на значок, чтобы узнать больше." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Пустой объект типа «##asset_type##»." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Показать меньше" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Показать больше" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Не удалось изменить состояние общедоступности объекта." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Сделать общедоступным" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Сделать приватным" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2114,29 +2152,49 @@ msgstr "Скрыть все детали" msgid "Show full details" msgstr "Показать все детали" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Не удалось изменить состояние общедоступности объекта." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "В этом проекте нет отправленных данных. Соберите данные и повторите попытку." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Сделать общедоступным" +#: .results +msgid "results" +msgstr "результаты" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Сделать приватным" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Пустой объект типа «##asset_type##»." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Показать все" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Показать меньше" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Поиск" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Показать больше" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Показать варианты" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Назад" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Нет отправок, соответствующих вашим фильтрам." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Страница" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "из" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "строк" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2152,24 +2210,6 @@ msgstr "Прежде чем продолжить, вам необходимо о msgid "Update password" msgstr "Обновить пароль" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Разрешить отправки в эту форму без указания имени пользователя и пароля" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Разрешить анонимные отправки для данного проекта. Ранее данная опция действовала в рамках всей учетной записи. Нажмите на значок, чтобы узнать больше." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Новая функция" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Подробности" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Операция успешно завершена." @@ -2246,6 +2286,40 @@ msgstr "Закрыть таблицу переводов?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Вы потеряете все несохраненные изменения." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Экспорт генерируется, вы получите электронное письмо, когда процесс будет завершен" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Мы не смогли создать экспорт, пожалуйста, повторите попытку позже или обратитесь в службу поддержки" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Экспорт всех данных" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Родительская подборка" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Без меток" @@ -2266,173 +2340,21 @@ msgstr "Тип диаграммы" msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Вертикальная" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Горизонтальная" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Без группировки" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Круговая" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Группировка по" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Кольцевая" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Перевод" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Полярная Область" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Радар" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Произошла ошибка" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Ваше соединение отключено" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Экспорт генерируется, вы получите электронное письмо, когда процесс будет завершен" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Мы не смогли создать экспорт, пожалуйста, повторите попытку позже или обратитесь в службу поддержки" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Экспорт всех данных" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Без группировки" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Группировка по" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Перевод" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Просим [связаться со службой поддержки], если вы считаете, что это ошибка приложения." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Попробуйте выполнить вход с помощью кнопки заголовка либо [свяжитесь со службой поддержки], если считаете, что это ошибка приложения." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Доступ запрещен" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "У вас нет доступа к этой странице." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "У вас нет доступа к этой странице либо страница не существует." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Что-то пошло не так" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Приносим извинения, но при попытке отображения этой страницы произошла непредвиденная ошибка." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Повторите попытку позже или [свяжитесь со службой поддержки], если это происходит неоднократно." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Дополнительные сведения:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Родительская подборка" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Вход" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Поиск в «Моей библиотеке»" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Поиск в общедоступных подборках" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Поиск…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "отправки" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Резюме" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Форма" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Сегодня" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Последние 7 дней" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Последние 31 день" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Последние 3 месяца" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Последние 12 месяцев" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Нет данных диаграммы за текущий период." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Всего" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Проверьте имя файла" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Проверьте имя файла" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2526,251 +2448,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Подключиться к другим проектам, чтобы импортировать из них динамические данные в этот проект. Подробности о вложениях с динамическими данными" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Тип" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Резюме" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Имя" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Форма" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Подписчики" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Первичный сектор" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Сегодня" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "ГОТОВО" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Последние 7 дней" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Назад" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Последние 31 день" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "число элементов: ##count##" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Последние 3 месяца" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Нет объектов для отображения." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Последние 12 месяцев" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Отменить несохраненные изменения?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Нет данных диаграммы за текущий период." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Отменить" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Всего" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Пункт" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Вход" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "из ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Поиск в «Моей библиотеке»" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Транскрипт" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Поиск в общедоступных подборках" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Переводы" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Поиск…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Анализ" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "отправки" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Вы хотите выйти без сохранения?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "У вас есть несохраненные изменения. Покинуть раздел настроек без сохранения?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Профиль успешно обновлен" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Теперь вы можете контролировать, разрешать ли анонимные отправки в веб-форме для каждого проекта. Ранее данная опция действовала в рамках всей учетной записи." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Теперь эта функция конфиденциальности доступна для каждого проекта. Новые проекты по умолчанию требуют аутентификации." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Узнать подробнее об этих изменениях можно здесь." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Нажмите кнопку выше, чтобы выбрать информацию, которая будет отображаться в данной области" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "с ##start_date## до ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Ваше использование" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Последнее обновление: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Хранение" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "для учетной записи" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Количество минут текстовой расшифровки" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Знаки перевода" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Благодарим за повышение уровня подписки! Мы ценим вашу постоянную поддержку. Напишите на billing@kobotoolbox.org, если у вас имеются вопросы относительно вашего плана подписки." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Благодарим за повышение уровня подписки! Мы ценим вашу постоянную поддержку. Если ваша учетная запись не обновляется, подождите несколько минут и перезагрузите страницу." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Свяжитесь с владельцем для вашей организации, чтобы узнать об изменениях в вашем плане или дополнениях." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "показать месячные планы" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Месячная" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "показать годовые планы" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Годовая" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Хотите больше?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Свяжитесь с нами" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Тип" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Для организаций с большими объемами и повышенными потребностями в сборе данных свяжитесь с нами, чтобы узнать больше о нашем " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Имя" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "бизнес-плане" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Подписчики" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Мы также предлагаем индивидуальные решения и приватные серверы для крупных организаций. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Первичный сектор" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Свяжитесь с нашей командой" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Данные по этому вопросу отсутствуют в текущей отправке" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " для получения дополнительной информации." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Просим [связаться со службой поддержки], если вы считаете, что это ошибка приложения." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Свернуть полное сравнение" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Попробуйте выполнить вход с помощью кнопки заголовка либо [свяжитесь со службой поддержки], если считаете, что это ошибка приложения." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Показать полное сравнение" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Доступ запрещен" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Безопасность" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "У вас нет доступа к этой странице." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Развернуть на сервере" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "У вас нет доступа к этой странице либо страница не существует." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Удалить из подборки" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Что-то пошло не так" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Куда переместить" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Приносим извинения, но при попытке отображения этой страницы произошла непредвиденная ошибка." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Разархивировать" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Повторите попытку позже или [свяжитесь со службой поддержки], если это происходит неоднократно." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Архивировать" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Дополнительные сведения:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Ожидание…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Введите имена пользователей через запятую" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Отписаться" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Пользователь не найден:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Подписаться" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "равно" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Изменить сведения" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Сброс изменений" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Изменить теги" +#: .username +msgid "username" +msgstr "имя пользователя" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Поделиться" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Предоставить разрешения" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Вернуться к просмотру подборки" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Обновить разрешения" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "Выберите исходный проект…" msgid "copy" msgstr "копировать" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Введите имена пользователей через запятую" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Пользователь не найден:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "равно" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Сброс изменений" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "имя пользователя" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Предоставить разрешения" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Обновить разрешения" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Открыть общий доступ по ссылке" @@ -2867,155 +2749,73 @@ msgstr "Удалить" msgid "is owner" msgstr "является владельцем" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Вставьте отформатированную таблицу из Excel в расположенное ниже поле." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "добавить каскад с # вопросами" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "ГОТОВО" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Назад" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Подробнее об импорте каскадных списков из Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "вопрос был добавлен в библиотеку" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "группа была добавлена в библиотеку как блок" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "загрузка" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "не найдено результатов поиска" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "блок из ___ вопросов" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "поиск в библиотеке" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Не удалось загрузить службу REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Не удалось загрузить журналы службы REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Сведения об ошибке отправки данных (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Вернуться к службам REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Загрузка…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "На данный момент журналов нет" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Отправка" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Повторить все отправки" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Операция успешно завершена" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Ожидание" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Ожидание (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Ошибка" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Повторить отправку" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Подробнее" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "число элементов: ##count##" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Не удалось загрузить службы REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Нет объектов для отображения." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Вы действительно хотите удалить ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Развернуть на сервере" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Вы собираетесь удалить ##target. Это необратимое действие." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Удалить из подборки" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Подтвердить" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Куда переместить" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Зарегистрировать новую службу" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Разархивировать" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "В этом проекте еще нет служб REST!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Архивировать" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "С помощью служб REST можно автоматически передавать отправки в стороннее приложение." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Ожидание…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Службы REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Отписаться" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Требуется помощь?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Подписаться" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Имя службы" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Изменить сведения" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Отправка ##submissionIndex## из ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Изменить теги" -#: .download -msgid "download" -msgstr "скачать" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Поделиться" -#: .process -msgid "process" -msgstr "обработать" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Вернуться к просмотру подборки" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3061,6 +2861,12 @@ msgstr "Ошибка загрузки: недопустимый формат с msgid "Delete File" msgstr "Удалить файл" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Выберите вопрос с геолокацией для отображения на карте:" @@ -3099,70 +2905,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "По умолчанию карта ограничивается следующим количеством последних по времени отправок: ##QUERY_LIMIT_DEFAULT##. Этот лимит можно временно увеличить, задав другое значение. Обратите внимание, что значение сбрасывается всякий раз, когда вы открываете карту." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "в архиве" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Вставьте отформатированную таблицу из Excel в расположенное ниже поле." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "развернуто" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "добавить каскад с # вопросами" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "черновик" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Настройки аудита" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Подробнее об импорте каскадных списков из Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Звук в фоновом режиме" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Не удалось загрузить службы REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Введите настройки аудита здесь" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Вы действительно хотите удалить ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Эта функция доступна в " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Вы собираетесь удалить ##target. Это необратимое действие." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Во время этого опроса будет вестись запись звука" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Подтвердить" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Включить запись звука в фоновом режиме" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Зарегистрировать новую службу" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Качество звука" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "В этом проекте еще нет служб REST!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Это полностью заблокированный шаблон. Для просмотра отдельных ограничений перейдите к настройкам вопроса." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "С помощью служб REST можно автоматически передавать отправки в стороннее приложение." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Это частично заблокированный шаблон. Для просмотра отдельных ограничений перейдите к настройкам вопроса. Разверните это уведомление, чтобы ознакомиться с ограничениями на уровне формы." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Службы REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Данная форма создана с помощью полностью заблокированного шаблона. Это значит, что создатель шаблона не разрешил никаких изменений." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Требуется помощь?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Данная форма создана с помощью частично заблокированного шаблона. Для просмотра отдельных ограничений перейдите к настройкам вопроса. Разверните это уведомление, чтобы ознакомиться с ограничениями на уровне формы." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Имя службы" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Операция успешно завершена" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Ожидание" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Ошибка" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Не удалось загрузить службу REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Не удалось загрузить журналы службы REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Сведения об ошибке отправки данных (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Вернуться к службам REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Загрузка…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "На данный момент журналов нет" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Отправка" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Повторить все отправки" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Ожидание (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Повторить отправку" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Подробнее" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "загрузка" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "не найдено результатов поиска" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "блок из ___ вопросов" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "поиск в библиотеке" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "вопрос был добавлен в библиотеку" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "группа была добавлена в библиотеку как блок" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "в архиве" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "развернуто" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "черновик" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Отправка ##submissionIndex## из ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "скачать" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "обработать" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Это полностью заблокированный шаблон. Для просмотра отдельных ограничений перейдите к настройкам вопроса." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Это частично заблокированный шаблон. Для просмотра отдельных ограничений перейдите к настройкам вопроса. Разверните это уведомление, чтобы ознакомиться с ограничениями на уровне формы." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Данная форма создана с помощью полностью заблокированного шаблона. Это значит, что создатель шаблона не разрешил никаких изменений." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Данная форма создана с помощью частично заблокированного шаблона. Для просмотра отдельных ограничений перейдите к настройкам вопроса. Разверните это уведомление, чтобы ознакомиться с ограничениями на уровне формы." #: .see+more msgid "see more" @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "Заблокированные функции" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Разблокированные функции" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "У вас нет шаблонов. Для их создания перейдите в библиотеку." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Имя шаблона" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Настройки аудита" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Звук в фоновом режиме" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Введите настройки аудита здесь" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Эта функция доступна в " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Во время этого опроса будет вестись запись звука" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Включить запись звука в фоновом режиме" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Качество звука" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Неверный код" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "Неверный код" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Не удалось сгенерировать секретный ключ" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Отсканируйте QR-код и введите ##number##-значный код из приложения" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "Нет QR-кода?" msgid "Enter key manually" msgstr "Ввести ключ вручную" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Скачать коды" @@ -3255,22 +3256,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Обратите внимание, что при повторной настройке двухфакторной аутентификации (2FA) сначала будут удалены предыдущие настройки. Секретные коды и коды восстановления из предыдущих настроек утратят силу." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Проблемы с секретным кодом" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "У вас нет шаблонов. Для их создания перейдите в библиотеку." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Имя шаблона" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Выбрать…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "При загрузке Enketo возникла ошибка." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Сортировать А→Я" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Сортировать Я→А" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Скрыть поле" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Разморозить поле" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Заморозить поле" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Выбрать все результаты (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Выбрать видимые результаты (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Нет" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Обновить состояние выбранных отправок" @@ -3311,57 +3348,21 @@ msgstr "Изменить состояние" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Установить состояние: «##status##»" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Выбрать все результаты (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "Объект типа «##ASSET_TYPE##» безвозвратно удален" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Выбрать видимые результаты (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Вы собираетесь безвозвратно удалить этот элемент из библиотеки." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Нет" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Вы собираетесь безвозвратно удалить этот черновик." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Сортировать А→Я" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Сортировать Я→А" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Скрыть поле" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Разморозить поле" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Заморозить поле" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "скрыть поля" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "Объект типа «##ASSET_TYPE##» безвозвратно удален" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Вы собираетесь безвозвратно удалить этот элемент из библиотеки." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Вы собираетесь безвозвратно удалить этот черновик." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Вы собираетесь безвозвратно удалить эту форму." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Вы собираетесь безвозвратно удалить эту форму." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "Развертывание на сервере…" msgid "redeployed form" msgstr "повторно развернутая на сервере форма" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Выбрать…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "скрыть поля" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Профиль" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Безопасность" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Использование" @@ -3474,137 +3479,47 @@ msgstr "Использование" msgid "Plans" msgstr "Планы" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Не удалось обновить теги" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Обновление…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "фильтр" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Фильтры отсутствуют, вы можете добавить их ниже" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Добавить фильтр" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Применить" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "поля" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Сообщение об обновлении условий предоставления услуг не найдено" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Убедитесь, что следующие данные заполнены правильно:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Я согласен, продолжить" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Я не согласен, выйти из системы" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Архивировать/Разархивировать" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Архивировать проект" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Разархивировать проект" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Выбран черновик проекта" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Удалить 1 проект" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Удалить проект" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Блок вопросов" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Шаблон" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Подборка" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Выберите желаемый тип" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL-адрес отправки" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Общедоступный ключ" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Установить шифрование" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Импортировать данные из источника «##SOURCE_NAME##»" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Удалить шифрование" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Вы собираетесь импортировать источник «##SOURCE_NAME##». Чтобы сократить количество вопросов для импорта, выберите или отмените выбор в расположенном ниже списке." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Подробнее о шифровании форм" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Из приведенных ниже вопросов выберите те, которые вы хотите импортировать" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## «##name##»: объект создан" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Выбрать все" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Не удалось создать объект типа «##type##»" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Не удалось обновить объект типа «##type##»" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Отменить выбор всех вопросов" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Сохранение…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Загрузка импортированных вопросов" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Создание…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Обновление импортированных вопросов" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Введите название объекта типа «##type##» здесь" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Принять" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Создан дубликат записи об отправке. Вы можете просмотреть расположенный ниже новый экземпляр и внести изменения с помощью соответствующих кнопок." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Отменить продублированную отправку" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Отменить" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Язык:" @@ -3675,45 +3598,83 @@ msgstr "Дублировать" msgid "Delete submission" msgstr "Удалить отправку" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Импортировать данные из источника «##SOURCE_NAME##»" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Тип: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Вы собираетесь импортировать источник «##SOURCE_NAME##». Чтобы сократить количество вопросов для импорта, выберите или отмените выбор в расположенном ниже списке." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Из приведенных ниже вопросов выберите те, которые вы хотите импортировать" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "Число респондентов, ответивших на этот вопрос: #1 из #2. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Выбрать все" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# без данных.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Переопределить стиль графика" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Отменить выбор всех вопросов" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Не удалось обновить теги" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Загрузка импортированных вопросов" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Обновление…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Обновление импортированных вопросов" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Обновить" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Принять" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Блок вопросов" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Подборка" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL-адрес отправки" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Общедоступный ключ" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Установить шифрование" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Удалить шифрование" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Подробнее о шифровании форм" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Неподдерживаемый тип мультимедиа: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Произошла ошибка: не удалось сохранить настройки таблицы." @@ -3830,9 +3791,60 @@ msgstr "Частота" msgid "Percentage" msgstr "Доля в процентах" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Неподдерживаемый тип мультимедиа: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Справочные ресурсы" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Справочный центр KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Обширная подборка статей по поддержке пользователей и учебных материалов по работе с Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Форум сообщества KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Опубликуйте свои вопросы, чтобы получить ответы от опытных пользователей Kobo со всего мира" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Уведомления" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## «##name##»: объект создан" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Не удалось создать объект типа «##type##»" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Не удалось обновить объект типа «##type##»" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Сохранение…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Создание…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Введите название объекта типа «##type##» здесь" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "Добавить пользовательскую оболочку дл msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Добавить пользовательскую оболочку" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "Н/П" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Сохранить изменения" @@ -4026,56 +4042,29 @@ msgstr "Добавить язык" msgid "Add a new language" msgstr "Добавить новый язык" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Справочные ресурсы" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Справочный центр KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Обширная подборка статей по поддержке пользователей и учебных материалов по работе с Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Форум сообщества KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Опубликуйте свои вопросы, чтобы получить ответы от опытных пользователей Kobo со всего мира" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Уведомления" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Справка" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "фильтр" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Тип: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Фильтры отсутствуют, вы можете добавить их ниже" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Добавить фильтр" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "Число респондентов, ответивших на этот вопрос: #1 из #2. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Применить" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# без данных.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "поля" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Переопределить стиль графика" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Архивировать/Разархивировать" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4089,33 +4078,25 @@ msgstr "Удалить ##count##проекты" msgid "Share projects" msgstr "Поделиться проектами" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Это поле обязательно к заполнению." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Пароли не совпадают" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Текущий пароль" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Архивировать проект" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Забыли пароль?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Разархивировать проект" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Новый пароль" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Выбран черновик проекта" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Подтвердить пароль" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Удалить 1 проект" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Сохранить пароль" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Удалить проект" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4137,101 +4118,54 @@ msgstr "Политика конфиденциальности" msgid "Logout" msgstr "Выход" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Этот формат экспорта в дальнейшем поддерживаться не будет. Рассмотрите возможность использования одного из других доступных типов экспорта." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Сообщение об обновлении условий предоставления услуг не найдено" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Удалить экспорт?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Убедитесь, что следующие данные заполнены правильно:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Вы действительно хотите удалить данный экспорт? Это действие необратимо." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Я согласен, продолжить" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестен" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Я не согласен, выйти из системы" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Ошибка экспорта" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Это поле обязательно к заполнению." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Обработка…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Пароли не совпадают" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Экспорт" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Текущий пароль" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Создан" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Забыли пароль?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Включить группы" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Новый пароль" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Несколько версий" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Подтвердить пароль" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "На текущий момент отсутствуют данные для скачивания." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Сохранить пароль" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Нет проектов для отображения." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Некоммерческая организация" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Государственное учреждение" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Образовательная организация" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Коммерческая компания" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Я не связан ни с одной организацией" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Мужской" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Женский" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Другой" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Используйте, чтобы показать свое настоящее имя другим пользователям" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Социальные сети" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Рассылка" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Ошибка импорта" @@ -4263,98 +4197,119 @@ msgstr "подборка без названия" msgid "project title" msgstr "название проекта" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "последнее изменение ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "создан ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Удалить?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Это действие необратимо" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Похоже, что в объекте не включена функция обработки!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Не удалось получить данные обработки." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Не удалось установить транскрипт." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Не удалось удалить транскрипт." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Отменить несохраненные изменения?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Не удалось удалить перевод." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "У вас есть несохраненные изменения. Покинуть раздел настроек без сохранения?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Не найдено вариантов" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Профиль успешно обновлен" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Не удалось загрузить вопросы для анализа" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Теперь вы можете контролировать, разрешать ли анонимные отправки в веб-форме для каждого проекта. Ранее данная опция действовала в рамках всей учетной записи." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "При получении списка планов произошла ошибка." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Теперь эта функция конфиденциальности доступна для каждого проекта. Новые проекты по умолчанию требуют аутентификации." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Узнать подробнее об этих изменениях можно здесь." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Удалить экспорт?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Мы не смогли внести запрашиваемые изменения в ваш план.\nВаш текущий план не был изменен." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Вы действительно хотите удалить данный экспорт? Это действие необратимо." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Не удалось получить данные по вашей организации." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестен" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Оригинал транскрипта" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Ошибка экспорта" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Данные отправки" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Обработка…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Исходный файл (аудио)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Экспорт" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Настройки отображения" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Создан" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Настроить параметры отображения" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Включить группы" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Выберите информацию для отображения в боковом меню для содействия проведению анализа." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Несколько версий" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Применить выбор" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "На текущий момент отсутствуют данные для скачивания." #: .Export msgid "Export" msgstr "Экспортировать" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Этот формат экспорта в дальнейшем поддерживаться не будет. Рассмотрите возможность использования одного из других доступных типов экспорта." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Последние несохраненные настройки" @@ -4425,135 +4380,109 @@ msgstr "Применить сохраненные настройки экспо msgid "No export settings selected" msgstr "Настройки экспорта не выбраны" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Возникла проблема при получении информации о вашем плане." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "забыли пароль" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Неограниченно" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Пункт" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## минут" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "из ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Доступно" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Транскрипт" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Использовано в данном месяце" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Переводы" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Использовано в данном году" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Анализ" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Баланс" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Не найдено вариантов" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Ваш план" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## План" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Начало ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Вы хотите выйти без сохранения?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Обновление ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Благодарим за повышение уровня подписки! Мы ценим вашу постоянную поддержку. Напишите на billing@kobotoolbox.org, если у вас имеются вопросы относительно вашего плана подписки." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Двухфакторная аутентификация" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Выключено" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Приложение аутентификации" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Перенастроить" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Благодарим за повышение уровня подписки! Мы ценим вашу постоянную поддержку. Если ваша учетная запись не обновляется, подождите несколько минут и перезагрузите страницу." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Коды восстановления" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Свернуть полное сравнение" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Сгенерировать" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Показать полное сравнение" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Для вашей учетной записи двухфакторная аутентификация была отключена; дата отключения: ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "показать месячные планы" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Эта функция недоступна в вашем текущем плане. Посетите " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Месячная" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "страницу с планами" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "показать годовые планы" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " для обновления учетной записи." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Годовая" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Адрес электронной почты" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Хотите больше?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Проверьте свою электронную почту ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Свяжитесь с нами" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Для подтверждения вашего права собственности была отправлена ссылка. После проверки этот адрес заменит##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Электронное письмо было отправлено снова: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Введите новый адрес электронной почты" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Для организаций с большими объемами и повышенными потребностями в сборе данных свяжитесь с нами, чтобы узнать больше о нашем " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Не удалось получить токен API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "бизнес-плане" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API-ключ" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Мы также предлагаем индивидуальные решения и приватные серверы для крупных организаций. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Единый вход" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Свяжитесь с нашей командой" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Уже подключено" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " для получения дополнительной информации." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Выключить" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Нажмите кнопку выше, чтобы выбрать информацию, которая будет отображаться в данной области" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4563,89 +4492,6 @@ msgstr "и еще один вопрос" msgid "and ## other questions" msgstr "и несколько других вопросов (##)" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Произошла ошибка. Повторите попытку позже." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Успешно! Ваша подписка изменится в конце текущего расчетного периода." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Произошла ошибка при обработке информации о смене вашего плана. Ваш предыдущий план не был изменен. Повторите попытку позже." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "доступные дополнения" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Дополнения могут быть добавлены к вашему плану «Сообщество» для увеличения лимита использования. Если вы приближаетесь или\n достигли лимита использования, включенного в план, увеличьте лимит с помощью дополнений, чтобы продолжить\n сбор данных." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Управлять подпиской" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Купить сейчас" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## дополнение" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "месячный ##plan_name## план" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "годовой ##plan_name## план" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "дополнение" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "план" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Изменения в ваш план" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Обработка вашей транзакции…" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Вы переходите на ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Поскольку данный план подписки включает неограниченное хранилище, ваше дополнение для хранилища будет отменено." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Ваш текущий ##product_type## будет действовать до ##billing_end_date##.\n Начиная с ##billing_end_date## и до тех пор, пока вы не отмените подписку, вам будет выставляться счет ##new_price## за ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Отправить" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Поиск…" @@ -4678,21 +4524,18 @@ msgstr "объекты найдены" msgid "expand details" msgstr "развернуть детали" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Данный план подписки предусматривает до ##submissions## отправок в месяц. Если вашему проекту требуется больше, свяжитесь с нами, чтобы узнать о вариантах приватного сервера." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Всего отправок в месяц" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Не удалось загрузить медиафайл" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Удалить?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Это действие необратимо" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Произошла ошибка" @@ -4705,6 +4548,22 @@ msgstr "Произошла ошибка при проверке статуса msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Неверный токен или другая ошибка" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Среднее" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Медиана" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Мода" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Стандартное отклонение" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Фильтр по" @@ -4725,21 +4584,9 @@ msgstr "Выберите условие" msgid "Enter value" msgstr "Введите значение" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Среднее" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Медиана" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Мода" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Стандартное отклонение" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Возникла проблема при получении информации о вашем плане." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4753,67 +4600,13 @@ msgstr "Найти поле" msgid "No results" msgstr "Нет результатов" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Вы собираетесь окончательно удалить ##count## проекты" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "широта (x.y°):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Все данные, собранные для этих проектов, будут удалены" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Формы, связанные с этими проектами, будут удалены" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Я понимаю, что если удалю эти проекты, то не смогу их восстановить" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Сортировка по умолчанию" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Введите и подтвердите нажатием ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Имя должно быть уникальным!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Код должен быть уникальным!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Название языка по умолчанию" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Название языка" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Код языка по умолчанию" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Код языка" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Установить" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "широта (x.y°):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "долгота (x.y°):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "долгота (x.y°):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4863,9 +4656,37 @@ msgstr "Идентификатор экземпляра" msgid "Submitted by" msgstr "Кто отправил" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Выбрать тип экспорта" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Введите и подтвердите нажатием ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Имя должно быть уникальным!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Код должен быть уникальным!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Название языка по умолчанию" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Название языка" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Код языка по умолчанию" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Код языка" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Установить" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4915,348 +4736,763 @@ msgstr "Единый столбец" msgid "Single and separate columns" msgstr "Единый и отдельные столбцы" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Автоматический анализ" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Несохраненные изменения" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Вы собираетесь окончательно удалить ##count## проекты" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Сохраненные" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Все данные, собранные для этих проектов, будут удалены" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Произошла ошибка получения данных об использовании." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Формы, связанные с этими проектами, будут удалены" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Вы приближаетесь к своему" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Я понимаю, что если удалю эти проекты, то не смогу их восстановить" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Вы достигли свой" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Некоммерческая организация" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "ежемесячный" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Государственное учреждение" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "ежегодный" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Образовательная организация" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " и " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Коммерческая компания" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "лимит" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Я не связан ни с одной организацией" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Пожалуйста" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Мужской" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "проверьте использование" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Женский" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "обновите свой план" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Другой" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "как можно скорее" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Используйте, чтобы показать свое настоящее имя другим пользователям" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "при необходимости" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Социальные сети" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Проверьте использование в настройках учетной записи" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Рассылка" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Отслеживать использование" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "забыли пароль" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "отслеживать использование" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Похоже, что в объекте не включена функция обработки!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Обновить сейчас" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Не удалось получить данные обработки." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "обновить сейчас" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Не удалось установить транскрипт." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Вы достигли лимита своего плана" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Не удалось удалить транскрипт." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Здравствуйте," +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Не удалось удалить перевод." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Вы достигли" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Вы действительно хотите удалить этот вопрос?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "включенного в ваш текущий план." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Удалить вопрос" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "проверьте использование в настройках учетной записи" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Повторить вопрос" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "напомнить позже" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Добавить вопрос в Библиотеку" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "исходный файл" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Адрес электронной почты" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Это ##type## пока не имеет транскрипта" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Проверьте свою электронную почту ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "начать" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Для подтверждения вашего права собственности была отправлена ссылка. После проверки этот адрес заменит##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Пожалуйста, выберите язык оригинала ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Электронное письмо было отправлено снова: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "назад" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Введите новый адрес электронной почты" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Двухфакторная аутентификация" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Выключено" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Приложение аутентификации" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Перенастроить" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Коды восстановления" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Сгенерировать" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Для вашей учетной записи двухфакторная аутентификация была отключена; дата отключения: ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Эта функция недоступна в вашем текущем плане. Посетите " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "страницу с планами" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " для обновления учетной записи." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Не удалось получить токен API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API-ключ" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Единый вход" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Уже подключено" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Выключить" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Вы приближаетесь к своему" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Вы достигли свой" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "ежемесячный" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "ежегодный" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " и " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "лимит" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Отслеживать использование" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "отслеживать использование" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Обновить сейчас" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "обновить сейчас" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Вы достигли лимита своего плана" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Здравствуйте," + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Вы достигли" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "включенного в ваш текущий план." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Пожалуйста" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "обновите свой план" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "проверьте использование в настройках учетной записи" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "напомнить позже" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Выбрать тип экспорта" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "с ##start_date## до ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Ваше использование" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Последнее обновление: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Хранение" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "для учетной записи" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Количество минут текстовой расшифровки" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Знаки перевода" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "При получении списка планов произошла ошибка." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Мы не смогли внести запрашиваемые изменения в ваш план.\nВаш текущий план не был изменен." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Не удалось получить данные по вашей организации." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## План" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Начало ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Обновление ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Не удалось загрузить вопросы для анализа" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Произошла ошибка. Повторите попытку позже." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Успешно! Ваша подписка изменится в конце текущего расчетного периода." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "доступные дополнения" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Дополнения могут быть добавлены к вашему плану «Сообщество» для увеличения лимита использования. Если вы приближаетесь или\n достигли лимита использования, включенного в план, увеличьте лимит с помощью дополнений, чтобы продолжить\n сбор данных." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Управлять подпиской" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Купить сейчас" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Всего отправок в месяц" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## дополнение" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "месячный ##plan_name## план" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "годовой ##plan_name## план" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "план" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "дополнение" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Произошла ошибка при обработке информации о смене вашего плана. Ваш предыдущий план не был изменен. Повторите попытку позже." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Изменения в ваш план" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Обработка вашей транзакции…" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "вручную" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Вы переходите на ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "транскрибировать" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Поскольку данный план подписки включает неограниченное хранилище, ваше дополнение для хранилища будет отменено." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Выполняется автоматическая транскрипция" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Предполагаемое время выполнения: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Отправить" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Автоматическая транскрипция аудиофайла из" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Оригинал транскрипта" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Автор транскрипции" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Данные отправки" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "отменить" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Исходный файл (аудио)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "создать транскрипт" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Настройки отображения" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Удалить транскрипт?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Настроить параметры отображения" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Вы действительно хотите удалить этот вопрос?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Выберите информацию для отображения в боковом меню для содействия проведению анализа." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Удалить вопрос" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Повторить вопрос" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Применить выбор" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Добавить вопрос в Библиотеку" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Удалить группу" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "У этого транскрипта еще нет переводов" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Вы хотите разделить группу (и оставить вопросы без изменений) или полностью удалить все?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Пожалуйста, выберите язык, на который вы хотите сделать перевод" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Разгруппировать вопросы" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "перевести" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Удалить все" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Автоматический перевод транскрипта на" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Заблокировано" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Автор перевода" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "полностью заблокированная группа" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "создать перевод" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "частично заблокированная группа" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Удалить перевод?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Не удается отобразить вложенные группы на том же экране — параметр удален из родительской группы" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "новый перевод" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "полностью заблокированный вопрос" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "менее минуты" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "частично заблокированный вопрос" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "примерно 1 минута" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Введите свой вопрос" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "примерно 2 минуты" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Сортировка по умолчанию" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "примерно ##number## мин." +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Произошла ошибка получения данных об использовании." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Бесплатная" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/месяц" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Автоматический анализ" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Повысить уровень подписки" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Несохраненные изменения" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Изменить план" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Сохраненные" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Обратите внимание, что любой качественный вопрос, созданный для данной записи, создаст новый столбец в таблице данных, что сделает вопрос доступным для всех остальных записей." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "исходный файл" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Вопросы для качественного анализа еще не созданы." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Пожалуйста, выберите язык оригинала ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Нажмите кнопку «Добавить вопрос», чтобы начать" +#: .back +msgid "back" +msgstr "назад" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Создавать вопросы могут только те, кто имеет полные права на редактирование" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "вручную" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Свяжитесь с владельцем проекта для получения дополнительной информации" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "транскрибировать" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Удалить группу" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Это ##type## пока не имеет транскрипта" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Вы хотите разделить группу (и оставить вопросы без изменений) или полностью удалить все?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "начать" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограниченно" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## минут" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Доступно" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Использовано в данном месяце" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Использовано в данном году" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Баланс" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Выполняется автоматическая транскрипция" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Предполагаемое время выполнения: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Разгруппировать вопросы" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Автоматическая транскрипция аудиофайла из" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Удалить все" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Автор транскрипции" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Заблокировано" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "полностью заблокированная группа" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "отменить" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "частично заблокированная группа" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "создать транскрипт" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Не удается отобразить вложенные группы на том же экране — параметр удален из родительской группы" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Удалить транскрипт?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "полностью заблокированный вопрос" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "последнее изменение ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "частично заблокированный вопрос" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "создан ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Введите свой вопрос" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Пожалуйста, выберите язык, на который вы хотите сделать перевод" -#: .original -msgid "original" -msgstr "оригинал" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "перевести" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Поиск языка" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "У этого транскрипта еще нет переводов" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Извините, не нашел языка..." +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Автоматический перевод транскрипта на" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Я не могу найти свой язык" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Автор перевода" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Пожалуйста, выберите язык" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "автоматический" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "создать перевод" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Нажмите, чтобы добавить другой ответ…" +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Удалить перевод?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Принятые файлы" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "новый перевод" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Невозможно импортировать этот вопрос. Создайте его заново вручную. Просим связаться с нами по адресу help@kobotoolbox.org, чтобы мы могли исправить данную ошибку приложения." +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Бесплатная" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/месяц" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Повысить уровень подписки" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Изменить план" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Принятые файлы" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "В данный момент эта форма пуста." @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "Вы можете добавить вопросы, примечания, msgid "Add Question" msgstr "Добавить вопрос" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Нет значения" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Нажмите, чтобы добавить другой ответ…" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Неизвестный тип вопроса ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "менее минуты" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "примерно 1 минута" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "примерно 2 минуты" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "примерно ##number## мин." #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "например «.pdf,.doc,.odt»" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Нет значения" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Файл с вариантами выбора" @@ -5404,41 +5676,56 @@ msgstr "Повторить эту группу при необходимости msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Вид (расширенный)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Метка вопроса не может быть пустой" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Обратите внимание, что любой качественный вопрос, созданный для данной записи, создаст новый столбец в таблице данных, что сделает вопрос доступным для всех остальных записей." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Некоторые обязательные для заполнения поля отсутствуют" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Вопросы для качественного анализа еще не созданы." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Введите вопрос" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Нажмите кнопку «Добавить вопрос», чтобы начать" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Введите ответ" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Создавать вопросы могут только те, кто имеет полные права на редактирование" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...ведется поиск по ключевым словам" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Свяжитесь с владельцем проекта для получения дополнительной информации" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Применить поиск" +#: .original +msgid "original" +msgstr "оригинал" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## совпадений" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Поиск языка" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "ключевых слов" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Извините, не нашел языка..." -#: .from -msgid "from" -msgstr "из" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Я не могу найти свой язык" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Пожалуйста, выберите язык" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "автоматический" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Неизвестный тип вопроса ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "Префикс столбца данных" msgid "Delete row" msgstr "Удалить строку" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...ведется поиск по ключевым словам" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Применить поиск" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## совпадений" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "ключевых слов" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "из" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Введите ответ" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Удалить данный вопрос?" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Вы действительно хотите удалить данный вопрос? Это необратимое действие." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Метка вопроса не может быть пустой" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Некоторые обязательные для заполнения поля отсутствуют" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Введите вопрос" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Искать" diff --git a/si/LC_MESSAGES/django.po b/si/LC_MESSAGES/django.po index c3ef075..a91695a 100644 --- a/si/LC_MESSAGES/django.po +++ b/si/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhala (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/si/LC_MESSAGES/djangojs.po b/si/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4912bea..467a546 100644 --- a/si/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/si/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhala (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/si/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/sl/LC_MESSAGES/django.po b/sl/LC_MESSAGES/django.po index 5ba2aea..ce501a7 100644 --- a/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0986544..3aa66ed 100644 --- a/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/sl/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/sn/LC_MESSAGES/django.po b/sn/LC_MESSAGES/django.po index 379c793..32a01ac 100644 --- a/sn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/sn/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Gift Murombo, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Gift Murombo, 2021\n" "Language-Team: Shona (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/sn/)\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -61,11 +58,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -73,19 +70,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -154,7 +151,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -351,6 +347,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -414,7 +449,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -423,7 +457,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -431,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -467,6 +500,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -496,6 +537,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -513,6 +556,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -521,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -529,7 +796,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -652,11 +919,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -696,14 +963,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/sn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/sn/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9112d95..f5ad152 100644 --- a/sn/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/sn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Gift Murombo, 2021\n" "Language-Team: Shona (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/sn/)\n" @@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -438,6 +434,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -462,14 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -478,6 +474,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -714,48 +716,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -782,6 +756,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -798,20 +796,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1012,12 +1014,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1234,6 +1240,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1258,18 +1276,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1356,8 +1362,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1372,342 +1380,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1738,6 +1512,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1798,6 +1580,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1947,520 +1733,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2527,250 +2449,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2808,34 +2718,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2868,276 +2750,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3177,6 +3127,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3185,6 +3171,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3203,6 +3196,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3256,60 +3257,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3324,28 +3309,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3459,14 +3460,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3475,136 +3480,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3635,10 +3550,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3676,51 +3599,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3831,8 +3792,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3917,6 +3929,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4027,55 +4043,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4090,32 +4079,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4138,1125 +4119,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5327,6 +5563,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5341,18 +5597,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5405,40 +5677,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5517,6 +5804,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5526,6 +5837,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/so/LC_MESSAGES/django.po b/so/LC_MESSAGES/django.po index 62395c3..f01cee4 100644 --- a/so/LC_MESSAGES/django.po +++ b/so/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Somali (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/so/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/so/LC_MESSAGES/djangojs.po b/so/LC_MESSAGES/djangojs.po index 60027a6..24b4f42 100644 --- a/so/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/so/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Somali (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/so/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/sr/LC_MESSAGES/django.po b/sr/LC_MESSAGES/django.po index d5aa730..9d3abfb 100644 --- a/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0f0792c..8c5fe08 100644 --- a/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/sr/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/sw/LC_MESSAGES/django.po b/sw/LC_MESSAGES/django.po index bb3c6c7..68445eb 100644 --- a/sw/LC_MESSAGES/django.po +++ b/sw/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Hamisi Fakhi, 2021 # Hamisi Fakhi, 2021 # Nicholas Njogu, 2021 @@ -13,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Nicholas Njogu, 2021\n" "Language-Team: Swahili (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/sw/)\n" @@ -40,7 +38,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Taasisi ya serikali" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Shirika la elimu" @@ -64,11 +61,11 @@ msgstr "Mwanamke" msgid "Other" msgstr "Nyingine" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Masharti ya Huduma" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Sera ya Faragha" @@ -76,19 +73,19 @@ msgstr "Sera ya Faragha" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Nakubaliana na ##terms_of_service## na ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Uthibitishaji wa nywila" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Sehemu hii inahitajika." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Lazima uandike nywila ile ile kila wakati." @@ -157,7 +154,6 @@ msgid "" msgstr "Kuthibitisha akaunti yako kutakupa ufikiaji wa programu za KoboToolbox. Tafadhali tembelea URL ifuatayo ili kukamilisha kuwezesha akaunti yako mpya." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Jina lako la mtumiaji ni: " @@ -354,6 +350,45 @@ msgstr "Thibitisha anwani yako ya barua pepe" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Tafadhali bofya kiungo cha kuamilisha katika barua pepe ambayo umetumwa hivi punde." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Weka Kipengele cha Kuingia Mara Moja" @@ -417,7 +452,6 @@ msgid "" msgstr "Majina ya watumiaji lazima yawe na urefu wa kati ya herufi 2 na 30, na yanaweza kuwa na herufi ndogo, nambari, na mistari chini, ambapo herufi ya kwanza lazima iwe herufi." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Mpango batili" @@ -426,7 +460,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Sehemu ya mwisho isiyo salama hairuhusiwi" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON batili" @@ -434,7 +467,7 @@ msgstr "JSON batili" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Inaweza kutumika tu na umbizo la uwasilishaji la JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Ripoti ya Kushindwa kwa Huduma za REST" @@ -470,6 +503,14 @@ msgstr "Tarehe" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Mpendwa" @@ -499,6 +540,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Data ina au tayari imechakatwa" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Nambari kamili chanya inahitajika." @@ -516,6 +559,230 @@ msgstr "Data yako kwa mfano {} tayari imewasilishwa." msgid "Import" msgstr "Ingiza" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` haipatikani." @@ -524,7 +791,7 @@ msgstr "`{}` haipatikani." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` sio swali la kuchagua moja." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -532,7 +799,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Ikiwa huwezi kufikia programu yako ya uthibitishaji, tafadhali weka mojawapo ya misimbo yako mbadala badala yake. Ikiwa huwezi kufikia hizo pia, basi utahitaji kuomba usaidizi kwa kuwasiliana na [##support email##](mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -655,11 +922,11 @@ msgstr "Je, mradi huu unakusanya taarifa zinazoweza kumtambulisha mtu binafsi?" msgid "Description" msgstr "Maelezo" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Jina kamili" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Jina la shirika" @@ -699,14 +966,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Ninataka kupokea sasisho za mara kwa mara kuhusu KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po b/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9f6b6f0..0c5ff37 100644 --- a/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Hamisi Fakhi, 2021-2022\n" "Language-Team: Swahili (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/sw/)\n" @@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "Badilisha lugha" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Haikuweza kupata ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "Haitumiki" - #: .me msgid "me" msgstr "mimi" @@ -438,6 +434,14 @@ msgstr "Kubwa Kuliko au Sawa na" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Ndogo kuliko au Sawa na" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Weka mwenyewe mantiki yako ya uthibitishaji katika msimbo wa fomu ya XLS" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Msimbo wa Uthibitishaji:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Swali hili litaonyeshwa iwapo masharti yafuatayo yatatumika" @@ -462,14 +466,6 @@ msgstr "thamani ya majibu" msgid "Select question from list" msgstr "Chagua swali kutoka kwenye orodha" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Weka mwenyewe mantiki yako ya uthibitishaji katika msimbo wa fomu ya XLS" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Msimbo wa Uthibitishaji:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -478,6 +474,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## na mwingine 1)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Miradi Yangu" @@ -714,49 +716,21 @@ msgstr "Imeshindwa kujaribu mawasilisho yote" msgid "loading…" msgstr "inapakia..…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Imeshindwa kupata mawasilisho uuids." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Imeshindwa kupata uwasilishaji." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Imeshindwa kusasisha mawasilisho." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Imeshindwa kusasisha baadhi ya maadili ya uwasilishaji." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Imeshindwa kusasisha maadili ya uwasilishaji." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Imeshindwa kufuta mawasilisho." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Imeshindwa kuunda uhamishaji" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Imeshindwa kufuta uhamishaji" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Imeshindwa kupakia midia yako" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Imeshindwa kusasisha mpangilio wa kuhamishia" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Hitilafu fulani imetokea wakati wa kupata midia yako" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Imeshindwa kuunda mipangilio ya kutuma" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Imefaulu kufuta midia" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Imeshindwa kufuta mipangilio ya kutuma" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Imeshindwa kufuta midia!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -782,6 +756,30 @@ msgstr "Imeshindwa kugeuza kushiriki" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Imeshindwa kusasisha vichujio vya safu wima" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Imeshindwa kupata mawasilisho uuids." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Imeshindwa kupata uwasilishaji." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Imeshindwa kusasisha mawasilisho." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Imeshindwa kusasisha baadhi ya maadili ya uwasilishaji." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Imeshindwa kusasisha maadili ya uwasilishaji." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Imeshindwa kufuta mawasilisho." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Imefaulu kuondolewa kwenye mkusanyiko" @@ -798,21 +796,25 @@ msgstr "Imeshindwa kuhamishia kwenye mkusanyiko" msgid "Failed to get the results" msgstr "Imeshindwa kupata matokeo" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Imeshindwa kupakia midia yako" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Imeshindwa kuunda uhamishaji" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Hitilafu fulani imetokea wakati wa kupata midia yako" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Imeshindwa kufuta uhamishaji" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Imefaulu kufuta midia" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Imeshindwa kusasisha mpangilio wa kuhamishia" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Imeshindwa kufuta midia!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Imeshindwa kuunda mipangilio ya kutuma" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Imeshindwa kufuta mipangilio ya kutuma" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1012,13 +1014,17 @@ msgstr "Ubadilishaji zinazotabirika kama '@' badala ya 'a' hausaidii sana" msgid "Password strength" msgstr "Nguvu ya nywila" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "Fomu X inapakia" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "njia haijapatikana / kutambuliwa" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "Fomu X inapakia" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1234,6 +1240,18 @@ msgstr "Toleo la rasimu" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Ikiwa ungependa kufanya mabadiliko haya hadharani, lazima utumie fomu hii." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Makusanyo ya Umma" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Umejiandikisha" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Mwonekano wa haraka" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Utafutaji wako haukuleta matokeo." @@ -1258,18 +1276,6 @@ msgstr "Maktaba Yangu" msgid "Drop files to upload" msgstr "Dondosha faili ili upakie" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Makusanyo ya Umma" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Umejiandikisha" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Mwonekano wa haraka" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1356,9 +1362,11 @@ msgstr "Ripoti Maalum" msgid "Question Style" msgstr "Mtindo wa Maswali" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Hakuna data ya swali hili kwa uwasilishaji wa sasa" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1372,211 +1380,65 @@ msgstr "Ongeza mtumiaji" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Inasubiri miradi yote kupakiwa..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Una mabadiliko ambayo hayajahifadhiwa. Ungependa kuacha fomu bila kuhifadhi?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Hitilafu imetokea" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Hitilafu isiyojulikana ya onyesho la kukagua kwanza la Enketo" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Muunganisho wako hauko mtandaoni" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Mabadiliko yako hayakuweza kuhifadhiwa, labda kwa sababu ya muunganisho wa intaneti uliopotea." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Kwa chaguo-msingi ramani imezuiwa kwa mawasilisho ya ##number## hivi punde zaidi kwa sababu za utendaji. Nenda kwenye mipangilio ya ramani ili kuongeza kikomo hiki." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Weka dirisha hili wazi na ujaribu kuhifadhi tena huku ukitumia muunganisho bora zaidi." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Hitilafu: haikuweza kupakia data." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Hitilafu katika kuhifadhi fomu" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Gawanya kulingana na majibu ya utafiti" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Ondosha" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Imegawanywa kwa kutumia:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "unda" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Hakuna majibu ya \"geopoint\" yamepokelewa" -#: .save -msgid "save" -msgstr "hifadhi" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Ramani haionyeshi data kwa sababu fomu hii haina sehemu ya \"geopoint\"." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "jaribu tena" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Geuza Skrini Kamili" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Ndio, ondoka kwenye fomu" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Onyesha kama pointi" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Ghairi" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Badili safu" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Rudi kwenye orodha" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Weka mipangilio ya onyesho la ramani" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Panua/Punguza Maswali" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Onyesha kama ramani ya joto" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Unda kikundi na maswali uliyochagua" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Kupanga kikundi kumezimwa. Tafadhali chagua angalau swali moja." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Weka chaguo ya cascading" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Ongeza kutoka Maktaba" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Muundo na Mipangilio" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Muundo" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "kurekodi mandharinyuma" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Fomu hii itarekodi sauti kiotomatiki nyuma ya pazia. Chukua tahadhari ya kuongeza ujumbe wa kuthibitisha ili kuwajulisha wanaojibu au wakusanya data kwamba watarekodiwa wanapokamilisha utafiti huu. Huduma hii inapatikana katika " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "toleo la Kusanya (Collect) 1.30 na zaidi" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "usaidizi" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Mtindo wa fomu" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Soma zaidi kuhusu mitindo ya fomu" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Chagua mtindo wa fomu ambayo ungependa kutumia. Hii itaathiri tu fomu za wavuti." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Chagua mtindo wa fomu. Hii itaathiri tu onyesho la kukagua Enketo, na halitahifadhiwa kwa swali au kizuizi." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadata" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Tafuta kwenye Maktaba" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kupakia utafiti:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Imefungwa kwa kiasi ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Imefungwa kabisa ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Soma zaidi juu ya Kufunga" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Hakiki la Fomu" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kuzalisha onyesho la kukagua" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Ingiza Maswali ya Chaguo la Cascading" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Kwa chaguo-msingi ramani imezuiwa kwa mawasilisho ya ##number## hivi punde zaidi kwa sababu za utendaji. Nenda kwenye mipangilio ya ramani ili kuongeza kikomo hiki." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Hitilafu: haikuweza kupakia data." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Gawanya kulingana na majibu ya utafiti" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Imegawanywa kwa kutumia:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Hakuna majibu ya \"geopoint\" yamepokelewa" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Ramani haionyeshi data kwa sababu fomu hii haina sehemu ya \"geopoint\"." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Geuza Skrini Kamili" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Onyesha kama pointi" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Badili safu" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Weka mipangilio ya onyesho la ramani" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Onyesha kama ramani ya joto" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Lugha" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Lugha" #: .Default msgid "Default" @@ -1610,94 +1472,6 @@ msgstr "Hadithi" msgid "Map Settings" msgstr "Mipangilio ya Ramani" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "imenakiliwa kwenye ubao wa kunakili" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Nakala la" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Ingiza jina la ##ASSET_TYPE## ulionakili. Acha tupu ili kuhifadhi jina asili." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Sawa" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## faili" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Uingizaji wa XLSForm umeshindwa. Hakikisha kuwa XLSForm na/au URL ni halali, na ujaribu tena kwa kutumia aikoni ya \"Badilisha fomu\"." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Uingizaji wa XLS umekamilika" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Upakiaji wako unachakatwa. Hii inaweza kuchukua muda mfupi." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Upakiaji wako umewekwa kwenye foleni ili kuchakatwa. Hii inaweza kuchukua muda mfupi." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Imeshindwa Kuingiza!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Imeshindwa kuunda uingizaji." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Hitilafu ya upakiaji: haikuweza kutambua faili ya Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Jina la faili lililopakiwa: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Haikuweza kutambua kipengee/vipengee vilivyodondoshwa." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Taarifa za mradi" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Maswali" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Mara ya mwisho kurekebishwa" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Mara ya mwisho ilitumwa" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Uwasilishaji wa hivi punde" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Madhumuni ya uendeshaji wa data" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Hukusanya taarifa zinazoweza kumtambulisha mtu binafsi" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Jedwali" @@ -1738,6 +1512,14 @@ msgstr "Unganisha Miradi" msgid "REST Services" msgstr "Huduma za REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Hoja yako ni fupi mno" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "imeshindwa kuorodhesha vipengele" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Ingiza" @@ -1798,6 +1580,10 @@ msgstr "Inarejesha fomu, tafadhali subiri..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Imeshindwa kupakia upya mradi baada ya kuingiza!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Imeshindwa Kuingiza!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Haikuweza kuanzisha uingizaji wa XLSForm!" @@ -1947,13 +1733,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Ubadilishaji wa fomu haupatikani kwa sababu ya vizuizi vya Kufunga Wasifu kwenye fomu." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL haina chochote!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Una mabadiliko ambayo hayajahifadhiwa. Ungependa kuacha fomu bila kuhifadhi?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Ni lazima utume fomu hii upya ili kuona mabadiliko ya midia." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Hitilafu isiyojulikana ya onyesho la kukagua kwanza la Enketo" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Mabadiliko yako hayakuweza kuhifadhiwa, labda kwa sababu ya muunganisho wa intaneti uliopotea." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Weka dirisha hili wazi na ujaribu kuhifadhi tena huku ukitumia muunganisho bora zaidi." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Hitilafu katika kuhifadhi fomu" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Ondosha" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "unda" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "hifadhi" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "jaribu tena" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Ndio, ondoka kwenye fomu" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Ghairi" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Rudi kwenye orodha" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Panua/Punguza Maswali" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Unda kikundi na maswali uliyochagua" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Kupanga kikundi kumezimwa. Tafadhali chagua angalau swali moja." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Weka chaguo ya cascading" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Ongeza kutoka Maktaba" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Muundo na Mipangilio" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Muundo" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "kurekodi mandharinyuma" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Fomu hii itarekodi sauti kiotomatiki nyuma ya pazia. Chukua tahadhari ya kuongeza ujumbe wa kuthibitisha ili kuwajulisha wanaojibu au wakusanya data kwamba watarekodiwa wanapokamilisha utafiti huu. Huduma hii inapatikana katika " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "toleo la Kusanya (Collect) 1.30 na zaidi" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "usaidizi" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Mtindo wa fomu" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Soma zaidi kuhusu mitindo ya fomu" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Chagua mtindo wa fomu ambayo ungependa kutumia. Hii itaathiri tu fomu za wavuti." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Chagua mtindo wa fomu. Hii itaathiri tu onyesho la kukagua Enketo, na halitahifadhiwa kwa swali au kizuizi." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Tafuta kwenye Maktaba" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kupakia utafiti:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Imefungwa kwa kiasi ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Imefungwa kabisa ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Soma zaidi juu ya Kufunga" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Hakiki la Fomu" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kuzalisha onyesho la kukagua" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Ingiza Maswali ya Chaguo la Cascading" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL haina chochote!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Ni lazima utume fomu hii upya ili kuona mabadiliko ya midia." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1999,93 +1939,191 @@ msgstr "upakiaji wa media" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Bado hakuna faili zilizopakiwa" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Maswali yote" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "imenakiliwa kwenye ubao wa kunakili" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Matunzio ya Picha" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Nakala la" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Kutoka" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Ingiza jina la ##ASSET_TYPE## ulionakili. Acha tupu ili kuhifadhi jina asili." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Kati ya" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Sawa" -#: .and -msgid "and" -msgstr "na" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## faili" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Hoja yako ni fupi mno" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Uingizaji wa XLSForm umeshindwa. Hakikisha kuwa XLSForm na/au URL ni halali, na ujaribu tena kwa kutumia aikoni ya \"Badilisha fomu\"." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "imeshindwa kuorodhesha vipengele" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Uingizaji wa XLS umekamilika" -#: .new -msgid "new" -msgstr "mpya" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Upakiaji wako unachakatwa. Hii inaweza kuchukua muda mfupi." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Miradi" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Upakiaji wako umewekwa kwenye foleni ili kuchakatwa. Hii inaweza kuchukua muda mfupi." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Maktaba" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Imeshindwa kuunda uingizaji." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Chanzo" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Hitilafu ya upakiaji: haikuweza kutambua faili ya Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Mradi huu hauna data iliyowasilishwa. Tafadhali kusanya baadhi na ujaribu tena." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Jina la faili lililopakiwa: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "matokeo" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Haikuweza kutambua kipengee/vipengee vilivyodondoshwa." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Hariri" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Wima" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Onyesha yote" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Mlalo" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Tafuta" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Pai" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Chaguzi za kuonyesha" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Donati" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Iliyotangulia" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Eneo la polar" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Vichujio vyako havijaleta mawasilisho." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Rada" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Ukurasa" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Taarifa za mradi" -#: .of -msgid "of" -msgstr "wa" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Maswali" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "safu" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Mara ya mwisho kurekebishwa" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Mara ya mwisho ilitumwa" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Uwasilishaji wa hivi punde" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Madhumuni ya uendeshaji wa data" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Hukusanya taarifa zinazoweza kumtambulisha mtu binafsi" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Maswali yote" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Matunzio ya Picha" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Kutoka" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Kati ya" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "na" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "mpya" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Miradi" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Maktaba" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Chanzo" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Kipengele kipya" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Jifunze zaidi" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Ruhusu mawasilisho kwa fomu hii bila jina la mtumiaji na nywila" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Ruhusu uwasilishaji usiojulikana kwa mradi huu. Hapo awali, huu ulikuwa mpangilio wa akaunti nzima. Bofya ikoni ili kujifunza zaidi." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "##asset_type## hii haina chochote." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Onyesha machache" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Onyesha zaidi" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Imeshindwa kubadilisha hali ya umma ya kipengee." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Weka hadharani" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Fanya kibinafsi" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2115,29 +2153,49 @@ msgstr "Ficha maelezo kamili" msgid "Show full details" msgstr "Onyesha maelezo kamili" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Imeshindwa kubadilisha hali ya umma ya kipengee." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Mradi huu hauna data iliyowasilishwa. Tafadhali kusanya baadhi na ujaribu tena." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Weka hadharani" +#: .results +msgid "results" +msgstr "matokeo" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Fanya kibinafsi" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Hariri" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "##asset_type## hii haina chochote." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Onyesha yote" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Onyesha machache" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Tafuta" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Onyesha zaidi" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Chaguzi za kuonyesha" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Iliyotangulia" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Vichujio vyako havijaleta mawasilisho." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Ukurasa" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "wa" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "safu" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2153,24 +2211,6 @@ msgstr "Lazima usasishe nywila yako kabla ya kuendelea. Tafadhali fanya hivyo ma msgid "Update password" msgstr "Sasisha nywila" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Ruhusu mawasilisho kwa fomu hii bila jina la mtumiaji na nywila" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Ruhusu uwasilishaji usiojulikana kwa mradi huu. Hapo awali, huu ulikuwa mpangilio wa akaunti nzima. Bofya ikoni ili kujifunza zaidi." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Kipengele kipya" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Jifunze zaidi" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Imefanikiwa!" @@ -2247,6 +2287,40 @@ msgstr "Ungependa kufunga Jedwali la Tafsiri?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Utapoteza mabadiliko yote ambayo hayajahifadhiwa." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Uhamishaji unazalishwa, utapokea barua pepe itakapokamilika" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Hatukuweza kuunda uhamishaji, tafadhali jaribu tena baadaye au uwasiliane na timu ya usaidizi" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Hamisha data zote" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Mkusanyiko wa Wazazi" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Zisizokuwa na lebo" @@ -2267,173 +2341,21 @@ msgstr "Aina ya Chati" msgid "Colors" msgstr "Rangi" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Wima" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Mlalo" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Hakuna kupanga kikundi" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Pai" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Panga Kwa" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Donati" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Tafsiri" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Eneo la polar" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Rada" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Hitilafu imetokea" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Muunganisho wako hauko mtandaoni" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Uhamishaji unazalishwa, utapokea barua pepe itakapokamilika" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Hatukuweza kuunda uhamishaji, tafadhali jaribu tena baadaye au uwasiliane na timu ya usaidizi" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Hamisha data zote" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Hakuna kupanga kikundi" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Panga Kwa" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Tafsiri" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Tafadhali [wasiliana na timu ya usaidizi] ikiwa unafikiri ni hitilafu." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Tafadhali jaribu kuingia kwa kutumia kitufe cha kichwa au [wasiliana na timu ya usaidizi] ikiwa unafikiri ni hitilafu." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Ufikiaji Umekataliwa" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Huna ufikiaji wa ukurasa huu." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Huna ufikiaji wa ukurasa huu au ukurasa huu haupo." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Hitilafu fulani imetokea" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Samahani, lakini kulikuwa na hitilafu isiyotarajiwa wakati wa kujaribu kutumikia ukurasa huu." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Tafadhali jaribu tena baadaye, au [wasiliana na timu ya usaidizi] hili likitokea mara kwa mara." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Maelezo ya ziada:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Mkusanyiko wa Wazazi" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Ingia" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Tafuta kwenye Maktaba Yangu" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Tafuta kwenye Mikusanyiko ya Umma" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Tafuta..…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "mawasilisho" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Muhtasari" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Fomu" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Mipangilio" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Leo" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Siku 7 zilizopita" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Siku 31 zilizopita" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Miezi 3 zilizopita" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Miezi 12 zilizopita" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Hakuna data ya chati inayopatikana kwa kipindi cha sasa." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Yote" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Tafadhali angalia jina la faili" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Tafadhali angalia jina la faili" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2527,251 +2449,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Unganisha na miradi mingine ili kuleta data dhabiti kutoka kwao hadi kwenye mradi huu. Pata maelezo zaidi kuhusu viambatisho vya data vinavyobadilika" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Aina" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Muhtasari" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Jina" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Fomu" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Waliojisajili" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Mipangilio" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Sekta ya Msingi" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Leo" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "IMEKWISHA" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Siku 7 zilizopita" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Iliyotangulia" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Siku 31 zilizopita" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "vitu ##count##" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Miezi 3 zilizopita" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Hakuna vipengee vya kuonyesha." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Miezi 12 zilizopita" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Tupa mabadiliko ambayo hayajahifadhiwa?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Hakuna data ya chati inayopatikana kwa kipindi cha sasa." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Ondoa" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Yote" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Kipengee" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Ingia" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "cha ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Tafuta kwenye Maktaba Yangu" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Nakala" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Tafuta kwenye Mikusanyiko ya Umma" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Tafsiri" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Tafuta..…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Uchambuzi" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "mawasilisho" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Je, ungependa kuondoka bila kuhifadhi?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Una mabadiliko ambayo hayajahifadhiwa. Ungependa kuacha mipangilio bila kuhifadhi?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Wasifu umesasishwa" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Sasa unaweza kudhibiti iwapo utaruhusu uwasilishaji bila majina katika fomu za wavuti kwa kila mradi. Hapo awali, hii ilikuwa mpangilio wa akaunti nzima." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Kipengele hiki cha faragha sasa ni mpangilio wa kila mradi. Miradi mipya itahitaji uthibitishaji kwa chaguo-msingi." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Jifunze zaidi kuhusu mabadiliko haya hapa." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Tumia kitufe kilicho hapo juu ili kuchagua maelezo yatakayoonyeshwa katika eneo hili" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## hadi ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Matumizi yako" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Usasishaji wa mwisho: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Nafasi ya kuhifadhi" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "kwa kila akaunti" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Dakika za unukuzi" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Vibambo vya tafsiri" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Asante kwa uboreshaji wako! Tunashukuru kwa msaada wako unaoendelea. Wasiliana na billing@kobotoolbox.org ikiwa una maswali yoyote kuhusu mpango wako." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Asante kwa uboreshaji wako! Tunashukuru kwa msaada wako unaoendelea. Ikiwa akaunti yako haijasasishwa mara moja, subiri dakika chache na uonyeshe ukurasa upya." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Tafadhali wasiliana na mmiliki wa shirika lako kwa mabadiliko yoyote kwenye mpango wako au programu jalizi." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "onyesha mipango ya kila mwezi" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Kila mwezi" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "onyesha mipango ya kila mwaka" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Kila mwaka" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Je, ungependa zaidi?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Wasiliana nasi" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Aina" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Kwa mashirika yenye sauti ya juu na mahitaji ya juu ya ukusanyaji wa data, huwasiliana na kupata maelezo zaidi kuhusu " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Jina" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Mpango wetu wa Biashara" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Waliojisajili" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Pia tunatoa masuluhisho maalum na seva za kibinafsi kwa mashirika makubwa. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Sekta ya Msingi" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Wasiliana na timu yetu" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Hakuna data ya swali hili kwa uwasilishaji wa sasa" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " kwa habari zaidi." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Tafadhali [wasiliana na timu ya usaidizi] ikiwa unafikiri ni hitilafu." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Kunja ulinganisho kamili" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Tafadhali jaribu kuingia kwa kutumia kitufe cha kichwa au [wasiliana na timu ya usaidizi] ikiwa unafikiri ni hitilafu." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Onyesha ulinganisho kamili" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Ufikiaji Umekataliwa" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Usalama" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Huna ufikiaji wa ukurasa huu." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Sambaza" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Huna ufikiaji wa ukurasa huu au ukurasa huu haupo." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Ondoa kwenye mkusanyiko" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Hitilafu fulani imetokea" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Hamisha hadi" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Samahani, lakini kulikuwa na hitilafu isiyotarajiwa wakati wa kujaribu kutumikia ukurasa huu." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Ondoa kwenye kumbukumbu" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Tafadhali jaribu tena baadaye, au [wasiliana na timu ya usaidizi] hili likitokea mara kwa mara." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Hifadhi kwenye kumbukumbu" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Maelezo ya ziada:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Inasubiri..." +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Weka majina ya watumiaji yaliyotenganishwa na koma" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Jiondoe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Mtumiaji hakupatikana:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Jisajili" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "sawa na" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Rekebisha maelezo" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Weka upya mabadiliko" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Hariri Lebo" +#: .username +msgid "username" +msgstr "jina la mtumiaji" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Shiriki" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Toa ruhusa" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Tazama iliyo na Mkusanyiko" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Sasisha ruhusa" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2808,34 +2718,6 @@ msgstr "Chagua mradi chanzo…" msgid "copy" msgstr "nakili" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Weka majina ya watumiaji yaliyotenganishwa na koma" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Mtumiaji hakupatikana:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "sawa na" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Weka upya mabadiliko" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "jina la mtumiaji" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Toa ruhusa" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Sasisha ruhusa" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Shiriki hadharani kwa kiungo" @@ -2868,155 +2750,73 @@ msgstr "Ondoa" msgid "is owner" msgstr "ni mmiliki" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Bandika jedwali lako lililoumbizwa kutoka kwa excel kwenye kisanduku kilicho hapa chini." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "ongeza kaskedi na maswali #" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "IMEKWISHA" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "SAWA" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Iliyotangulia" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Pata maelezo zaidi kuhusu kuagiza orodha za kaskedi kutoka Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "swali limeongezwa kwenye maktaba" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "kikundi kimeongezwa kwenye maktaba kama block" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "inapakia" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "hakuna matokeo ya utafutaji yaliyopatikana" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "block ya ___ maswali" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "maktaba ya utafutaji" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Haikuweza kupakia Huduma ya REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Haikuweza kupakia kumbukumbu za Huduma za REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Maelezo ya Kushindwa kwa Uwasilishaji (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Rudi kwenye Huduma za REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Inapakia..." - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Bado hakuna kumbukumbu" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Uwasilishaji" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Jaribu tena mawasilisho yote" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Mafanikio" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Inasubiri" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Inasubiri (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Haijafaulu" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Jaribu tena kuwasilisha" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Maelezo zaidi" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "vitu ##count##" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Haikuweza kupakia Huduma za REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Hakuna vipengee vya kuonyesha." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Je, una uhakika unataka kufuta ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Sambaza" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Unakaribia kufuta ##target. Kitendo hiki hakiwezi kutenduliwa." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Ondoa kwenye mkusanyiko" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Thibitisha" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Hamisha hadi" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Sajili Huduma Mpya" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Ondoa kwenye kumbukumbu" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Mradi huu bado hauna Huduma zozote za REST!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Hifadhi kwenye kumbukumbu" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Unaweza kutumia Huduma za REST kuchapisha mawasilisho kiotomatiki kwa programu ya wahusika wengine." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Inasubiri..." -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Huduma za REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Jiondoe" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Unahitaji msaada?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Jisajili" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Jina la Huduma" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Rekebisha maelezo" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Uwasilishaji ##submissionIndex## wa ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Hariri Lebo" -#: .download -msgid "download" -msgstr "upakuaji" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Shiriki" -#: .process -msgid "process" -msgstr "mchakato" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Tazama iliyo na Mkusanyiko" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3062,6 +2862,12 @@ msgstr "Hitilafu ya upakiaji: si umbizo halali la kuwekelea ramani." msgid "Delete File" msgstr "Futa Faili" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Chagua swali la Geopoint ungependa kuonyesha kwenye ramani:" @@ -3100,70 +2906,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Kwa chaguo-msingi ramani imezuiwa kwa mawasilisho ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## ya hivi punde. Unaweza kuongeza kikomo hiki kwa thamani tofauti kwa muda. Kumbuka kuwa hii inawekwa upya kila unapofungua ramani upya." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "iliyohifadhiwa" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Bandika jedwali lako lililoumbizwa kutoka kwa excel kwenye kisanduku kilicho hapa chini." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "imetumwa" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "ongeza kaskedi na maswali #" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "rasimu" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "SAWA" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Mipangilio ya ukaguzi" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Pata maelezo zaidi kuhusu kuagiza orodha za kaskedi kutoka Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Sauti ya mandharinyuma" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Haikuweza kupakia Huduma za REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Ingiza mipangilio ya ukaguzi hapa" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Je, una uhakika unataka kufuta ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Utendaji huu unapatikana ndani " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Unakaribia kufuta ##target. Kitendo hiki hakiwezi kutenduliwa." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Utafiti huu utarekodiwa" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Thibitisha" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Wezesha rekodi ya sauti kwenye mandharinyuma" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Sajili Huduma Mpya" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Ubora wa sauti" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Mradi huu bado hauna Huduma zozote za REST!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Hiki ni kiolezo kilichofungwa kikamilifu. Nenda kwenye mipangilio ya swali ili kuona vikwazo mahususi." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Unaweza kutumia Huduma za REST kuchapisha mawasilisho kiotomatiki kwa programu ya wahusika wengine." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Hiki ni kiolezo kilichofungwa kwa kiasi. Nenda kwenye mipangilio ya swali ili kuona vikwazo mahususi. Panua arifa hii ili kuona vikwazo vya kiwango cha fomu." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Huduma za REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Fomu hii iliundwa kwa kutumia kiolezo kilichofungwa kikamilifu. Hii inamaanisha kuwa hakuna uhariri ulioruhusiwa na mtayarishaji wa violezo." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Unahitaji msaada?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Fomu hii iliundwa kwa kutumia kiolezo kilichofungwa kwa kiasi. Nenda kwenye mipangilio ya swali ili kuona vikwazo mahususi. Panua arifa hii ili kuona vikwazo vya kiwango cha fomu." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Jina la Huduma" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Mafanikio" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Inasubiri" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Haijafaulu" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Haikuweza kupakia Huduma ya REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Haikuweza kupakia kumbukumbu za Huduma za REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Maelezo ya Kushindwa kwa Uwasilishaji (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Rudi kwenye Huduma za REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Inapakia..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Bado hakuna kumbukumbu" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Uwasilishaji" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Jaribu tena mawasilisho yote" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Inasubiri (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Jaribu tena kuwasilisha" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Maelezo zaidi" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "inapakia" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "hakuna matokeo ya utafutaji yaliyopatikana" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "block ya ___ maswali" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "maktaba ya utafutaji" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "swali limeongezwa kwenye maktaba" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "kikundi kimeongezwa kwenye maktaba kama block" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "iliyohifadhiwa" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "imetumwa" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "rasimu" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Uwasilishaji ##submissionIndex## wa ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "upakuaji" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "mchakato" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Hiki ni kiolezo kilichofungwa kikamilifu. Nenda kwenye mipangilio ya swali ili kuona vikwazo mahususi." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Hiki ni kiolezo kilichofungwa kwa kiasi. Nenda kwenye mipangilio ya swali ili kuona vikwazo mahususi. Panua arifa hii ili kuona vikwazo vya kiwango cha fomu." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Fomu hii iliundwa kwa kutumia kiolezo kilichofungwa kikamilifu. Hii inamaanisha kuwa hakuna uhariri ulioruhusiwa na mtayarishaji wa violezo." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Fomu hii iliundwa kwa kutumia kiolezo kilichofungwa kwa kiasi. Nenda kwenye mipangilio ya swali ili kuona vikwazo mahususi. Panua arifa hii ili kuona vikwazo vya kiwango cha fomu." #: .see+more msgid "see more" @@ -3177,6 +3127,42 @@ msgstr "Utendaji kazi uliofungwa" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Utendaji kazi uliofunguliwa" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Huna violezo. Nenda kwenye Maktaba na uunde baadhi." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Jina la kiolezo" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Mipangilio ya ukaguzi" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Sauti ya mandharinyuma" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Ingiza mipangilio ya ukaguzi hapa" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Utendaji huu unapatikana ndani " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Utafiti huu utarekodiwa" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Wezesha rekodi ya sauti kwenye mandharinyuma" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Ubora wa sauti" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Tokeni isiyo sahihi" @@ -3185,6 +3171,13 @@ msgstr "Tokeni isiyo sahihi" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Haikuweza kuzalisha ufunguo wa siri" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Changanua msimbo wa QR na uweke tokeni ya tarakimu ##number## kutoka kwa programu" @@ -3203,6 +3196,14 @@ msgstr "Je, hakuna msimbo wa QR?" msgid "Enter key manually" msgstr "Weka ufunguo wewe mwenyewe" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Pakua misimbo" @@ -3256,22 +3257,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Tafadhali kumbuka kuwa ili kusanidi upya uthibitishaji wa vipengele viwili (2FA), usanidi wa awali utafutwa kwanza. Tokeni au misimbo ya uokoaji kutoka kwa usanidi wa awali hazitakuwa halali tena." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Shida na tokeni" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Huna violezo. Nenda kwenye Maktaba na uunde baadhi." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Jina la kiolezo" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Chagua..." #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Kulikuwa na hitilafu katika kupakia Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Panga A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Panga Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Ficha sehemu" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Fungua sehemu" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Funga sehemu" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Chagua matokeo yote (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Chagua matokeo yanayoonekana (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Hakuna" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Sasisha hali ya mawasilisho yaliyochaguliwa" @@ -3312,57 +3349,21 @@ msgstr "Badili hali" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Weka hali: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Chagua matokeo yote (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## zimefutwa kabisa" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Chagua matokeo yanayoonekana (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Unakaribia kufuta kipengee hiki kabisa kutoka kwa maktaba yako." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Hakuna" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Unakaribia kufuta rasimu hii kabisa." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Panga A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Panga Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Ficha sehemu" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Fungua sehemu" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Funga sehemu" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "ficha sehemu" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## zimefutwa kabisa" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Unakaribia kufuta kipengee hiki kabisa kutoka kwa maktaba yako." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Unakaribia kufuta rasimu hii kabisa." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Unakaribia kufuta kabisa fomu hii." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Unakaribia kufuta kabisa fomu hii." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3459,14 +3460,18 @@ msgstr "Inatuma..." msgid "redeployed form" msgstr "fomu iliyotumwa upya" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Chagua..." +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "ficha sehemu" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Wasifu" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Usalama" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Matumizi" @@ -3475,137 +3480,47 @@ msgstr "Matumizi" msgid "Plans" msgstr "Mipango" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Imeshindwa kusasisha lebo" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Inasasisha..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Sasisha" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "chuja" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Hakuna vichujio, unaweza kuongeza moja hapa chini" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Ongeza kichujio" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Omba" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "sehemu" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Ujumbe wa Usasishaji wa Sheria na Masharti haujapatikana" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Tafadhali hakikisha kuwa maelezo yafuatayo yamejazwa kwa usahihi:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Nakubali, twende" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Sikubali, niondoe" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Hifadhi/Futa kwenye kumbukumbu" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Hifadhi mradi" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Ondoa mradi kwenye kumbukumbu" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Mradi rasimu umechaguliwa" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Futa mradi 1" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Futa mradi" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Block ya Swali" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Kiolezo" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Mkusanyiko" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Chagua aina unayotaka" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL ya Uwasilishaji" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Ufunguo wa umma (Public Key)" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Weka usimbaji fiche" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Ingiza data kutoka ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Ondoa usimbaji fiche" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Unakaribia kuingiza ##SOURCE_NAME##. Chagua au uondoe uteuzi katika orodha iliyo hapa chini ili kupunguza idadi ya maswali ya kuingiza." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Pata maelezo zaidi kuhusu usimbaji fomu kwa njia fiche" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Chagua hapa chini maswali unayotaka kuingiza" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## ziliundwa" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Chagua yote" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Imeshindwa kuunda ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Imeshindwa kusasisha ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Acha Kuchagua yote" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Inahifadhi..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Inapakia maswali yaliyoingizwa" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Inaunda..." +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Inasasisha maswali yaliyoingizwa" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Weka kichwa cha ##type## hapa" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Kubali" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3635,10 +3550,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Rudufu ya rekodi ya uwasilishaji imeundwa kwa ufanisi. Unaweza kutazama tukio jipya hapa chini na kufanya mabadiliko kwa kutumia vitufe vya kutenda vilivyo hapa chini." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Tupa uwasilishaji rudufu" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Ondoa" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Lugha:" @@ -3676,45 +3599,83 @@ msgstr "Rudufu" msgid "Delete submission" msgstr "Futa uwasilishaji" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Ingiza data kutoka ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Aina: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Unakaribia kuingiza ##SOURCE_NAME##. Chagua au uondoe uteuzi katika orodha iliyo hapa chini ili kupunguza idadi ya maswali ya kuingiza." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Chagua hapa chini maswali unayotaka kuingiza" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 kati ya #2 wahojiwa walijibu swali hili. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Chagua yote" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# hawakuwa na data.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Batilisha Mtindo wa Grafu" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Acha Kuchagua yote" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Imeshindwa kusasisha lebo" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Inapakia maswali yaliyoingizwa" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Inasasisha..." -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Inasasisha maswali yaliyoingizwa" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Sasisha" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Kubali" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Block ya Swali" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Kiolezo" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Mkusanyiko" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL ya Uwasilishaji" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Ufunguo wa umma (Public Key)" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Weka usimbaji fiche" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Ondoa usimbaji fiche" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Pata maelezo zaidi kuhusu usimbaji fomu kwa njia fiche" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Aina ya midia isiyotumika: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Kulikuwa na hitilafu, mipangilio ya jedwali haikuweza kuhifadhiwa." @@ -3831,9 +3792,60 @@ msgstr "Marudio" msgid "Percentage" msgstr "Asilimia" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Aina ya midia isiyotumika: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Rasilimali za Usaidizi" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Kituo cha Usaidizi cha KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Mkusanyiko mkubwa wa makala na mafunzo ya usaidizi wa watumiaji yanayohusiana na Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Jukwaa la Jamii ya KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Chapisha maswali yako ili kupata majibu kutoka kwa watumiaji wenye uzoefu wa Kobo kote ulimwenguni" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Arifa" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Msaada" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## ziliundwa" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Imeshindwa kuunda ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Imeshindwa kusasisha ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Inahifadhi..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Inaunda..." + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Weka kichwa cha ##type## hapa" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3917,6 +3929,10 @@ msgstr "Ongeza karatasi maalum kuhusu uwasilishaji wa JSON (%SUBMISSION% itachuk msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Ongeza Kifungia Maalum" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "Haitumiki" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "*Hifadhi mabadiliko" @@ -4027,56 +4043,29 @@ msgstr "Ongeza lugha" msgid "Add a new language" msgstr "Ongeza lugha mpya" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Rasilimali za Usaidizi" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Kituo cha Usaidizi cha KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Mkusanyiko mkubwa wa makala na mafunzo ya usaidizi wa watumiaji yanayohusiana na Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Jukwaa la Jamii ya KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Chapisha maswali yako ili kupata majibu kutoka kwa watumiaji wenye uzoefu wa Kobo kote ulimwenguni" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Arifa" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Msaada" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "chuja" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Aina: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Hakuna vichujio, unaweza kuongeza moja hapa chini" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Ongeza kichujio" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 kati ya #2 wahojiwa walijibu swali hili. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Omba" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# hawakuwa na data.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "sehemu" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Batilisha Mtindo wa Grafu" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Hifadhi/Futa kwenye kumbukumbu" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4090,33 +4079,25 @@ msgstr "Futa miradi ##count##" msgid "Share projects" msgstr "Shiriki miradi" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Sehemu hii inahitajika." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Nywila hazilingani" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Nywila ya sasa" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Hifadhi mradi" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Umesahau nywila?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Ondoa mradi kwenye kumbukumbu" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Nywila Mpya" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Mradi rasimu umechaguliwa" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Thibitisha Nywila" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Futa mradi 1" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Hifadhi Nywila" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Futa mradi" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4138,101 +4119,54 @@ msgstr "Sera ya Faragha" msgid "Logout" msgstr "Ondoka" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Umbizo hili la uhamishaji halitaauniwa katika siku zijazo. Tafadhali zingatia kutumia mojawapo ya aina nyingine za uhamishaji zinazopatikana." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Ujumbe wa Usasishaji wa Sheria na Masharti haujapatikana" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Ungependa kufuta uhamishaji?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Tafadhali hakikisha kuwa maelezo yafuatayo yamejazwa kwa usahihi:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Je, una uhakika unataka kufuta uhamishaji huu? Kitendo hiki hakiwezi kutenduliwa." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Nakubali, twende" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Haijulikani" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Sikubali, niondoe" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Uhamishaji Umeshindwa" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Sehemu hii inahitajika." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Inachakata..." +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Nywila hazilingani" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Hamisho" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Nywila ya sasa" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Imeundwa" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Umesahau nywila?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Jumuisha Vikundi" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Nywila Mpya" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Matoleo Mengi" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Thibitisha Nywila" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Bado hakuna cha kupakua." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Hifadhi Nywila" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Hakuna miradi ya kuonyesha." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Shirika lisilo la faida" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Taasisi ya serikali" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Shirika la elimu" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Kampuni ya kibiashara/ya kupata faida" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Sihusiani na shirika lolote" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Mwanaume" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Mwanamke" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Nyingine" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Tumia hii kuonyesha jina lako halisi kwa watumiaji wengine" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Kijamii" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Jarida" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Imeshindwa kuingiza" @@ -4264,98 +4198,119 @@ msgstr "mkusanyiko usio na jina" msgid "project title" msgstr "kichwa cha mradi" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "mara ya mwisho kurekebishwa ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "iliundwa ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Ungependa kufuta?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Hatua hii haiwezi kutenduliwa" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Kipengele cha uchakataji kinaonekana kuwa hakijawashwa!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Imeshindwa kupata data ya kuchakata." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Imeshindwa kuweka manukuu." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Imeshindwa kufuta manukuu." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Tupa mabadiliko ambayo hayajahifadhiwa?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Imeshindwa kufuta tafsiri." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Una mabadiliko ambayo hayajahifadhiwa. Ungependa kuacha mipangilio bila kuhifadhi?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "hakuna chaguzi zilizopatikana" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Wasifu umesasishwa" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Imeshindwa kupakia maswali ya uchanganuzi" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Sasa unaweza kudhibiti iwapo utaruhusu uwasilishaji bila majina katika fomu za wavuti kwa kila mradi. Hapo awali, hii ilikuwa mpangilio wa akaunti nzima." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Kulikuwa na hitilafu katika kupata orodha ya mipango." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Kipengele hiki cha faragha sasa ni mpangilio wa kila mradi. Miradi mipya itahitaji uthibitishaji kwa chaguo-msingi." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Jifunze zaidi kuhusu mabadiliko haya hapa." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Ungependa kufuta uhamishaji?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Hatukuweza kufanya mabadiliko uliyoomba kwenye mpango wako.\nMpango wako wa sasa haujabadilishwa." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Je, una uhakika unataka kufuta uhamishaji huu? Kitendo hiki hakiwezi kutenduliwa." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Imeshindwa kupata data ya shirika lako." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Haijulikani" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Nakala asili" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Uhamishaji Umeshindwa" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "data ya kuwasilisha" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Inachakata..." -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Faili asili (Sauti)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Hamisho" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Onyesha mipangilio" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Imeundwa" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Lainisha mipangilio ya kuonesha" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Jumuisha Vikundi" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Chagua maelezo unayotaka kuonyesha kwenye menyu ya pembeni ili kusaidia uchanganuzi wako." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Matoleo Mengi" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Fanya uteuzi" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Bado hakuna cha kupakua." #: .Export msgid "Export" msgstr "Hamisha" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Umbizo hili la uhamishaji halitaauniwa katika siku zijazo. Tafadhali zingatia kutumia mojawapo ya aina nyingine za uhamishaji zinazopatikana." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Mipangilio ya hivi punde ambayo haijahifadhiwa" @@ -4426,135 +4381,109 @@ msgstr "Tekeleza mipangilio ya uhamishaji iliyohifadhiwa" msgid "No export settings selected" msgstr "Hakuna mipangilio ya kuhamisha iliyochaguliwa" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Kulikuwa na tatizo katika kuleta maelezo ya mpango wako." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "Umesahau nywila" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Isiyo na kikomo" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Kipengee" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## dakika" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "cha ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Zinapatikana" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Nakala" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "zilizo tumika mwezi huu" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Tafsiri" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "zilizotumika mwaka huu" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Uchambuzi" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "zilizobaki" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "hakuna chaguzi zilizopatikana" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Mpango wako" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "Mpango wa ##plan_name##" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Ulianzwa ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Je, ungependa kuondoka bila kuhifadhi?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Utazinduliwa upya ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Asante kwa uboreshaji wako! Tunashukuru kwa msaada wako unaoendelea. Wasiliana na billing@kobotoolbox.org ikiwa una maswali yoyote kuhusu mpango wako." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Uthibitishaji wa vipengele viwili" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Imezimwa" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Programu ya uthibitishaji" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Sanidi upya" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Asante kwa uboreshaji wako! Tunashukuru kwa msaada wako unaoendelea. Ikiwa akaunti yako haijasasishwa mara moja, subiri dakika chache na uonyeshe ukurasa upya." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Misimbo ya uokoaji" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Kunja ulinganisho kamili" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Zalisha mpya" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Onyesha ulinganisho kamili" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Uthibitishaji wa vipengele viwili ulizimwa kwa akaunti yako tarehe ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "onyesha mipango ya kila mwezi" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Kipengele hiki hakipatikani kwenye mpango wako wa sasa. Tafadhali tembelea " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Kila mwezi" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Ukurasa wa mipango" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "onyesha mipango ya kila mwaka" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " ili kuboresha akaunti yako." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Kila mwaka" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Barua pepe" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Je, ungependa zaidi?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Angalia barua pepe yako ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Wasiliana nasi" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Kiungo cha uthibitishaji kimetumwa ili kuthibitisha umiliki wako. Baada ya kuthibitishwa, anwani hii itabadilishwa ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Barua pepe ilitumwa tena: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Andika anwani mpya ya barua pepe" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Kwa mashirika yenye sauti ya juu na mahitaji ya juu ya ukusanyaji wa data, huwasiliana na kupata maelezo zaidi kuhusu " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Imeshindwa kupata tokeni ya API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Mpango wetu wa Biashara" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Kitufe cha API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Pia tunatoa masuluhisho maalum na seva za kibinafsi kwa mashirika makubwa. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Kipengele cha Kutumia Kuingia Mara Moja (SSO)" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Wasiliana na timu yetu" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Tayari umeunganishwa" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " kwa habari zaidi." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Zima" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Tumia kitufe kilicho hapo juu ili kuchagua maelezo yatakayoonyeshwa katika eneo hili" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4564,89 +4493,6 @@ msgstr "na swali jingine moja" msgid "and ## other questions" msgstr "na maswali ## mengine" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Kumekuwa na tatizo, tafadhali jaribu tena baadaye." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Mafanikio! Usajili wako utabadilika mwishoni mwa kipindi cha sasa cha bili." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Kulikuwa na hitilafu katika kuchakata mabadiliko ya mpango wako. Mpango wako wa awali haujabadilishwa. Tafadhali jaribu tena baadae." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "viongezeo vinavyopatikana" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Viongezeo vinaweza kuongezwa kwenye mpango wako wa Jumuiya ili kuongeza vikomo vyako vya matumizi. Ikiwa unakaribia au\n umefikia vikomo vya matumizi vilivyojumuishwa na mpango wako, ongeza vikomo vyako na programu jalizi ili kuendelea\n ukusanyaji wa data." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Dhibiti" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Nunua Sasa" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## kiongezeo" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "mpango wa ##plan_name## kila mwezi" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "mpango wa ##plan_name## kila mwaka" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "nyongeza" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "mpango" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Mabadiliko ya Mpango wako" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Inachakata muamala wako..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Unabadilisha hadi kwa ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Kwa sababu mpango huu unajumuisha hifadhi isiyo na kikomo, programu jalizi yako itaghairiwa." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Kipengele chako cha ##product_type## sasa kitaendelea kutumika hadi ##billing_end_date##.\n Kuanzia ##billing_end_date## na hadi ughairi, tutakutoza ##new_price## kwa kila ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Wasilisha" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Tafuta..." @@ -4679,21 +4525,18 @@ msgstr "mali iliyopatikana" msgid "expand details" msgstr "panua maelezo" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Mpango huu unaauni hadi mawasilisho ##submissions## kwa mwezi pekee. Ikiwa mradi wako unahitaji zaidi ya hayo, tafadhali wasiliana nasi kuhusu chaguo zetu za Seva ya Kibinafsi." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Jumla ya Mawasilisho kwa Mwezi" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Haikuweza kupakia faili ya midia" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Ungependa kufuta?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Hatua hii haiwezi kutenduliwa" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Hitilafu imetokea" @@ -4706,6 +4549,22 @@ msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kuangalia hali ya usajili" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Tokeni si sahihi au hitilafu fulani imetokea" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Dhalifu" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Wastani" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Mbinu" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Kupotoka kwa kawaida" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Chuja kwa" @@ -4726,21 +4585,9 @@ msgstr "Chagua hali" msgid "Enter value" msgstr "Ingiza thamani" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Dhalifu" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Wastani" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Mbinu" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Kupotoka kwa kawaida" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Kulikuwa na tatizo katika kuleta maelezo ya mpango wako." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4754,67 +4601,13 @@ msgstr "Tafuta sehemu" msgid "No results" msgstr "Hakuna matokeo" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Unakaribia kufuta miradi ##count## kabisa" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "latitudo (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Data yote iliyokusanywa kwa ajili ya miradi hii itafutwa" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Fomu zinazohusiana na miradi hii zitafutwa" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Ninaelewa kwamba nikifuta miradi hii sitaweza kuirejesha" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Aina chaguo-msingi" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Andika na uthibitishe kwa INGIA" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Jina lazima liwe la kipekee!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Msimbo lazima uwe wa kipekee!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Jina la lugha chaguo-msingi" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Jina la lugha" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Msimbo chaguo-msingi wa lugha" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Msimbo wa lugha" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Weka" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "latitudo (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "longitudo (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "longitudo (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4864,9 +4657,37 @@ msgstr "kitambulisho cha mfano" msgid "Submitted by" msgstr "Iliyowasilishwa na" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Chagua aina ya kuhamisha" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Andika na uthibitishe kwa INGIA" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Jina lazima liwe la kipekee!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Msimbo lazima uwe wa kipekee!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Jina la lugha chaguo-msingi" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Jina la lugha" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Msimbo chaguo-msingi wa lugha" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Msimbo wa lugha" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Weka" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4916,348 +4737,763 @@ msgstr "Safu wima moja" msgid "Single and separate columns" msgstr "Safu wima moja na tofauti" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Uchambuzi otomatiki" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Mabadiliko ambayo hayajahifadhiwa" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Unakaribia kufuta miradi ##count## kabisa" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Yamehifadhiwa" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Data yote iliyokusanywa kwa ajili ya miradi hii itafutwa" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Kulikuwa na hitilafu katika kuleta data ya matumizi." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Fomu zinazohusiana na miradi hii zitafutwa" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Unakaribia" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Ninaelewa kwamba nikifuta miradi hii sitaweza kuirejesha" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Umefikia" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Shirika lisilo la faida" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "Kiwango chako cha mwezi" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Taasisi ya serikali" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "Kiwango chako cha mwaka" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Shirika la elimu" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " na " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Kampuni ya kibiashara/ya kupata faida" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "mpaka" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Sihusiani na shirika lolote" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Tafadhali" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Mwanaume" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "hakiki matumizi yako" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Mwanamke" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "boresha mpango wako" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Nyingine" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "haraka iwezekanavyo" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Tumia hii kuonyesha jina lako halisi kwa watumiaji wengine" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "ikihitajika" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Kijamii" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Kagua matumizi yako katika mipangilio ya akaunti" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Jarida" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Fuatilia matumizi" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "Umesahau nywila" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "fuatilia matumizi" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Kipengele cha uchakataji kinaonekana kuwa hakijawashwa!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Sasa boresha" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Imeshindwa kupata data ya kuchakata." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "sasa boresha" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Imeshindwa kuweka manukuu." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Umefikia kikomo cha mpango wako" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Imeshindwa kufuta manukuu." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Mpendwa" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Imeshindwa kufuta tafsiri." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Umefika" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Je, una uhakika unataka kufuta swali hili?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "pamoja na mpango wako wa sasa." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Futa Swali" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "kagua matumizi yako katika mpangilio wa akaunti" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Rudufu Swali" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "nikumbushe baadaye" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Ongeza Swali kwenye Maktaba" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "faili ya chanzo" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Barua pepe" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Hii ##type## haina manukuu bado" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Angalia barua pepe yako ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "anza" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Kiungo cha uthibitishaji kimetumwa ili kuthibitisha umiliki wako. Baada ya kuthibitishwa, anwani hii itabadilishwa ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Tafadhali chagua lugha asili ya ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Barua pepe ilitumwa tena: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "nyuma" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Andika anwani mpya ya barua pepe" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Uthibitishaji wa vipengele viwili" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Imezimwa" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Programu ya uthibitishaji" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Sanidi upya" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Misimbo ya uokoaji" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Zalisha mpya" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Uthibitishaji wa vipengele viwili ulizimwa kwa akaunti yako tarehe ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Kipengele hiki hakipatikani kwenye mpango wako wa sasa. Tafadhali tembelea " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Ukurasa wa mipango" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " ili kuboresha akaunti yako." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Imeshindwa kupata tokeni ya API" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Kitufe cha API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Kipengele cha Kutumia Kuingia Mara Moja (SSO)" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Tayari umeunganishwa" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Zima" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Unakaribia" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Umefikia" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "Kiwango chako cha mwezi" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "Kiwango chako cha mwaka" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " na " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "mpaka" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Fuatilia matumizi" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "fuatilia matumizi" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Sasa boresha" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "sasa boresha" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Umefikia kikomo cha mpango wako" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Mpendwa" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Umefika" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "pamoja na mpango wako wa sasa." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Tafadhali" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "boresha mpango wako" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "kagua matumizi yako katika mpangilio wa akaunti" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "nikumbushe baadaye" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Chagua aina ya kuhamisha" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## hadi ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Matumizi yako" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Usasishaji wa mwisho: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Nafasi ya kuhifadhi" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "kwa kila akaunti" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Dakika za unukuzi" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Vibambo vya tafsiri" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Kulikuwa na hitilafu katika kupata orodha ya mipango." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Hatukuweza kufanya mabadiliko uliyoomba kwenye mpango wako.\nMpango wako wa sasa haujabadilishwa." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Imeshindwa kupata data ya shirika lako." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "Mpango wa ##plan_name##" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Ulianzwa ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Utazinduliwa upya ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Imeshindwa kupakia maswali ya uchanganuzi" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Kumekuwa na tatizo, tafadhali jaribu tena baadaye." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Mafanikio! Usajili wako utabadilika mwishoni mwa kipindi cha sasa cha bili." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "viongezeo vinavyopatikana" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Viongezeo vinaweza kuongezwa kwenye mpango wako wa Jumuiya ili kuongeza vikomo vyako vya matumizi. Ikiwa unakaribia au\n umefikia vikomo vya matumizi vilivyojumuishwa na mpango wako, ongeza vikomo vyako na programu jalizi ili kuendelea\n ukusanyaji wa data." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Dhibiti" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Nunua Sasa" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Jumla ya Mawasilisho kwa Mwezi" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## kiongezeo" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "mpango wa ##plan_name## kila mwezi" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "mpango wa ##plan_name## kila mwaka" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "mpango" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "nyongeza" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Kulikuwa na hitilafu katika kuchakata mabadiliko ya mpango wako. Mpango wako wa awali haujabadilishwa. Tafadhali jaribu tena baadae." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Mabadiliko ya Mpango wako" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Inachakata muamala wako..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "mwongozo" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Unabadilisha hadi kwa ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "andika" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Kwa sababu mpango huu unajumuisha hifadhi isiyo na kikomo, programu jalizi yako itaghairiwa." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Unukuzi wa moja kwa moja unaendelea" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Muda uliokadiriwa wa kukamilika: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Wasilisha" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Unukuzi wa kiotomatiki wa faili ya sauti kutoka kwa" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Nakala asili" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "mtoaji wa unukuzi" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "data ya kuwasilisha" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "ghairi" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Faili asili (Sauti)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "unda manukuu" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Onyesha mipangilio" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Futa nakala?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Lainisha mipangilio ya kuonesha" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Je, una uhakika unataka kufuta swali hili?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Chagua maelezo unayotaka kuonyesha kwenye menyu ya pembeni ili kusaidia uchanganuzi wako." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Futa Swali" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Rudufu Swali" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Fanya uteuzi" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Ongeza Swali kwenye Maktaba" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Futa kikundi" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Hii manukuu haina tafsiri bado" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Je, unataka kugawanya kikundi (na kuacha maswali) au kufuta kila kitu kabisa?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Tafadhali chagua lugha ambayo unataka kutafsiri hadi" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Tenganisha maswali kwenye vikundi" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "tafsiri" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Futa kila kitu" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Tafsiri otomatiki ya nakala kwa" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Imefungwa" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Mtoa huduma wa tafsiri" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "kikundi kilichofungwa kikamilifu" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "tengeneza tafsiri" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "kikundi kilichofungwa kwa kiasi" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Futa tafsiri?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Huwezi kuonyesha vikundi vilivyoorodheshwa kwenye skrini sawa - mipangilio imeondolewa kwenye kikundi kikuu" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "tafsiri mpya" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "swali lililofungwa kikamilifu" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "chini ya dakika moja" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "swali lililofungwa kwa kiasi" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "kama dakika 1" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Weka swali lako" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "kama dakika 2" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Aina chaguo-msingi" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "kama dakika ##number##" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Kulikuwa na hitilafu katika kuleta data ya matumizi." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Bure" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/mwezi" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Uchambuzi otomatiki" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Boresha" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Mabadiliko ambayo hayajahifadhiwa" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Badilisha mpango" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Yamehifadhiwa" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Tafadhali kumbuka kuwa swali lolote la ubora lililoundwa kwa ajili ya rekodi hii litazalisha safu wima mpya katika jedwali la data, na kufanya swali lipatikane kwa rekodi nyingine zote." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "faili ya chanzo" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Bado hakuna maswali ya uchanganuzi wa ubora." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Tafadhali chagua lugha asili ya ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Bofya kitufe cha \"Ongeza swali\" ili kuanza" +#: .back +msgid "back" +msgstr "nyuma" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Wale tu walio na haki kamili za kuhariri ndio wanaweza kuunda maswali" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "mwongozo" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Wasiliana na mmiliki wa mradi kwa maelezo zaidi" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "andika" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Futa kikundi" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Hii ##type## haina manukuu bado" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Je, unataka kugawanya kikundi (na kuacha maswali) au kufuta kila kitu kabisa?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "anza" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Isiyo na kikomo" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## dakika" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Zinapatikana" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "zilizo tumika mwezi huu" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "zilizotumika mwaka huu" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "zilizobaki" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Unukuzi wa moja kwa moja unaendelea" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Muda uliokadiriwa wa kukamilika: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Tenganisha maswali kwenye vikundi" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Unukuzi wa kiotomatiki wa faili ya sauti kutoka kwa" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Futa kila kitu" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "mtoaji wa unukuzi" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Imefungwa" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "kikundi kilichofungwa kikamilifu" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "ghairi" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "kikundi kilichofungwa kwa kiasi" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "unda manukuu" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Huwezi kuonyesha vikundi vilivyoorodheshwa kwenye skrini sawa - mipangilio imeondolewa kwenye kikundi kikuu" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Futa nakala?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "swali lililofungwa kikamilifu" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "mara ya mwisho kurekebishwa ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "swali lililofungwa kwa kiasi" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "iliundwa ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Weka swali lako" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Tafadhali chagua lugha ambayo unataka kutafsiri hadi" -#: .original -msgid "original" -msgstr "kiasili" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "tafsiri" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Chagua lugha" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Hii manukuu haina tafsiri bado" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Samahani sijapata lugha yoyote..…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Tafsiri otomatiki ya nakala kwa" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Siwezi kuipata lugha yangu" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Mtoa huduma wa tafsiri" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Tafadhali chagua lugha" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "moja kwa moja" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "tengeneza tafsiri" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Bofya ili kuongeza jibu lingine..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Futa tafsiri?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Faili zilizokubaliwa" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "tafsiri mpya" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5327,6 +5563,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Swali hili halikuweza kuletwa. Tafadhali liunde upya wewe mwenyewe. Tafadhali wasiliana nasi kwa help@kobotoolbox.org ili tuweze kurekebisha hitilafu hii!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Bure" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/mwezi" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Boresha" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Badilisha mpango" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Faili zilizokubaliwa" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Fomu hii ni tupu kwa sasa." @@ -5341,18 +5597,34 @@ msgstr "Unaweza kuongeza maswali, vidokezo, vidokezo, au sehemu zingine kwa kubo msgid "Add Question" msgstr "Ongeza Swali" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Hakuna thamani" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Bofya ili kuongeza jibu lingine..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Aina ya swali isiyojulikana ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "chini ya dakika moja" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "kama dakika 1" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "kama dakika 2" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "kama dakika ##number##" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "kwa mfano \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Hakuna thamani" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Faili ya Chaguo" @@ -5405,41 +5677,56 @@ msgstr "Rudia kundi hili ikiwa ni lazima" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Kujitokeza (ya juu)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Lebo ya swali haiwezi kuwa tupu" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Tafadhali kumbuka kuwa swali lolote la ubora lililoundwa kwa ajili ya rekodi hii litazalisha safu wima mpya katika jedwali la data, na kufanya swali lipatikane kwa rekodi nyingine zote." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Baadhi ya sehemu zinazohitajika hazipo" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Bado hakuna maswali ya uchanganuzi wa ubora." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Andika swali" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Bofya kitufe cha \"Ongeza swali\" ili kuanza" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Andika jibu lako" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Wale tu walio na haki kamili za kuhariri ndio wanaweza kuunda maswali" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "…utafutaji wa maneno muhimu unaendelea" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Wasiliana na mmiliki wa mradi kwa maelezo zaidi" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Tumia utafutaji" +#: .original +msgid "original" +msgstr "kiasili" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## mifano" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Chagua lugha" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "ya maneno muhimu" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Samahani sijapata lugha yoyote..…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "kutoka" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Siwezi kuipata lugha yangu" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Tafadhali chagua lugha" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "moja kwa moja" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Aina ya swali isiyojulikana ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5517,6 +5804,30 @@ msgstr "Kiambishi cha Safu ya Data" msgid "Delete row" msgstr "Futa safu mlalo" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "…utafutaji wa maneno muhimu unaendelea" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Tumia utafutaji" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## mifano" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "ya maneno muhimu" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "kutoka" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Andika jibu lako" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Ungependa kufuta swali hili?" @@ -5526,6 +5837,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Je, una uhakika unataka kufuta swali hili? Kitendo hiki hakiwezi kutenduliwa." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Lebo ya swali haiwezi kuwa tupu" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Baadhi ya sehemu zinazohitajika hazipo" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Andika swali" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Tafuta" diff --git a/ta/LC_MESSAGES/django.po b/ta/LC_MESSAGES/django.po index ce38aef..bc17b25 100644 --- a/ta/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ta/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ta/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ta/LC_MESSAGES/djangojs.po index 26d2b2f..abd3286 100644 --- a/ta/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ta/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ta/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/th/LC_MESSAGES/django.po b/th/LC_MESSAGES/django.po index 6e332c5..6be04f9 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "สถาบันของรัฐ" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "องค์กรทางการศึกษา" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "หญิง" msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "ข้อกำหนดบริการ" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "ฉันยอมรับ ##terms_of_service## และ ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "การยืนยันรหัสผ่าน" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "ฟิลด์นี้จำเป็น" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "คุณต้องพิมพ์รหัสผ่านเดียวกันทุกครั้ง" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "การยืนยันบัญชีของคุณจะทำให้คุณสามารถเข้าถึงแอปพลิเคชัน KoboToolbox ได้ โปรดไปที่ URL ต่อไปนี้เพื่อทำให้การเปิดใช้งานบัญชีใหม่ของคุณเสร็จสิ้น" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "ชื่อผู้ใช้ของคุณคือ: " @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "ยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณ msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "โปรดคลิกลิงค์การเปิดใช้งานในอีเมลที่เพิ่งส่งถึงคุณ" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "ตั้งค่าการเข้าสู่ระบบแบบครั้งเดียว" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "ชื่อผู้ใช้ต้องมีความยาวตั้งแต่ 2 ถึง 30 อักขระ และประกอบด้วยอักษรตัวพิมพ์เล็ก ตัวเลข และขีดล่างเท่านั้น โดยอักขระตัวแรกต้องเป็นตัวอักษร" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "รายการไม่ถูกต้อง" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้อุปกรณ์ปลายทางที่ไม่ปลอดภัย" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON ไม่ถูกต้อง" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "JSON ไม่ถูกต้อง" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "ใช้ได้กับรูปแบบการส่งข้อมูลแบบ JSON เท่านั้น" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "รายงานความล้มเหลวของบริการ REST" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "วันที่" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "เรียน" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "ข้อมูลกำลังได้รับการประมวลผลหรือได้รับการประมวลผลแล้ว" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "จำเป็นต้องระบุจำนวนเต็มบวก" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "ข้อมูลของคุณสำหรับอินสแต msgid "Import" msgstr "นำเข้า" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "ไม่พบ `{}`" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "ไม่พบ `{}`" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` ไม่ใช่คำถามแบบเลือกหนึ่งคำตอบ" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "หากคุณไม่สามารถเข้าถึงแอปตัวตรวจสอบความถูกต้องได้ โปรดใส่รหัสสำรองของคุณแทน หากคุณไม่สามารถเข้าถึงได้เช่นกัน คุณจะต้องขอความช่วยเหลือโดยการติดต่อ [##support email##](mailto:##support email##)" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "โครงการนี้เก็บรวบรวมข้อม msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "ชื่อเต็ม" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "ชื่อองค์กร" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "ฉันต้องการรับการอัปเดตเป็นครั้งคราวเกี่ยวกับ KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/th/LC_MESSAGES/djangojs.po b/th/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9ceccde..dc3f578 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/th/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/th/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "เปลี่ยนภาษา" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "ไม่พบ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "ไม่เกี่ยวข้อง" - #: .me msgid "me" msgstr "ฉัน" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "ใส่ตรรกะการตรวจสอบของคุณด้วยตนเองในรหัส XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "รหัสการตรวจสอบ:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "คำถามนี้จะแสดงต่อเมื่อเป็นไปตามเงื่อนไขต่อไปนี้" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "ค่าคำตอบ" msgid "Select question from list" msgstr "เลือกคำถามจากรายการ" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "ใส่ตรรกะการตรวจสอบของคุณด้วยตนเองในรหัส XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "รหัสการตรวจสอบ:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## และอีก 1 คน)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "โครงการของฉัน" @@ -713,49 +715,21 @@ msgstr "การลองส่งทั้งหมดอีกครั้ง msgid "loading…" msgstr "กำลังโหลด..." -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "ไม่สามารถรับ uuid การส่งข้อมูลได้" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "ไม่สามารถรับการส่งข้อมูลได้" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "ไม่สามารถอัปเดตการส่งข้อมูลได้" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "ไม่สามารถอัปเดตค่าการส่งข้อมูลบางรายการได้" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "ไม่สามารถอัปเดตค่าการส่งข้อมูลได้" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "ไม่สามารถลบการส่งข้อมูลได้" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "ไม่สามารถสร้างการส่งออกได้" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "ไม่สามารถลบการส่งออกได้" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "ไม่สามารถอัปโหลดสื่อของคุณได้" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "ไม่สามารถอัปเดตการตั้งค่าการส่งออกได้" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการรับสื่อของคุณ" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "ไม่สามารถสร้างการตั้งค่าการส่งออกได้" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "ลบสื่อเสร็จสมบูรณ์" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "ไม่สามารถลบการตั้งค่าการส่งออกได้" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "ไม่สามารถลบสื่อได้!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "ไม่สามารถสลับการแชร์ได้" msgid "Failed to update column filters" msgstr "ไม่สามารถอัปเดตตัวกรองคอลัมน์ได้" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "ไม่สามารถรับ uuid การส่งข้อมูลได้" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "ไม่สามารถรับการส่งข้อมูลได้" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "ไม่สามารถอัปเดตการส่งข้อมูลได้" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "ไม่สามารถอัปเดตค่าการส่งข้อมูลบางรายการได้" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "ไม่สามารถอัปเดตค่าการส่งข้อมูลได้" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "ไม่สามารถลบการส่งข้อมูลได้" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "นำออกจากคอลเลกชันเสร็จสมบูรณ์" @@ -797,21 +795,25 @@ msgstr "ย้ายไปยังคอลเลกชันล้มเหล msgid "Failed to get the results" msgstr "ไม่สามารถรับผลลัพธ์ได้" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "ไม่สามารถอัปโหลดสื่อของคุณได้" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "ไม่สามารถสร้างการส่งออกได้" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการรับสื่อของคุณ" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "ไม่สามารถลบการส่งออกได้" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "ลบสื่อเสร็จสมบูรณ์" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "ไม่สามารถอัปเดตการตั้งค่าการส่งออกได้" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "ไม่สามารถลบสื่อได้!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "ไม่สามารถสร้างการตั้งค่าการส่งออกได้" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "ไม่สามารถลบการตั้งค่าการส่งออกได้" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1011,13 +1013,17 @@ msgstr "การเปลี่ยนอักษรที่คาดเดา msgid "Password strength" msgstr "ความแข็งแรงของรหัสผ่าน" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "กำลังโหลด XForm" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "ไม่พบ/รู้จักเส้นทาง" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "กำลังโหลด XForm" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "เวอร์ชันร่าง" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "หากต้องการเผยแพร่การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ต่อสาธารณะ คุณต้องนำแบบฟอร์มนี้ไปใช้งาน" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "คอลเลกชันสาธารณะ" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "สมัครรับข้อมูลแล้ว" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "ดูด่วน" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "การค้นหาของคุณไม่มีผลลัพธ์ใดๆ" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "ไลบรารีของฉัน" msgid "Drop files to upload" msgstr "นำไฟล์มาปล่อยเพื่ออัปโหลด" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "คอลเลกชันสาธารณะ" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "สมัครรับข้อมูลแล้ว" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "ดูด่วน" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,9 +1361,11 @@ msgstr "รายงานแบบกำหนดเอง" msgid "Question Style" msgstr "รูปแบบคำถาม" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "ไม่มีข้อมูลสำหรับคำถามนี้สำหรับการส่งข้อมูลปัจจุบัน" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1371,211 +1379,65 @@ msgstr "เพิ่มผู้ใช้" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "กำลังรอโหลดโครงการทั้งหมด..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึก ต้องการออกจากแบบฟอร์มโดยไม่บันทึกใช่ไหม" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาด" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "ข้อผิดพลาดในการดูตัวอย่าง Enketo ที่ไม่รู้จัก" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "การเชื่อมต่อของคุณออฟไลน์อยู่" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณซึ่งมีโอกาสสูงที่จะเป็นเพราะการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหลุด" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "โดยค่าเริ่มต้นแผนที่จะจำกัดเฉพาะการส่งข้อมูล ##number## ครั้งล่าสุดด้วยเหตุผลด้านประสิทธิภาพ ไปที่การตั้งค่าแผนที่เพื่อเพิ่มขีดจำกัดนี้" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "ลองบันทึกอีกครั้งโดยใช้การเชื่อมต่อที่ดีกว่า โดยเปิดหน้าต่างนี้ทิ้งไว้" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดข้อมูลได้" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกแบบฟอร์ม" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "แยกตามคำตอบของการสำรวจ" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "เลิก" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "แยกโดยใช้:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "สร้าง" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "ยังไม่ได้รับคำตอบเกี่ยวกับ “จุดทางภูมิศาสตร์ (geopoint)”" -#: .save -msgid "save" -msgstr "บันทึก" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "แผนที่ไม่แสดงข้อมูลเนื่องจากแบบฟอร์มนี้ไม่มีฟิลด์ \"จุดทางภูมิศาสตร์\"" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "ลองอีกครั้ง" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "สลับโหมดเต็มหน้าจอ" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "ใช่ ต้องการออกจากแบบฟอร์ม" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "แสดงเป็นจุด" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "ยกเลิก" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "สลับเลเยอร์" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "กลับไปที่รายการ" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "การตั้งค่าการแสดงแผนที่" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "ขยาย / ย่อ คำถาม" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "แสดงเป็นแผนที่ความร้อน" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "สร้างกลุ่มด้วยคำถามที่เลือก" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "การจัดกลุ่มถูกปิดใช้งาน โปรดเลือกคำถามอย่างน้อยหนึ่งข้อ" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "แทรกการเลือกแบบต่อเรียง (cascading)" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "เพิ่มจากไลบรารี" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "เค้าโครงและการตั้งค่า" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "เค้าโครง" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "การบันทึกพื้นหลัง" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "แบบฟอร์มนี้จะบันทึกเสียงในพื้นหลังโดยอัตโนมัติ โปรดพิจารณาเพิ่มบันทึกการรับทราบเพื่อแจ้งให้ผู้ตอบแบบสำรวจหรือผู้รวบรวมข้อมูลทราบว่าพวกเขาจะถูกบันทึกไว้ในขณะที่กรอกแบบสำรวจนี้ คุณลักษณะนี้มีอยู่ใน " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "เวอร์ชัน Collect ที่ 1.30 ขึ้นไป" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "ช่วย" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "รูปแบบของแบบฟอร์ม" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับรูปแบบของแบบฟอร์ม" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "เลือกรูปแบบของแบบฟอร์มที่คุณต้องการใช้ นี่จะส่งผลต่อเว็บฟอร์มเท่านั้น" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "เลือกรูปแบบของแบบฟอร์ม นี่จะส่งผลต่อการดูตัวอย่างของ Enketo เท่านั้น และจะไม่บันทึกพร้อมกับคำถามหรือบล็อก" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "เมทาดาทา (Metadata)" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "ค้นไลบรารี" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "ข้อผิดพลาดในการโหลดแบบสำรวจ:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "##type##ถูกล็อกบางส่วน" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "##type##ถูกล็อกทั้งหมด" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "อ่านข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการล็อก" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "ดูตัวอย่างแบบฟอร์ม" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างหน้าตัวอย่าง" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "นำเข้าคำถามการเลือกแบบต่อเรียง" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "โดยค่าเริ่มต้นแผนที่จะจำกัดเฉพาะการส่งข้อมูล ##number## ครั้งล่าสุดด้วยเหตุผลด้านประสิทธิภาพ ไปที่การตั้งค่าแผนที่เพื่อเพิ่มขีดจำกัดนี้" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดข้อมูลได้" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "แยกตามคำตอบของการสำรวจ" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "แยกโดยใช้:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "ยังไม่ได้รับคำตอบเกี่ยวกับ “จุดทางภูมิศาสตร์ (geopoint)”" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "แผนที่ไม่แสดงข้อมูลเนื่องจากแบบฟอร์มนี้ไม่มีฟิลด์ \"จุดทางภูมิศาสตร์\"" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "สลับโหมดเต็มหน้าจอ" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "แสดงเป็นจุด" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "สลับเลเยอร์" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "การตั้งค่าการแสดงแผนที่" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "แสดงเป็นแผนที่ความร้อน" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "ภาษา" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "ภาษา" #: .Default msgid "Default" @@ -1609,94 +1471,6 @@ msgstr "คำอธิบายสัญลักษณ์" msgid "Map Settings" msgstr "การตั้งค่าแผนที่" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "คัดลอกไปที่คลิปบอร์ดแล้ว" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "โคลนของ" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "ป้อนชื่อของ##ASSET_TYPE##ที่โคลนมา เว้นว่างไว้เพื่อคงชื่อเดิมไว้" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "ตกลง" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## ไฟล์" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "การนำเข้า XLSForm ไม่สำเร็จ ตรวจสอบว่า XLSForm และ/หรือ URL ถูกต้อง แล้วลองอีกครั้งโดยใช้ไอคอน \"แทนที่แบบฟอร์ม\"" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "การนำเข้า XLS เสร็จสมบูรณ์" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "กำลังประมวลผลการอัปโหลดของคุณ การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาสักครู่" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "การอัปโหลดของคุณกำลังอยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาสักครู่" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "การนำเข้าไม่สำเร็จ!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "ทำการนำเข้าไม่สำเร็จ" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "ข้อผิดพลาดในการอัปโหลด: ไม่รู้จักไฟล์ Excel" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "ชื่อไฟล์ที่อัปโหลด: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "ไม่รู้จักรายการที่นำมาปล่อยไว้" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "ข้อมูลโครงการ" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "คำถาม" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "แก้ไขล่าสุด" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "นำไปใช้งานครั้งล่าสุด" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "การส่งข้อมูลครั้งล่าสุด" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "วัตถุประสงค์ในการดำเนินงานของข้อมูล" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "รวบรวมข้อมูลที่สามารถระบุตัวบุคคลได้" - #: .Table msgid "Table" msgstr "ตาราง" @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "เชื่อมต่อโครงการ" msgid "REST Services" msgstr "บริการ REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "ข้อคำถามของคุณสั้นเกินไป" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "แสดงรายการสินทรัพย์ไม่สำเร็จ" + #: .Import msgid "Import" msgstr "นำเข้า" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "กำลังเรียกแบบฟอร์ม กรุณา msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "ไม่สามารถโหลดโครงการซ้ำหลังจากนำเข้า!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "การนำเข้าไม่สำเร็จ!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "ไม่สามารถเริ่มการนำเข้า XLSForm ได้!" @@ -1946,13 +1732,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "ไม่สามารถแทนที่แบบฟอร์มได้เนื่องจากข้อจำกัดในโพรไฟล์การล็อกของแบบฟอร์ม" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL ว่างเปล่า!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึก ต้องการออกจากแบบฟอร์มโดยไม่บันทึกใช่ไหม" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "คุณต้องนำแบบฟอร์มนี้ไปใช้อีกครั้งเพื่อดูการเปลี่ยนแปลงของสื่อ" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "ข้อผิดพลาดในการดูตัวอย่าง Enketo ที่ไม่รู้จัก" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณซึ่งมีโอกาสสูงที่จะเป็นเพราะการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหลุด" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "ลองบันทึกอีกครั้งโดยใช้การเชื่อมต่อที่ดีกว่า โดยเปิดหน้าต่างนี้ทิ้งไว้" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกแบบฟอร์ม" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "เลิก" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "สร้าง" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "บันทึก" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "ลองอีกครั้ง" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "ใช่ ต้องการออกจากแบบฟอร์ม" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "กลับไปที่รายการ" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "ขยาย / ย่อ คำถาม" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "สร้างกลุ่มด้วยคำถามที่เลือก" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "การจัดกลุ่มถูกปิดใช้งาน โปรดเลือกคำถามอย่างน้อยหนึ่งข้อ" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "แทรกการเลือกแบบต่อเรียง (cascading)" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "เพิ่มจากไลบรารี" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "เค้าโครงและการตั้งค่า" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "เค้าโครง" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "การบันทึกพื้นหลัง" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "แบบฟอร์มนี้จะบันทึกเสียงในพื้นหลังโดยอัตโนมัติ โปรดพิจารณาเพิ่มบันทึกการรับทราบเพื่อแจ้งให้ผู้ตอบแบบสำรวจหรือผู้รวบรวมข้อมูลทราบว่าพวกเขาจะถูกบันทึกไว้ในขณะที่กรอกแบบสำรวจนี้ คุณลักษณะนี้มีอยู่ใน " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "เวอร์ชัน Collect ที่ 1.30 ขึ้นไป" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "ช่วย" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "รูปแบบของแบบฟอร์ม" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับรูปแบบของแบบฟอร์ม" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "เลือกรูปแบบของแบบฟอร์มที่คุณต้องการใช้ นี่จะส่งผลต่อเว็บฟอร์มเท่านั้น" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "เลือกรูปแบบของแบบฟอร์ม นี่จะส่งผลต่อการดูตัวอย่างของ Enketo เท่านั้น และจะไม่บันทึกพร้อมกับคำถามหรือบล็อก" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "เมทาดาทา (Metadata)" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "ค้นไลบรารี" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "ข้อผิดพลาดในการโหลดแบบสำรวจ:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "##type##ถูกล็อกบางส่วน" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "##type##ถูกล็อกทั้งหมด" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "อ่านข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการล็อก" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "ดูตัวอย่างแบบฟอร์ม" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างหน้าตัวอย่าง" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "นำเข้าคำถามการเลือกแบบต่อเรียง" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL ว่างเปล่า!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "คุณต้องนำแบบฟอร์มนี้ไปใช้อีกครั้งเพื่อดูการเปลี่ยนแปลงของสื่อ" #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1998,93 +1938,191 @@ msgstr "กำลังโหลดสื่อ" msgid "No files uploaded yet" msgstr "ยังไม่มีไฟล์ที่อัปโหลด" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "คำถามทั้งหมด" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "คัดลอกไปที่คลิปบอร์ดแล้ว" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "แกลเลอรี่รูปภาพ" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "โคลนของ" -#: .From -msgid "From" -msgstr "จาก" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "ป้อนชื่อของ##ASSET_TYPE##ที่โคลนมา เว้นว่างไว้เพื่อคงชื่อเดิมไว้" -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "ระหว่าง" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "ตกลง" -#: .and -msgid "and" -msgstr "และ" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## ไฟล์" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "ข้อคำถามของคุณสั้นเกินไป" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "การนำเข้า XLSForm ไม่สำเร็จ ตรวจสอบว่า XLSForm และ/หรือ URL ถูกต้อง แล้วลองอีกครั้งโดยใช้ไอคอน \"แทนที่แบบฟอร์ม\"" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "แสดงรายการสินทรัพย์ไม่สำเร็จ" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "การนำเข้า XLS เสร็จสมบูรณ์" -#: .new -msgid "new" -msgstr "ใหม่" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "กำลังประมวลผลการอัปโหลดของคุณ การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาสักครู่" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "โครงการ" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "การอัปโหลดของคุณกำลังอยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาสักครู่" -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "ไลบรารี" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "ทำการนำเข้าไม่สำเร็จ" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "แหล่งที่มา" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "ข้อผิดพลาดในการอัปโหลด: ไม่รู้จักไฟล์ Excel" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "โครงการนี้ไม่มีข้อมูลที่ส่งมา โปรดรวบรวมแล้วลองอีกครั้ง" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "ชื่อไฟล์ที่อัปโหลด: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "ผลลัพธ์" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "ไม่รู้จักรายการที่นำมาปล่อยไว้" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "แนวตั้ง" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "แสดงทั้งหมด" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "แนวนอน" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "ค้นหา" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "วงกลม" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "ตัวเลือกการแสดงผล" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "โดนัท" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "ก่อนหน้า" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "พื้นที่ขั้วโลก" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "ตัวกรองของคุณไม่พบการส่งข้อมูล" +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "เรดาร์" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "หน้า" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "ข้อมูลโครงการ" -#: .of -msgid "of" -msgstr "ของ" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "คำถาม" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "แถว" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "แก้ไขล่าสุด" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "นำไปใช้งานครั้งล่าสุด" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "การส่งข้อมูลครั้งล่าสุด" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "วัตถุประสงค์ในการดำเนินงานของข้อมูล" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "รวบรวมข้อมูลที่สามารถระบุตัวบุคคลได้" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "คำถามทั้งหมด" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "แกลเลอรี่รูปภาพ" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "จาก" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "ระหว่าง" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "และ" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "ใหม่" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "โครงการ" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "ไลบรารี" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "แหล่งที่มา" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "คุณสมบัติใหม่" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "ดูข้อมูลเพิ่มเติม" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "อนญาตให้ส่งแบบฟอร์มนี้โดยไม่มีชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "อนุญาตการส่งข้อมูลนิรนามสำหรับโครงการนี้ เดิมนี่เป็นการตั้งค่าเดียวกันทั้งบัญชี คลิกที่ไอคอนเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "##asset_type##นี้ว่างเปล่า" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "แสดงน้อยลง" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "แสดงมากขึ้น" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "เปลี่ยนสถานะสาธารณะของสินทรัพย์ไม่สำเร็จ" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "เปิดเผยต่อสาธารณะ" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "ทำให้เป็นส่วนตัว" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2114,29 +2152,49 @@ msgstr "ซ่อนรายละเอียดทั้งหมด" msgid "Show full details" msgstr "แสดงรายละเอียดทั้งหมด" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "เปลี่ยนสถานะสาธารณะของสินทรัพย์ไม่สำเร็จ" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "โครงการนี้ไม่มีข้อมูลที่ส่งมา โปรดรวบรวมแล้วลองอีกครั้ง" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "เปิดเผยต่อสาธารณะ" +#: .results +msgid "results" +msgstr "ผลลัพธ์" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "ทำให้เป็นส่วนตัว" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "แก้ไข" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "##asset_type##นี้ว่างเปล่า" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "แสดงทั้งหมด" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "แสดงน้อยลง" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "ค้นหา" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "แสดงมากขึ้น" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "ตัวเลือกการแสดงผล" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "ก่อนหน้า" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "ตัวกรองของคุณไม่พบการส่งข้อมูล" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "หน้า" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "ของ" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "แถว" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2152,24 +2210,6 @@ msgstr "คุณต้องอัปเดตรหัสผ่านของ msgid "Update password" msgstr "อัปเดตรหัสผ่าน" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "อนญาตให้ส่งแบบฟอร์มนี้โดยไม่มีชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "อนุญาตการส่งข้อมูลนิรนามสำหรับโครงการนี้ เดิมนี่เป็นการตั้งค่าเดียวกันทั้งบัญชี คลิกที่ไอคอนเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "คุณสมบัติใหม่" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "ดูข้อมูลเพิ่มเติม" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "สำเร็จ!" @@ -2246,6 +2286,40 @@ msgstr "ปิดตารางคำแปลใช่หรือไม่" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "คุณจะสูญเสียการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึกทั้งหมด" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "กำลังสร้างการส่งออก คุณจะได้รับอีเมลเมื่อดำเนินการเสร็จเรียบร้อย" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "สร้างการส่งออกไม่ได้ โปรดลองใหม่ภายหลัง หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุน" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "ส่งออกข้อมูลทั้งหมด" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "คอลเลกชันต้นกำเนิด" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "ไม่มีป้ายกำกับ" @@ -2266,173 +2340,21 @@ msgstr "ชนิดของแผนภูมิ" msgid "Colors" msgstr "สี" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "แนวตั้ง" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "แนวนอน" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "ไม่จัดกลุ่ม" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "วงกลม" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "จัดกลุ่มตาม" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "โดนัท" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "คำแปล" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "พื้นที่ขั้วโลก" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "เรดาร์" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "เกิดข้อผิดพลาด" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "การเชื่อมต่อของคุณออฟไลน์อยู่" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "กำลังสร้างการส่งออก คุณจะได้รับอีเมลเมื่อดำเนินการเสร็จเรียบร้อย" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "สร้างการส่งออกไม่ได้ โปรดลองใหม่ภายหลัง หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุน" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "ส่งออกข้อมูลทั้งหมด" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "ไม่จัดกลุ่ม" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "จัดกลุ่มตาม" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "คำแปล" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "โปรด [ติดต่อทีมช่วยเหลือ] หากคุณคิดว่ามีข้อผิดพลาด" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "โปรดลองเข้าสู่ระบบโดยใช้ปุ่มบนส่วนหัว หรือ [ติดต่อทีมช่วยเหลือ] หากคุณคิดว่ามีข้อผิดพลาด" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงหน้านี้" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "คุณอาจไม่มีสิทธิ์เข้าถึงหน้านี้หรือไม่มีหน้านี้" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "มีบางอย่างผิดพลาด" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดขณะพยายามแสดงหน้านี้" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "โปรดลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง หรือ [ติดต่อทีมสนับสนุน] หากเกิดเหตุการณ์นี้ซ้ำๆ" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "คอลเลกชันต้นกำเนิด" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "เข้าสู่ระบบ" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "ค้นไลบรารีของฉัน" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "ค้นคอลเลกชันสาธารณะ" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "ค้นหา..." - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "การส่งข้อมูล" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "สรุป" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "แบบฟอร์ม" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "วันนี้" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "7 วันที่ผ่านมา" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "31 วันที่ผ่านมา" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "3 เดือนที่ผ่านมา" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "12 เดือนที่ผ่านมา" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "ไม่มีข้อมูลแผนภูมิสำหรับช่วงเวลาปัจจุบัน" - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "ทั้งหมด" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "โปรดตรวจสอบชื่อไฟล์" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "โปรดตรวจสอบชื่อไฟล์" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2526,251 +2448,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "เชื่อมต่อกับโครงการอื่นเพื่อนำเข้าข้อมูลเชิงไดนามิกจากโครงการเหล่านั้นมายังโครงการนี้ ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการแนบข้อมูลเชิงไดนามิก" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "สรุป" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "แบบฟอร์ม" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "ผู้สมัครรับข่าวสาร" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "การตั้งค่า" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "ภาคส่วนหลัก" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "วันนี้" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "เสร็จแล้ว" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "7 วันที่ผ่านมา" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "ก่อนหน้า" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "31 วันที่ผ่านมา" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## รายการ" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "3 เดือนที่ผ่านมา" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "ไม่มีสินทรัพย์ให้แสดง" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "12 เดือนที่ผ่านมา" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "ละทิ้งการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึกหรือไม่" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "ไม่มีข้อมูลแผนภูมิสำหรับช่วงเวลาปัจจุบัน" -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "ละทิ้ง" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "ทั้งหมด" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "รายการที่" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "เข้าสู่ระบบ" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "จาก ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "ค้นไลบรารีของฉัน" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "ข้อความถอดเสียง" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "ค้นคอลเลกชันสาธารณะ" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "คำแปล" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "ค้นหา..." -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "การวิเคราะห์" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "การส่งข้อมูล" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "ต้องการออกโดยไม่บันทึกใช่ไหม" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึก ต้องการออกจากการตั้งค่าโดยไม่บันทึกใช่ไหม" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "อัปเดตโพรไฟล์เรียบร้อยแล้ว" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "ขณะนี้คุณสามารถควบคุมว่าจะอนุญาตการส่งข้อมูลนิรนามในแบบฟอร์มเว็บสำหรับแต่ละโครงการหรือไม่ เดิมนี่เป็นการตั้งค่าเดียวกันทั้งบัญชี" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "ขณะนี้สามารถตั้งค่าความเป็นส่วนตัวแยกแต่ละโครงการได้ โครงการใหม่จะกำหนดค่าเริ่มต้นไว้ว่าต้องยืนยันตัวตน" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ได้ที่นี่" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "ใช้ปุ่มด้านบนเลือกข้อมูลที่ต้องการแสดงในบริเวณนี้" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date##ถึง##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "การใช้งานของคุณ" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "อัปเดตล่าสุด: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "ที่เก็บข้อมูล" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "ต่อบัญชี" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "จำนวนนาทีของการถอดความ" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "อักขระในการแปล" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "ขอบคุณสำหรับการอัปเกรดของคุณ! เราขอขอบคุณสำหรับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณ ติดต่อ billing@kobotoolbox.org หากคุณมีคำถามใดๆ เกี่ยวกับแผนของคุณ" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "ขอบคุณสำหรับการอัปเกรดของคุณ! เราขอขอบคุณสำหรับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณ หากบัญชีของคุณไม่ได้รับการอัปเดตอย่างทันที ให้รอสักครู่แล้วรีเฟรชหน้านี้" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "กรุณาติดต่อเจ้าขององค์กรของคุณหากต้องการเปลี่ยนแผนหรือบริการเพิ่มเติม" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "แสดงแผนรายเดือน" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "รายเดือน" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "แสดงแผนรายปี" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "รายปี" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "ต้องการมากกว่านี้?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "ติดต่อเรา" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "ชนิด" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "สำหรับองค์กรที่มีปริมาณงานมากและมีความต้องการเก็บรวบรวมข้อมูลขั้นสูง กรุณาติดต่อเราเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ" +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "แผนเอ็นเตอร์ไพร์ส" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "ผู้สมัครรับข่าวสาร" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "เรายังนำเสนอโซลูชั่นเพื่อคุณโดยเฉพาะและเซิร์ฟเวอร์ส่วนตัวสำหรับองค์กรขนาดใหญ่ " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "ภาคส่วนหลัก" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "ติดต่อทีมของเรา" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "ไม่มีข้อมูลสำหรับคำถามนี้สำหรับการส่งข้อมูลปัจจุบัน" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "โปรด [ติดต่อทีมช่วยเหลือ] หากคุณคิดว่ามีข้อผิดพลาด" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "ยุบการเปรียบเทียบแบบเต็ม" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "โปรดลองเข้าสู่ระบบโดยใช้ปุ่มบนส่วนหัว หรือ [ติดต่อทีมช่วยเหลือ] หากคุณคิดว่ามีข้อผิดพลาด" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "แสดงการเปรียบเทียบแบบเต็ม" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "ความปลอดภัย" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงหน้านี้" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "นำไปใช้งาน" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "คุณอาจไม่มีสิทธิ์เข้าถึงหน้านี้หรือไม่มีหน้านี้" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "ลบออกจากคอลเลกชัน" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "มีบางอย่างผิดพลาด" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "ย้ายไปที่" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดขณะพยายามแสดงหน้านี้" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "ยกเลิกการเก็บถาวร" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "โปรดลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง หรือ [ติดต่อทีมสนับสนุน] หากเกิดเหตุการณ์นี้ซ้ำๆ" -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "หน่วยเก็บถาวร" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "รอดำเนินการ..." +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "ใส่ชื่อผู้ใช้ คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "ยกเลิกการรับข่าวสาร" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "ไม่พบผู้ใช้:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "สมัครรับข่าวสาร" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "เท่ากับ" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "แก้ไขรายละเอียด" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "รีเซตการเปลี่ยนแปลง" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "แก้ไขแท็ก" +#: .username +msgid "username" +msgstr "ชื่อผู้ใช้" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "แชร์" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "อนุมัติสิทธิ์การอนุญาต" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "ดูคอลเลกชัน" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "อัปเดตสิทธิ์การอนุญาต" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "เลือกโครงการตั้งต้น..." msgid "copy" msgstr "คัดลอก" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "ใส่ชื่อผู้ใช้ คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "ไม่พบผู้ใช้:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "เท่ากับ" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "รีเซตการเปลี่ยนแปลง" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "ชื่อผู้ใช้" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "อนุมัติสิทธิ์การอนุญาต" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "อัปเดตสิทธิ์การอนุญาต" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "แชร์แบบสาธารณะด้วยลิงก์" @@ -2867,155 +2749,73 @@ msgstr "ลบออก" msgid "is owner" msgstr "คือเจ้าของ" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "แปะตารางที่จัดวางรูปแบบแล้วจาก excel ในกล่องด้านล่าง" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "เพิ่มการต่อเรียงด้วยคำถาม # คำถาม" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "เสร็จแล้ว" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "ตกลง" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "ก่อนหน้า" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการนำเข้ารายการการต่อเรียงจาก Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "เพิ่มคำถามไปยังไลบรารีแล้ว" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "เพิ่มกลุ่มไปยังไลบรารีในรูปแบบบล็อกแล้ว" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "กำลังโหลด" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "ไม่พบผลลัพธ์ที่ค้นหา" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "บล็อกคำถาม ___ ข้อ" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "ค้นไลบรารี" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "โหลดบริการ REST ไม่ได้" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "โหลดบันทึกบริการ REST ไม่ได้" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "รายละเอียดการส่งข้อมูลที่ล้มเหลว (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "กลับไปที่บริการ REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "กำลังโหลด..." - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "ยังไม่มีบันทึก" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "การส่งข้อมูล" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "ลองส่งใหม่ทั้งหมด" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "สำเร็จ" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "รอดำเนินการ" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "รอดำเนินการ (##count##x)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "ล้มเหลว" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "ลองส่งอีกครั้ง" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## รายการ" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "โหลดบริการ REST ไม่ได้" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "ไม่มีสินทรัพย์ให้แสดง" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "แน่ใจหรือว่าต้องการลบ ##target" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "นำไปใช้งาน" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "คุณกำลังจะลบ ##target เมื่อทำเสร็จแล้วไม่สามารถยกเลิกได้" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "ลบออกจากคอลเลกชัน" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "ยืนยัน" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "ย้ายไปที่" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "ลงทะเบียนบริการใหม่" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "ยกเลิกการเก็บถาวร" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "โครงการนี้ยังไม่มีบริการ REST ใดๆ!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "หน่วยเก็บถาวร" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "คุณสามารถใช้บริการ REST เพื่อโพสต์การส่งข้อมูลไปยังแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามได้โดยอัตโนมัติ" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "รอดำเนินการ..." -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "บริการ REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "ยกเลิกการรับข่าวสาร" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "ต้องการความช่วยเหลือใช่ไหม" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "สมัครรับข่าวสาร" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "ชื่อบริการ" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "แก้ไขรายละเอียด" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "การส่งข้อมูลที่ ##submissionIndex## จาก ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "แก้ไขแท็ก" -#: .download -msgid "download" -msgstr "ดาวน์โหลด" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "แชร์" -#: .process -msgid "process" -msgstr "กระบวนการ" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "ดูคอลเลกชัน" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3061,6 +2861,12 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปโห msgid "Delete File" msgstr "ลบไฟล์" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "เลือกคำถามชนิดจุดทางภูมิศาสตร์ที่ต้องการแสดงบนแผนที่:" @@ -3099,70 +2905,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "ตามค่าเริ่มต้น ระบบจะจำกัดแผนที่ไว้เพียงการส่งข้อมูล ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## ครั้งล่าสุดเท่านั้น แต่คุณสามารถเพิ่มขีดจำกัดนี้เป็นค่าอื่นได้ชั่วคราว โปรดทราบว่าระบบจะรีเซตค่านี้ทุกครั้งที่คุณเปิดแผนที่ใหม่" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "เก็บถาวรแล้ว" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "แปะตารางที่จัดวางรูปแบบแล้วจาก excel ในกล่องด้านล่าง" -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "นำไปใช้งานแล้ว" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "เพิ่มการต่อเรียงด้วยคำถาม # คำถาม" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "ร่าง" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "ตกลง" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "การตั้งค่าการตรวจสอบ" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการนำเข้ารายการการต่อเรียงจาก Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "เสียงเบื้องหลัง" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "โหลดบริการ REST ไม่ได้" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "ใส่การตั้งต่าการตรวจสอบที่นี่" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "แน่ใจหรือว่าต้องการลบ ##target" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "ฟังก์ชันนี้พร้อมใช้งานใน " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "คุณกำลังจะลบ ##target เมื่อทำเสร็จแล้วไม่สามารถยกเลิกได้" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "แบบสำรวจนี้จะถูกบันทึกไว้" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "ยืนยัน" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "เปิดใช้งานการบันทึกเสียงในพื้นหลัง" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "ลงทะเบียนบริการใหม่" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "คุณภาพเสียง" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "โครงการนี้ยังไม่มีบริการ REST ใดๆ!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "นี่คือเทมเพลตที่ถูกล็อกไว้ทั้งหมด ไปที่การตั้งค่าคำถามเพื่อดูข้อจำกัดเฉพาะ" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "คุณสามารถใช้บริการ REST เพื่อโพสต์การส่งข้อมูลไปยังแอปพลิเคชันของบุคคลที่สามได้โดยอัตโนมัติ" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "นี่คือเทมเพลตที่ถูกล็อกบางส่วน ไปที่การตั้งค่าคำถามเพื่อดูข้อจำกัดเฉพาะ ขยายการแจ้งเตือนนี้เพื่อดูข้อจำกัดระดับแบบฟอร์ม" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "บริการ REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "แบบฟอร์มนี้ถูกสร้างขึ้นโดยเทมเพลตที่ถูกล็อกไว้ทั้งหมด ซึ่งหมายความว่าผู้สร้างเทมเพลตไม่อนุญาตให้ทำการแก้ไขใดๆ" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "ต้องการความช่วยเหลือใช่ไหม" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "แบบฟอร์มนี้ถูกสร้างขึ้นโดยใช้เทมเพลตที่ถูกล็อกบางส่วน ไปที่การตั้งค่าคำถามเพื่อดูข้อจำกัดเฉพาะ ขยายการแจ้งเตือนนี้เพื่อดูข้อจำกัดระดับแบบฟอร์ม" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "ชื่อบริการ" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "สำเร็จ" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "รอดำเนินการ" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "ล้มเหลว" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "โหลดบริการ REST ไม่ได้" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "โหลดบันทึกบริการ REST ไม่ได้" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "รายละเอียดการส่งข้อมูลที่ล้มเหลว (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "กลับไปที่บริการ REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "กำลังโหลด..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "ยังไม่มีบันทึก" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "การส่งข้อมูล" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "ลองส่งใหม่ทั้งหมด" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "รอดำเนินการ (##count##x)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "ลองส่งอีกครั้ง" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "กำลังโหลด" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "ไม่พบผลลัพธ์ที่ค้นหา" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "บล็อกคำถาม ___ ข้อ" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "ค้นไลบรารี" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "เพิ่มคำถามไปยังไลบรารีแล้ว" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "เพิ่มกลุ่มไปยังไลบรารีในรูปแบบบล็อกแล้ว" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "เก็บถาวรแล้ว" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "นำไปใช้งานแล้ว" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "ร่าง" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "การส่งข้อมูลที่ ##submissionIndex## จาก ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "ดาวน์โหลด" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "กระบวนการ" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "นี่คือเทมเพลตที่ถูกล็อกไว้ทั้งหมด ไปที่การตั้งค่าคำถามเพื่อดูข้อจำกัดเฉพาะ" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "นี่คือเทมเพลตที่ถูกล็อกบางส่วน ไปที่การตั้งค่าคำถามเพื่อดูข้อจำกัดเฉพาะ ขยายการแจ้งเตือนนี้เพื่อดูข้อจำกัดระดับแบบฟอร์ม" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "แบบฟอร์มนี้ถูกสร้างขึ้นโดยเทมเพลตที่ถูกล็อกไว้ทั้งหมด ซึ่งหมายความว่าผู้สร้างเทมเพลตไม่อนุญาตให้ทำการแก้ไขใดๆ" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "แบบฟอร์มนี้ถูกสร้างขึ้นโดยใช้เทมเพลตที่ถูกล็อกบางส่วน ไปที่การตั้งค่าคำถามเพื่อดูข้อจำกัดเฉพาะ ขยายการแจ้งเตือนนี้เพื่อดูข้อจำกัดระดับแบบฟอร์ม" #: .see+more msgid "see more" @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "ฟังก์ชันที่ถูกล็อก" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "ฟังก์ชันที่ถูกปลดล็อก" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "คุณไม่มีเทมเพลต ไปที่ไลบรารี่และสร้างเทมเพลต" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "ชื่อเทมเพลต" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "การตั้งค่าการตรวจสอบ" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "เสียงเบื้องหลัง" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "ใส่การตั้งต่าการตรวจสอบที่นี่" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "ฟังก์ชันนี้พร้อมใช้งานใน " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "แบบสำรวจนี้จะถูกบันทึกไว้" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "เปิดใช้งานการบันทึกเสียงในพื้นหลัง" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "คุณภาพเสียง" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "โทเค็นไม่ถูกต้อง" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "โทเค็นไม่ถูกต้อง" msgid "Could not generate secret key" msgstr "ไม่สามารถสร้างกุญแจรหัส (secret key) ได้" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "สแกนคิวอาร์โค้ดและป้อนโทเค็นจำนวน ##number## หลักจากแอปพลิเคชัน" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "ไม่มีคิวอาร์โค้ดใช่ไหม" msgid "Enter key manually" msgstr "ป้อนกุญแจรหัสด้วยตนเอง" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "ดาวน์โหลดรหัส" @@ -3255,22 +3256,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "โปรดทราบว่าในการกำหนดค่าการรับรองความถูกต้องแบบสองขั้นตอน (2FA) ใหม่ การจัดการก่อนหน้านี้จะถูกลบออกก่อน โทเค็นหรือรหัสกู้คืนจากการจัดการก่อนหน้านี้จะไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "ปัญหาเกี่ยวกับโทเค็น" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "คุณไม่มีเทมเพลต ไปที่ไลบรารี่และสร้างเทมเพลต" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "ชื่อเทมเพลต" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "เลือก..." #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลด Enketo" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "เรียงลำดับ A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "เรียงลำดับ Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "ซ่อนฟิลด์" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "ยกเลิกการตรึงฟิลด์" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "ตรึงฟิลด์" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "เลือกผลลัพธ์ทั้งหมด (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "เลือกผลลัพธ์ที่แสดง (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "ไม่มี" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "อัปเดตสถานะของการส่งข้อมูลที่เลือก" @@ -3311,57 +3348,21 @@ msgstr "เปลี่ยนสถานะ" msgid "Set status: ##status##" msgstr "ตั้งสถานะ: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "เลือกผลลัพธ์ทั้งหมด (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE##ถูกลบอย่างถาวร" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "เลือกผลลัพธ์ที่แสดง (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "คุณกำลังจะลบรายการนี้ออกจากไลบรารีของคุณอย่างถาวร" -#: .None -msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "คุณกำลังจะลบฉบับร่างนี้อย่างถาวร" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "เรียงลำดับ A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "เรียงลำดับ Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "ซ่อนฟิลด์" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "ยกเลิกการตรึงฟิลด์" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "ตรึงฟิลด์" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "ซ่อนฟิลด์" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE##ถูกลบอย่างถาวร" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "คุณกำลังจะลบรายการนี้ออกจากไลบรารีของคุณอย่างถาวร" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "คุณกำลังจะลบฉบับร่างนี้อย่างถาวร" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "คุณกำลังจะลบแบบฟอร์มนี้อย่างถาวร" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "คุณกำลังจะลบแบบฟอร์มนี้อย่างถาวร" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "กำลังนำไปใช้งาน.." msgid "redeployed form" msgstr "นำไปใช้อีกครั้งจาก" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "เลือก..." +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "ซ่อนฟิลด์" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "โพรไฟล์" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "ความปลอดภัย" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "การใช้งาน" @@ -3474,137 +3479,47 @@ msgstr "การใช้งาน" msgid "Plans" msgstr "แผนบริการ" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "อัปเดตแท็กไม่สำเร็จ" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "กำลังอัปเดต..." - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "อัปเดต" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "ตัวกรอง" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "ไม่มีตัวกรอง คุณสามารถเพิ่มตัวกรองด้านล่าง" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "เพิ่มตัวกรอง" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "ใช้" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "ฟิลด์" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "ไม่พบข้อความอัปเดตข้อกำหนดในการให้บริการ" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่ากรอกรายระเอียดเหล่านี้ถูกต้อง" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "ฉันเห็นด้วย เริ่มเลย" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "ฉันไม่เห็นด้วย ออกจากระบบ" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "เก็บถาวร/ยกเลิกการเก็บถาวร" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "เก็บโครงการอย่างถาวร" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "ยกเลิกการเก็บโครงการถาวร" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "เลือกร่างของโครงการแล้ว" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "ลบ 1 โครงการ" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "ลบโครงการ" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "บล็อกคำถาม" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "เทมเพลต" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "คอลเลกชัน" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "เลือกชนิดที่ต้องการ" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL ของการส่งข้อมูล" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "รหัสสาธารณะ" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "ตั้งค่าการเข้ารหัส" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "นำเข้าข้อมูลจาก##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "ลบการเข้ารหัส" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "คุณกำลังจะนำเข้า##SOURCE_NAME## เลือกหรือยกเลิกการเลือกในรายการด้านล่างเพื่อจำกัดจำนวนคำถามที่จะนำเข้าให้แคบลง" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเข้ารหัสแบบฟอร์ม" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "เลือกคำถามด้านล่างที่คุณต้องการนำเข้า" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## สร้างขึ้นแล้ว" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "เลือกทั้งหมด" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "สร้าง##type##ไม่สำเร็จ" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "อัปเดต##type##ไม่สำเร็จ" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "ยกเลิกการเลือกทั้งหมด" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "กำลังบันทึก..." +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "กำลังโหลดคำถามที่นำเข้า" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "กำลังสร้างขึ้น..." +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "กำลังอัปเดตคำถามที่นำเข้า" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "ป้อนชื่อของ##type##ที่นี่" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "ยอมรับ" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "สร้างสำเนาบันทึกการส่งข้อมูลสำเร็จแล้ว คุณสามารถดูกรณีตัวอย่างใหม่ด้านล่างและทำการเปลี่ยนแปลงโดยใช้ปุ่มการดำเนินการด้านล่าง" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "ละทิ้งการส่งข้อมูลซ้ำ" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "ละทิ้ง" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "ภาษา:" @@ -3675,45 +3598,83 @@ msgstr "ทำสำเนา" msgid "Delete submission" msgstr "ลบการส่งข้อมูล" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "นำเข้าข้อมูลจาก##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "ชนิด: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "คุณกำลังจะนำเข้า##SOURCE_NAME## เลือกหรือยกเลิกการเลือกในรายการด้านล่างเพื่อจำกัดจำนวนคำถามที่จะนำเข้าให้แคบลง" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "เลือกคำถามด้านล่างที่คุณต้องการนำเข้า" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "ผู้ตอบคำถาม #1 ใน #2 คนตอบคำถามนี้ " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "เลือกทั้งหมด" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# ไม่มีข้อมูล)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "แทนที่รูปแบบกราฟ" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "ยกเลิกการเลือกทั้งหมด" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "อัปเดตแท็กไม่สำเร็จ" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "กำลังโหลดคำถามที่นำเข้า" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "กำลังอัปเดต..." -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "กำลังอัปเดตคำถามที่นำเข้า" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "อัปเดต" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "ยอมรับ" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "บล็อกคำถาม" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "เทมเพลต" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "คอลเลกชัน" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL ของการส่งข้อมูล" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "รหัสสาธารณะ" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "ตั้งค่าการเข้ารหัส" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "ลบการเข้ารหัส" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเข้ารหัสแบบฟอร์ม" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "ชนิดสื่อที่ไม่รองรับ: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "เกิดข้อผิดพลาด ไม่สามารถบันทึกการตั้งค่าตารางได้" @@ -3830,9 +3791,60 @@ msgstr "ความถี่" msgid "Percentage" msgstr "ร้อยละ" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "ชนิดสื่อที่ไม่รองรับ: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "แหล่งความช่วยเหลือ" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "ศูนย์ช่วยเหลือ KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "บทความและบทช่วยสอนสนับสนุนผู้ใช้มากมายหลายคอลเลกชันที่เกี่ยวข้องกับ Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "ฟอรัมชุมชน KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "โพสต์คำถามของคุณเพื่อรับคำตอบจากผู้ใช้ Kobo ที่มีประสบการณ์ทั่วโลก" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "การแจ้งเตือน" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "ช่วยเหลือ" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## สร้างขึ้นแล้ว" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "สร้าง##type##ไม่สำเร็จ" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "อัปเดต##type##ไม่สำเร็จ" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "กำลังบันทึก..." + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "กำลังสร้างขึ้น..." + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "ป้อนชื่อของ##type##ที่นี่" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "เพิ่ม wrapper ที่กำหนดเองสำหรั msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "เพื่ม Wrapper ที่กำหนดเอง" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "ไม่เกี่ยวข้อง" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* บันทึกการเปลี่ยนแปลง" @@ -4026,56 +4042,29 @@ msgstr "เพื่มภาษา" msgid "Add a new language" msgstr "เพิ่มภาษาใหม่" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "แหล่งความช่วยเหลือ" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "ศูนย์ช่วยเหลือ KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "บทความและบทช่วยสอนสนับสนุนผู้ใช้มากมายหลายคอลเลกชันที่เกี่ยวข้องกับ Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "ฟอรัมชุมชน KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "โพสต์คำถามของคุณเพื่อรับคำตอบจากผู้ใช้ Kobo ที่มีประสบการณ์ทั่วโลก" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "การแจ้งเตือน" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "ตัวกรอง" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "ชนิด: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "ไม่มีตัวกรอง คุณสามารถเพิ่มตัวกรองด้านล่าง" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "เพิ่มตัวกรอง" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "ผู้ตอบคำถาม #1 ใน #2 คนตอบคำถามนี้ " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "ใช้" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# ไม่มีข้อมูล)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "ฟิลด์" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "แทนที่รูปแบบกราฟ" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "เก็บถาวร/ยกเลิกการเก็บถาวร" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4089,33 +4078,25 @@ msgstr "ลบ ##count## โครงการ" msgid "Share projects" msgstr "แชร์โครงการ" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "ฟิลด์นี้จำเป็น" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "เก็บโครงการอย่างถาวร" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "ลืมรหัสผ่านใช่ไหม" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "ยกเลิกการเก็บโครงการถาวร" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "รหัสผ่านใหม่" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "เลือกร่างของโครงการแล้ว" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "ลบ 1 โครงการ" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "บันทึกรหัสผ่าน" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "ลบโครงการ" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4137,101 +4118,54 @@ msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว" msgid "Logout" msgstr "ออกจากระบบ" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "รูปแบบการส่งออกนี้จะไม่ได้รับการรองรับในอนาคต โปรดพิจารณาใช้ประเภทการส่งออกอื่นที่มีอยู่" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "ไม่พบข้อความอัปเดตข้อกำหนดในการให้บริการ" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "ลบการส่งออกหรือไม่" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่ากรอกรายระเอียดเหล่านี้ถูกต้อง" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบการส่งออกนี้ การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "ฉันเห็นด้วย เริ่มเลย" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "ไม่ทราบ" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "ฉันไม่เห็นด้วย ออกจากระบบ" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "การส่งออกไม่สำเร็จ" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "ฟิลด์นี้จำเป็น" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "อยู่ในระหว่างการประมวลผล..." +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "การส่งออก" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "สร้างขึ้น" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "ลืมรหัสผ่านใช่ไหม" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "รวมกลุ่มต่างๆ ไว้ด้วย" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "รหัสผ่านใหม่" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "หลายเวอร์ชัน" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "ยังไม่มีอะไรให้ดาวน์โหลด" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "บันทึกรหัสผ่าน" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "ไม่มีโครงการที่จะแสดง" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "องค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไร" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "สถาบันของรัฐ" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "องค์กรทางการศึกษา" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "บริษัทการค้า/แสวงหาผลกำไร" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "ฉันไม่เกี่ยวข้องกับองค์กรใดๆ" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "ชาย" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "หญิง" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "อื่นๆ" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "ใช้สิ่งนี้เพื่อแสดงชื่อจริงของคุณให้ผู้ใช้อื่นทราบ" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "โซเชียล" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "จดหมายข่าว" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "การนำเข้าไม่สำเร็จ" @@ -4263,98 +4197,119 @@ msgstr "คอลเลกชันที่ไม่มีชื่อ" msgid "project title" msgstr "ชื่อโครงการ" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "แก้ไขล่าสุดเมื่อวันที่ ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "สร้างขึ้นเมื่อวันที่ ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "ลบหรือไม่" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "ดูเหมือนจะไม่ได้เปิดใช้งานฟีเจอร์ประมวลผลสำหรับสินทรัพย์!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "รับข้อมูลการประมวลผลไม่สำเร็จ" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "ตั้งข้อความถอดเสียงไม่สำเร็จ" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "ลบข้อความถอดเสียงไม่สำเร็จ" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "ละทิ้งการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึกหรือไม่" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "ลบคำแปลไม่สำเร็จ" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึก ต้องการออกจากการตั้งค่าโดยไม่บันทึกใช่ไหม" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "ไม่พบตัวเลือก" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "อัปเดตโพรไฟล์เรียบร้อยแล้ว" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "เรียกคำถามวิเคราะห์ไม่สำเร็จ" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "ขณะนี้คุณสามารถควบคุมว่าจะอนุญาตการส่งข้อมูลนิรนามในแบบฟอร์มเว็บสำหรับแต่ละโครงการหรือไม่ เดิมนี่เป็นการตั้งค่าเดียวกันทั้งบัญชี" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเรียกดูรายการแผนบริการ" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "ขณะนี้สามารถตั้งค่าความเป็นส่วนตัวแยกแต่ละโครงการได้ โครงการใหม่จะกำหนดค่าเริ่มต้นไว้ว่าต้องยืนยันตัวตน" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ได้ที่นี่" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "ลบการส่งออกหรือไม่" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "เราไม่สามารถเปลี่ยนแผนบริการตามคำขอของคุณได้ \nแผนบริการปัจจุบันของคุณยังไม่ได้รับการเปลี่ยน" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบการส่งออกนี้ การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "ไม่สามารถเรียกดูข้อมูลขององค์กรของคุณได้" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "ไม่ทราบ" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "ข้อความถอดเสียงต้นฉบับ" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "การส่งออกไม่สำเร็จ" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "ข้อมูลการส่งข้อมูล" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "อยู่ในระหว่างการประมวลผล..." -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "ไฟล์ต้นฉบับ (เสียง)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "การส่งออก" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "การตั้งค่าการแสดงผล" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "สร้างขึ้น" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "ปรับแต่งการตั้งค่าการแสดงผล" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "รวมกลุ่มต่างๆ ไว้ด้วย" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "เลือกข้อมูลที่คุณต้องการแสดงในเมนูด้านข้างเพื่อรองรับการวิเคราะห์ของคุณ" +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "หลายเวอร์ชัน" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "ใช้ตัวเลือก" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "ยังไม่มีอะไรให้ดาวน์โหลด" #: .Export msgid "Export" msgstr "ส่งออก" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "รูปแบบการส่งออกนี้จะไม่ได้รับการรองรับในอนาคต โปรดพิจารณาใช้ประเภทการส่งออกอื่นที่มีอยู่" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "การตั้งค่าที่ไม่ได้บันทึกล่าสุด" @@ -4425,135 +4380,109 @@ msgstr "ใช้การตั้งค่าการส่งออกที msgid "No export settings selected" msgstr "ไม่ได้เลือกการตั้งค่าการส่งออก" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "เกิดปัญหาในการเรียกดูรายละเอียดแผนบริการของคุณ" - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "ลืมรหัสผ่าน" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "ไม่จำกัด" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "รายการที่" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## นาที" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "จาก ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "ที่ใช้งานได้" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "ข้อความถอดเสียง" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "ที่ใช้ไปเดือนนี้" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "คำแปล" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "ที่ใช้ไปปีนี้" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "การวิเคราะห์" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "ยอดคงเหลือ" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "ไม่พบตัวเลือก" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "แผนของคุณ" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "แผน ##plan_name##" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "เริ่ม ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "ต้องการออกโดยไม่บันทึกใช่ไหม" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "ต่ออายุ ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "ขอบคุณสำหรับการอัปเกรดของคุณ! เราขอขอบคุณสำหรับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณ ติดต่อ billing@kobotoolbox.org หากคุณมีคำถามใดๆ เกี่ยวกับแผนของคุณ" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "การรับรองความถูกต้องแบบสองขั้นตอน" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "ปิดใช้งานแล้ว" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "แอปตัวตรวจสอบความถูกต้อง" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "กำหนดค่าใหม่" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "ขอบคุณสำหรับการอัปเกรดของคุณ! เราขอขอบคุณสำหรับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณ หากบัญชีของคุณไม่ได้รับการอัปเดตอย่างทันที ให้รอสักครู่แล้วรีเฟรชหน้านี้" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "รหัสการกู้คืน" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "ยุบการเปรียบเทียบแบบเต็ม" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "สร้างใหม่" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "แสดงการเปรียบเทียบแบบเต็ม" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "การรับรองความถูกต้องแบบสองขั้นตอนถูกปิดใช้งานสำหรับบัญชีของคุณเมื่อวันที่ ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "แสดงแผนรายเดือน" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "ฟีเจอร์นี้ไม่พร้อมใช้งานในแผนปัจจุบันของคุณ โปรดเยี่ยมชม " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "รายเดือน" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "หน้าแผนบริการ" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "แสดงแผนรายปี" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr "เพื่ออัปเกรดบัญชีของคุณ" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "รายปี" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "ที่อยู่อีเมล" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "ต้องการมากกว่านี้?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "ตรวจสอบอีเมล ##UNVERIFIED_EMAIL## " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "ติดต่อเรา" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "ส่งลิงค์ยืนยันเพื่อยืนยันความเป็นเจ้าของของคุณแล้ว เมื่อได้รับการยืนยันแล้ว ที่อยู่นี้จะแทนที่ ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "อีเมลถูกส่งอีกครั้ง: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "พิมพ์ที่อยู่อีเมลใหม่" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "สำหรับองค์กรที่มีปริมาณงานมากและมีความต้องการเก็บรวบรวมข้อมูลขั้นสูง กรุณาติดต่อเราเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "รับโทเค็น API ไม่สำเร็จ" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "แผนเอ็นเตอร์ไพร์ส" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "กุญแจ API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "เรายังนำเสนอโซลูชั่นเพื่อคุณโดยเฉพาะและเซิร์ฟเวอร์ส่วนตัวสำหรับองค์กรขนาดใหญ่ " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "การเข้าสู่ระบบแบบครั้งเดียว" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "ติดต่อทีมของเรา" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "เชื่อมต่อแล้ว" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "ปิดใช้งาน" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "ใช้ปุ่มด้านบนเลือกข้อมูลที่ต้องการแสดงในบริเวณนี้" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4563,89 +4492,6 @@ msgstr "และอีกหนึ่งคำถาม" msgid "and ## other questions" msgstr "และอีก ## คำถาม" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้น โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง" - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "สำเร็จ! สัญญาบริการของคุณจะเปลี่ยนเมื่อสิ้นรอบบิลปัจจุบัน" - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในกระบวนการเปลี่ยนแผนบริการ แผนเดิมของคุณยังไม่ได้รับการเปลี่ยน กรุณาลองอีกครั้งภายหลัง" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "บริการเสริมที่มี" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "สามารถเพิ่มบริการเสริมบนแผนคอมมิวนิตี้ (Community) ของคุณเพื่อเพิ่มขอบเขตการใช้งาน หากคุณใกล้ถึงหรือถึงขีดจำกัดการใช้งานในแผนบริการของคุณ เพิ่มขอบเขตการใช้งานด้วยบริการเสริมเพื่อดำเนินการเก็บรวบรวมข้อมูลต่อไป" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "จัดการ" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "ซื้อตอนนี้" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## บริการเสริม" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "แผนการใช้งาน ##plan_name## รายเดือน" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "แผนการใช้งาน ##plan_name## รายปี" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "บริการเสริม" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "แผน" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "เปลี่ยนแผนของคุณ" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "กำลังดำเนินการ..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "คุณได้เปลี่ยนเป็น ##new_product_type##" - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "เพราะแผนนี้ให้บริการพื้นที่จัดเก็บไม่จำกัด ระบบจึงจะยกเลิกบริการเสริมพื้นที่จัดเก็บของคุณ" - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "##product_type## ปัจจุบันของคุณจะยังมีผลจนถึง ##billing_end_date## เริ่มตั้งแแต่ ##billing_end_date## ไปจนกระทั่งคุณยกเลิก เราจะเรียกเก็บค่าบริการ##new_price## ต่อ ##interval##" - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "ส่ง" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "ค้นหา..." @@ -4678,21 +4524,18 @@ msgstr "พบสินทรัพย์" msgid "expand details" msgstr "ขยายรายละเอียด" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "แผนนี้รองรับการส่งข้อมูลสูงสุด ##submissions## ครั้งต่อเดือน หากโครงการของคุณต้องการมากกว่านั้น กรุณาติดต่อเราเกี่ยวกับทางเลือกเซิร์ฟเวอร์ส่วนตัว (Private Server)" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "จำนวนการส่งข้อมูลรวมต่อเดือน" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "ไม่สามารถโหลดไฟล์สื่อ" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "ลบหรือไม่" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "เกิดข้อผิดพลาด" @@ -4705,6 +4548,22 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะตรวจสอบ msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "โทเค็นไม่ถูกต้องหรือมีบางอย่างผิดพลาด" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "ค่าเฉลี่ย" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "ค่ามัธยฐาน" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "ค่าฐานนิยม" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "กรองโดย" @@ -4725,21 +4584,9 @@ msgstr "เลือกเงื่อนไข" msgid "Enter value" msgstr "ป้อนค่า" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "ค่าเฉลี่ย" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "ค่ามัธยฐาน" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "ค่าฐานนิยม" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "เกิดปัญหาในการเรียกดูรายละเอียดแผนบริการของคุณ" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4753,67 +4600,13 @@ msgstr "ค้นหาฟิลด์" msgid "No results" msgstr "ไม่มีผลลัพธ์" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "คุณกำลังจะลบ ##count## โครงการอย่างถาวร" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "ละติจูด (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "ข้อมูลทั้งหมดที่รวบรวมสำหรับโครงการเหล่านี้จะถูกลบ" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "แบบฟอร์มที่เกี่ยวข้องกับโครงการเหล่านี้จะถูกลบ" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "ฉันทราบว่าถ้าฉันลบโครงการเหล่านี้ ฉันจะไม่สามารถกู้คืนได้" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "การเรียงลำดับเริ่มต้น" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "พิมพ์และยืนยันด้วย ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "ชื่อต้องไม่ซ้ำ!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "รหัสต้องไม่ซ้ำ!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "ชื่อภาษาเริ่มต้น" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "ชื่อภาษา" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "รหัสภาษาเริ่มต้น" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "รหัสภาษา" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "ตั้ง" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "ละติจูด (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "ลองจิจูด (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "ลองจิจูด (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4863,9 +4656,37 @@ msgstr "instanceID" msgid "Submitted by" msgstr "ส่งมาโดย" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "เลือกชนิดการส่งออก" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "พิมพ์และยืนยันด้วย ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "ชื่อต้องไม่ซ้ำ!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "รหัสต้องไม่ซ้ำ!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "ชื่อภาษาเริ่มต้น" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "ชื่อภาษา" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "รหัสภาษาเริ่มต้น" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "รหัสภาษา" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "ตั้ง" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4915,348 +4736,763 @@ msgstr "คอลัมน์เดียว" msgid "Single and separate columns" msgstr "คอลัมน์เดียวและแยกเป็นหลายคอลัมน์" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "การวิเคราะห์โดยอัตโนมัติ" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "คุณกำลังจะลบ ##count## โครงการอย่างถาวร" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "การเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึก" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "ข้อมูลทั้งหมดที่รวบรวมสำหรับโครงการเหล่านี้จะถูกลบ" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "บันทึกแล้ว" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "แบบฟอร์มที่เกี่ยวข้องกับโครงการเหล่านี้จะถูกลบ" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเรียกข้อมูลการใช้งาน" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "ฉันทราบว่าถ้าฉันลบโครงการเหล่านี้ ฉันจะไม่สามารถกู้คืนได้" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "คุณกำลังใกล้ถึง" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "องค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไร" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "คุณได้ถึง" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "สถาบันของรัฐ" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "รายเดือน" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "องค์กรทางการศึกษา" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "รายปี" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "บริษัทการค้า/แสวงหาผลกำไร" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " และ " +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "ฉันไม่เกี่ยวข้องกับองค์กรใดๆ" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "จำกัด" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "ชาย" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "โปรด" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "หญิง" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "ทบทวนการใช้งานของคุณ" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "อื่นๆ" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "อัปเกรดแผนของคุณ" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "ใช้สิ่งนี้เพื่อแสดงชื่อจริงของคุณให้ผู้ใช้อื่นทราบ" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "เร็วที่สุดที่เป็นไปได้" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "โซเชียล" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "หากจำเป็น" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "จดหมายข่าว" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "ทบทวนการใช้งานของคุณในการตั้งค่าบัญชี" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "ลืมรหัสผ่าน" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "ติดตามดูการใช้งาน" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "ดูเหมือนจะไม่ได้เปิดใช้งานฟีเจอร์ประมวลผลสำหรับสินทรัพย์!" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "ติดตามดูการใช้งาน" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "รับข้อมูลการประมวลผลไม่สำเร็จ" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "อัปเกรดตอนนี้" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "ตั้งข้อความถอดเสียงไม่สำเร็จ" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "อัปเกรดตอนนี้" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "ลบข้อความถอดเสียงไม่สำเร็จ" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "คุณได้ถึงขีดจำกัดแผนของคุณแล้ว" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "ลบคำแปลไม่สำเร็จ" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "เรียน" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบคำถามนี้" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "คุณได้ถึง" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "ลบคำถาม" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "รวมอยู่ในแผนปัจจุบันของคุณ" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "ทำสำเนาคำถาม" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "ทบทวนการใช้งานของคุณในการตั้งค่าบัญชี" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "เพิ่มคำถามลงในไลบรารี" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "เตือนฉันภายหลัง" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "ที่อยู่อีเมล" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "ไฟล์ต้นฉบับ" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "ตรวจสอบอีเมล ##UNVERIFIED_EMAIL## " -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "##type##นี้ยังไม่มีข้อความถอดเสียง" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "ส่งลิงค์ยืนยันเพื่อยืนยันความเป็นเจ้าของของคุณแล้ว เมื่อได้รับการยืนยันแล้ว ที่อยู่นี้จะแทนที่ ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "เริ่ม" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "อีเมลถูกส่งอีกครั้ง: ##TIMESTAMP##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "โปรดเลือกภาษาต้นฉบับของ##type##" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "พิมพ์ที่อยู่อีเมลใหม่" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "การรับรองความถูกต้องแบบสองขั้นตอน" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "ปิดใช้งานแล้ว" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "แอปตัวตรวจสอบความถูกต้อง" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "กำหนดค่าใหม่" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "รหัสการกู้คืน" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "สร้างใหม่" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "การรับรองความถูกต้องแบบสองขั้นตอนถูกปิดใช้งานสำหรับบัญชีของคุณเมื่อวันที่ ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "ฟีเจอร์นี้ไม่พร้อมใช้งานในแผนปัจจุบันของคุณ โปรดเยี่ยมชม " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "หน้าแผนบริการ" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr "เพื่ออัปเกรดบัญชีของคุณ" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "รับโทเค็น API ไม่สำเร็จ" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "กุญแจ API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "การเข้าสู่ระบบแบบครั้งเดียว" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "เชื่อมต่อแล้ว" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "ปิดใช้งาน" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "คุณกำลังใกล้ถึง" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "คุณได้ถึง" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "รายเดือน" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "รายปี" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " และ " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "จำกัด" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "ติดตามดูการใช้งาน" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "ติดตามดูการใช้งาน" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "อัปเกรดตอนนี้" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "อัปเกรดตอนนี้" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "คุณได้ถึงขีดจำกัดแผนของคุณแล้ว" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "เรียน" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "คุณได้ถึง" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "รวมอยู่ในแผนปัจจุบันของคุณ" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "โปรด" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "อัปเกรดแผนของคุณ" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "ทบทวนการใช้งานของคุณในการตั้งค่าบัญชี" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "เตือนฉันภายหลัง" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "เลือกชนิดการส่งออก" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date##ถึง##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "การใช้งานของคุณ" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "อัปเดตล่าสุด: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "ที่เก็บข้อมูล" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "ต่อบัญชี" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "จำนวนนาทีของการถอดความ" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "อักขระในการแปล" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเรียกดูรายการแผนบริการ" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "เราไม่สามารถเปลี่ยนแผนบริการตามคำขอของคุณได้ \nแผนบริการปัจจุบันของคุณยังไม่ได้รับการเปลี่ยน" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "ไม่สามารถเรียกดูข้อมูลขององค์กรของคุณได้" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "แผน ##plan_name##" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "เริ่ม ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "ต่ออายุ ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "เรียกคำถามวิเคราะห์ไม่สำเร็จ" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้น โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "สำเร็จ! สัญญาบริการของคุณจะเปลี่ยนเมื่อสิ้นรอบบิลปัจจุบัน" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "บริการเสริมที่มี" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "สามารถเพิ่มบริการเสริมบนแผนคอมมิวนิตี้ (Community) ของคุณเพื่อเพิ่มขอบเขตการใช้งาน หากคุณใกล้ถึงหรือถึงขีดจำกัดการใช้งานในแผนบริการของคุณ เพิ่มขอบเขตการใช้งานด้วยบริการเสริมเพื่อดำเนินการเก็บรวบรวมข้อมูลต่อไป" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "จัดการ" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "ซื้อตอนนี้" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "จำนวนการส่งข้อมูลรวมต่อเดือน" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## บริการเสริม" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "แผนการใช้งาน ##plan_name## รายเดือน" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "แผนการใช้งาน ##plan_name## รายปี" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "แผน" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "บริการเสริม" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในกระบวนการเปลี่ยนแผนบริการ แผนเดิมของคุณยังไม่ได้รับการเปลี่ยน กรุณาลองอีกครั้งภายหลัง" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "เปลี่ยนแผนของคุณ" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "กำลังดำเนินการ..." + +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "คุณได้เปลี่ยนเป็น ##new_product_type##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "ย้อนกลับ" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "เพราะแผนนี้ให้บริการพื้นที่จัดเก็บไม่จำกัด ระบบจึงจะยกเลิกบริการเสริมพื้นที่จัดเก็บของคุณ" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "ด้วยตนเอง" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "ถอดเสียง" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "ส่ง" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "กำลังดำเนินการถอดเสียงอัตโนมัติ" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "ข้อความถอดเสียงต้นฉบับ" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "เวลาโดยประมาณกว่าจะแล้วเสร็จ: ##estimate##" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "ข้อมูลการส่งข้อมูล" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "การถอดเสียงไฟล์เสียงโดยอัตโนมัติจาก" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "ไฟล์ต้นฉบับ (เสียง)" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "ผู้ให้บริการถอดเสียง" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "การตั้งค่าการแสดงผล" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "ยกเลิก" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "ปรับแต่งการตั้งค่าการแสดงผล" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "สร้างข้อความถอดเสียง" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "เลือกข้อมูลที่คุณต้องการแสดงในเมนูด้านข้างเพื่อรองรับการวิเคราะห์ของคุณ" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "ลบข้อความถอดเสียงหรือไม่" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบคำถามนี้" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "ใช้ตัวเลือก" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "ลบคำถาม" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "ลบกลุ่ม" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "ทำสำเนาคำถาม" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "คุณต้องการแยกกลุ่ม (และปล่อยให้คำถามเหมือนเดิม) หรือลบทุกอย่างออกทั้งหมด" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "เพิ่มคำถามลงในไลบรารี" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "เลิกจัดกลุ่มคำถาม" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "ข้อความถอดเสียงนี้ยังไม่มีคำแปลใดๆ" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "ลบทุกอย่าง" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "โปรดเลือกภาษาปลายทางที่คุณต้องการแปล" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "ล็อกอยู่" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "แปล" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "กลุ่มถูกล็อกทั้งหมด" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "การแปลข้อความถอดเสียงโดยอัตโนมัติเป็น" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "กลุ่มถูกล็อกบางส่วน" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "ผู้ให้บริการแปล" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "คุณไม่สามารถแสดงกลุ่มที่ซ้อนกันบนหน้าจอเดียวกันได้ การตั้งค่าถูกลบออกจากกลุ่มต้นกำเนิดแล้ว" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "สร้างคำแปล" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "คำถามถูกล็อกทั้งหมด" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "ลบคำแปลหรือไม่" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "คำถามถูกล็อกบางส่วน" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "คำแปลใหม่" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "ป้อนคำถาม" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "น้อยกว่าหนึ่งนาที" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "การเรียงลำดับเริ่มต้น" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "ประมาณ 1 นาที" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเรียกข้อมูลการใช้งาน" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "ประมาณ 2 นาที" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "ประมาณ ##number## นาที" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "การวิเคราะห์โดยอัตโนมัติ" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "ฟรี" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "การเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึก" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "##price## เหรียญสหรัฐ/เดือน" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "บันทึกแล้ว" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "อัพเกรด" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "ไฟล์ต้นฉบับ" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "เปลี่ยนแผน" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "โปรดเลือกภาษาต้นฉบับของ##type##" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "โปรดทราบว่าคำถามเชิงคุณภาพใดที่สร้างขึ้นสำหรับระเบียนนี้จะสร้างคอลัมน์ใหม่ในตารางข้อมูล เกิดเป็นคำถามสำหรับระเบียนทั้งหมด" +#: .back +msgid "back" +msgstr "ย้อนกลับ" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "ยังไม่มีคำถามการวิเคราะห์เชิงคุณภาพ" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "ด้วยตนเอง" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "คลิกปุ่ม “เพิ่มคำถาม” เพื่อเริ่ม" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "ถอดเสียง" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "คนที่มีสิทธิ์ในการแก้ไขโดยสมบูรณ์เท่านั้นที่สามารถสร้างคำถามได้" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "##type##นี้ยังไม่มีข้อความถอดเสียง" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "ติดต่อเจ้าของโครงการหากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "เริ่ม" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "ลบกลุ่ม" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "ไม่จำกัด" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "คุณต้องการแยกกลุ่ม (และปล่อยให้คำถามเหมือนเดิม) หรือลบทุกอย่างออกทั้งหมด" +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## นาที" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "ที่ใช้งานได้" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "ที่ใช้ไปเดือนนี้" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "ที่ใช้ไปปีนี้" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "ยอดคงเหลือ" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "กำลังดำเนินการถอดเสียงอัตโนมัติ" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "เวลาโดยประมาณกว่าจะแล้วเสร็จ: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "เลิกจัดกลุ่มคำถาม" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "การถอดเสียงไฟล์เสียงโดยอัตโนมัติจาก" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "ลบทุกอย่าง" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "ผู้ให้บริการถอดเสียง" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "ล็อกอยู่" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "กลุ่มถูกล็อกทั้งหมด" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "ยกเลิก" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "กลุ่มถูกล็อกบางส่วน" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "สร้างข้อความถอดเสียง" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "คุณไม่สามารถแสดงกลุ่มที่ซ้อนกันบนหน้าจอเดียวกันได้ การตั้งค่าถูกลบออกจากกลุ่มต้นกำเนิดแล้ว" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "ลบข้อความถอดเสียงหรือไม่" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "คำถามถูกล็อกทั้งหมด" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "แก้ไขล่าสุดเมื่อวันที่ ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "คำถามถูกล็อกบางส่วน" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "สร้างขึ้นเมื่อวันที่ ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "ป้อนคำถาม" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "โปรดเลือกภาษาปลายทางที่คุณต้องการแปล" -#: .original -msgid "original" -msgstr "ต้นฉบับ" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "แปล" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "ค้นหาภาษา" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "ข้อความถอดเสียงนี้ยังไม่มีคำแปลใดๆ" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "ขออภัย ไม่พบภาษาใดๆ..." +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "การแปลข้อความถอดเสียงโดยอัตโนมัติเป็น" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "ฉันไม่พบภาษาของฉัน" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "ผู้ให้บริการแปล" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "กรุณาเลือกภาษา" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "สร้างคำแปล" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มอีกคำตอบ..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "ลบคำแปลหรือไม่" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "ไฟล์ที่ยอมรับ" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "คำแปลใหม่" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "ไม่สามารถนำเข้าคำถามนี้ได้ โปรดสร้างใหม่ด้วยตนเอง โปรดติดต่อเราที่ help@kobotoolbox.org เพื่อให้เราสามารถแก้ไขข้อบกพร่องนี้ได้!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "ฟรี" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "##price## เหรียญสหรัฐ/เดือน" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "อัพเกรด" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "เปลี่ยนแผน" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "ไฟล์ที่ยอมรับ" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "แบบฟอร์มนี้ว่างเปล่าในขณะนี้" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "คุณสามารถเพิ่มคำถาม บันท msgid "Add Question" msgstr "เพิ่มคำถาม" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "ไม่มีค่า" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มอีกคำตอบ..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "คำถามที่ไม่รู้จักประเภท ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "น้อยกว่าหนึ่งนาที" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "ประมาณ 1 นาที" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "ประมาณ 2 นาที" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "ประมาณ ##number## นาที" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "เช่น \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "ไม่มีค่า" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "ไฟล์ตัวเลือก" @@ -5404,41 +5676,56 @@ msgstr "ทำซ้ำกลุ่มนี้ หากจำเป็น" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "ลักษณะที่ปรากฏ (ขั้นสูง)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "ป้ายกำกับคำถามว่างเปล่าไม่ได้" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "โปรดทราบว่าคำถามเชิงคุณภาพใดที่สร้างขึ้นสำหรับระเบียนนี้จะสร้างคอลัมน์ใหม่ในตารางข้อมูล เกิดเป็นคำถามสำหรับระเบียนทั้งหมด" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "ขาดช่องที่จำเป็นบางช่อง" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "ยังไม่มีคำถามการวิเคราะห์เชิงคุณภาพ" -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "พิมพ์คำถาม" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "คลิกปุ่ม “เพิ่มคำถาม” เพื่อเริ่ม" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "พิมพ์คำตอบของคุณ" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "คนที่มีสิทธิ์ในการแก้ไขโดยสมบูรณ์เท่านั้นที่สามารถสร้างคำถามได้" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...กำลังค้นหาคีย์เวิร์ด" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "ติดต่อเจ้าของโครงการหากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "ค้นหา" +#: .original +msgid "original" +msgstr "ต้นฉบับ" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## ตัวอย่าง" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "ค้นหาภาษา" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "ของคีย์เวิร์ด" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "ขออภัย ไม่พบภาษาใดๆ..." -#: .from -msgid "from" -msgstr "จาก" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "ฉันไม่พบภาษาของฉัน" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "กรุณาเลือกภาษา" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "อัตโนมัติ" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "คำถามที่ไม่รู้จักประเภท ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "คำนำหน้าคอลัมน์ข้อมูล" msgid "Delete row" msgstr "ลบแถว" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...กำลังค้นหาคีย์เวิร์ด" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "ค้นหา" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## ตัวอย่าง" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "ของคีย์เวิร์ด" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "จาก" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "พิมพ์คำตอบของคุณ" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "ลบคำถามนี้" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "แน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบคำถามนี้ การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "ป้ายกำกับคำถามว่างเปล่าไม่ได้" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "ขาดช่องที่จำเป็นบางช่อง" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "พิมพ์คำถาม" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "มองหา" diff --git a/ti/LC_MESSAGES/django.po b/ti/LC_MESSAGES/django.po index 9597c30..ad480fe 100644 --- a/ti/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ti/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Zeresenay Asmelash, 2023 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Zeresenay Asmelash, 2023\n" "Language-Team: Tigrinya (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ti/)\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -61,11 +58,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -73,19 +70,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -154,7 +151,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -351,6 +347,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -414,7 +449,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -423,7 +457,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -431,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -467,6 +500,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -496,6 +537,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -513,6 +556,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -521,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -529,7 +796,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -652,11 +919,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -696,14 +963,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/ti/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ti/LC_MESSAGES/djangojs.po index 238ae9e..6b6ab9d 100644 --- a/ti/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ti/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tigrinya (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/ti/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/tr/LC_MESSAGES/django.po b/tr/LC_MESSAGES/django.po index 13735a0..fdd0392 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # 366ed2bf29e62b010d8715287bd97cc3_f587f89, 2021 # Hakan Cetinkaya , 2023 # Kurund Jalmi , 2017 @@ -22,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: zeeshan azmi , 2017\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/tr/)\n" @@ -49,7 +47,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Devlet kurumu" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Eğitim kuruluşu" @@ -73,11 +70,11 @@ msgstr "Kadın" msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Kullanım Şartları" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Gizlilik Politikası" @@ -85,19 +82,19 @@ msgstr "Gizlilik Politikası" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "##terms_of_service## ve ##privacy_policy## hükümlerini kabul ediyorum" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Parola onayı" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Bu alan zorunludur." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Her seferinde aynı parolayı yazmanız gerekir." @@ -166,7 +163,6 @@ msgid "" msgstr "Hesabınızı onaylayarak KoboToolbox uygulamalarına erişim sağlayabilirsiniz. Yeni hesabınızı etkinleştirme işlemini tamamlamak için lütfen aşağıdaki URL’yi ziyaret edin." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Kullanıcı adınız: " @@ -363,6 +359,45 @@ msgstr "E-posta adresinizi onaylayın" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Lütfen size gönderilen e-postadaki etkinleştirme bağlantısına tıklayın." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Tek Oturum Açmayı (SSO) Ayarlayın" @@ -426,7 +461,6 @@ msgid "" msgstr "Kullanıcı adları 2 ila 30 karakter uzunluğunda olmalı ve yalnızca küçük harflerden, sayılardan ve alt çizgilerden oluşmalıdır. Ayrıca, ilk karakter bir harf olmak zorundadır." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Geçersiz şema" @@ -435,7 +469,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Güvensiz uç noktaya izin verilmemektedir" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "Geçersiz JSON" @@ -443,7 +476,7 @@ msgstr "Geçersiz JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Yalnızca JSON gönderim biçimiyle kullanılabilir" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "REST Hizmetleri Hata Raporu" @@ -479,6 +512,14 @@ msgstr "Tarih" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Sayın" @@ -508,6 +549,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Veriler işleniyor veya hâlihazırda işlenmiş durumda" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Pozitif bir tam sayı gereklidir." @@ -525,6 +568,230 @@ msgstr "Verileriniz (örneğin {}) zaten gönderildi." msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` bulunamadı." @@ -533,7 +800,7 @@ msgstr "`{}` bulunamadı." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` tek seçimli bir soru değildir." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -541,7 +808,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Kimlik doğrulama uygulamanıza erişemiyorsanız lütfen bunun yerine yedek kodlarınızdan birini girin. Bunlara da erişemiyorsanız [##support email##](mailto:##support email##) adresinden bizimle iletişime geçerek yardım talebinde bulunun." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -664,11 +931,11 @@ msgstr "Bu proje kimliği tanımlayabilecek bilgiler topluyor mu?" msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Ad ve soyad" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Kuruluş adı" @@ -708,14 +975,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "KoboToolbox ile ilgili güncellemeler almak istiyorum" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3ff3292..924b95e 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: suheyla ustun, 2023\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/tr/)\n" @@ -124,10 +124,6 @@ msgstr "Dilleri değiştir" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "##fileName## bulunamadı" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "Yok" - #: .me msgid "me" msgstr "ben/beni/bana" @@ -446,6 +442,14 @@ msgstr "Büyüktür veya Eşittir" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Küçüktür veya Eşittir" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Doğrulama mantığınızı XLSForm koduna manuel olarak girin" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Doğrulama kodu:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Bu soru yalnızca aşağıdaki koşullar geçerliyse görüntülenecektir" @@ -470,14 +474,6 @@ msgstr "yanıt değeri" msgid "Select question from list" msgstr "Listeden soru seçin" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Doğrulama mantığınızı XLSForm koduna manuel olarak girin" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Doğrulama kodu:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -486,6 +482,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## ve 1 diğer)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Projelerim" @@ -722,49 +724,21 @@ msgstr "Tüm gönderimlerin yeniden denenmesi başarısız oldu" msgid "loading…" msgstr "yükleniyor…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Gönderimlerin ettn’leri alınamadı." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Gönderim alımı başarısız." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Gönderimler güncellenemedi." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Bazı gönderim değerleri güncellenemedi." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Gönderim değerleri güncellenemedi." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Gönderimler silinemedi." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Dışa aktarma işlemi başarısız oldu" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Dışa aktarma silinemedi" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "medyanız yüklenemedi" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Dışa aktarma ayarı güncellenemedi" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Medyanızın görüntülenmesinde bir sorun oluştu" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Dışa aktarma ayarı oluşturulamadı" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Medya başarıyla silindi" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Dışa aktarma ayarı silinemedi" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Medya silinemedi!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -790,6 +764,30 @@ msgstr "Paylaşım değiştirilemedi" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Sütun filtreleri güncellenemedi" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Gönderimlerin ettn’leri alınamadı." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Gönderim alımı başarısız." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Gönderimler güncellenemedi." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Bazı gönderim değerleri güncellenemedi." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Gönderim değerleri güncellenemedi." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Gönderimler silinemedi." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Koleksiyondan başarıyla çıkarıldı" @@ -806,21 +804,25 @@ msgstr "Koleksiyona taşıma başarısız" msgid "Failed to get the results" msgstr "Sonuçlar alınamadı" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "medyanız yüklenemedi" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Dışa aktarma işlemi başarısız oldu" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Medyanızın görüntülenmesinde bir sorun oluştu" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Dışa aktarma silinemedi" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Medya başarıyla silindi" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Dışa aktarma ayarı güncellenemedi" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Medya silinemedi!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Dışa aktarma ayarı oluşturulamadı" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Dışa aktarma ayarı silinemedi" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1020,13 +1022,17 @@ msgstr "“A” yerine “@” gibi öngörülebilir değişiklikler sanıldığ msgid "Password strength" msgstr "Şifre güvenlik seviyesi" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm yükleniyor" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "yol bulunamadı / tanınmadı" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm yükleniyor" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1242,6 +1248,18 @@ msgstr "Taslak sürüm" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Bu değişiklikleri herkese açık hale getirmek istiyorsanız, bu formu yayınlamanız gerekir." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Herkese Açık Koleksiyonlar" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Abone olundu" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Hızlı bakış" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Aramanız sonuç vermedi." @@ -1266,18 +1284,6 @@ msgstr "Kütüphanem" msgid "Drop files to upload" msgstr "Yüklemek için dosyaları bırakın" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Herkese Açık Koleksiyonlar" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Abone olundu" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Hızlı bakış" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1364,9 +1370,11 @@ msgstr "Özel Rapor" msgid "Question Style" msgstr "Soru Stili" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Mevcut başvuru için bu soruya ilişkin veri bulunmamaktadır" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1380,211 +1388,65 @@ msgstr "Kullanıcı ekle" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Tüm projelerin yüklenmesi bekleniyor…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz mevcut. Kaydetmeden formdan çıkılsın mı?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Bir hata oluştu" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Bilinmeyen Enketo ön izleme hatası" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Bağlantınız çevrim dışı" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Muhtemelen İnternet bağlantınızın kesilmesi nedeniyle değişiklikleriniz kaydedilemedi." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Performans nedenleriyle, varsayılan olarak, harita en son gönderilen ##number## gönderim ile sınırlıdır. Bu sınırı artırmak için harita ayarlarına gidin." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Bu pencereyi açık tutun ve daha iyi bir bağlantı ile tekrar kaydetmeyi deneyin." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Hata: veriler yüklenemedi." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Form kaydedilirken bir hata meydana geldi" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Anket yanıtlarına göre ayrıştır" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Reddet" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Şunlar kullanılarak ayrıştırılmıştır:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "oluştur" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "\"Coğrafi nokta\" yanıtı alınmadı" -#: .save -msgid "save" -msgstr "kaydet" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Bu formda \"coğrafi nokta\" alanı olmadığı için, harita veri göstermez." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "yeniden dene" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Tam ekrana geç" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Evet, formdan çık" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Nokta olarak göster" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Katmanları değiştir" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Listeye dön" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Harita görüntüleme ayarları" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Soruları genişlet / daralt" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Isı haritası olarak göster" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Seçili sorularla grup oluşturun" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Gruplama devre dışı bırakıldı. Lütfen en az bir soru seçin." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Basamaklı seçim ekle" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Kitaplıktan ekle" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Düzen ve Ayarlar" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Düzen" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "arka plan kaydı" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Bu form arka planda sesi otomatik olarak kaydedecektir. Katılımcıları veya veri toplayıcıları bu anketi tamamlarken seslerinin kaydedileceği konusunda bilgilendirmek için bir onay notu ekleyebilirsiniz. Bu özellik şurada mevcuttur " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect sürüm 1.30 ve üzeri" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "yardım" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Form stili" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Form stilleri hakkında daha fazla bilgi edinin" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Kullanmak istediğiniz form stilini seçin. Bu yalnızca web formlarını etkileyecektir." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Form stilini seçin. Bu yalnızca Enketo ön izlemesini etkileyecek ve soru veya blokla birlikte kaydedilmeyecektir." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Meta Veri" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Kütüphanede Ara" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Anketi yüklerken hata oluştu:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "##type## kısmen kilitli" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "##type## tamamen kilitli" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Kilitleme hakkında daha fazla bilgi edin" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Form Ön İzleme" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Ön izleme oluşturulurken bir hata meydana geldi" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Basamaklı Seçme Soruları İndir" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Performans nedenleriyle, varsayılan olarak, harita en son gönderilen ##number## gönderim ile sınırlıdır. Bu sınırı artırmak için harita ayarlarına gidin." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Hata: veriler yüklenemedi." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Anket yanıtlarına göre ayrıştır" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Şunlar kullanılarak ayrıştırılmıştır:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "\"Coğrafi nokta\" yanıtı alınmadı" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Bu formda \"coğrafi nokta\" alanı olmadığı için, harita veri göstermez." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Tam ekrana geç" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Nokta olarak göster" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Katmanları değiştir" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Harita görüntüleme ayarları" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Isı haritası olarak göster" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Dil" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Dil" #: .Default msgid "Default" @@ -1618,94 +1480,6 @@ msgstr "Göstergeler" msgid "Map Settings" msgstr "Harita Ayarları" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "panoya kopyalandı" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Şunun kopyasıdır:" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Kopyalanan ##ASSET_TYPE##‘in adını girin. Orijinal adı korumak için boş bırakın." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## dosyalar" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm İçe Aktarma başarısız oldu. XLSForm’un ve/veya URL'nin geçerli olduğunu kontrol edin ve \"Formu değiştir\" simgesini kullanarak tekrar deneyin." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS İçe Aktarma tamamlandı" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Yükleme işleminiz gerçekleştiriliyor. Bu birkaç dakika sürebilir." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Yükleme işleminiz gerçekleştirilmek üzere sıraya alındı. Bu birkaç dakika sürebilir." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "İçe Aktarma Başarısız!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "İçe aktarma oluşturulamadı." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Yükleme hatası: Excel dosyası tanınamadı." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Yüklenen dosya adı: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Bırakılan öge(ler) tanınamadı." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Proje bilgisi" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Sorular" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Son düzenlenme" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Son yayınlama" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Son gönderim" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Verilerin kullanım amacı" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Kimlik tanımlayıcı bilgiler toplar" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -1746,6 +1520,14 @@ msgstr "Projeleri Bağla" msgid "REST Services" msgstr "REST Servisleri" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Sorgunuz çok kısa" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "varlıklar listelenemedi" + #: .Import msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" @@ -1806,6 +1588,10 @@ msgstr "Form alınıyor, lütfen bekleyin ..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "İçe aktarıldıktan sonra proje yeniden yüklenemedi!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "İçe Aktarma Başarısız!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "XLSForm içe aktarma işlemi başlatılamadı!" @@ -1955,13 +1741,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Formun Kilitleme Profili kısıtlamaları nedeniyle formun değiştirilmesi mümkün değildir." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL boş!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz mevcut. Kaydetmeden formdan çıkılsın mı?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Medya değişikliklerini görmek için bu formu yeniden yayınlamalısınız." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Bilinmeyen Enketo ön izleme hatası" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Muhtemelen İnternet bağlantınızın kesilmesi nedeniyle değişiklikleriniz kaydedilemedi." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Bu pencereyi açık tutun ve daha iyi bir bağlantı ile tekrar kaydetmeyi deneyin." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Form kaydedilirken bir hata meydana geldi" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Reddet" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "oluştur" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "kaydet" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "yeniden dene" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Evet, formdan çık" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Listeye dön" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Soruları genişlet / daralt" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Seçili sorularla grup oluşturun" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Gruplama devre dışı bırakıldı. Lütfen en az bir soru seçin." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Basamaklı seçim ekle" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Kitaplıktan ekle" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Düzen ve Ayarlar" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Düzen" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "arka plan kaydı" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Bu form arka planda sesi otomatik olarak kaydedecektir. Katılımcıları veya veri toplayıcıları bu anketi tamamlarken seslerinin kaydedileceği konusunda bilgilendirmek için bir onay notu ekleyebilirsiniz. Bu özellik şurada mevcuttur " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect sürüm 1.30 ve üzeri" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "yardım" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Form stili" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Form stilleri hakkında daha fazla bilgi edinin" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Kullanmak istediğiniz form stilini seçin. Bu yalnızca web formlarını etkileyecektir." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Form stilini seçin. Bu yalnızca Enketo ön izlemesini etkileyecek ve soru veya blokla birlikte kaydedilmeyecektir." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Meta Veri" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Kütüphanede Ara" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Anketi yüklerken hata oluştu:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "##type## kısmen kilitli" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "##type## tamamen kilitli" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Kilitleme hakkında daha fazla bilgi edin" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Form Ön İzleme" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Ön izleme oluşturulurken bir hata meydana geldi" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Basamaklı Seçme Soruları İndir" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL boş!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Medya değişikliklerini görmek için bu formu yeniden yayınlamalısınız." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2007,93 +1947,191 @@ msgstr "medya yükleniyor" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Henüz bir dosya yüklenmedi" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Tüm sorular" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "panoya kopyalandı" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Görsel Galerisi" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Şunun kopyasıdır:" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Kimden" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Kopyalanan ##ASSET_TYPE##‘in adını girin. Orijinal adı korumak için boş bırakın." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Arasında" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" -#: .and -msgid "and" -msgstr "ve" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## dosyalar" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Sorgunuz çok kısa" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm İçe Aktarma başarısız oldu. XLSForm’un ve/veya URL'nin geçerli olduğunu kontrol edin ve \"Formu değiştir\" simgesini kullanarak tekrar deneyin." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "varlıklar listelenemedi" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS İçe Aktarma tamamlandı" -#: .new -msgid "new" -msgstr "yeni" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Yükleme işleminiz gerçekleştiriliyor. Bu birkaç dakika sürebilir." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Projeler" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Yükleme işleminiz gerçekleştirilmek üzere sıraya alındı. Bu birkaç dakika sürebilir." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Kütüphane" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "İçe aktarma oluşturulamadı." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Kaynak" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Yükleme hatası: Excel dosyası tanınamadı." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Bu projede gönderilmiş bir veri yok. Lütfen biraz veri toplayın ve tekrar deneyin." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Yüklenen dosya adı: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "sonuçlar" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Bırakılan öge(ler) tanınamadı." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Düzenle" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Dikey" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Hepsini Göster" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Yatay" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Ara" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Çember" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Görüntüleme seçenekleri" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Halka" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Önceki" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Polar alan" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Filtrelerinize uygun bir sonuç bulunamadı." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Sayfa" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Proje bilgisi" -#: .of -msgid "of" -msgstr "-nin/-nın" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Sorular" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "satır" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Son düzenlenme" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Son yayınlama" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Son gönderim" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Verilerin kullanım amacı" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Kimlik tanımlayıcı bilgiler toplar" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Tüm sorular" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Görsel Galerisi" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Kimden" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Arasında" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "ve" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "yeni" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Projeler" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Kütüphane" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Kaynak" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Yeni özellik" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Daha fazla bilgi edinin" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Bu forma kullanıcı adı ve parola olmadan gönderim yapılmasına izin ver" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Bu proje için anonim gönderimlere izin verin. Önceden bu, hesap genelinde bir ayardı. Daha fazla bilgi edinmek için simgeye tıklayın." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Bu ##asset_type## boş." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Daha az göster" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Daha fazla göster" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Varlığın herkese açık durumu değiştirilemedi." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Herkese açık yap" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Özel yap" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2123,29 +2161,49 @@ msgstr "Tüm ayrıntıları gizle" msgid "Show full details" msgstr "Tüm ayrıntıları göster" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Varlığın herkese açık durumu değiştirilemedi." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Bu projede gönderilmiş bir veri yok. Lütfen biraz veri toplayın ve tekrar deneyin." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Herkese açık yap" +#: .results +msgid "results" +msgstr "sonuçlar" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Özel yap" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Bu ##asset_type## boş." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Hepsini Göster" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Daha az göster" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Ara" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Daha fazla göster" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Görüntüleme seçenekleri" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Önceki" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Filtrelerinize uygun bir sonuç bulunamadı." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Sayfa" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "-nin/-nın" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "satır" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2161,24 +2219,6 @@ msgstr "İlerlemeye devam etmeden önce parolanızı güncellemeniz gerekiyor. V msgid "Update password" msgstr "Şifreyi güncelle" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Bu forma kullanıcı adı ve parola olmadan gönderim yapılmasına izin ver" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Bu proje için anonim gönderimlere izin verin. Önceden bu, hesap genelinde bir ayardı. Daha fazla bilgi edinmek için simgeye tıklayın." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Yeni özellik" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Daha fazla bilgi edinin" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Başarılı!" @@ -2255,6 +2295,40 @@ msgstr "Çeviriler Tablosu Kapatılsın mı?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Kaydedilmemiş tüm değişiklikleri kaybedeceksiniz." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Dışa aktarım oluşturuluyor, tamamlandığında bir e-posta alacaksınız" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Dışa aktarımı oluşturamadık, lütfen daha sonra tekrar deneyin veya destek ekibiyle iletişime geçin" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Tüm verileri dışa aktar" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Ana Koleksiyon" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Etiketsiz" @@ -2275,173 +2349,21 @@ msgstr "Grafik Tipi" msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Dikey" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Yatay" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Gruplama yok" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Çember" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Buna göre grupla" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Halka" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Çeviri" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Polar alan" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Bir hata oluştu" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Bağlantınız çevrim dışı" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Dışa aktarım oluşturuluyor, tamamlandığında bir e-posta alacaksınız" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Dışa aktarımı oluşturamadık, lütfen daha sonra tekrar deneyin veya destek ekibiyle iletişime geçin" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Tüm verileri dışa aktar" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Gruplama yok" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Buna göre grupla" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Çeviri" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Lütfen, bir hata olduğunu düşünüyorsanız [destek ekibiyle iletişime geçin]." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Lütfen başlık butonunu kullanarak giriş yapmayı deneyin veya bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız [destek ekibiyle iletişime geçin]." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Erişim Engellendi" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Bu sayfaya erişiminiz yok." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Sayfaya erişiminiz yok veya böyle bir sayfa bulunmamakta." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Bir şeyler ters gitti" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Üzgünüz, ancak bu sayfaya erişmeye çalışırken beklenmeyen bir hata oluştu." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin veya bu sorun tekrarlanırsa [destek ekibi ile iletişime geçin]." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Ek detaylar:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Ana Koleksiyon" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Oturum Aç" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Kitaplığımda Ara" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Herkese Açık Koleksiyonlarda Ara" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Ara…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "gönderimler" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Özet" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Form" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Bugün" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Son 7 gün" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Son 31 gün" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Son 3 ay" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Son 12 ay" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Mevcut dönem için grafik verisi yok." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Toplam" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Lütfen dosya adını kontrol edin" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Lütfen dosya adını kontrol edin" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2535,251 +2457,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Dinamik verileri bu projeye aktarmak için diğer proje(ler) ile bağlantı kurun. Dinamik veri ekleri hakkında daha fazla bilgi edinin" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Tür" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Özet" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Ad" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Form" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Aboneler" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Birincil Sektör" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Bugün" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "TAMAMLANDI" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Son 7 gün" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Önceki" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Son 31 gün" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## öğeler" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Son 3 ay" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Görüntülenecek varlık yok." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Son 12 ay" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler silinsin mi?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Mevcut dönem için grafik verisi yok." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Sil" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Toplam" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Öge" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Oturum Aç" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "##total_count##‘inin" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Kitaplığımda Ara" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Transkript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Herkese Açık Koleksiyonlarda Ara" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Çeviriler" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Ara…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Analiz" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "gönderimler" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Kaydetmeden çıkmak istiyor musunuz?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz mevcut. Kaydetmeden ayarlardan çıkılsın mı?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Profil başarıyla güncellendi" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Artık her proje için web formlarında anonim gönderimlere izin verilip verilmeyeceğini kontrol edebilirsiniz. Önceden bu, hesap genelinde bir ayardı." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Bu gizlilik özelliği artık proje başına bir ayardır. Yeni projeler varsayılan olarak kimlik doğrulaması gerektirecektir." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Bu değişiklikler hakkında daha fazla bilgiyi buradan edinebilirsiniz." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Bu alanda görüntülenecek bilgileri seçmek için yukarıdaki butonu kullanın" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## - ##end_date## arasında" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Kullanımınız" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Son güncelleme: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Depolama" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "hesap başına" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Transkript kayıtları" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Çeviri karakterleri" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Sürüm yükseltme işleminiz için teşekkürler! Devamlı desteğiniz için minnettarız. Planınız hakkında herhangi bir sorunuz varsa billing@kobotoolbox.org adresinden bize ulaşın." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Sürüm yükseltme işleminiz için teşekkürler! Devamlı desteğiniz için minnettarız. Hesabınız hemen güncellenmezse, birkaç dakika bekleyin ve sayfayı yenileyin." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Planınızdaki veya eklentilerinizdeki herhangi bir değişiklik için lütfen kuruluş sahibinizle iletişime geçin." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "aylık planları göster" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Aylık" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "yıllık planları göster" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Yıllık" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Daha fazlasını ister misiniz?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Bizimle iletişime geçin" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Tür" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Daha yüksek hacimli ve gelişmiş veri toplama ihtiyaçları olan kuruluşlar için ürünlerimiz hakkında daha fazla bilgi edinmek üzere iletişime geçin " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Ad" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Kuruluş Planı" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Aboneler" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Ayrıca büyük kuruluşlar için özel çözümler ve özel sunucular da sunuyoruz. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Birincil Sektör" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Ekibimizle iletişime geçin" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Mevcut başvuru için bu soruya ilişkin veri bulunmamaktadır" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " daha fazla bilgi için." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Lütfen, bir hata olduğunu düşünüyorsanız [destek ekibiyle iletişime geçin]." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Tam karşılaştırmayı daralt" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Lütfen başlık butonunu kullanarak giriş yapmayı deneyin veya bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız [destek ekibiyle iletişime geçin]." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Tam karşılaştırmayı görüntüle" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Erişim Engellendi" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Güvenlik" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Bu sayfaya erişiminiz yok." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Yayınla" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Sayfaya erişiminiz yok veya böyle bir sayfa bulunmamakta." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Koleksiyondan kaldır" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Bir şeyler ters gitti" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Taşı" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Üzgünüz, ancak bu sayfaya erişmeye çalışırken beklenmeyen bir hata oluştu." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Arşivden çıkar" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin veya bu sorun tekrarlanırsa [destek ekibi ile iletişime geçin]." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Arşivle" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Ek detaylar:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Beklemede…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Kullanıcı adlarını virgülle ayırarak girin" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Aboneliği İptal Et" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Abone ol" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "eşittir" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Ayrıntıları değiştir" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Değişiklikleri sıfırlayın" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Etiketleri Düzenle" +#: .username +msgid "username" +msgstr "kullanıcı adı" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Paylaş" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "İzin ver" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Koleksiyon içeriğini görüntüle" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "İzinleri güncelleyin" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2816,34 +2726,6 @@ msgstr "Kaynak proje seçin…" msgid "copy" msgstr "kopyala" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Kullanıcı adlarını virgülle ayırarak girin" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "eşittir" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Değişiklikleri sıfırlayın" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "kullanıcı adı" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "İzin ver" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "İzinleri güncelleyin" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Bağlantıyla herkese açık olarak paylaşın" @@ -2876,155 +2758,73 @@ msgstr "Kaldır" msgid "is owner" msgstr "sahibidir" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Excel'de biçimlendirilmiş tablonuzu aşağıdaki kutuya yapıştırın." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "# sorularıyla basamaklama ekleyin" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "TAMAMLANDI" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "Tamam" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Önceki" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Excel'den basamaklı listeleri içe aktarma hakkında daha fazla bilgi edinin" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "kütüphaneye soru eklendi" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "grup bir blok olarak kütüphaneye eklenmiştir" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "yükleniyor" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "arama sonucu bulunamadı" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "___ soru bloğu" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "kütüphanede ara" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "REST Hizmeti yüklenemedi" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "REST Hizmeti günlük kayıtları yüklenemedi" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Gönderim Hatası Ayrıntısı (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "REST Hizmetlerine Dön" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Yükleniyor…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Henüz günlük kayıt yok" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Gönderim" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Tüm gönderimleri yeniden dene" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Başarılı" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Beklemede" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Beklemede (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Başarısız oldu" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Gönderimi yeniden dene" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Daha fazla bilgi" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## öğeler" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "REST Hizmetleri yüklenemedi" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Görüntülenecek varlık yok." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "##target ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Yayınla" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "##target ögesini silmek üzeresiniz. Bu eylem geri alınamaz." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Koleksiyondan kaldır" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Onaylayın" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Taşı" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Yeni bir Hizmet Kaydet" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Arşivden çıkar" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Bu projede henüz herhangi bir REST Hizmeti yok!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Arşivle" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Gönderimleri bir üçüncü taraf uygulamasına otomatik olarak göndermek için REST Hizmetlerini kullanabilirsiniz." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Beklemede…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "REST Hizmetleri: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Aboneliği İptal Et" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Yardıma mı ihtiyacınız var?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Abone ol" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Hizmet Adı" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Ayrıntıları değiştir" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "##submissionTotal## gönderimden ##submissionIndex##‘i" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Etiketleri Düzenle" -#: .download -msgid "download" -msgstr "indir" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Paylaş" -#: .process -msgid "process" -msgstr "süreç" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Koleksiyon içeriğini görüntüle" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3070,6 +2870,12 @@ msgstr "Yükleme hatası: geçerli bir harita kaplama biçimi yok." msgid "Delete File" msgstr "Dosyayı Sil" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Haritada görüntülemek istediğiniz Coğrafi Nokta sorusunu seçin:" @@ -3108,70 +2914,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Varsayılan olarak harita, ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## en son gönderimle sınırlıdır. Bu sınırı geçici olarak farklı bir değere yükseltebilirsiniz. Haritayı her açtığınızda bunun sıfırlandığını unutmayın." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "arşivlendi" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Excel'de biçimlendirilmiş tablonuzu aşağıdaki kutuya yapıştırın." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "yayınlandı" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "# sorularıyla basamaklama ekleyin" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "taslak" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "Tamam" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Denetim ayarları" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Excel'den basamaklı listeleri içe aktarma hakkında daha fazla bilgi edinin" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Arka plan sesi" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "REST Hizmetleri yüklenemedi" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Denetim ayarlarını buraya girin" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "##target ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Bu işlevsellik şurada mevcuttur: " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "##target ögesini silmek üzeresiniz. Bu eylem geri alınamaz." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Bu anket kaydedilecektir" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Onaylayın" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Arka planda ses kaydını etkinleştir" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Yeni bir Hizmet Kaydet" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Ses kalitesi" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Bu projede henüz herhangi bir REST Hizmeti yok!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Bu tamamen kilitli bir şablondur. Belirli kısıtlamaları görmek için soru ayarlarına gidin." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Gönderimleri bir üçüncü taraf uygulamasına otomatik olarak göndermek için REST Hizmetlerini kullanabilirsiniz." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Bu kısmen kilitli bir şablondur. Belirli kısıtlamaları görmek için soru ayarlarına gidin. Form düzeyi kısıtlamalarını görmek için bu bildirimi genişletin." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "REST Hizmetleri: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Bu form, tamamen kilitli bir şablon kullanılarak oluşturulmuştur. Bu, şablon oluşturucu tarafından hiçbir düzenlemeye izin verilmediği anlamına gelir." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Yardıma mı ihtiyacınız var?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Bu form, kısmen kilitli bir şablon kullanılarak oluşturulmuştur. Belirli kısıtlamaları görmek için soru ayarlarına gidin. Form düzeyi kısıtlamalarını görmek için bu bildirimi genişletin." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Hizmet Adı" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Başarılı" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Beklemede" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Başarısız oldu" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "REST Hizmeti yüklenemedi" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "REST Hizmeti günlük kayıtları yüklenemedi" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Gönderim Hatası Ayrıntısı (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "REST Hizmetlerine Dön" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Yükleniyor…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Henüz günlük kayıt yok" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Gönderim" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Tüm gönderimleri yeniden dene" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Beklemede (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Gönderimi yeniden dene" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Daha fazla bilgi" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "yükleniyor" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "arama sonucu bulunamadı" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "___ soru bloğu" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "kütüphanede ara" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "kütüphaneye soru eklendi" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "grup bir blok olarak kütüphaneye eklenmiştir" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "arşivlendi" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "yayınlandı" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "taslak" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "##submissionTotal## gönderimden ##submissionIndex##‘i" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "indir" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "süreç" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Bu tamamen kilitli bir şablondur. Belirli kısıtlamaları görmek için soru ayarlarına gidin." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Bu kısmen kilitli bir şablondur. Belirli kısıtlamaları görmek için soru ayarlarına gidin. Form düzeyi kısıtlamalarını görmek için bu bildirimi genişletin." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Bu form, tamamen kilitli bir şablon kullanılarak oluşturulmuştur. Bu, şablon oluşturucu tarafından hiçbir düzenlemeye izin verilmediği anlamına gelir." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Bu form, kısmen kilitli bir şablon kullanılarak oluşturulmuştur. Belirli kısıtlamaları görmek için soru ayarlarına gidin. Form düzeyi kısıtlamalarını görmek için bu bildirimi genişletin." #: .see+more msgid "see more" @@ -3185,6 +3135,42 @@ msgstr "Kilitli işlevler" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Kilidi açılmış işlevler" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Şablonunuz yok. Kütüphaneye gidin ve birkaç tane oluşturun." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Şablon adı" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Denetim ayarları" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Arka plan sesi" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Denetim ayarlarını buraya girin" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Bu işlevsellik şurada mevcuttur: " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Bu anket kaydedilecektir" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Arka planda ses kaydını etkinleştir" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Ses kalitesi" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Yanlış kod" @@ -3193,6 +3179,13 @@ msgstr "Yanlış kod" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Gizli anahtar oluşturulamadı" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "QR kodunu tarayın ve uygulamada görüntülenen ##number##-haneli kodu girin" @@ -3211,6 +3204,14 @@ msgstr "QR kodu yok mu?" msgid "Enter key manually" msgstr "Anahtarı manuel olarak girin" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Kodları indirin" @@ -3264,22 +3265,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulamayı (2FA) yeniden yapılandırmak için önceki kurulumun silineceğini lütfen unutmayın. Önceki kurulumdan gelen kimlik doğrulayıcı kodları veya kurtarma kodları artık geçerli olmayacaktır." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Kod ile ilgili sorunlar" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Şablonunuz yok. Kütüphaneye gidin ve birkaç tane oluşturun." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Şablon adı" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Seç…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Enketo yüklenirken bir hata oluştu." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "A→Z Sırala" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Z→A Sırala" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Alanı gizle" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Alanı çöz" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Alanı dondur" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Tüm sonuçları seçin (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Görünür sonuçları seçin (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Yok" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Seçili gönderimlerin durumunu güncelle" @@ -3320,57 +3357,21 @@ msgstr "Durumu değiştir" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Durumu ayarla: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Tüm sonuçları seçin (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## kalıcı olarak silindi" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Görünür sonuçları seçin (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Bu öğeyi kitaplığınızdan kalıcı olarak silmek üzeresiniz." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Yok" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Bu taslağı kalıcı olarak silmek üzeresiniz." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "A→Z Sırala" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Z→A Sırala" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Alanı gizle" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Alanı çöz" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Alanı dondur" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "alanları gizle" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## kalıcı olarak silindi" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Bu öğeyi kitaplığınızdan kalıcı olarak silmek üzeresiniz." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Bu taslağı kalıcı olarak silmek üzeresiniz." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Bu formu kalıcı olarak silmek üzeresiniz." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Bu formu kalıcı olarak silmek üzeresiniz." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3467,14 +3468,18 @@ msgstr "Yayınlanıyor..." msgid "redeployed form" msgstr "yeniden yayınlanan form" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Seç…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "alanları gizle" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Profil" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Güvenlik" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Kullanım" @@ -3483,137 +3488,47 @@ msgstr "Kullanım" msgid "Plans" msgstr "Planlar" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Etiketler güncellenemedi" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Güncelleniyor…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "filtre" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Filtre yok, aşağıdan bir tane ekleyebilirsiniz" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Filtre ekle" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Uygula" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "alanlar" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Kullanım Şartları Güncelleme Mesajı bulunamadı" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Lütfen aşağıdaki bilgilerin doğru bir şekilde doldurulduğundan emin olun:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Kabul ediyorum, devam et" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Kabul etmiyorum, çıkış yap" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Arşivle/Arşivden kaldır" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Projeyi arşivle" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Projeyi arşivden çıkar" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Taslak proje seçildi" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "1 projeyi sil" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Projeyi sil" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Soru Bloğu" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Şablon" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Koleksiyon" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "İstediğiniz türü seçin" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "Gönderim URL'si" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Genel anahtar" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Şifrelemeyi ayarlayın" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "##SOURCE_NAME## kaynağından verileri içe aktarın" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Şifrelemeyi kaldırın" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "##SOURCE_NAME## dosyasını içe aktarmak üzeresiniz. İçe aktarılacak soru sayısını daraltmak için aşağıdaki listeden seçin veya seçimi kaldırın." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Formları şifreleme hakkında daha fazla bilgi edinin" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "İçe aktarmak istediğiniz soruları aşağıdan seçin" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## oluşturuldu" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Hepsini seç" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "##type## oluşturulamadı" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "##type## güncellenemedi" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Tüm seçimleri kaldır" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Kaydediliyor…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "İçe aktarılan sorular yükleniyor" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Oluşturuluyor…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "İçe aktarılan sorular güncelleniyor" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "##type## başlığını buraya girin" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Kabul et" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3643,10 +3558,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Gönderim kaydının bir kopyası başarıyla oluşturuldu. Aşağıda yeni örneği görüntüleyebilir ve aşağıdaki işlem butonlarını kullanarak değişiklik yapabilirsiniz." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Tekrarlanan gönderimi sil" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Sil" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Dil:" @@ -3684,45 +3607,83 @@ msgstr "Çoğalt" msgid "Delete submission" msgstr "Gönderimi sil" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "##SOURCE_NAME## kaynağından verileri içe aktarın" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Tür: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "##SOURCE_NAME## dosyasını içe aktarmak üzeresiniz. İçe aktarılacak soru sayısını daraltmak için aşağıdaki listeden seçin veya seçimi kaldırın." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "İçe aktarmak istediğiniz soruları aşağıdan seçin" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#2 katılımcının #1 tanesi bu soruyu yanıtlamıştır. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Hepsini seç" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# veri içermiyordu.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Grafik Stilini Geçersiz Kıl" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Tüm seçimleri kaldır" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Etiketler güncellenemedi" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "İçe aktarılan sorular yükleniyor" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Güncelleniyor…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "İçe aktarılan sorular güncelleniyor" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Kabul et" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Soru Bloğu" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Şablon" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Koleksiyon" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "Gönderim URL'si" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Genel anahtar" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Şifrelemeyi ayarlayın" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Şifrelemeyi kaldırın" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Formları şifreleme hakkında daha fazla bilgi edinin" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Desteklenmeyen medya türü: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Bir hata oluştu, tablo ayarları kaydedilemedi." @@ -3839,9 +3800,60 @@ msgstr "Sıklık" msgid "Percentage" msgstr "Yüzde" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Desteklenmeyen medya türü: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Yardım Kaynakları" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolbox Yardım Merkezi" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Kobo ile ilgili kullanıcı destek makaleleri ve öğreticilerden oluşan geniş bir koleksiyon" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolbox Topluluk Forumu" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Dünyanın dört bir yanındaki deneyimli Kobo kullanıcılarından yanıt almak için sorularınızı gönderin" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Bildirimler" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## oluşturuldu" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "##type## oluşturulamadı" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "##type## güncellenemedi" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Kaydediliyor…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Oluşturuluyor…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "##type## başlığını buraya girin" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3925,6 +3937,10 @@ msgstr "JSON gönderiminin etrafına özel kapsayıcı ekleyin (%SUBMISSION%, JS msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Özel Kapsayıcı Ekle" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "Yok" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Değişiklikleri Kaydet" @@ -4035,56 +4051,29 @@ msgstr "Dil ekle" msgid "Add a new language" msgstr "Yeni bir dil ekleyin" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Yardım Kaynakları" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolbox Yardım Merkezi" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Kobo ile ilgili kullanıcı destek makaleleri ve öğreticilerden oluşan geniş bir koleksiyon" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolbox Topluluk Forumu" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Dünyanın dört bir yanındaki deneyimli Kobo kullanıcılarından yanıt almak için sorularınızı gönderin" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Bildirimler" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Yardım" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "filtre" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Tür: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Filtre yok, aşağıdan bir tane ekleyebilirsiniz" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Filtre ekle" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#2 katılımcının #1 tanesi bu soruyu yanıtlamıştır. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Uygula" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# veri içermiyordu.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "alanlar" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Grafik Stilini Geçersiz Kıl" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Arşivle/Arşivden kaldır" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4098,33 +4087,25 @@ msgstr "##count## projelerini sil" msgid "Share projects" msgstr "Projeleri paylaş" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Bu alan zorunludur." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Parolalar eşleşmiyor" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Mevcut Şifre" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Projeyi arşivle" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Projeyi arşivden çıkar" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Yeni Şifre" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Taslak proje seçildi" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Şifreyi Doğrula" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "1 projeyi sil" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Şifreyi Kaydet" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Projeyi sil" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4146,101 +4127,54 @@ msgstr "Gizlilik Politikası" msgid "Logout" msgstr "Çıkış Yap" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Bu dışa aktarma biçimi gelecekte desteklenmeyecektir. Lütfen mevcut diğer dışa aktarma türlerinden birini kullanın." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Kullanım Şartları Güncelleme Mesajı bulunamadı" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Dışa aktarım silinsin mi?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Lütfen aşağıdaki bilgilerin doğru bir şekilde doldurulduğundan emin olun:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Bu dışa aktarımı silmek istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Kabul ediyorum, devam et" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Kabul etmiyorum, çıkış yap" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Dışa Aktarma Başarısız" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Bu alan zorunludur." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "İşleniyor…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Parolalar eşleşmiyor" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Dışa Aktarımlar" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Mevcut Şifre" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Oluşturuldu" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Grupları Dahil Et" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Yeni Şifre" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Çoklu Sürümler" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Şifreyi Doğrula" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Henüz indirilecek bir şey yok." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Şifreyi Kaydet" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Görüntülenecek bir proje yok." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Kar amacı gütmeyen kuruluş" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Devlet kurumu" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Eğitim kuruluşu" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Ticari/kar amacı güden şirket" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Herhangi bir kuruluşla bağlantım yok" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Erkek" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Kadın" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Diğer" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Gerçek adınızı diğer kullanıcılara göstermek için bunu kullanın" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Sosyal Medya" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Haber Bülteni" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "İçe aktarma başarısız" @@ -4272,98 +4206,119 @@ msgstr "başlıksız koleksiyon" msgid "project title" msgstr "proje başlığı" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "son düzenleme ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "##date## oluşturuldu" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Silinsin mi?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Bu eylem geri döndürülemez" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Varlığın işleme özelliği etkin değil!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "İşlenen veriler alınamadı." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Transkript ayarlanamadı." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Transkript silinemedi." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler silinsin mi?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Çeviri silinemedi." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz mevcut. Kaydetmeden ayarlardan çıkılsın mı?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Seçenek bulunamadı" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Profil başarıyla güncellendi" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Analiz soruları yüklenemedi" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Artık her proje için web formlarında anonim gönderimlere izin verilip verilmeyeceğini kontrol edebilirsiniz. Önceden bu, hesap genelinde bir ayardı." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Planların listesi alınırken bir hata oluştu." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Bu gizlilik özelliği artık proje başına bir ayardır. Yeni projeler varsayılan olarak kimlik doğrulaması gerektirecektir." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Bu değişiklikler hakkında daha fazla bilgiyi buradan edinebilirsiniz." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Dışa aktarım silinsin mi?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Planınızda talep edilen değişikliği yapamadık.\nMevcut planınız değiştirilmedi." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Bu dışa aktarımı silmek istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Kuruluşunuz için veri alınamadı." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Orijinal transkript" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Dışa Aktarma Başarısız" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Gönderim verileri" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "İşleniyor…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Orijinal dosya (Ses)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Dışa Aktarımlar" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Görüntüleme ayarları" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Oluşturuldu" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Görüntüleme ayarlarını özelleştirin" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Grupları Dahil Et" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Analizinizi desteklemek için yan menüde görüntülemek istediğiniz bilgileri seçin." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Çoklu Sürümler" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Seçimi uygulayın" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Henüz indirilecek bir şey yok." #: .Export msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Bu dışa aktarma biçimi gelecekte desteklenmeyecektir. Lütfen mevcut diğer dışa aktarma türlerinden birini kullanın." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "En son kaydedilmemiş ayarlar" @@ -4434,135 +4389,109 @@ msgstr "Kaydedilmiş dışa aktarma ayarlarını uygula" msgid "No export settings selected" msgstr "Dışa aktarma ayarı seçilmedi" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Plan bilgilerinizi alırken bir sorun oluştu." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "şifremi unuttum" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Sınırsız" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Öge" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## dakika" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "##total_count##‘inin" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Kullanılabilir" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Transkript" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Bu ay kullanıldı" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Çeviriler" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Bu yıl kullanıldı" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Analiz" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Bakiye" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Seçenek bulunamadı" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Planınız" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## Plan" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "##start_date##'de başladı" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Kaydetmeden çıkmak istiyor musunuz?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "##renewal_date##'de yenilenecek" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Sürüm yükseltme işleminiz için teşekkürler! Devamlı desteğiniz için minnettarız. Planınız hakkında herhangi bir sorunuz varsa billing@kobotoolbox.org adresinden bize ulaşın." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulaması" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Devre dışı" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Kimlik doğrulama uygulaması" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Yeniden yapılandır" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Sürüm yükseltme işleminiz için teşekkürler! Devamlı desteğiniz için minnettarız. Hesabınız hemen güncellenmezse, birkaç dakika bekleyin ve sayfayı yenileyin." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Kurtarma kodları" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Tam karşılaştırmayı daralt" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Yenisini oluştur" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Tam karşılaştırmayı görüntüle" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Hesabınız için iki faktörlü kimlik doğrulama, ##date## tarihinde devre dışı bırakıldı" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "aylık planları göster" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Bu özellik mevcut planınızda bulunmamaktadır. Lütfen hesabınızı yükseltmek için " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Aylık" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Planlar sayfasını" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "yıllık planları göster" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " ziyaret edin." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Yıllık" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "E-posta adresi" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Daha fazlasını ister misiniz?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "E-postanızı kontrol edin ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Bizimle iletişime geçin" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Hesap sahibinin siz olduğunu onaylamak için bir doğrulama bağlantısı gönderildi. Onaylandıktan sonra bu adres değiştirilecektir ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "E-posta tekrar gönderildi: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Yeni e-posta adresinizi yazın" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Daha yüksek hacimli ve gelişmiş veri toplama ihtiyaçları olan kuruluşlar için ürünlerimiz hakkında daha fazla bilgi edinmek üzere iletişime geçin " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "API belirteci alınamadı" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Kuruluş Planı" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API Anahtarı" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Ayrıca büyük kuruluşlar için özel çözümler ve özel sunucular da sunuyoruz. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Tek Oturum Açma" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Ekibimizle iletişime geçin" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Zaten bağlı" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " daha fazla bilgi için." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Devre dışı bırak" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Bu alanda görüntülenecek bilgileri seçmek için yukarıdaki butonu kullanın" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4572,89 +4501,6 @@ msgstr "ve bir soru daha" msgid "and ## other questions" msgstr "ve ## soru daha" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Bir hata meydana geldi, lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Tebrikler! Aboneliğiniz mevcut fatura döneminin sonunda değişecektir." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Plan değişikliğiniz işlenirken bir hata oluştu. Önceki planınız değiştirilmedi. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "mevcut eklentiler" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Kullanım limitlerinizi artırmak için Topluluk planınıza eklentiler eklenebilir. Planınıza dahil olan kullanım limitlerine yaklaşıyorsanız veya bu limitlere ulaştıysanız, veri toplamaya devam etmek için eklentilerle limitlerinizi artırın." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Yönet" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Şimdi satın al" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## eklenti" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "aylık ##plan_name## plan" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "yıllık ##plan_name## plan" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "eklenti" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "plan" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Planınızla ilgili değişikler" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "İşleminiz gerçekleştiriliyor..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "##new_product_type##'e geçiyorsunuz." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Bu plan sınırsız depolama alanı içerdiğinden, depolama alanı eklentiniz iptal edilecektir." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Mevcut ##product_type##'iniz ##billing_end_date##'ye kadar yürürlükte kalacaktır. ##billing_end_date## tarihinden itibaren ve siz ##new_price## iptal edene kadar, sizi ##interval## başına faturalandıracağız." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Gönder" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Arama..." @@ -4687,21 +4533,18 @@ msgstr "varlıklar bulundu" msgid "expand details" msgstr "ayrıntıları genişlet" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Bu plan ayda yalnızca ##submissions## gönderimi destekler. Projenizin bundan daha fazlasına ihtiyacı varsa, lütfen Özel Sunucu seçeneklerimiz hakkında bizimle iletişime geçin." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Aylık Toplam Gönderim" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Medya dosyası yüklenemedi" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Silinsin mi?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Bu eylem geri döndürülemez" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Bir hata oluştu" @@ -4714,6 +4557,22 @@ msgstr "Abonelik durumu kontrol edilirken bir hata oluştu" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Hatalı kod veya bir şeyler ters gitti" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Ortalama" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Medyan" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Mod" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Standart sapma" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Şuna göre filtrele" @@ -4734,21 +4593,9 @@ msgstr "Durum seçiniz" msgid "Enter value" msgstr "Değer girin" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Ortalama" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Medyan" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Mod" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standart sapma" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Plan bilgilerinizi alırken bir sorun oluştu." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4762,67 +4609,13 @@ msgstr "Bir alan bul" msgid "No results" msgstr "Sonuç yok" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "##count## projelerini kalıcı olarak silmek üzeresiniz" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "enlem (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Bu projeler için toplanan tüm veriler silinecektir" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Bu projelerle ilişkili formlar silinecektir" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Bu projeleri silersem onları geri getiremeyeceğimi anlıyorum" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Varsayılan sıralama" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Yazın ve ENTER ile onaylayın" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "İsim benzersiz olmalıdır!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Kod benzersiz olmalıdır!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Varsayılan dil adı" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Dil adı" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Varsayılan dil kodu" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Dil kodu" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Ayarla" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "enlem (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "boylam (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "boylam (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4872,9 +4665,37 @@ msgstr "örnekKimliği" msgid "Submitted by" msgstr "Gönderen" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Dışa aktarma türünü seçin" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Yazın ve ENTER ile onaylayın" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "İsim benzersiz olmalıdır!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Kod benzersiz olmalıdır!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Varsayılan dil adı" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Dil adı" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Varsayılan dil kodu" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Dil kodu" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Ayarla" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4924,348 +4745,763 @@ msgstr "Tek sütun" msgid "Single and separate columns" msgstr "Tek ve ayrı sütunlar" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Otomatik analiz" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "##count## projelerini kalıcı olarak silmek üzeresiniz" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Kaydedildi" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Bu projeler için toplanan tüm veriler silinecektir" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Kullanım verileri alınırken bir hata oluştu." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Bu projelerle ilişkili formlar silinecektir" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Şuna yaklaşıyorsunuz:" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Bu projeleri silersem onları geri getiremeyeceğimi anlıyorum" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Şuna ulaştınız:" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Kar amacı gütmeyen kuruluş" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "aylık" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Devlet kurumu" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "yıllık" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Eğitim kuruluşu" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " ve " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Ticari/kar amacı güden şirket" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "sınır" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Herhangi bir kuruluşla bağlantım yok" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Lütfen" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Erkek" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "kullanımınızı gözden geçirin" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Kadın" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "planınızı yükseltin" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Diğer" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "mümkün olan en kısa sürede" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Gerçek adınızı diğer kullanıcılara göstermek için bunu kullanın" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "eğer gerekirse" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Sosyal Medya" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Hesap ayarlarında kullanımınızı gözden geçirin" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Haber Bülteni" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Kullanımı izleyin" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "şifremi unuttum" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "kullanımı izleyin" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Varlığın işleme özelliği etkin değil!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Sürümü yükselt" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "İşlenen veriler alınamadı." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "sürümü yükselt" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Transkript ayarlanamadı." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Plan sınırınıza ulaştınız" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Transkript silinemedi." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Sayın" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Çeviri silinemedi." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Şu anki planınızda yer alan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Bu soruyu silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "ulaştınız." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Soruyu Sil" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "hesap ayarlarından kullanımınızı inceleyin" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Soruyu Kopyala" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "Sonra hatırlat." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Kütüphaneye Soru Ekle" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "kaynak dosya" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "E-posta adresi" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "Bu ##type## henüz bir transkripte sahip değil" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "E-postanızı kontrol edin ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "başla" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Hesap sahibinin siz olduğunu onaylamak için bir doğrulama bağlantısı gönderildi. Onaylandıktan sonra bu adres değiştirilecektir ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Lütfen orijinal ##type## dilinizi seçin" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "E-posta tekrar gönderildi: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "geri" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Yeni e-posta adresinizi yazın" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulaması" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Devre dışı" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Kimlik doğrulama uygulaması" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Yeniden yapılandır" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Kurtarma kodları" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Yenisini oluştur" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Hesabınız için iki faktörlü kimlik doğrulama, ##date## tarihinde devre dışı bırakıldı" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Bu özellik mevcut planınızda bulunmamaktadır. Lütfen hesabınızı yükseltmek için " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Planlar sayfasını" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " ziyaret edin." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "API belirteci alınamadı" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API Anahtarı" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Tek Oturum Açma" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Zaten bağlı" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Devre dışı bırak" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Şuna yaklaşıyorsunuz:" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Şuna ulaştınız:" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "aylık" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "yıllık" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " ve " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "sınır" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Kullanımı izleyin" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "kullanımı izleyin" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Sürümü yükselt" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "sürümü yükselt" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Plan sınırınıza ulaştınız" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Sayın" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Şu anki planınızda yer alan" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "ulaştınız." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Lütfen" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "planınızı yükseltin" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "hesap ayarlarından kullanımınızı inceleyin" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "Sonra hatırlat." + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Dışa aktarma türünü seçin" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## - ##end_date## arasında" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Kullanımınız" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Son güncelleme: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Depolama" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "hesap başına" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Transkript kayıtları" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Çeviri karakterleri" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Planların listesi alınırken bir hata oluştu." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Planınızda talep edilen değişikliği yapamadık.\nMevcut planınız değiştirilmedi." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Kuruluşunuz için veri alınamadı." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## Plan" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "##start_date##'de başladı" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "##renewal_date##'de yenilenecek" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Analiz soruları yüklenemedi" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Bir hata meydana geldi, lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Tebrikler! Aboneliğiniz mevcut fatura döneminin sonunda değişecektir." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "mevcut eklentiler" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Kullanım limitlerinizi artırmak için Topluluk planınıza eklentiler eklenebilir. Planınıza dahil olan kullanım limitlerine yaklaşıyorsanız veya bu limitlere ulaştıysanız, veri toplamaya devam etmek için eklentilerle limitlerinizi artırın." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Yönet" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Şimdi satın al" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Aylık Toplam Gönderim" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## eklenti" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "aylık ##plan_name## plan" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "yıllık ##plan_name## plan" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "plan" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "eklenti" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Plan değişikliğiniz işlenirken bir hata oluştu. Önceki planınız değiştirilmedi. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Planınızla ilgili değişikler" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "İşleminiz gerçekleştiriliyor..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "manuel" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "##new_product_type##'e geçiyorsunuz." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "transkripsiyon" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Bu plan sınırsız depolama alanı içerdiğinden, depolama alanı eklentiniz iptal edilecektir." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Otomatik transkripsiyon devam ediyor" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Tahmini tamamlanma süresi: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Ses dosyasının otomatik transkripsiyonu" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Orijinal transkript" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Transkripsiyon sağlayıcı" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Gönderim verileri" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "iptal et" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Orijinal dosya (Ses)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "transkript oluşturun" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Görüntüleme ayarları" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Transkript silinsin mi?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Görüntüleme ayarlarını özelleştirin" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Bu soruyu silmek istediğinizden emin misiniz?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Analizinizi desteklemek için yan menüde görüntülemek istediğiniz bilgileri seçin." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Soruyu Sil" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Soruyu Kopyala" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Seçimi uygulayın" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Kütüphaneye Soru Ekle" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Grubu sil" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Bu transkriptin henüz çevirisi yok" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Grubu bölmek mi (ve soruları olduğu gibi bırakmak) ya da her şeyi tamamen silmek mi istiyorsunuz?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Lütfen çevirmek istediğiniz dili seçin" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Soruları gruptan çıkar" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "çevir" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Hepsini sil" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Transkriptin şuna otomatik çevirisi" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Kilitli" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Çeviri sağlayıcısı" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "tamamen kilitli grup" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "çeviri oluştur" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "kısmen kilitli grup" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Çeviri silinsin mi?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "İç içe geçmiş grupları aynı ekranda görüntüleyemezsiniz - ayar üst gruptan kaldırılmıştır" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "yeni çeviri" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "tamamen kilitli soru" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "bir dakikadan az" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "kısmen kilitli soru" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "yaklaşık 1 dakika" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Sorunuzu girin" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "yaklaşık 2 dakika" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Varsayılan sıralama" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "yaklaşık ##number## dakika" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Kullanım verileri alınırken bir hata oluştu." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Ücretsiz" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "##price## ABD Doları/ay" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Otomatik analiz" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Sürüm yükselt" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Planı değiştir" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Kaydedildi" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Bu kayıt için oluşturulan herhangi bir nitel sorunun veri tablosunda yeni bir sütun oluşturacağını ve soruyu diğer tüm kayıtlar için kullanılabilir hale getireceğini lütfen unutmayın." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "kaynak dosya" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Henüz nitel analiz sorusu bulunmamaktadır." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Lütfen orijinal ##type## dilinizi seçin" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Başlamak için \"Soru ekle\" düğmesine tıklayın" +#: .back +msgid "back" +msgstr "geri" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Yalnızca tam düzenleme haklarına sahip olanlar soru oluşturabilir" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "manuel" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Daha fazla bilgi için proje sahibiyle iletişime geçin" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "transkripsiyon" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Grubu sil" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "Bu ##type## henüz bir transkripte sahip değil" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Grubu bölmek mi (ve soruları olduğu gibi bırakmak) ya da her şeyi tamamen silmek mi istiyorsunuz?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "başla" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## dakika" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Kullanılabilir" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Bu ay kullanıldı" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Bu yıl kullanıldı" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Bakiye" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Otomatik transkripsiyon devam ediyor" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Tahmini tamamlanma süresi: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Soruları gruptan çıkar" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Ses dosyasının otomatik transkripsiyonu" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Hepsini sil" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Transkripsiyon sağlayıcı" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Kilitli" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "tamamen kilitli grup" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "iptal et" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "kısmen kilitli grup" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "transkript oluşturun" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "İç içe geçmiş grupları aynı ekranda görüntüleyemezsiniz - ayar üst gruptan kaldırılmıştır" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Transkript silinsin mi?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "tamamen kilitli soru" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "son düzenleme ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "kısmen kilitli soru" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "##date## oluşturuldu" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Sorunuzu girin" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Lütfen çevirmek istediğiniz dili seçin" -#: .original -msgid "original" -msgstr "orijinal" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "çevir" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Bir dil arayın" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Bu transkriptin henüz çevirisi yok" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Üzgünüz, aramanızla eşleşen bir dil bulunamadı..." +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Transkriptin şuna otomatik çevirisi" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Kendi dilimi bulamıyorum" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Çeviri sağlayıcısı" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Lütfen dili seçin" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "otomatik" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "çeviri oluştur" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Başka bir yanıt eklemek için tıklayın..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Çeviri silinsin mi?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Kabul edilen dosyalar" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "yeni çeviri" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5335,6 +5571,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Bu soru içe aktarılamadı. Lütfen manuel olarak yeniden oluşturun. Bu hatayı düzeltebilmemiz için lütfen help@kobotoolbox.org adresinden bizimle iletişime geçin!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Ücretsiz" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "##price## ABD Doları/ay" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Sürüm yükselt" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Planı değiştir" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Kabul edilen dosyalar" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Bu form şu anda boş." @@ -5349,18 +5605,34 @@ msgstr "Aşağıdaki “+” işaretine tıklayarak soru, not, ipucu veya başka msgid "Add Question" msgstr "Soru Ekle" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Değer yok" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Başka bir yanıt eklemek için tıklayın..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Bilinmeyen soru türü ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "bir dakikadan az" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "yaklaşık 1 dakika" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "yaklaşık 2 dakika" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "yaklaşık ##number## dakika" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "ör. \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Değer yok" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Seçenekler Dosyası" @@ -5413,41 +5685,56 @@ msgstr "Gerekirse bu grubu tekrarla" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Görünüm (gelişmiş)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Soru etiketi boş olamaz" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Bu kayıt için oluşturulan herhangi bir nitel sorunun veri tablosunda yeni bir sütun oluşturacağını ve soruyu diğer tüm kayıtlar için kullanılabilir hale getireceğini lütfen unutmayın." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Bazı gerekli alanlar eksik" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Henüz nitel analiz sorusu bulunmamaktadır." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Soruyu yazın" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Başlamak için \"Soru ekle\" düğmesine tıklayın" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Cevabınızı yazın" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Yalnızca tam düzenleme haklarına sahip olanlar soru oluşturabilir" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...anahtar kelime araması devam ediyor" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Daha fazla bilgi için proje sahibiyle iletişime geçin" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Arama uygulayın" +#: .original +msgid "original" +msgstr "orijinal" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## örnek" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Bir dil arayın" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "anahtar kelimelerin" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Üzgünüz, aramanızla eşleşen bir dil bulunamadı..." -#: .from -msgid "from" -msgstr "kimden" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Kendi dilimi bulamıyorum" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Lütfen dili seçin" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "otomatik" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Bilinmeyen soru türü ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5525,6 +5812,30 @@ msgstr "Veri Sütunu Ön Eki" msgid "Delete row" msgstr "Satırı sil" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...anahtar kelime araması devam ediyor" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Arama uygulayın" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## örnek" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "anahtar kelimelerin" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "kimden" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Cevabınızı yazın" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Bu soruyu silecek misiniz?" @@ -5534,6 +5845,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Bu soruyu silmek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Soru etiketi boş olamaz" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Bazı gerekli alanlar eksik" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Soruyu yazın" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Aramak için" diff --git a/uk/LC_MESSAGES/django.po b/uk/LC_MESSAGES/django.po index 9d2c25f..59e88f3 100644 --- a/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Ania Kornetska, 2022 # Ania Kornetska, 2022 # Dariia Nikorchuk, 2022 @@ -16,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Yuliia Zakharchenko , 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/uk/)\n" @@ -43,7 +41,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Державна установа" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Освітня організація" @@ -67,11 +64,11 @@ msgstr "Жіноча" msgid "Other" msgstr "Інше" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Умови надання послуги" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Політика конфіденційності" @@ -79,19 +76,19 @@ msgstr "Політика конфіденційності" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Я погоджуюсь з ##terms_of_service## та ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Підтвердження пароля" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Це поле є обов'язковим для заповнення." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Ви повинні вводити один і той самий пароль щоразу." @@ -160,7 +157,6 @@ msgid "" msgstr "Підтвердження вашого облікового запису надасть вам доступ до додатків KoboToolbox. Перейдіть за наступним посиланням, щоб завершити активацію вашого нового облікового запису." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Ваше ім'я користувача: " @@ -357,6 +353,45 @@ msgstr "Підтвердіть свою адресу електронної по msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Натисніть посилання для активації в щойно надісланому вам електронному листі." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Налаштувати технологію єдиного входу" @@ -420,7 +455,6 @@ msgid "" msgstr "Імена користувачів мають містити від 2 до 30 символів і складатися лише з малих літер, цифр і символів підкреслення, де першим символом має бути літера." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Недійсна схема" @@ -429,7 +463,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Незахищена кінцева точка не допускається" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "Недійсний JSON" @@ -437,7 +470,7 @@ msgstr "Недійсний JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Можна використовувати тільки з форматом надсилання JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Звіт про збій служб REST" @@ -473,6 +506,14 @@ msgstr "Дата" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Шановний(-а)" @@ -502,6 +543,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Дані обробляються або вже оброблені" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Потрібне натуральне число." @@ -519,6 +562,230 @@ msgstr "Ваші дані, наприклад {}, вже надіслані." msgid "Import" msgstr "Імпортувати" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` не знайдено." @@ -527,7 +794,7 @@ msgstr "`{}` не знайдено." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` не є питанням з можливістю вибору." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -535,7 +802,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Якщо ви не можете отримати доступ до програми-автентифікатора, введіть один із резервних кодів. Якщо ви не можете отримати доступ і до них, вам потрібно звернутися за допомогою до [##support email##] (mailto:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -658,11 +925,11 @@ msgstr "Чи збирає цей проєкт особисту інформац msgid "Description" msgstr "Опис" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Повне ім'я" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Назва організації" @@ -702,14 +969,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Я хочу отримувати періодичні оновлення про KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po index 654ee03..f91c2d2 100644 --- a/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Yuliia Zakharchenko, 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/uk/)\n" @@ -119,10 +119,6 @@ msgstr "Змінити мову" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Не вдалося знайти ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "Не застосовується" - #: .me msgid "me" msgstr "я" @@ -441,6 +437,14 @@ msgstr "Більше або дорівнює" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Менше або дорівнює" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Вручну введіть логіку підтвердження в код XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Код підтвердження:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Це питання буде відображено тільки в тому випадку, якщо виконуються наступні умови" @@ -465,14 +469,6 @@ msgstr "значення відповіді" msgid "Select question from list" msgstr "Оберіть питання зі списку" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Вручну введіть логіку підтвердження в код XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Код підтвердження:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -481,6 +477,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## і 1 інший)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Мої проєкти" @@ -717,49 +719,21 @@ msgstr "Не вдалися повторні спроби надсилання" msgid "loading…" msgstr "йде завантаження..." -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Неможливо отримати ідентифікатори UUID." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Неможливо отримати матеріал." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Неможливо оновити матеріали." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Неможливо оновити значення деяких надісланих даних." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Неможливо оновити значення надісланих даних." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Неможливо видалити надсилання." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Неможливо створити експорт" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Неможливо видалити експорт" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Не вдалося завантажити медіа" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Неможливо оновити налаштування експорту" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Щось пішло не так з отриманням ваших медіа" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Неможливо створити налаштування експорту" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Медіафайл успішно видалено" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Неможливо видалити налаштування експорту" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Неможливо видалити медіафайл!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -785,6 +759,30 @@ msgstr "Неможливо переключити в режим спільног msgid "Failed to update column filters" msgstr "Неможливо оновити фільтри стовпців" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Неможливо отримати ідентифікатори UUID." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Неможливо отримати матеріал." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Неможливо оновити матеріали." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Неможливо оновити значення деяких надісланих даних." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Неможливо оновити значення надісланих даних." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Неможливо видалити надсилання." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Успішно вилучено з колекції" @@ -801,21 +799,25 @@ msgstr "Неможливо перемістити до колекції" msgid "Failed to get the results" msgstr "Неможливо отримати результати" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Не вдалося завантажити медіа" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Неможливо створити експорт" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Щось пішло не так з отриманням ваших медіа" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Неможливо видалити експорт" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Медіафайл успішно видалено" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Неможливо оновити налаштування експорту" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Неможливо видалити медіафайл!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Неможливо створити налаштування експорту" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Неможливо видалити налаштування експорту" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1015,13 +1017,17 @@ msgstr "Передбачувані заміни, такі як «@» заміс msgid "Password strength" msgstr "Надійність пароля" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm завантажується" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "шлях не знайдено / розпізнано" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm завантажується" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1237,6 +1243,18 @@ msgstr "Чорнова версія" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Якщо ви хочете зробити ці зміни публічними, ви повинні розмістити цю форму." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Публічні колекції" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Підписано" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Швидкий огляд" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Ваш пошук не дав результатів." @@ -1261,18 +1279,6 @@ msgstr "Моя бібліотека" msgid "Drop files to upload" msgstr "Перетягніть файли для завантаження" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Публічні колекції" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Підписано" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Швидкий огляд" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1359,9 +1365,11 @@ msgstr "Спеціальний звіт" msgid "Question Style" msgstr "Стиль питання" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "У поточному звіті нема даних щодо цього питання" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1375,211 +1383,65 @@ msgstr "Додати користувача" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Дочекайтеся завантаження всіх проєктів..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "У вас є незбережені зміни. Залишити форму без збереження?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Виникла помилка" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Невідома помилка попереднього перегляду Enketo" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Ваше з'єднання вимкнено" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Ваші зміни не вдалося зберегти, ймовірно, через втрату інтернет-з'єднання." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "За замовчуванням карта обмежується ##number## останніми надсиланнями з міркувань продуктивності. Перейдіть до налаштувань карти, щоб збільшити цей ліміт." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Залиште це вікно відкритим і спробуйте зберегти ще раз, коли буде краще підключення." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Помилка: не вдалося завантажити дані." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Помилка збереження форми" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Дезагрегувати за відповідями на опитування" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Відхилити" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Дезагреговано за допомогою:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "створити" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Жодної відповіді щодо \"геопункту\" не отримано" -#: .save -msgid "save" -msgstr "зберегти" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "На карті не відображаються дані, оскільки ця форма не має поля «геопункт»." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "повторити" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Переключити на повноекранний режим" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Так, залишити форму" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Показати як точки" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Переключити шари" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Повернутися до списку" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Налаштувати відображення мапи" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Розгорнути/згорнути питання" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Показати як теплову карту" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Створити групу з вибраними питаннями" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Групування відключено. Оберіть принаймні одне питання." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Вставити каскадний вибір" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Додати з бібліотеки" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Розміщення і налаштування" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Розміщення" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "фоновий запис" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Ця форма автоматично запише звук у фоновому режимі. Розгляньте можливість додати примітку підтвердження, щоб повідомити респондентам або збирачам даних, що вони будуть записані під час проведення цього опитування. Ця функція доступна в " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "версії Collect 1.30 і вище" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "допомога" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Стиль форми" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Докладніше про стилі форм" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Оберіть стиль форми, який ви хочете використовувати. Це вплине лише на вебформи." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Оберіть стиль форми. Це вплине лише на попередній перегляд Enketo, і він не буде збережений разом із питанням або блоком." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Метадані" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Бібліотека пошуку" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Помилка завантаження опитування:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Частково заблоковано ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Повністю заблоковано ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Докладніше про блокування" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Попередній перегляд форми" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Помилка створення попереднього перегляду" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Імпорт каскадного вибору питань" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "За замовчуванням карта обмежується ##number## останніми надсиланнями з міркувань продуктивності. Перейдіть до налаштувань карти, щоб збільшити цей ліміт." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Помилка: не вдалося завантажити дані." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Дезагрегувати за відповідями на опитування" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Дезагреговано за допомогою:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Жодної відповіді щодо \"геопункту\" не отримано" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "На карті не відображаються дані, оскільки ця форма не має поля «геопункт»." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Переключити на повноекранний режим" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Показати як точки" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Переключити шари" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Налаштувати відображення мапи" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Показати як теплову карту" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Мова" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Мова" #: .Default msgid "Default" @@ -1613,94 +1475,6 @@ msgstr "Умовні позначення" msgid "Map Settings" msgstr "Налаштування карти" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "скопійовано в буфер обміну" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Клон" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Введіть назву клонованого ##ASSET_TYPE##. Залиште порожнім, щоб зберегти оригінальну назву." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Добре" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## файлів" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Помилка імпорту XLSForm. Переконайтеся, що XLSForm та/або URL-адреса є дійсними, і спробуйте ще раз, використовуючи іконку «Замінити форму»." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Імпорт XLS завершено" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Ваше завантаження обробляється. Це може зайняти кілька хвилин." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Ваше завантаження поставлено в чергу на обробку. Це може зайняти кілька хвилин." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Помилка імпорту!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Неможливо створити імпорт." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Помилка завантаження: не вдалося розпізнати файл Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Назва завантаженого файлу: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Не вдалося розпізнати втрачені елементи." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Інформація про проєкт" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Питання" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Остання модифікація" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Останнє розгортання" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Останнє надсилання" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Оперативне призначення даних" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Збирає особисту інформацію" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Таблиця" @@ -1741,6 +1515,14 @@ msgstr "Підключити проєкти" msgid "REST Services" msgstr "Служби REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Ваш запит занадто короткий" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "неможливо скласти перелік ресурсів" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Імпортувати" @@ -1801,6 +1583,10 @@ msgstr "Отримання форми, зачекайте..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Неможливо перезавантажити проєкт після імпорту!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Помилка імпорту!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Не вдалося ініціалізувати імпорт XLSForm!" @@ -1950,13 +1736,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Заміна форми недоступна через обмеження профілю блокування форми." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL порожній!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "У вас є незбережені зміни. Залишити форму без збереження?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Ви повинні перерозмістити цю форму, щоб побачити зміни в медіа." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Невідома помилка попереднього перегляду Enketo" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Ваші зміни не вдалося зберегти, ймовірно, через втрату інтернет-з'єднання." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Залиште це вікно відкритим і спробуйте зберегти ще раз, коли буде краще підключення." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Помилка збереження форми" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Відхилити" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "створити" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "зберегти" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "повторити" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Так, залишити форму" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Повернутися до списку" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Розгорнути/згорнути питання" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Створити групу з вибраними питаннями" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Групування відключено. Оберіть принаймні одне питання." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Вставити каскадний вибір" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Додати з бібліотеки" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Розміщення і налаштування" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Розміщення" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "фоновий запис" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Ця форма автоматично запише звук у фоновому режимі. Розгляньте можливість додати примітку підтвердження, щоб повідомити респондентам або збирачам даних, що вони будуть записані під час проведення цього опитування. Ця функція доступна в " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "версії Collect 1.30 і вище" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "допомога" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Стиль форми" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Докладніше про стилі форм" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Оберіть стиль форми, який ви хочете використовувати. Це вплине лише на вебформи." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Оберіть стиль форми. Це вплине лише на попередній перегляд Enketo, і він не буде збережений разом із питанням або блоком." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Метадані" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Бібліотека пошуку" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Помилка завантаження опитування:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Частково заблоковано ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Повністю заблоковано ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Докладніше про блокування" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Попередній перегляд форми" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Помилка створення попереднього перегляду" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Імпорт каскадного вибору питань" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL порожній!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Ви повинні перерозмістити цю форму, щоб побачити зміни в медіа." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2002,93 +1942,191 @@ msgstr "завантаження медіафайлів" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Файли ще не завантажено" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Всі питання" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "скопійовано в буфер обміну" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Галерея зображень" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Клон" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Від" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Введіть назву клонованого ##ASSET_TYPE##. Залиште порожнім, щоб зберегти оригінальну назву." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Між" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Добре" -#: .and -msgid "and" -msgstr "та" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## файлів" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Ваш запит занадто короткий" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Помилка імпорту XLSForm. Переконайтеся, що XLSForm та/або URL-адреса є дійсними, і спробуйте ще раз, використовуючи іконку «Замінити форму»." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "неможливо скласти перелік ресурсів" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Імпорт XLS завершено" -#: .new -msgid "new" -msgstr "новий" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Ваше завантаження обробляється. Це може зайняти кілька хвилин." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Проєкти" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Ваше завантаження поставлено в чергу на обробку. Це може зайняти кілька хвилин." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Бібліотека" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Неможливо створити імпорт." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Джерело" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Помилка завантаження: не вдалося розпізнати файл Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Цей проєкт не має надісланих даних. Зберіть трохи та спробуйте ще раз." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Назва завантаженого файлу: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "результати" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Не вдалося розпізнати втрачені елементи." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Редагувати" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Вертикальна" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Показати всі" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Горизонтальна" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Пошук" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Кругова діаграма" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Параметри відображення" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Кругла діаграма" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Попередній" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Полярна зона" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Ваші фільтри не дали результатів." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Радар" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Сторінка" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Інформація про проєкт" -#: .of -msgid "of" -msgstr "із" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Питання" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "рядки" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Остання модифікація" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Останнє розгортання" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Останнє надсилання" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Оперативне призначення даних" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Збирає особисту інформацію" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Всі питання" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Галерея зображень" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Від" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Між" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "та" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "новий" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Проєкти" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Бібліотека" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Джерело" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Нова функція" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Дізнатися більше" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Дозволити надсилання заявок для заповнення цієї форми без імені користувача та пароля" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Дозволити анонімні заявки для цього проєкту. Раніше це було налаштування для всього акаунта. Натисніть на іконку, щоб дізнатися більше." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "Цей ##asset_type## порожній." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Показати менше" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Показати більше" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Неможливо змінити публічний статус ресурсу." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Оприлюднити" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Зробити приватним" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2118,29 +2156,49 @@ msgstr "Приховати повну інформацію" msgid "Show full details" msgstr "Показати повну інформацію" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Неможливо змінити публічний статус ресурсу." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Цей проєкт не має надісланих даних. Зберіть трохи та спробуйте ще раз." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Оприлюднити" +#: .results +msgid "results" +msgstr "результати" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Зробити приватним" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Редагувати" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "Цей ##asset_type## порожній." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Показати всі" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Показати менше" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Пошук" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Показати більше" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Параметри відображення" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Попередній" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Ваші фільтри не дали результатів." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Сторінка" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "із" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "рядки" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2156,24 +2214,6 @@ msgstr "Ви повинні оновити свій пароль перед ти msgid "Update password" msgstr "Оновити пароль" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Дозволити надсилання заявок для заповнення цієї форми без імені користувача та пароля" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Дозволити анонімні заявки для цього проєкту. Раніше це було налаштування для всього акаунта. Натисніть на іконку, щоб дізнатися більше." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Нова функція" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Дізнатися більше" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Успіх!" @@ -2250,6 +2290,40 @@ msgstr "Закрити таблицю перекладів?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Ви втратите всі незбережені зміни." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Триває експорт даних, ви отримаєте електронного листа після його завершення" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Нам не вдалося експортувати дані, будь ласка, спробуйте пізніше або зверніться до служби підтримки" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Експортувати всі дані" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Материнська колекція" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Без мітки" @@ -2270,173 +2344,21 @@ msgstr "Тип діаграми" msgid "Colors" msgstr "Кольори" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Вертикальна" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Горизонтальна" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Без групування" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Кругова діаграма" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Групувати за" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Кругла діаграма" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Переклад" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Полярна зона" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Радар" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Виникла помилка" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Ваше з'єднання вимкнено" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Триває експорт даних, ви отримаєте електронного листа після його завершення" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Нам не вдалося експортувати дані, будь ласка, спробуйте пізніше або зверніться до служби підтримки" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Експортувати всі дані" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Без групування" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Групувати за" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Переклад" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "[Зверніться до служби підтримки], якщо ви вважаєте, що це помилка." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Спробуйте увійти за допомогою кнопки заголовка сайту або [зверніться до служби підтримки], якщо ви вважаєте, що це помилка." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "У доступі відмовлено" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "У вас немає доступу до цієї сторінки." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Можливо, у вас немає доступу до цієї сторінки, або ця сторінка просто не існує." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Щось пішло не так" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Вибачте, але під час спроби обслужити цю сторінку сталася несподівана помилка." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Будь ласка повторіть спробу пізніше, або [зверніться до служби підтримки], якщо це повторюється." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Додаткова інформація:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Материнська колекція" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Увійти" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Пошук у моїй бібліотеці" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Пошук у публічних колекціях" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Пошук…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "надіслані дані" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Зведення" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Форма" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Параметри налаштування" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Сьогодні" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "За останні 7 днів" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "За останні 31 день" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "За останні 3 місяці" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "За останні 12 місяців" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Немає доступних даних діаграми за поточний період." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Загальна" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Перевірте назву файлу" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Перевірте назву файлу" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2530,251 +2452,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Під'єднатися до інших проєктів, щоб імпортувати динамічні дані з них у цей проєкт. Докладніше про вкладення динамічних даних" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Тип" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Зведення" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Ім'я" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Форма" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Підписники" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Параметри налаштування" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Первинний сектор" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Сьогодні" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "ГОТОВО" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "За останні 7 днів" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Попередній" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "За останні 31 день" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## елементів" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "За останні 3 місяці" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Немає ресурсів для відображення." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "За останні 12 місяців" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Скасувати незбережені зміни?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Немає доступних даних діаграми за поточний період." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Скинути" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Загальна" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Елемент" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Увійти" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "із ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Пошук у моїй бібліотеці" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Транскрибування аудіозапису" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Пошук у публічних колекціях" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Переклади" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Пошук…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Аналіз" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "надіслані дані" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Закрити без збереження даних?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "У вас є незбережені зміни. Залишити налаштування без збереження?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Профіль успішно оновлено" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Тепер ви можете контролювати, чи дозволяти анонімні заявки у веб-формах для кожного проєкту. Раніше це було налаштування для всього акаунта." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Ця функція конфіденційності тепер налаштовується для кожного проєкту. Нові проєкти за замовчуванням вимагатимуть авторизації." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Дізнайтеся більше про ці зміни тут." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Скористайтеся кнопкою вище, щоб вибрати інформацію, яка буде відображатися в цій області" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## до ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Ваше використання" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Останнє оновлення: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Зберігання" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "на один обліковий запис" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Транскрипція протоколу" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Символи перекладу" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Дякуємо за оновлення! Ми цінуємо вашу постійну підтримку. Якщо у вас виникнуть питання щодо вашого тарифного плану, пишіть на billing@kobotoolbox.org." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Дякуємо за оновлення! Ми цінуємо вашу постійну підтримку. Якщо ваш обліковий запис не оновлюється одразу, зачекайте кілька хвилин і оновіть сторінку." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Зв'яжіться з власником вашої організації для внесення будь-яких змін до вашого плану або доповнень." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "показати щомісячні тарифні плани" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Щомісяця" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "показати річні тарифні плани" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Щорічний" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Хочете ще?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Зв'яжіться з нами" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Тип" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Для організацій з більшими обсягами та складнішими вимогами до збору даних, зв'яжіться з нами, щоб дізнатися більше про наш " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Ім'я" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "План підприємства" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Підписники" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Ми також пропонуємо індивідуальні рішення та приватні сервери для великих організацій. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Первинний сектор" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Зв'яжіться з нашою командою" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "У поточному звіті нема даних щодо цього питання" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " для отримання додаткової інформації." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "[Зверніться до служби підтримки], якщо ви вважаєте, що це помилка." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Повністю згорнути порівняння" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Спробуйте увійти за допомогою кнопки заголовка сайту або [зверніться до служби підтримки], якщо ви вважаєте, що це помилка." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Повністю відобразити порівняння" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "У доступі відмовлено" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Забезпечення безпеки" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "У вас немає доступу до цієї сторінки." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Розмістити" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Можливо, у вас немає доступу до цієї сторінки, або ця сторінка просто не існує." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Видалити з колекції" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Щось пішло не так" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Перемістити до" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Вибачте, але під час спроби обслужити цю сторінку сталася несподівана помилка." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Розархівувати" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Будь ласка повторіть спробу пізніше, або [зверніться до служби підтримки], якщо це повторюється." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Архівувати" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Додаткова інформація:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "В процесі вирішення..." +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Введіть імена користувачів, розділені комою" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Скасувати підписку" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Користувача не знайдено:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Підписатися" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "дорівнює" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Модифікувати деталі" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Скинути зміни" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Редагувати теги" +#: .username +msgid "username" +msgstr "Ім’я користувача" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Поділитися" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Надати дозволи" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Перегляд, що містить колекцію" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Оновити дозволи" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2811,34 +2721,6 @@ msgstr "Оберіть вихідний проєкт…" msgid "copy" msgstr "копіювати" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Введіть імена користувачів, розділені комою" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Користувача не знайдено:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "дорівнює" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Скинути зміни" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "Ім’я користувача" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Надати дозволи" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Оновити дозволи" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Поділитися публічно за посиланням" @@ -2871,155 +2753,73 @@ msgstr "Видалити" msgid "is owner" msgstr "є власником" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Вставити відформатовану таблицю з Excel у поле нижче." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "додати каскад із # питаннями" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "ГОТОВО" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Попередній" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Докладніше про імпортування каскадних списків з Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "питання додано до бібліотеки" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "групу додано до бібліотеки як блок" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "завантаження" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "результатів пошуку не знайдено" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "блок із ___ питань" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "бібліотека пошуку" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Не вдалося завантажити службу REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Не вдалося завантажити журнали служби REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Відомості про помилку надсилання даних (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Назад до служб REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Завантаження..." - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Журналів ще немає" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Надсилання" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Повторити надсилання всіх даних" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Успішно" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "В процесі вирішення" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "В процесі вирішення (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Неможливо" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Повторити спробу надсилання" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Додаткова інформація" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## елементів" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Не вдалося завантажити служби REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Немає ресурсів для відображення." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Розмістити" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Ви збираєтеся видалити ##target. Цю дію не можна скасувати." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Видалити з колекції" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Підтвердити" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Перемістити до" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Зареєструвати новий сервіс" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Розархівувати" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Цей проєкт ще не має жодних служб REST!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Архівувати" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Ви можете використовувати служби REST для автоматичних надсилань до сторонніх застосунків." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "В процесі вирішення..." -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Служби REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Скасувати підписку" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Потрібна допомога?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Підписатися" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Назва служби" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Модифікувати деталі" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Надсилання ##submissionIndex## з ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Редагувати теги" -#: .download -msgid "download" -msgstr "завантажити" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Поділитися" -#: .process -msgid "process" -msgstr "обробити" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Перегляд, що містить колекцію" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3065,6 +2865,12 @@ msgstr "Помилка завантаження: недійсний оверле msgid "Delete File" msgstr "Видалити файл" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Оберіть питання про геоточку, яке ви хочете відобразити на карті:" @@ -3103,70 +2909,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "За замовчуванням карта обмежена ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## останніми надсиланнями. Ви можете тимчасово збільшити це обмеження до іншого значення. Зверніть увагу, що цей параметр скидається щоразу, коли ви знову відкриваєте карту." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "архівовано" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Вставити відформатовану таблицю з Excel у поле нижче." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "розміщено" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "додати каскад із # питаннями" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "чернетка" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Налаштування аудиту" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Докладніше про імпортування каскадних списків з Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Фоновий звук" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Не вдалося завантажити служби REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Введіть налаштування аудиту тут" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Ця функція доступна в " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Ви збираєтеся видалити ##target. Цю дію не можна скасувати." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Це опитування буде записано" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Підтвердити" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Увімкніть запис звуку у фоновому режимі" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Зареєструвати новий сервіс" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Якість звуку" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Цей проєкт ще не має жодних служб REST!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Це повністю заблокований шаблон. Перейдіть до налаштувань питання, щоб побачити конкретні обмеження." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Ви можете використовувати служби REST для автоматичних надсилань до сторонніх застосунків." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Це частково заблокований шаблон. Перейдіть до налаштувань питання, щоб побачити конкретні обмеження. Розгорніть це сповіщення, щоб побачити обмеження на рівні форми." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Служби REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Цю форму було створено за допомогою повністю заблокованого шаблону. Це означає, що розробник шаблону не дозволив жодних редагувань." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Потрібна допомога?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Цю форму було створено за допомогою частково заблокованого шаблону. Перейдіть до налаштувань питання, щоб побачити конкретні обмеження. Розгорніть це сповіщення, щоб побачити обмеження на рівні форми." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Назва служби" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Успішно" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "В процесі вирішення" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Неможливо" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Не вдалося завантажити службу REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Не вдалося завантажити журнали служби REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Відомості про помилку надсилання даних (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Назад до служб REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Завантаження..." + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Журналів ще немає" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Надсилання" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Повторити надсилання всіх даних" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "В процесі вирішення (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Повторити спробу надсилання" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Додаткова інформація" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "завантаження" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "результатів пошуку не знайдено" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "блок із ___ питань" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "бібліотека пошуку" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "питання додано до бібліотеки" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "групу додано до бібліотеки як блок" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "архівовано" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "розміщено" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "чернетка" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Надсилання ##submissionIndex## з ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "завантажити" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "обробити" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Це повністю заблокований шаблон. Перейдіть до налаштувань питання, щоб побачити конкретні обмеження." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Це частково заблокований шаблон. Перейдіть до налаштувань питання, щоб побачити конкретні обмеження. Розгорніть це сповіщення, щоб побачити обмеження на рівні форми." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Цю форму було створено за допомогою повністю заблокованого шаблону. Це означає, що розробник шаблону не дозволив жодних редагувань." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Цю форму було створено за допомогою частково заблокованого шаблону. Перейдіть до налаштувань питання, щоб побачити конкретні обмеження. Розгорніть це сповіщення, щоб побачити обмеження на рівні форми." #: .see+more msgid "see more" @@ -3180,6 +3130,42 @@ msgstr "Заблоковані функціональні можливості" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Розблоковані функціональні можливості" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "У вас немає шаблонів. Перейдіть до бібліотеки та створіть кілька." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Назва шаблону" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Налаштування аудиту" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Фоновий звук" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Введіть налаштування аудиту тут" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Ця функція доступна в " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Це опитування буде записано" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Увімкніть запис звуку у фоновому режимі" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Якість звуку" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Неправильний маркер" @@ -3188,6 +3174,13 @@ msgstr "Неправильний маркер" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Не вдалося створити секретний ключ" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Відскануйте QR-код та введіть ##number##-значний маркер із застосунку" @@ -3206,6 +3199,14 @@ msgstr "Немає QR-коду?" msgid "Enter key manually" msgstr "Введіть ключ вручну" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Завантажити коди" @@ -3259,22 +3260,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Зверніть увагу, що для переналаштування двофакторної автентифікації (2FA) попередні налаштування буде видалено. Маркери або коди відновлення з попереднього налаштування більше не будуть дійсними." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Проблеми з маркером" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "У вас немає шаблонів. Перейдіть до бібліотеки та створіть кілька." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Назва шаблону" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Оберіть…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Під час завантаження Enketo сталася помилка." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Сортування від А до Я" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Сортування від Я до А" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Приховати поле" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Розморозити поле" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Заморозити поле" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Вибрати всі результати (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Вибрати видимі результати (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Немає" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Оновити статус вибраних надсилань" @@ -3315,57 +3352,21 @@ msgstr "Змінити статус" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Встановити статус: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Вибрати всі результати (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## видалено остаточно" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Вибрати видимі результати (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Ви збираєтеся остаточно видалити цей елемент з вашої бібліотеки." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Немає" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Ви збираєтеся остаточно видалити цю чернетку." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Сортування від А до Я" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Сортування від Я до А" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Приховати поле" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Розморозити поле" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Заморозити поле" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "приховати поля" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## видалено остаточно" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Ви збираєтеся остаточно видалити цей елемент з вашої бібліотеки." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Ви збираєтеся остаточно видалити цю чернетку." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Ви збираєтеся остаточно видалити цю форму." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Ви збираєтеся остаточно видалити цю форму." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3462,14 +3463,18 @@ msgstr "Розміщення..." msgid "redeployed form" msgstr "перерозміщена форма" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Оберіть…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "приховати поля" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Профіль" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Забезпечення безпеки" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Використання" @@ -3478,137 +3483,47 @@ msgstr "Використання" msgid "Plans" msgstr "Тарифні плани" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Неможливо оновити теги" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Оновлення…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Оновити" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "фільтр" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Фільтри відсутні, ви можете додати їх нижче" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Додати фільтр" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Застосувати" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "поля" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Помилка завантаження повідомлення про оновлення Умов надання послуг" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Будь ласка, переконайтеся, що наступні дані заповнені правильно:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Я погоджуюсь, продовжимо далі" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Я не погоджуюсь, вийти з системи" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Архівувати/Розархівувати" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Заархівувати проєкт" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Розархівувати проєкт" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Чернетковий проєкт вибрано" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Видалити 1 проєкт" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Видалити проєкт" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Блок питань" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Шаблон" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Колекція" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Оберіть бажаний тип" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL-адреса надсилання" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Відкритий ключ" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Встановити шифрування" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Імпортувати дані із ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Видалити шифрування" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Ви збираєтеся імпортувати ##SOURCE_NAME##. Оберіть або зніміть прапорець у списку нижче, щоб звузити кількість питань для імпорту." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Докладніше про шифрування форм" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Оберіть нижче питання, які ви хочете імпортувати" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## створено" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Вибрати все" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Неможливо створити ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Неможливо оновити ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Зняти виділення з усіх" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Збереження…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Завантаження імпортованих питань" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Створення…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Оновлення імпортованих питань" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Введіть назву ##type## тут" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Прийняти" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3638,10 +3553,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Дублікат запису про надсилання було успішно створено. Ви можете переглянути новий екземпляр нижче та внести зміни за допомогою кнопок дій нижче." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Відхилити дублікати надсилань" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Скинути" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Мова:" @@ -3679,45 +3602,83 @@ msgstr "Дублювати" msgid "Delete submission" msgstr "Видалити надсилання" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Імпортувати дані із ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Тип: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Ви збираєтеся імпортувати ##SOURCE_NAME##. Оберіть або зніміть прапорець у списку нижче, щоб звузити кількість питань для імпорту." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Оберіть нижче питання, які ви хочете імпортувати" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 із #2 респондентів відповів на це питання. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Вибрати все" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# без даних.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Змінити стиль графіка" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Зняти виділення з усіх" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Неможливо оновити теги" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Завантаження імпортованих питань" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Оновлення…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Оновлення імпортованих питань" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Оновити" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Прийняти" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Блок питань" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Колекція" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL-адреса надсилання" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Відкритий ключ" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Встановити шифрування" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Видалити шифрування" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Докладніше про шифрування форм" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Непідтримуваний тип медіафайлу: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Сталася помилка, не вдалося зберегти налаштування таблиці." @@ -3834,9 +3795,60 @@ msgstr "Частота" msgid "Percentage" msgstr "Відсоток" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Непідтримуваний тип медіафайлу: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Довідкові ресурси" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Довідковий центр KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Велика колекція пов’язаних із Kobo статей та посібників із підтримки користувачів" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Форум спільноти KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Публікуйте ваші питання, щоб отримати відповіді від досвідчених користувачів Kobo з усього світу" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Сповіщення" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Допомогти" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## створено" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Неможливо створити ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Неможливо оновити ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Збереження…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Створення…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Введіть назву ##type## тут" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3920,6 +3932,10 @@ msgstr "Додайте спеціальну обгортку для надсил msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Додати спеціальні обгортку" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "Не застосовується" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Зберегти зміни" @@ -4030,56 +4046,29 @@ msgstr "Додати мову" msgid "Add a new language" msgstr "Додати нову мову" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Довідкові ресурси" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Довідковий центр KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Велика колекція пов’язаних із Kobo статей та посібників із підтримки користувачів" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Форум спільноти KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Публікуйте ваші питання, щоб отримати відповіді від досвідчених користувачів Kobo з усього світу" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Сповіщення" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Допомогти" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "фільтр" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Тип: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Фільтри відсутні, ви можете додати їх нижче" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Додати фільтр" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 із #2 респондентів відповів на це питання. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Застосувати" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# без даних.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "поля" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Змінити стиль графіка" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Архівувати/Розархівувати" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4093,33 +4082,25 @@ msgstr "Видалити ##count## проєкти" msgid "Share projects" msgstr "Поділитися проєктами" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Це поле є обов'язковим для заповнення." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Паролі не збігаються" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Поточний пароль" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Заархівувати проєкт" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Забули пароль?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Розархівувати проєкт" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Новий пароль" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Чернетковий проєкт вибрано" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Підтвердити пароль" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Видалити 1 проєкт" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Зберегти пароль" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Видалити проєкт" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4141,101 +4122,54 @@ msgstr "Політика конфіденційності" msgid "Logout" msgstr "Вийти з системи" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Цей формат експорту не буде підтримуватися в майбутньому. Розгляньте можливість використання одного з інших доступних типів експорту." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Помилка завантаження повідомлення про оновлення Умов надання послуг" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Видалити експорт?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Будь ласка, переконайтеся, що наступні дані заповнені правильно:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей експорт? Цю дію не можна скасувати." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Я погоджуюсь, продовжимо далі" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Невідома" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Я не погоджуюсь, вийти з системи" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Помилка експорту" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Це поле є обов'язковим для заповнення." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Обробка…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Паролі не збігаються" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Експорт" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Поточний пароль" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Створено" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Забули пароль?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Включити групи" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Новий пароль" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Кілька версій" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Підтвердити пароль" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Поки що завантажувати нічого." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Зберегти пароль" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Немає проєктів для відображення." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Неприбуткова організація" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Державна установа" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Освітня організація" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Комерційна/приватна компанія" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Не працюю в жодній організації" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Чоловіча" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Жіноча" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Інше" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Використовуйте це, щоб показати ваше справжнє ім’я іншим користувачам" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Соціальний" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Інформаційна розсилка" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Помилка імпорту" @@ -4267,98 +4201,119 @@ msgstr "колекція без назви" msgid "project title" msgstr "назва проєкту" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "останні зміни ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "створено ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Видалити?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Цю дію не можна скасувати" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Здається, для ресурсу не ввімкнено функцію обробки!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Неможливо отримати дані обробки." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Неможливо додати текстовий запис." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Неможливо видалися текстовий запис." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Скасувати незбережені зміни?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Неможливо видалити переклад." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "У вас є незбережені зміни. Залишити налаштування без збереження?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Варіантів не знайдено" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Профіль успішно оновлено" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Не вдалося завантажити питання для аналізу" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Тепер ви можете контролювати, чи дозволяти анонімні заявки у веб-формах для кожного проєкту. Раніше це було налаштування для всього акаунта." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Виникла помилка при отриманні списку тарифних планів." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Ця функція конфіденційності тепер налаштовується для кожного проєкту. Нові проєкти за замовчуванням вимагатимуть авторизації." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Дізнайтеся більше про ці зміни тут." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Видалити експорт?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Ми не змогли внести бажану зміну до вашого плану.\nВаш поточний план не було змінено." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей експорт? Цю дію не можна скасувати." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Не вдалося отримати дані для вашої організації." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Невідома" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Оригінал стенограми" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Помилка експорту" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Дані для подання заявки" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Обробка…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Оригінал файлу (аудіо)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Експорт" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Налаштування дисплею" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Створено" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Налаштуйте параметри дисплея" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Включити групи" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Виберіть інформацію, яку ви хочете відобразити в контекстному меню, щоб підкріпити ваш аналіз." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Кілька версій" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Застосуйте вибране" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Поки що завантажувати нічого." #: .Export msgid "Export" msgstr "Експортувати" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Цей формат експорту не буде підтримуватися в майбутньому. Розгляньте можливість використання одного з інших доступних типів експорту." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Останні незбережені налаштування" @@ -4429,135 +4384,109 @@ msgstr "Застосувати збережені налаштування ек msgid "No export settings selected" msgstr "Налаштування експорту не вибрано" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Виникла проблема отримання інформації про ваш тарифний план." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "забули пароль" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Необмежений" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Елемент" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## хв." +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "із ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Доступний" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Транскрибування аудіозапису" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Використано в цьому місяці" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Переклади" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Використано в цьому році" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Аналіз" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Рахунок" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Варіантів не знайдено" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Ваш тарифний план" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "Тарифний план ##plan_name##" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Розпочато з ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Закрити без збереження даних?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Поновлюється через ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Дякуємо за оновлення! Ми цінуємо вашу постійну підтримку. Якщо у вас виникнуть питання щодо вашого тарифного плану, пишіть на billing@kobotoolbox.org." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Двофакторна аутентифікація" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Вимкнено" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Застосунок автентифікації" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Переналаштувати" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Дякуємо за оновлення! Ми цінуємо вашу постійну підтримку. Якщо ваш обліковий запис не оновлюється одразу, зачекайте кілька хвилин і оновіть сторінку." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Коди відновлення" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Повністю згорнути порівняння" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Згенерувати новий" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Повністю відобразити порівняння" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Для вашого облікового запису було вимкнено двофакторну автентифікацію ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "показати щомісячні тарифні плани" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Ця функція недоступна у вашому поточному тарифному плані. Відвідайте " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Щомісяця" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "сторінку тарифних планів" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "показати річні тарифні плани" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " для оновлення вашого облікового запису." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Щорічний" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Адреса електронної пошти" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Хочете ще?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Перевірте вашу електронну пошту ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Зв'яжіться з нами" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Ми надіслали посилання для підтвердження власника облікового запису. Після підтвердження ця адреса замінить ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Лист було надіслано ще раз: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Введіть нову адресу електронної пошти" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Для організацій з більшими обсягами та складнішими вимогами до збору даних, зв'яжіться з нами, щоб дізнатися більше про наш " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Неможливо отримати API-маркер" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "План підприємства" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API-ключ" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Ми також пропонуємо індивідуальні рішення та приватні сервери для великих організацій. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Технологія єдиного входу" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Зв'яжіться з нашою командою" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Вже підключено" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " для отримання додаткової інформації." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Вимкнути" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Скористайтеся кнопкою вище, щоб вибрати інформацію, яка буде відображатися в цій області" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4567,89 +4496,6 @@ msgstr "і ще одне питання" msgid "and ## other questions" msgstr "та ## інших питань" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Виникла проблема, спробуйте пізніше." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Успішно! Ваша підписка зміниться в кінці поточного розрахункового періоду." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Виникла помилка при обробці зміни вашого тарифного плану. Ваш попередній тарифний план не було змінено. Спробуйте пізніше." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "доступні доповнення" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "До вашого тарифного плану спільноти можна додати доповнення, щоб збільшити ліміти використання. Якщо ви наближаєтесь або\n досягли лімітів використання, передбачених вашим тарифним планом, збільште ліміти за допомогою доповнень, щоб продовжити\n збір даних." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Керувати" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Купити зараз" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## доповнення" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "місячний ##plan_name## план" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "річний ##plan_name## план" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "доповнення" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "тарифний план" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Зміни до вашого тарифного плану" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Опрацювання вашої платіжної операції..." - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Ви переходите до ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Оскільки цей тарифний план включає необмежене сховище, ваш додатковий тариф буде скасовано." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Ваш поточний ##product_type## буде дійсним до ##billing_end_date##.\n Починаючи з ##billing_end_date## і до моменту скасування, ми будемо виставляти вам рахунок ##new_price## за ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Відправити" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Пошук..." @@ -4682,21 +4528,18 @@ msgstr "знайдених ресурсів" msgid "expand details" msgstr "розширити деталі" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Цей тарифний план підтримує лише до ##submissions## заявок на місяць. Якщо ваш проєкт потребує більшої кількості, зв'яжіться з нами, щоб дізнатися про можливості приватного сервера." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Загальна кількість поданих заявок на місяць" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Не вдалося завантажити медіафайл" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Видалити?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Цю дію не можна скасувати" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Сталася помилка" @@ -4709,6 +4552,22 @@ msgstr "Виникла помилка під час перевірки стан msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Неправильний маркер або щось пішло не так" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Середнє значення" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Медіанне" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Стандартне відхилення" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Сортувати за" @@ -4729,21 +4588,9 @@ msgstr "Вибрати умову" msgid "Enter value" msgstr "Ввести значення" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Середнє значення" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Медіанне" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Режим" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Стандартне відхилення" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Виникла проблема отримання інформації про ваш тарифний план." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4757,67 +4604,13 @@ msgstr "Знайти поле" msgid "No results" msgstr "Немає результатів" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Ви збираєтеся остаточно видалити ##count## проєкти" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "широта (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Всі дані, зібрані для цих проєктів, будуть видалені" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Форми, пов'язані з цими проєктами, будуть видалені" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Я розумію, що якщо я видалю ці проєкти, я не зможу їх відновити" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Сортування за замовчуванням" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Ввести і підтвердити натисканням ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Назва має бути унікальною!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Код повинен бути унікальним!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Назва мови за замовчуванням" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Назва мови" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Код мови за замовчуванням" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Код мови" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Встановити" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "широта (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "довгота (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "довгота (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4867,9 +4660,37 @@ msgstr "ID екземпляру" msgid "Submitted by" msgstr "Надіслано" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Оберіть тип експорту" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Ввести і підтвердити натисканням ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Назва має бути унікальною!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Код повинен бути унікальним!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Назва мови за замовчуванням" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Назва мови" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Код мови за замовчуванням" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Код мови" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Встановити" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4919,348 +4740,763 @@ msgstr "Одна колонка" msgid "Single and separate columns" msgstr "Поодинокі та окремі колонки" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Автоматизований аналіз" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Незбережені зміни" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Ви збираєтеся остаточно видалити ##count## проєкти" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Збережено" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Всі дані, зібрані для цих проєктів, будуть видалені" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Виникла помилка при отриманні даних про використання." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Форми, пов'язані з цими проєктами, будуть видалені" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Ви наближаєтеся до свого" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Я розумію, що якщо я видалю ці проєкти, я не зможу їх відновити" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Ви досягли свого" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Неприбуткова організація" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "щомісячного" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Державна установа" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "щорічного" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Освітня організація" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " та " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Комерційна/приватна компанія" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "ліміту" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Не працюю в жодній організації" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Будь ласка," +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Чоловіча" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "перегляньте своє використання" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Жіноча" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "оновіть свій тарифний план" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Інше" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "якнайшвидше" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Використовуйте це, щоб показати ваше справжнє ім’я іншим користувачам" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "за потребою" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Соціальний" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Перегляньте своє використання в налаштуваннях акаунта" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Інформаційна розсилка" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Відстежувати використання" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "забули пароль" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "відстежувати використання" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Здається, для ресурсу не ввімкнено функцію обробки!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Оновити зараз" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Неможливо отримати дані обробки." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "оновити зараз" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Неможливо додати текстовий запис." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Ви досягли свого тарифного ліміту" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Неможливо видалися текстовий запис." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Шановний(-а)" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Неможливо видалити переклад." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Ви досягли" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити це питання?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "включеного у ваш поточний тарифний план." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Видалити запитання" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "переглянути своє використання в налаштуваннях акаунта" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Дублюючі запитання" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "нагадати мені пізніше" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Додати запитання до бібліотеки" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "джерело" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Адреса електронної пошти" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "##type## ще не має текстового запису" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Перевірте вашу електронну пошту ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "почати" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Ми надіслали посилання для підтвердження власника облікового запису. Після підтвердження ця адреса замінить ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Оберіть мову оригіналу ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Лист було надіслано ще раз: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "назад" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Введіть нову адресу електронної пошти" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Двофакторна аутентифікація" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Вимкнено" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Застосунок автентифікації" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Переналаштувати" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Коди відновлення" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Згенерувати новий" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Для вашого облікового запису було вимкнено двофакторну автентифікацію ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Ця функція недоступна у вашому поточному тарифному плані. Відвідайте " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "сторінку тарифних планів" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " для оновлення вашого облікового запису." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Неможливо отримати API-маркер" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API-ключ" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Технологія єдиного входу" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Вже підключено" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Вимкнути" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Ви наближаєтеся до свого" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Ви досягли свого" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "щомісячного" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "щорічного" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " та " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "ліміту" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Відстежувати використання" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "відстежувати використання" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Оновити зараз" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "оновити зараз" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Ви досягли свого тарифного ліміту" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Шановний(-а)" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Ви досягли" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "включеного у ваш поточний тарифний план." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Будь ласка," + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "оновіть свій тарифний план" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "переглянути своє використання в налаштуваннях акаунта" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "нагадати мені пізніше" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Оберіть тип експорту" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## до ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Ваше використання" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Останнє оновлення: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Зберігання" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "на один обліковий запис" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Транскрипція протоколу" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Символи перекладу" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Виникла помилка при отриманні списку тарифних планів." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Ми не змогли внести бажану зміну до вашого плану.\nВаш поточний план не було змінено." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Не вдалося отримати дані для вашої організації." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "Тарифний план ##plan_name##" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Розпочато з ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Поновлюється через ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Не вдалося завантажити питання для аналізу" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Виникла проблема, спробуйте пізніше." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Успішно! Ваша підписка зміниться в кінці поточного розрахункового періоду." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "доступні доповнення" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "До вашого тарифного плану спільноти можна додати доповнення, щоб збільшити ліміти використання. Якщо ви наближаєтесь або\n досягли лімітів використання, передбачених вашим тарифним планом, збільште ліміти за допомогою доповнень, щоб продовжити\n збір даних." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Керувати" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Купити зараз" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Загальна кількість поданих заявок на місяць" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## доповнення" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "місячний ##plan_name## план" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "річний ##plan_name## план" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "тарифний план" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "доповнення" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Виникла помилка при обробці зміни вашого тарифного плану. Ваш попередній тарифний план не було змінено. Спробуйте пізніше." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Зміни до вашого тарифного плану" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Опрацювання вашої платіжної операції..." -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "транскрибувати вручну" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Ви переходите до ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "транскрибувати" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Оскільки цей тарифний план включає необмежене сховище, ваш додатковий тариф буде скасовано." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Виконується автоматичне транскрибування" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Орієнтовний час виконання: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Відправити" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Автоматичне транскрибування аудіофайлу з" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Оригінал стенограми" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Забезпечення текстового запису" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Дані для подання заявки" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "відміна" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Оригінал файлу (аудіо)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "створити текстовий запис" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Налаштування дисплею" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Видалити текстовий запис?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Налаштуйте параметри дисплея" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити це питання?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Виберіть інформацію, яку ви хочете відобразити в контекстному меню, щоб підкріпити ваш аналіз." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Видалити запитання" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Дублюючі запитання" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Застосуйте вибране" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Додати запитання до бібліотеки" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Видалити групу" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "До цього текстового запису ще не додано перекладів" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Ви хочете розділити групу на частини (і залишити питання без змін) чи повністю видалити все?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Оберіть мову перекладу" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Розгрупувати питання" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "перекласти" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Видалити все" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Автоматичний переклад текстового запису на" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Заблоковано" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Забезпечення перекладу" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "повністю заблокована група" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "створити переклад" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "частково заблокована група" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Видалити переклад?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Ви не можете відображати вкладені групи на одному екрані – це налаштування видалено з материнської групи" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "новий переклад" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "повністю закрите питання" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "менше хвилини" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "частково закрите питання" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "приблизно 1 хвилину" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Введіть ваше питання" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "приблизно 2 хвилини" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Сортування за замовчуванням" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "приблизно ##number## хвилин(-и)" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Виникла помилка при отриманні даних про використання." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Безкоштовно" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/місяць" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Автоматизований аналіз" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Оновлення" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Незбережені зміни" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Змінити план" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Збережено" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Зверніть увагу, що будь-яке питання якісного типу, створене для цього запису, створить новий рядок у таблиці даних, що зробить його доступним для всіх інших записів." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "джерело" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Відсутні питання якісного аналізу." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Оберіть мову оригіналу ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Натисніть кнопку \"Додати питання\", щоб розпочати" +#: .back +msgid "back" +msgstr "назад" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Тільки ті, хто має повні права на редагування, можуть створювати запитання" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "транскрибувати вручну" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Зв'яжіться з власником проєкту для отримання додаткової інформації" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "транскрибувати" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Видалити групу" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "##type## ще не має текстового запису" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Ви хочете розділити групу на частини (і залишити питання без змін) чи повністю видалити все?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "почати" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Необмежений" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## хв." + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Доступний" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Використано в цьому місяці" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Використано в цьому році" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Рахунок" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Виконується автоматичне транскрибування" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Орієнтовний час виконання: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Розгрупувати питання" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Автоматичне транскрибування аудіофайлу з" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Видалити все" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Забезпечення текстового запису" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Заблоковано" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "повністю заблокована група" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "відміна" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "частково заблокована група" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "створити текстовий запис" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Ви не можете відображати вкладені групи на одному екрані – це налаштування видалено з материнської групи" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Видалити текстовий запис?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "повністю закрите питання" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "останні зміни ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "частково закрите питання" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "створено ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Введіть ваше питання" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Оберіть мову перекладу" -#: .original -msgid "original" -msgstr "оригінал" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "перекласти" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Шукати мову" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "До цього текстового запису ще не додано перекладів" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Вибачте, ми не знайшли жодної мови…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Автоматичний переклад текстового запису на" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Я не можу знайти свою мову" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Забезпечення перекладу" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Оберіть мову" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "автоматично" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "створити переклад" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Натисніть, щоб додати іншу відповідь..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Видалити переклад?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Прийняті файли" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "новий переклад" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5330,6 +5566,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Це питання не можна було імпортувати. Створіть його повторно вручну. Зв'яжіться з нами за адресою help@kobotoolbox.org, щоб ми могли виправити цю помилку!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Безкоштовно" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/місяць" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Оновлення" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Змінити план" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Прийняті файли" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Наразі ця форма порожня." @@ -5344,18 +5600,34 @@ msgstr "Ви можете додати питання, примітки, під msgid "Add Question" msgstr "Додати питання" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Значення відсутнє" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Натисніть, щоб додати іншу відповідь..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Невідомий тип питання ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "менше хвилини" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "приблизно 1 хвилину" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "приблизно 2 хвилини" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "приблизно ##number## хвилин(-и)" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "наприклад, «.pdf,.doc,.odt»" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Значення відсутнє" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Файл вибору" @@ -5408,41 +5680,56 @@ msgstr "За потреби повторіть цю групу" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Зовнішній вигляд (розширений)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Поле для питання не може бути порожнім" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Зверніть увагу, що будь-яке питання якісного типу, створене для цього запису, створить новий рядок у таблиці даних, що зробить його доступним для всіх інших записів." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Деякі необхідні поля відсутні" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Відсутні питання якісного аналізу." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Введіть питання" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Натисніть кнопку \"Додати питання\", щоб розпочати" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Введіть вашу відповідь" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Тільки ті, хто має повні права на редагування, можуть створювати запитання" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "... виконується пошук за ключовими словами" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Зв'яжіться з власником проєкту для отримання додаткової інформації" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Застосувати пошук" +#: .original +msgid "original" +msgstr "оригінал" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## приклади" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Шукати мову" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "ключових слів" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Вибачте, ми не знайшли жодної мови…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "від" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Я не можу знайти свою мову" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Оберіть мову" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "автоматично" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Невідомий тип питання ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5520,6 +5807,30 @@ msgstr "Префікс стовпця даних" msgid "Delete row" msgstr "Видалити рядок" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "... виконується пошук за ключовими словами" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Застосувати пошук" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## приклади" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "ключових слів" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "від" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Введіть вашу відповідь" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Видалити це питання?" @@ -5529,6 +5840,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити це питання? Цю дію не можна скасувати." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Поле для питання не може бути порожнім" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Деякі необхідні поля відсутні" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Введіть питання" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Шукайте" diff --git a/uz/LC_MESSAGES/django.po b/uz/LC_MESSAGES/django.po index 97751bb..f9a2513 100644 --- a/uz/LC_MESSAGES/django.po +++ b/uz/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Uzbek (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "" @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "" @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "" @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "" @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/uz/LC_MESSAGES/djangojs.po b/uz/LC_MESSAGES/djangojs.po index 27c7e3e..44c9c72 100644 --- a/uz/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/uz/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Uzbek (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/uz/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "" - #: .me msgid "me" msgstr "" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Select question from list" msgstr "" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "" @@ -713,48 +715,20 @@ msgstr "" msgid "loading…" msgstr "" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" msgstr "" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" msgstr "" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" msgstr "" #: .Failed+to+attach+to+source @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to update column filters" msgstr "" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "" @@ -797,20 +795,24 @@ msgstr "" msgid "Failed to get the results" msgstr "" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" msgstr "" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" msgstr "" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" msgstr "" #: .%23%23field_label%23%23+(required) @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "" msgid "Password strength" msgstr "" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "" @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Drop files to upload" msgstr "" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,8 +1361,10 @@ msgstr "" msgid "Question Style" msgstr "" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." msgstr "" #: .Who+has+access @@ -1371,342 +1379,108 @@ msgstr "" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" msgstr "" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." msgstr "" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." msgstr "" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" msgstr "" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" msgstr "" -#: .create -msgid "create" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" msgstr "" -#: .save -msgid "save" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." msgstr "" -#: .retry -msgid "retry" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" msgstr "" -#: .Cancel -msgid "Cancel" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" msgstr "" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" msgstr "" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" msgstr "" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" +#: .Language +msgid "Language" msgstr "" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +#: .Default +msgid "Default" msgstr "" -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" +#: .--+See+all+data+-- +msgid "-- See all data --" msgstr "" -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" +#: .untranslated+ +msgid "untranslated: " msgstr "" -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" +#: .Question+label+not+set +msgid "Question label not set" msgstr "" -#: .Layout -msgid "Layout" +#: .Reset +msgid "Reset" msgstr "" -#: .background+recording -msgid "background recording" +#: .not+set +msgid "not set" msgstr "" -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +#: .Legend +msgid "Legend" msgstr "" -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" +#: .Map+Settings +msgid "Map Settings" msgstr "" -#: .help -msgid "help" +#: .Table +msgid "Table" msgstr "" -#: .Form+style -msgid "Form style" +#: .Reports +msgid "Reports" msgstr "" -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "" - -#: .Default -msgid "Default" -msgstr "" - -#: .--+See+all+data+-- -msgid "-- See all data --" -msgstr "" - -#: .untranslated+ -msgid "untranslated: " -msgstr "" - -#: .Question+label+not+set -msgid "Question label not set" -msgstr "" - -#: .Reset -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: .not+set -msgid "not set" -msgstr "" - -#: .Legend -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: .Map+Settings -msgid "Map Settings" -msgstr "" - -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "" - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "" - -#: .Table -msgid "Table" -msgstr "" - -#: .Reports -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: .Gallery -msgid "Gallery" +#: .Gallery +msgid "Gallery" msgstr "" #: .Downloads @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "" msgid "REST Services" msgstr "" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "" + #: .Import msgid "Import" msgstr "" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "" @@ -1946,520 +1732,656 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" msgstr "" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" msgstr "" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." msgstr "" -#: .Learn+more+about+form+media -msgid "Learn more about form media" -msgstr "" - -#: .Drag+and+drop+files+here -msgid "Drag and drop files here" +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." msgstr "" -#: .or -msgid "or" +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" msgstr "" -#: .click+here+to+browse -msgid "click here to browse" +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: .You+can+also+add+files+using+a+URL -msgid "You can also add files using a URL" +#: .create +msgid "create" msgstr "" -#: .Paste+URL+here -msgid "Paste URL here" +#: .save +msgid "save" msgstr "" -#: .Add -msgid "Add" +#: .retry +msgid "retry" msgstr "" -#: .Attached+files -msgid "Attached files" +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" msgstr "" -#: .loading+media -msgid "loading media" +#: .Cancel +msgid "Cancel" msgstr "" -#: .No+files+uploaded+yet -msgid "No files uploaded yet" +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" msgstr "" -#: .All+questions -msgid "All questions" +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" msgstr "" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" msgstr "" -#: .From -msgid "From" +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." msgstr "" -#: .Between -msgid "Between" +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" msgstr "" -#: .and -msgid "and" +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" msgstr "" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" msgstr "" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" +#: .Layout +msgid "Layout" msgstr "" -#: .new -msgid "new" +#: .background+recording +msgid "background recording" msgstr "" -#: .Projects -msgid "Projects" +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " msgstr "" -#: .Library -msgid "Library" +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" msgstr "" -#: .Source -msgid "Source" +#: .help +msgid "help" msgstr "" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +#: .Form+style +msgid "Form style" msgstr "" -#: .results -msgid "results" +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" msgstr "" -#: .Edit -msgid "Edit" +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." msgstr "" -#: .Show+All -msgid "Show All" +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." msgstr "" -#: .Search -msgid "Search" +#: .Metadata +msgid "Metadata" msgstr "" -#: .Display+options -msgid "Display options" +#: .Search+Library +msgid "Search Library" msgstr "" -#: .Prev -msgid "Prev" +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" msgstr "" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" msgstr "" -#: .Page -msgid "Page" +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" msgstr "" -#: .of -msgid "of" +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" msgstr "" -#: .rows -msgid "rows" +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" msgstr "" -#: .Failed+to+get+owner+data. -msgid "Failed to get owner data." +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" msgstr "" -#: .Date+Created -msgid "Date Created" +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" msgstr "" -#: .Items -msgid "Items" +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" msgstr "" -#: .Organization -msgid "Organization" +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." msgstr "" -#: .Country -msgid "Country" +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "" -#: .Hide+full+details -msgid "Hide full details" +#: .Learn+more+about+form+media +msgid "Learn more about form media" msgstr "" -#: .Show+full+details -msgid "Show full details" +#: .Drag+and+drop+files+here +msgid "Drag and drop files here" msgstr "" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." +#: .or +msgid "or" msgstr "" -#: .Make+public -msgid "Make public" +#: .click+here+to+browse +msgid "click here to browse" msgstr "" -#: .Make+private -msgid "Make private" +#: .You+can+also+add+files+using+a+URL +msgid "You can also add files using a URL" msgstr "" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." +#: .Paste+URL+here +msgid "Paste URL here" msgstr "" -#: .Show+less -msgid "Show less" +#: .Add +msgid "Add" msgstr "" -#: .Show+more -msgid "Show more" +#: .Attached+files +msgid "Attached files" msgstr "" -#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required -msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" +#: .loading+media +msgid "loading media" msgstr "" -#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. -msgid "" -"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " -"ensure the security of your data." +#: .No+files+uploaded+yet +msgid "No files uploaded yet" msgstr "" -#: .Update+password -msgid "Update password" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" msgstr "" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" msgstr "" -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." msgstr "" -#: .New+feature -msgid "New feature" +#: .Ok +msgid "Ok" msgstr "" -#: .Learn+more -msgid "Learn more" +#: .%23%23+files +msgid "## files" msgstr "" -#: .Success%21 -msgid "Success!" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." msgstr "" -#: .Submission+Record -msgid "Submission Record" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" msgstr "" -#: .Sharing+Permissions -msgid "Sharing Permissions" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+XLS+file -msgid "Uploading XLS file" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." msgstr "" -#: .Uploading+ -msgid "Uploading: " +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." msgstr "" -#: .Create+Library+Item -msgid "Create Library Item" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." msgstr "" -#: .Template+details -msgid "Template details" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " msgstr "" -#: .Collection+details -msgid "Collection details" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." msgstr "" -#: .Edit+tags -msgid "Edit tags" +#: .Vertical +msgid "Vertical" msgstr "" -#: .Upload+file -msgid "Upload file" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: .Edit+REST+Service -msgid "Edit REST Service" +#: .Pie +msgid "Pie" msgstr "" -#: .New+REST+Service -msgid "New REST Service" +#: .Donut +msgid "Donut" msgstr "" -#: .Table+display+options -msgid "Table display options" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" msgstr "" -#: .Manage+Languages -msgid "Manage Languages" +#: .Radar +msgid "Radar" msgstr "" -#: .Translations+Table -msgid "Translations Table" +#: .Project+information +msgid "Project information" msgstr "" -#: .Manage+Form+Encryption -msgid "Manage Form Encryption" +#: .Questions +msgid "Questions" msgstr "" -#: .Close -msgid "Close" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" msgstr "" -#: .Close+Translations+Table%3F -msgid "Close Translations Table?" +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" msgstr "" -#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. -msgid "You will lose all unsaved changes." +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" msgstr "" -#: .Unlabeled -msgid "Unlabeled" +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" msgstr "" -#: .Include+the+following+questions -msgid "Include the following questions:" +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" msgstr "" -#: .Delete -msgid "Delete" +#: .All+questions +msgid "All questions" msgstr "" -#: .Chart+Type -msgid "Chart Type" +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" msgstr "" -#: .Colors -msgid "Colors" +#: .From +msgid "From" msgstr "" -#: .Vertical -msgid "Vertical" +#: .Between +msgid "Between" msgstr "" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" +#: .and +msgid "and" msgstr "" -#: .Pie -msgid "Pie" +#: .new +msgid "new" msgstr "" -#: .Donut -msgid "Donut" +#: .Projects +msgid "Projects" msgstr "" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" +#: .Library +msgid "Library" msgstr "" -#: .Radar -msgid "Radar" +#: .Source +msgid "Source" msgstr "" -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" +#: .New+feature +msgid "New feature" msgstr "" -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" +#: .Learn+more +msgid "Learn more" msgstr "" -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." msgstr "" -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." msgstr "" -#: .No+grouping -msgid "No grouping" +#: .Show+less +msgid "Show less" msgstr "" -#: .Group+By -msgid "Group By" +#: .Show+more +msgid "Show more" msgstr "" -#: .Translation -msgid "Translation" +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." msgstr "" -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +#: .Make+public +msgid "Make public" msgstr "" -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." +#: .Make+private +msgid "Make private" msgstr "" -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" +#: .Failed+to+get+owner+data. +msgid "Failed to get owner data." msgstr "" -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." +#: .Date+Created +msgid "Date Created" msgstr "" -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +#: .Items +msgid "Items" msgstr "" -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" +#: .Organization +msgid "Organization" msgstr "" -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." +#: .Country +msgid "Country" msgstr "" -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." +#: .Hide+full+details +msgid "Hide full details" msgstr "" -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" +#: .Show+full+details +msgid "Show full details" msgstr "" -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." msgstr "" -#: .Log+In -msgid "Log In" +#: .results +msgid "results" msgstr "" -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" +#: .Edit +msgid "Edit" msgstr "" -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" +#: .Show+All +msgid "Show All" msgstr "" -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" +#: .Search +msgid "Search" msgstr "" -#: .submissions -msgid "submissions" +#: .Display+options +msgid "Display options" msgstr "" -#: .Summary -msgid "Summary" +#: .Prev +msgid "Prev" msgstr "" -#: .Form -msgid "Form" +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." msgstr "" -#: .Settings -msgid "Settings" +#: .Page +msgid "Page" msgstr "" -#: .Today -msgid "Today" +#: .of +msgid "of" msgstr "" -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" +#: .rows +msgid "rows" msgstr "" -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" +#: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required +msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" msgstr "" -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" +#: .You+must+update+your+password+before+proceeding.+Please+do+so+promptly+to+ensure+the+security+of+your+data. +msgid "" +"You must update your password before proceeding. Please do so promptly to " +"ensure the security of your data." msgstr "" -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" +#: .Update+password +msgid "Update password" msgstr "" -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." +#: .Success%21 +msgid "Success!" msgstr "" -#: .Total -msgid "Total" +#: .Submission+Record +msgid "Submission Record" msgstr "" -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" +#: .Sharing+Permissions +msgid "Sharing Permissions" msgstr "" -#: .No+project+selected -msgid "No project selected" +#: .Uploading+XLS+file +msgid "Uploading XLS file" msgstr "" -#: .Field+is+empty -msgid "Field is empty" +#: .Uploading+ +msgid "Uploading: " msgstr "" -#: .Privacy+Notice -msgid "Privacy Notice" +#: .Create+Library+Item +msgid "Create Library Item" msgstr "" -#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. -msgid "" -"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " -"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " -"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " -"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +#: .Template+details +msgid "Template details" msgstr "" -#: .Acknowledge+and+continue -msgid "Acknowledge and continue" +#: .Collection+details +msgid "Collection details" msgstr "" -#: .Select+a+different+project+to+import+data+from -msgid "Select a different project to import data from" +#: .Edit+tags +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: .Upload+file +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: .Edit+REST+Service +msgid "Edit REST Service" +msgstr "" + +#: .New+REST+Service +msgid "New REST Service" +msgstr "" + +#: .Table+display+options +msgid "Table display options" +msgstr "" + +#: .Manage+Languages +msgid "Manage Languages" +msgstr "" + +#: .Translations+Table +msgid "Translations Table" +msgstr "" + +#: .Manage+Form+Encryption +msgid "Manage Form Encryption" +msgstr "" + +#: .Close +msgid "Close" +msgstr "" + +#: .Close+Translations+Table%3F +msgid "Close Translations Table?" +msgstr "" + +#: .You+will+lose+all+unsaved+changes. +msgid "You will lose all unsaved changes." +msgstr "" + +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "" + +#: .Unlabeled +msgid "Unlabeled" +msgstr "" + +#: .Include+the+following+questions +msgid "Include the following questions:" +msgstr "" + +#: .Delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: .Chart+Type +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: .Colors +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "" + +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "" + +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "" + +#: .No+project+selected +msgid "No project selected" +msgstr "" + +#: .Field+is+empty +msgid "Field is empty" +msgstr "" + +#: .Privacy+Notice +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: .This+will+attach+the+full+dataset+from+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+as+a+background+XML+file+to+this+form.+While+not+easily+visible,+it+is+technically+possible+for+anyone+entering+data+to+your+form+to+retrieve+and+view+this+dataset.+Do+not+use+this+feature+if+%22%23%23ASSET_NAME%23%23%22+includes+sensitive+data. +msgid "" +"This will attach the full dataset from \"##ASSET_NAME##\" as a background " +"XML file to this form. While not easily visible, it is technically possible " +"for anyone entering data to your form to retrieve and view this dataset. Do " +"not use this feature if \"##ASSET_NAME##\" includes sensitive data." +msgstr "" + +#: .Acknowledge+and+continue +msgid "Acknowledge and continue" +msgstr "" + +#: .Select+a+different+project+to+import+data+from +msgid "Select a different project to import data from" msgstr "" #: .No+projects+to+connect @@ -2526,250 +2448,238 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "" -#: .Type -msgid "Type" +#: .Summary +msgid "Summary" msgstr "" -#: .Name -msgid "Name" +#: .Form +msgid "Form" msgstr "" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" +#: .Settings +msgid "Settings" msgstr "" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" +#: .Today +msgid "Today" msgstr "" -#: .DONE -msgid "DONE" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" msgstr "" -#: .Previous -msgid "Previous" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" msgstr "" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" msgstr "" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" msgstr "" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." msgstr "" -#: .Discard -msgid "Discard" +#: .Total +msgid "Total" msgstr "" -#: .Item -msgid "Item" +#: .Log+In +msgid "Log In" msgstr "" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" msgstr "" -#: .Transcript -msgid "Transcript" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" msgstr "" -#: .Translations -msgid "Translations" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" msgstr "" -#: .Analysis -msgid "Analysis" +#: .submissions +msgid "submissions" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." msgstr "" -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area -msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" msgstr "" -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: .Your+usage -msgid "Your usage" +#: .Transfer +msgid "Transfer" msgstr "" -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. +msgid "" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. +msgid "" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. -msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" +#: .Type +msgid "Type" msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" +#: .Name +msgid "Name" msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" msgstr "" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "" - -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." msgstr "" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "" - -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "" - -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "" - -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." msgstr "" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" msgstr "" -#: .Security -msgid "Security" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." msgstr "" -#: .Deploy -msgid "Deploy" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." msgstr "" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" msgstr "" -#: .Move+to -msgid "Move to" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." msgstr "" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." msgstr "" -#: .Archive -msgid "Archive" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" msgstr "" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" msgstr "" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" msgstr "" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" +#: .equals +msgid "equals" msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" +#: .username +msgid "username" msgstr "" -#: .Share -msgid "Share" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" msgstr "" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" msgstr "" #: .permissions+were+copied+successfully @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "" @@ -2867,276 +2749,344 @@ msgstr "" msgid "is owner" msgstr "" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" +#: .DONE +msgid "DONE" msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" msgstr "" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" msgstr "" -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." msgstr "" -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" +#: .Deploy +msgid "Deploy" msgstr "" -#: .loading -msgid "loading" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" msgstr "" -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" +#: .Move+to +msgid "Move to" msgstr "" -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" msgstr "" -#: .search+library -msgid "search library" +#: .Archive +msgid "Archive" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" msgstr "" -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" msgstr "" -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" +#: .Share +msgid "Share" msgstr "" -#: .Submission -msgid "Submission" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" msgstr "" -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" +#: .Marker+Colors +msgid "Marker Colors" msgstr "" -#: .Success -msgid "Success" +#: .Query+Limit +msgid "Query Limit" msgstr "" -#: .Pending -msgid "Pending" +#: .Geopoint+question +msgid "Geopoint question" msgstr "" -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" +#: .Overlays +msgid "Overlays" msgstr "" -#: .Failed -msgid "Failed" +#: .Best+for+qualitative+data +msgid "Best for qualitative data" msgstr "" -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" +#: .Best+for+sequential+data +msgid "Best for sequential data" msgstr "" -#: .More+info -msgid "More info" +#: .Best+for+diverging+data +msgid "Best for diverging data" msgstr "" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" +#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. +msgid "Please add a name for your layer file." msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. +msgid "Upload error: ##error_message##." msgstr "" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. +msgid "Upload error: not a valid map overlay format." msgstr "" -#: .Confirm -msgid "Confirm" +#: .Delete+File +msgid "Delete File" msgstr "" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." msgstr "" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map +msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." +#: .Uploaded+layers +msgid "Uploaded layers" msgstr "" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" +#: .Delete+layer +msgid "Delete layer" msgstr "" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" +#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. +msgid "" +"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " +"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" +" display on the map." msgstr "" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" +#: .Layer+name +msgid "Layer name" msgstr "" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +#: .Upload +msgid "Upload" msgstr "" -#: .download -msgid "download" +#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. +msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." msgstr "" -#: .process -msgid "process" +#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +msgid "" +"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " +"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " +"Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "" -#: .Marker+Colors -msgid "Marker Colors" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." msgstr "" -#: .Query+Limit -msgid "Query Limit" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" msgstr "" -#: .Geopoint+question -msgid "Geopoint question" +#: .OK +msgid "OK" msgstr "" -#: .Overlays -msgid "Overlays" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" msgstr "" -#: .Best+for+qualitative+data -msgid "Best for qualitative data" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" msgstr "" -#: .Best+for+sequential+data -msgid "Best for sequential data" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" msgstr "" -#: .Best+for+diverging+data -msgid "Best for diverging data" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." msgstr "" -#: .Please+add+a+name+for+your+layer+file. -msgid "Please add a name for your layer file." +#: .Confirm +msgid "Confirm" msgstr "" -#: .Upload+error+%23%23error_message%23%23. -msgid "Upload error: ##error_message##." +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" msgstr "" -#: .Upload+error+not+a+valid+map+overlay+format. -msgid "Upload error: not a valid map overlay format." +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" msgstr "" -#: .Delete+File -msgid "Delete File" +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. +msgid "" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." msgstr "" -#: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map -msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" msgstr "" -#: .Uploaded+layers -msgid "Uploaded layers" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" msgstr "" -#: .Delete+layer -msgid "Delete layer" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" msgstr "" -#: .Use+the+form+below+to+upload+files+with+map+data+in+one+of+these+formats+CSV,+KML,+KMZ,+WKT+or+GEOJSON.+The+data+will+be+made+available+as+layers+for+display+on+the+map. -msgid "" -"Use the form below to upload files with map data in one of these formats: " -"CSV, KML, KMZ, WKT or GEOJSON. The data will be made available as layers for" -" display on the map." +#: .Success +msgid "Success" msgstr "" -#: .Layer+name -msgid "Layer name" +#: .Pending +msgid "Pending" msgstr "" -#: .Upload -msgid "Upload" +#: .Failed +msgid "Failed" msgstr "" -#: .Choose+the+color+set+for+the+disaggregated+map+markers. -msgid "Choose the color set for the disaggregated map markers." +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" msgstr "" -#: .By+default+the+map+is+limited+to+the+%23%23QUERY_LIMIT_DEFAULT%23%23+most+recent+submissions.+You+can+temporarily+increase+this+limit+to+a+different+value.+Note+that+this+is+reset+whenever+you+reopen+the+map. +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. msgid "" -"By default the map is limited to the ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## most recent " -"submissions. You can temporarily increase this limit to a different value. " -"Note that this is reset whenever you reopen the map." +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." msgstr "" -#: .archived -msgid "archived" +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." msgstr "" -#: .deployed -msgid "deployed" +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" msgstr "" -#: .draft -msgid "draft" +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" msgstr "" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." msgstr "" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" +#: .archived +msgid "archived" msgstr "" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" +#: .deployed +msgid "deployed" msgstr "" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " +#: .draft +msgid "draft" msgstr "" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" msgstr "" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" +#: .download +msgid "download" msgstr "" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" +#: .process +msgid "process" msgstr "" #: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "" msgid "Could not generate secret key" msgstr "" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "" msgid "Enter key manually" msgstr "" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "" @@ -3255,60 +3256,44 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "" -#: .Issues+with+the+token -msgid "Issues with the token" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." msgstr "" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +#: .Issues+with+the+token +msgid "Issues with the token" msgstr "" -#: .Template+name -msgid "Template name" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" msgstr "" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "" -#: .Update+status+of+selected+submissions -msgid "Update status of selected submissions" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" msgstr "" -#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. -msgid "" -"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " -"their status? This action is irreversible." +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" msgstr "" -#: .Update+Validation+Status -msgid "Update Validation Status" -msgstr "" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. -msgid "" -"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " -"possible to recover deleted submissions." -msgstr "" - -#: .Delete+selected+submissions -msgid "Delete selected submissions" -msgstr "" - -#: .Delete+selected -msgid "Delete selected" -msgstr "" - -#: .%23%23count%23%23+selected -msgid "##count## selected" +#: .Hide+field +msgid "Hide field" msgstr "" -#: .Change+status -msgid "Change status" +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" msgstr "" -#: .Set+status+%23%23status%23%23 -msgid "Set status: ##status##" +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" msgstr "" #: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) @@ -3323,28 +3308,44 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" +#: .Update+status+of+selected+submissions +msgid "Update status of selected submissions" msgstr "" -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" +#: .You+have+selected+%23%23+submissions.+Are+you+sure+you+would+like+to+update+their+status%3F+This+action+is+irreversible. +msgid "" +"You have selected ## submissions. Are you sure you would like to update " +"their status? This action is irreversible." msgstr "" -#: .Hide+field -msgid "Hide field" +#: .Update+Validation+Status +msgid "Update Validation Status" msgstr "" -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+submissions.+It+is+not+possible+to+recover+deleted+submissions. +msgid "" +"You are about to permanently delete ##count## submissions. It is not " +"possible to recover deleted submissions." msgstr "" -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" +#: .Delete+selected+submissions +msgid "Delete selected submissions" msgstr "" -#: .hide+fields -msgid "hide fields" +#: .Delete+selected +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+selected +msgid "##count## selected" +msgstr "" + +#: .Change+status +msgid "Change status" +msgstr "" + +#: .Set+status+%23%23status%23%23 +msgid "Set status: ##status##" msgstr "" #: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "" msgid "redeployed form" msgstr "" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" msgstr "" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "" @@ -3474,136 +3479,46 @@ msgstr "" msgid "Plans" msgstr "" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "" - -#: .Public+key -msgid "Public key" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" msgstr "" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." msgstr "" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" msgstr "" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" +#: .Select+all +msgid "Select all" msgstr "" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" +#: .%7C +msgid "|" msgstr "" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" msgstr "" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" msgstr "" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" msgstr "" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" +#: .Accept +msgid "Accept" msgstr "" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "" @@ -3675,51 +3598,89 @@ msgstr "" msgid "Delete submission" msgstr "" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " msgstr "" -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." +#: ..+ +msgid ". " msgstr "" -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " msgstr "" -#: .Select+all -msgid "Select all" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" msgstr "" -#: .%7C -msgid "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" msgstr "" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" msgstr "" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" msgstr "" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" +#: .Update +msgid "Update" msgstr "" -#: .Accept -msgid "Accept" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" msgstr "" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. -msgid "There was an error, table settings could not be saved." +#: .Template +msgid "Template" msgstr "" -#: .XML+Values -msgid "XML Values" -msgstr "" +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +msgid "There was an error, table settings could not be saved." +msgstr "" + +#: .XML+Values +msgid "XML Values" +msgstr "" #: .Labels msgid "Labels" @@ -3830,8 +3791,59 @@ msgstr "" msgid "Percentage" msgstr "" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" msgstr "" #: .JSON @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "" @@ -4026,55 +4042,28 @@ msgstr "" msgid "Add a new language" msgstr "" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: .Help -msgid "Help" +#: .filter +msgid "filter" msgstr "" -#: .Type+ -msgid "Type: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" msgstr "" -#: ..+ -msgid ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" msgstr "" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +#: .Apply +msgid "Apply" msgstr "" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" +#: .fields +msgid "fields" msgstr "" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" msgstr "" #: .Delete+projects @@ -4089,32 +4078,24 @@ msgstr "" msgid "Share projects" msgstr "" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" msgstr "" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" msgstr "" -#: .New+Password -msgid "New Password" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" msgstr "" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" msgstr "" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" msgstr "" #: .Please+refresh+the+page @@ -4137,1125 +4118,1380 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" msgstr "" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" msgstr "" -#: .Unknown -msgid "Unknown" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" msgstr "" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." msgstr "" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: .Exports -msgid "Exports" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" msgstr "" -#: .Created -msgid "Created" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" +#: .New+Password +msgid "New Password" msgstr "" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" msgstr "" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" msgstr "" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" +#: .Import+failed +msgid "Import failed" msgstr "" -#: .Government+institution -msgid "Government institution" +#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +msgid "" +"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." msgstr "" -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" +#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +msgid "" +"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" +" to refresh the page to see them on the list." msgstr "" -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" +#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 +msgid "Please enter a title for your ##type##" msgstr "" -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" +#: .untitled+%23%23type%23%23 +msgid "untitled ##type##" msgstr "" -#: .Male -msgid "Male" +#: .untitled+collection +msgid "untitled collection" msgstr "" -#: .Female -msgid "Female" +#: .project+title +msgid "project title" msgstr "" -#: .Other -msgid "Other" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" msgstr "" -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." msgstr "" -#: .Social -msgid "Social" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." msgstr "" -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." msgstr "" -#: .Import+failed -msgid "Import failed" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" msgstr "" -#: .Your+upload+is+taking+longer+than+usual.+Please+get+back+in+few+minutes. +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. msgid "" -"Your upload is taking longer than usual. Please get back in few minutes." +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." msgstr "" -#: .Your+uploads+are+being+processed.+This+may+take+a+few+moments.+You+will+need+to+refresh+the+page+to+see+them+on+the+list. +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "" + +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "" + +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "" + +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. msgid "" -"Your uploads are being processed. This may take a few moments. You will need" -" to refresh the page to see them on the list." +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." msgstr "" -#: .Please+enter+a+title+for+your+%23%23type%23%23 -msgid "Please enter a title for your ##type##" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." msgstr "" -#: .untitled+%23%23type%23%23 -msgid "untitled ##type##" +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." msgstr "" -#: .untitled+collection -msgid "untitled collection" +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" msgstr "" -#: .project+title -msgid "project title" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." msgstr "" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" +#: .Unknown +msgid "Unknown" msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" +#: .Exports +msgid "Exports" msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +#: .Created +msgid "Created" msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." msgstr "" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." +#: .Export +msgid "Export" +msgstr "" + +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "" + +#: .Latest+unsaved+settings +msgid "Latest unsaved settings" +msgstr "" + +#: .Delete+export+settings%3F +msgid "Delete export settings?" +msgstr "" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. +msgid "" +"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " +"reversible." +msgstr "" + +#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions +msgid "Include fields from all ##count## versions" +msgstr "" + +#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 +msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +msgstr "" + +#: .Include+groups+in+headers +msgid "Include groups in headers" +msgstr "" + +#: .Group+separator +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: .Flatten+GeoJSON +msgid "Flatten GeoJSON" +msgstr "" + +#: .Store+date+and+number+responses+as+text +msgid "Store date and number responses as text" +msgstr "" + +#: .Include+media+URLs +msgid "Include media URLs" +msgstr "" + +#: .Save+selection+as%E2%80%A6 +msgid "Save selection as…" +msgstr "" + +#: .Name+your+export+settings +msgid "Name your export settings" +msgstr "" + +#: .Select+questions+to+be+exported +msgid "Select questions to be exported" +msgstr "" + +#: .Value+and+header+format +msgid "Value and header format" +msgstr "" + +#: .Advanced+options +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: .Apply+saved+export+settings +msgid "Apply saved export settings" +msgstr "" + +#: .No+export+settings+selected +msgid "No export settings selected" +msgstr "" + +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "" + +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "" + +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: .Analysis +msgid "Analysis" msgstr "" #: .No+options+found msgid "No options found" msgstr "" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" +#: .Your+plan +msgid "Your plan" msgstr "" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" msgstr "" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." msgstr "" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." msgstr "" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" msgstr "" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "" + +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "" + +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "" + +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "" + +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ +msgid "" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "" + +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "" + +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "" + +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "" + +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "" + +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "" + +#: .and+one+other+question +msgid "and one other question" +msgstr "" + +#: .and+%23%23+other+questions +msgid "and ## other questions" +msgstr "" + +#: .Search... +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: .Tags+are+loading... +msgid "Tags are loading..." +msgstr "" + +#: .Search+Tags +msgid "Search Tags" +msgstr "" + +#: .No+results+found +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: .Select+Collection+Name +msgid "Select Collection Name" +msgstr "" + +#: .Collections+are+loading... +msgid "Collections are loading..." +msgstr "" + +#: .assets+found +msgid "assets found" +msgstr "" + +#: .expand+details +msgid "expand details" +msgstr "" + +#: .Could+not+load+media+file +msgid "Could not load media file" +msgstr "" + +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "" + +#: .An+error+occured +msgid "An error occured" +msgstr "" + +#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status +msgid "An error occurred while checking subscription status" msgstr "" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" +#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong +msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" +#: .Mean +msgid "Mean" msgstr "" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" +#: .Median +msgid "Median" msgstr "" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." +#: .Mode +msgid "Mode" msgstr "" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: .Export -msgid "Export" +#: .Filter+by +msgid "Filter by" msgstr "" -#: .Latest+unsaved+settings -msgid "Latest unsaved settings" +#: .Select+field +msgid "Select field" msgstr "" -#: .Delete+export+settings%3F -msgid "Delete export settings?" +#: .Condition +msgid "Condition" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+settings%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this settings? This action is not " -"reversible." +#: .Select+condition +msgid "Select condition" msgstr "" -#: .Include+fields+from+all+%23%23count%23%23+versions -msgid "Include fields from all ##count## versions" +#: .Enter+value +msgid "Enter value" msgstr "" -#: .Export+%23%23SELECT_MANY%23%23+questions+as%E2%80%A6 -msgid "Export ##SELECT_MANY## questions as…" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." msgstr "" -#: .Include+groups+in+headers -msgid "Include groups in headers" +#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. +msgid "These settings affects the experience for all project users." msgstr "" -#: .Group+separator -msgid "Group separator" +#: .Find+a+field +msgid "Find a field" msgstr "" -#: .Flatten+GeoJSON -msgid "Flatten GeoJSON" +#: .No+results +msgid "No results" msgstr "" -#: .Store+date+and+number+responses+as+text -msgid "Store date and number responses as text" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Include+media+URLs -msgid "Include media URLs" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" msgstr "" -#: .Save+selection+as%E2%80%A6 -msgid "Save selection as…" +#: .altitude+(m) +msgid "altitude (m):" msgstr "" -#: .Name+your+export+settings -msgid "Name your export settings" +#: .accuracy+(m) +msgid "accuracy (m):" msgstr "" -#: .Select+questions+to+be+exported -msgid "Select questions to be exported" +#: .start +msgid "start" msgstr "" -#: .Value+and+header+format -msgid "Value and header format" +#: .end +msgid "end" msgstr "" -#: .Advanced+options -msgid "Advanced options" +#: .today +msgid "today" msgstr "" -#: .Apply+saved+export+settings -msgid "Apply saved export settings" +#: .device+ID +msgid "device ID" msgstr "" -#: .No+export+settings+selected -msgid "No export settings selected" +#: .phone+number +msgid "phone number" msgstr "" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." +#: .audit +msgid "audit" msgstr "" -#: .forgot+password -msgid "forgot password" +#: .__version__ +msgid "__version__" msgstr "" -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" +#: ._id +msgid "_id" msgstr "" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" +#: .instanceID +msgid "instanceID" msgstr "" -#: .Available -msgid "Available" +#: .Submitted+by +msgid "Submitted by" msgstr "" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" msgstr "" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" msgstr "" -#: .Balance -msgid "Balance" +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" msgstr "" -#: .Your+plan -msgid "Your plan" +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" msgstr "" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" +#: .Language+name +msgid "Language name" msgstr "" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" msgstr "" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" +#: .Language+code +msgid "Language code" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" +#: .Set +msgid "Set" msgstr "" -#: .Disabled -msgid "Disabled" +#: .CSV+(legacy) +msgid "CSV (legacy)" msgstr "" -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" +#: .CSV +msgid "CSV" msgstr "" -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" +#: .GeoJSON +msgid "GeoJSON" msgstr "" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" +#: .GPS+coordinates+(KML) +msgid "GPS coordinates (KML)" msgstr "" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" +#: .SPSS+Labels +msgid "SPSS Labels" msgstr "" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +#: .XLS+(legacy) +msgid "XLS (legacy)" msgstr "" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +#: .XLS +msgid "XLS" msgstr "" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" +#: .Media+Attachments+(ZIP) +msgid "Media Attachments (ZIP)" msgstr "" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." +#: .XML+values+and+headers +msgid "XML values and headers" msgstr "" -#: .Email+address -msgid "Email address" +#: .Separate+columns +msgid "Separate columns" msgstr "" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Single+column +msgid "Single column" msgstr "" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 -msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +#: .Single+and+separate+columns +msgid "Single and separate columns" msgstr "" -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" msgstr "" -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" msgstr "" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" msgstr "" -#: .API+Key -msgid "API Key" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" msgstr "" -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" msgstr "" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" msgstr "" -#: .Disable -msgid "Disable" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" msgstr "" -#: .and+one+other+question -msgid "and one other question" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" msgstr "" -#: .and+%23%23+other+questions -msgid "and ## other questions" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" msgstr "" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." +#: .Male +msgid "Male" msgstr "" -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." +#: .Female +msgid "Female" msgstr "" -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." +#: .Other +msgid "Other" msgstr "" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" + +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" msgstr "" -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." +#: .Social +msgid "Social" msgstr "" -#: .Manage -msgid "Manage" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" msgstr "" -#: .Buy+now -msgid "Buy now" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" msgstr "" -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" msgstr "" -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." msgstr "" -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." msgstr "" -#: .add-on -msgid "add-on" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." msgstr "" -#: .plan -msgid "plan" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." msgstr "" -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" msgstr "" -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" msgstr "" -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" msgstr "" -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" msgstr "" -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." +#: .Email+address +msgid "Email address" msgstr "" -#: .Submit -msgid "Submit" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " msgstr "" -#: .Search... -msgid "Search..." +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" msgstr "" -#: .Tags+are+loading... -msgid "Tags are loading..." +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" msgstr "" -#: .Search+Tags -msgid "Search Tags" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" msgstr "" -#: .No+results+found -msgid "No results found" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" msgstr "" -#: .Select+Collection+Name -msgid "Select Collection Name" +#: .Disabled +msgid "Disabled" msgstr "" -#: .Collections+are+loading... -msgid "Collections are loading..." +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" msgstr "" -#: .assets+found -msgid "assets found" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: .expand+details -msgid "expand details" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" msgstr "" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." +#: .Generate+new +msgid "Generate new" msgstr "" -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" msgstr "" -#: .Could+not+load+media+file -msgid "Could not load media file" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " msgstr "" -#: .An+error+occured -msgid "An error occured" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" msgstr "" -#: .An+error+occurred+while+checking+subscription+status -msgid "An error occurred while checking subscription status" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." msgstr "" -#: .Incorrect+token+or+something+went+wrong -msgid "Incorrect token or something went wrong" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" msgstr "" -#: .Filter+by -msgid "Filter by" +#: .API+Key +msgid "API Key" msgstr "" -#: .Select+field -msgid "Select field" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" msgstr "" -#: .Condition -msgid "Condition" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." msgstr "" -#: .Select+condition -msgid "Select condition" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" msgstr "" -#: .Enter+value -msgid "Enter value" +#: .Disable +msgid "Disable" msgstr "" -#: .Mean -msgid "Mean" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" msgstr "" -#: .Median -msgid "Median" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" msgstr "" -#: .Mode -msgid "Mode" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" msgstr "" -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" msgstr "" -#: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. -msgid "These settings affects the experience for all project users." +#: .monthly +msgid "monthly" msgstr "" -#: .Find+a+field -msgid "Find a field" +#: .yearly +msgid "yearly" msgstr "" -#: .No+results -msgid "No results" +#: .+and+ +msgid " and " msgstr "" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +#: .limit +msgid "limit" msgstr "" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Default+sort -msgid "Default sort" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" msgstr "" -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" msgstr "" -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" msgstr "" -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" msgstr "" -#: .Language+name -msgid "Language name" +#: .Dear +msgid "Dear" msgstr "" -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" msgstr "" -#: .Language+code -msgid "Language code" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." msgstr "" -#: .Set -msgid "Set" +#: .Please +msgid "Please" msgstr "" -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" msgstr "" -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" msgstr "" -#: .altitude+(m) -msgid "altitude (m):" +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" msgstr "" -#: .accuracy+(m) -msgid "accuracy (m):" +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" msgstr "" -#: .start -msgid "start" +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" msgstr "" -#: .end -msgid "end" +#: .Your+usage +msgid "Your usage" msgstr "" -#: .today -msgid "today" +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" msgstr "" -#: .device+ID -msgid "device ID" +#: .Storage +msgid "Storage" msgstr "" -#: .phone+number -msgid "phone number" +#: .per+account +msgid "per account" msgstr "" -#: .audit -msgid "audit" +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" msgstr "" -#: .__version__ -msgid "__version__" +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" msgstr "" -#: ._id -msgid "_id" +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" msgstr "" -#: .instanceID -msgid "instanceID" +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" msgstr "" -#: .Submitted+by -msgid "Submitted by" +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" msgstr "" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" +#: .Data+storage +msgid "Data storage" msgstr "" -#: .CSV+(legacy) -msgid "CSV (legacy)" +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" msgstr "" -#: .CSV -msgid "CSV" +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." msgstr "" -#: .GeoJSON -msgid "GeoJSON" +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." msgstr "" -#: .GPS+coordinates+(KML) -msgid "GPS coordinates (KML)" +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." msgstr "" -#: .SPSS+Labels -msgid "SPSS Labels" +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" msgstr "" -#: .XLS+(legacy) -msgid "XLS (legacy)" +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" msgstr "" -#: .XLS -msgid "XLS" +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" msgstr "" -#: .Media+Attachments+(ZIP) -msgid "Media Attachments (ZIP)" +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" msgstr "" -#: .XML+values+and+headers -msgid "XML values and headers" +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" msgstr "" -#: .Separate+columns -msgid "Separate columns" +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" msgstr "" -#: .Single+column -msgid "Single column" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." msgstr "" -#: .Single+and+separate+columns -msgid "Single and separate columns" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" msgstr "" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." msgstr "" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" msgstr "" -#: .Saved -msgid "Saved" +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" msgstr "" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" msgstr "" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." msgstr "" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." msgstr "" -#: .monthly -msgid "monthly" +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" msgstr "" -#: .yearly -msgid "yearly" +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" msgstr "" -#: .+and+ -msgid " and " +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" msgstr "" -#: .limit -msgid "limit" +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." msgstr "" -#: .Please -msgid "Please" +#: .Manage +msgid "Manage" msgstr "" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" +#: .Buy+now +msgid "Buy now" msgstr "" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" msgstr "" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" msgstr "" -#: .if+needed -msgid "if needed" +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" msgstr "" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" msgstr "" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" msgstr "" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" +#: .plan +msgid "plan" msgstr "" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" +#: .add-on +msgid "add-on" msgstr "" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." msgstr "" -#: .Dear -msgid "Dear" +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" msgstr "" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" msgstr "" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." msgstr "" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." msgstr "" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." msgstr "" -#: .source+file -msgid "source file" +#: .Submit +msgid "Submit" msgstr "" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" msgstr "" -#: .begin -msgid "begin" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" msgstr "" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" msgstr "" -#: .back -msgid "back" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" msgstr "" -#: .manual -msgid "manual" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." msgstr "" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" msgstr "" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" msgstr "" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" msgstr "" -#: .cancel -msgid "cancel" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" msgstr "" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" msgstr "" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" +#: .Locked +msgid "Locked" msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" msgstr "" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" msgstr "" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" msgstr "" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" msgstr "" -#: .translate -msgid "translate" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." msgstr "" -#: .create+translation -msgid "create translation" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" msgstr "" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: .new+translation -msgid "new translation" +#: .Saved +msgid "Saved" msgstr "" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" +#: .source+file +msgid "source file" msgstr "" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .back +msgid "back" msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .manual +msgid "manual" msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" +#: .transcribe +msgid "transcribe" msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" msgstr "" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" +#: .begin +msgid "begin" msgstr "" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" msgstr "" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +#: .Available +msgid "Available" msgstr "" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" msgstr "" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" msgstr "" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" +#: .Balance +msgid "Balance" msgstr "" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" msgstr "" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" msgstr "" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" msgstr "" -#: .Locked -msgid "Locked" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" +#: .cancel +msgid "cancel" msgstr "" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" msgstr "" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" msgstr "" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" msgstr "" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" msgstr "" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" msgstr "" -#: .original -msgid "original" +#: .translate +msgid "translate" msgstr "" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" msgstr "" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" msgstr "" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" msgstr "" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" +#: .create+translation +msgid "create translation" msgstr "" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" msgstr "" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" +#: .new+translation +msgid "new translation" msgstr "" #: .All+group+settings @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "" @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "" msgid "Add Question" msgstr "" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,40 +5676,55 @@ msgstr "" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." msgstr "" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." msgstr "" -#: .Type+question -msgid "Type question" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" msgstr "" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" msgstr "" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" msgstr "" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" +#: .original +msgid "original" msgstr "" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" msgstr "" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" msgstr "" -#: .from -msgid "from" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" msgstr "" #: .Change+column+type%3F @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "" diff --git a/vi/LC_MESSAGES/django.po b/vi/LC_MESSAGES/django.po index 9496f4b..6c96d49 100644 --- a/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Cơ quan chính phủ" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Tổ chức giáo dục" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "Nữ" msgid "Other" msgstr "Khác" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Điều khoản dịch vụ" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Chính sách Bảo mật" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "Chính sách Bảo mật" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Tôi đồng ý với ##terms_of_service## và ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Xác nhận mật khẩu" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "Trường này là bắt buộc." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "Bạn phải nhập đúng một mật khẩu cho mỗi lần nhập." @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "Việc xác minh tài khoản sẽ cho bạn quyền truy cập các ứng dụng của KoboToolbox. Vui lòng nhấn vào đường liên kết sau để hoàn tất việc kích hoạt tài khoản mới của bạn." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Tên người dùng của bạn là: " @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "Xác nhận địa chỉ email của bạn" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Vui lòng nhấn vào liên kết xác thực trong email vừa được gửi đến." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Thiết lập Đăng nhập một lần" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "Tên người dùng phải dài từ 2 đến 30 ký tự, chỉ được chứa chữ in thường, số và dấu gạch dưới, trong đó ký tự đầu tiên phải là một chữ cái." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Sơ đồ không hợp lệ" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Không cho phép điểm cuối không bảo mật" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON không hợp lệ" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "JSON không hợp lệ" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Chỉ có thể sử dụng với định dạng JSON" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Báo cáo lỗi dịch vụ REST" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "Ngày" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Chào bạn" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Dữ liệu đang hoặc đã được xử lý" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Bắt buộc phải có số nguyên dương." @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "Dữ liệu của bạn cho thực thể {} đã được gửi." msgid "Import" msgstr "Nhập" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "Không tìm thấy `{}`." @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "Không tìm thấy `{}`." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` không phải là câu hỏi chọn một đáp án." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Nếu không thể truy cập ứng dụng xác thực, bạn cần nhập một trong các mã dự phòng. Nếu không sử dụng được các mã dự phòng này, bạn sẽ cần liên hệ đến [##support email##](mailto:##support email##) để được trợ giúp." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "Dự án này có thu thập thông tin cá nhân có thể nhận diệ msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Tên đầy đủ" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Tên tổ chức" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Tôi muôn nhận cập nhật thường xuyên về KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 56568ca..0806386 100644 --- a/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/vi/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "Thay đổi ngôn ngữ" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Không tìm thấy ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "Không có thông tin" - #: .me msgid "me" msgstr "tôi" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "Lớn hơn hoặc Bằng" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Nhỏ hơn hoặc Bằng" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Thêm logic xác thực thủ công trong mã XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Mã xác thực:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Câu hỏi này chỉ có thể được hiển thị với những điều kiện sau" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "giá trị phản hồi" msgid "Select question from list" msgstr "Chọn câu hỏi từ danh sách" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Thêm logic xác thực thủ công trong mã XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Mã xác thực:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## và 1 khác)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Dự án của tôi" @@ -713,49 +715,21 @@ msgstr "Thử gửi lại tất cả thất bại" msgid "loading…" msgstr "đang tải…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Lấy uuids bài gửi thất bại." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Lấy bài gửi thất bại." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Cập nhật bài gửi thất bại." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Cập nhật một số giá trị bài gửi thất bại." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Cập nhật giá trị bài gửi thất bại." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Xóa lần gửi thất bại." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Tạo xuất thất bại" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Xóa xuất thất bại" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Không thể tải phương tiện của bạn lên" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Cập nhật cài đặt xuất thất bại" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Đã xảy ra lỗi với việc tải phương tiện của bạn" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Tạo cài đặt xuất thất bại" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Đã xóa phương tiện thành công" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Xóa cài đặt xuất thất bại" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Xóa phương tiện thất bại!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "Bật/tắt chia sẻ thất bại" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Cập nhật bộ lọc cột thất bại" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Lấy uuids bài gửi thất bại." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Lấy bài gửi thất bại." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Cập nhật bài gửi thất bại." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Cập nhật một số giá trị bài gửi thất bại." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Cập nhật giá trị bài gửi thất bại." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Xóa lần gửi thất bại." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Xóa khỏi bộ sưu tập thành công" @@ -797,21 +795,25 @@ msgstr "Di chuyển đến bộ sưu tập thất bại" msgid "Failed to get the results" msgstr "Lấy kết quả thất bại" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Không thể tải phương tiện của bạn lên" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Tạo xuất thất bại" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Đã xảy ra lỗi với việc tải phương tiện của bạn" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Xóa xuất thất bại" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Đã xóa phương tiện thành công" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Cập nhật cài đặt xuất thất bại" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Xóa phương tiện thất bại!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Tạo cài đặt xuất thất bại" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Xóa cài đặt xuất thất bại" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1011,13 +1013,17 @@ msgstr "Thay thế ‘@’ cho ‘a’ có thể đoán được và không th msgid "Password strength" msgstr "Độ mạnh mật khẩu" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "Đang tải XForm" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "đường dẫn không tìm thấy / nhận dạng được" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "Đang tải XForm" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "Phiên bản nháp" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Nếu bạn muốn công khai các thay đổi, bạn phải triển khai biểu mẫu này." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Bộ sưu tập công khai" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Đã đăng kí" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Xem trước" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Tìm kiếm của bạn không có kết quả." @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "Thư viện của tôi" msgid "Drop files to upload" msgstr "Thả các tệp để tải lên" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Bộ sưu tập công khai" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Đã đăng kí" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Xem trước" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,9 +1361,11 @@ msgstr "Báo cáo tùy chỉnh" msgid "Question Style" msgstr "Kiểu câu hỏi" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Không có dữ liệu cho câu hỏi này trong lần gửi gần đây" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1371,211 +1379,65 @@ msgstr "Thêm người dùng" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "Đang tải tất cả các dự án..…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "Bạn có những thay đổi chưa được lưu. Rời biểu mẫu mà không lưu?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Đã xảy ra lỗi" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Lỗi xem trước Enketo không xác định" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Kết nối của bạn đang ngoại tuyến" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "Không thể lưu thay đổi của bạn, có thể vì không có kết nối Internet." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Theo mặc định bản đồ bị giới hạn đến ##number## lần nộp gần đây nhất vì lý do hiệu suất. Hãy vào cài đặt bản đồ để gia tăng giới hạn này." -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Giữ cửa sổ này mở và thử lưu lại khi kết nối tốt hơn." +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Lỗi: không thể tải dữ liệu." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Có lỗi khi lưu biểu mẫu" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Phân tán bằng câu trả lời khảo sát" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Bỏ qua" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "Phân tán dùng:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "tạo" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Không có câu trả lời “geopoint” nào được ghi nhận" -#: .save -msgid "save" -msgstr "lưu" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Bản đồ không hiển thị dữ liệu vì biểu mẫu này không có trường “geopoint”." -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "thử lại" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Bật/tắt Toàn màn hình" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Có, rời khỏi biểu mẫu" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Hiển thị dưới dạng điểm" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Bật/tắt lớp" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Quay lại danh sách" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Cài đặt hiển thị bản đồ" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Mở rộng / thu nhỏ câu hỏi" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Hiển thị dưới dạng bản đồ nhiệt" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Tạo nhóm với các câu hỏi được chọn" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Chức năng nhóm đã bị tắt. Vui lòng chọn ít nhất một câu hỏi." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Chèn chọn xếp tầng" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Thêm từ Thư viện" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Bố cục & Cài đặt" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Bố cục" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "ghi lại nền" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Biểu mẫu này sẽ tự động ghi âm nền. Hãy cân nhắc bổ sung thêm một ghi chú nhằm thông báo với người trả lời hoặc người thu thập dữ liệu rằng quá trình hoàn thành khảo sát này sẽ được ghi âm lại. Tính năng này có mặt trong " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect phiên bản 1.30 và trở lên" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "trợ giúp" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Kiểu biểu mẫu" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Tìm hiểu thêm về kiểu biểu mẫu" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Chọn kiểu biểu mẫu bạn muốn sử dụng. Việc này chỉ ảnh hưởng đến biểu mẫu web." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Chọn kiểu biểu mẫu. Điều này chỉ ảnh hưởng đến bản xem trước Enketo, và sẽ không được lưu lại cùng câu hỏi hoặc khối." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Siêu dữ liệu" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Tìm Thư viện" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Có lỗi khi tải khảo sát:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Khóa một phần ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Khóa hoàn toàn ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Tìm hiểu thêm về Khóa" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Xem trước Biểu mẫu" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Lỗi xem trước" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Nhập Câu hỏi Lựa chọn Xếp tầng" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Theo mặc định bản đồ bị giới hạn đến ##number## lần nộp gần đây nhất vì lý do hiệu suất. Hãy vào cài đặt bản đồ để gia tăng giới hạn này." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Lỗi: không thể tải dữ liệu." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Phân tán bằng câu trả lời khảo sát" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "Phân tán dùng:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Không có câu trả lời “geopoint” nào được ghi nhận" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Bản đồ không hiển thị dữ liệu vì biểu mẫu này không có trường “geopoint”." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Bật/tắt Toàn màn hình" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Hiển thị dưới dạng điểm" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Bật/tắt lớp" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Cài đặt hiển thị bản đồ" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Hiển thị dưới dạng bản đồ nhiệt" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Ngôn ngữ" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Ngôn ngữ" #: .Default msgid "Default" @@ -1609,94 +1471,6 @@ msgstr "Chú giải" msgid "Map Settings" msgstr "Cài đặt bản đồ" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "đã sao chép vào bảng nhớ tạm" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Nhân bản của" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Nhập tên của nhân bản ##ASSET_TYPE##. Để trống để giữ nguyên tên." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## tệp" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Nhập XLSForm không thành công. Kiểm tra xem XLSForm và/hoặc URL có hợp lệ không và thử lại bằng biểu tượng “Thay thế biểu mẫu”." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Đã hoàn tất nhập XLS" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Tải lên của bạn đang được xử lý. Việc này có thể mất một vài phút." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Tải lên của bạn đang đợi để xử lý. Việc này có thể mất một vài phút." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Nhập không thành công!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Tạo nhập thất bại." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Lỗi tải lên: không thể nhận dạng tệp Excel." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Tên tệp đã tải lên: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Không thể nhận ra (các) mục đã thả." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Thông tin dự án" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Câu hỏi" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Chỉnh sửa lần cuối" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Triển khai lần cuối" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Lần gửi gần nhất" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Mục đích hoạt động của dữ liệu" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Thu thập thông tin cá nhân có thể nhận diện được" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Bảng" @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "Kết nối các dự án" msgid "REST Services" msgstr "Dịch vụ REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Truy vấn của bạn quá ngắn" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "liệt kê tài sản thất bại" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Nhập" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "Đang truy xuất biểu mẫu, vui lòng đợi..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "Tải lại dự án sau khi nhập thất bại!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Nhập không thành công!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Không thể bắt đầu nhập XLSForm!" @@ -1946,13 +1732,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Thay thế biểu mẫu không khả dụng do các hạn chế Khóa hồ sơ của biểu mẫu." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL trống!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "Bạn có những thay đổi chưa được lưu. Rời biểu mẫu mà không lưu?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "Bạn phải triển khai lại biểu mẫu này để xem các thay đổi của phương tiện." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Lỗi xem trước Enketo không xác định" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "Không thể lưu thay đổi của bạn, có thể vì không có kết nối Internet." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Giữ cửa sổ này mở và thử lưu lại khi kết nối tốt hơn." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Có lỗi khi lưu biểu mẫu" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Bỏ qua" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "tạo" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "lưu" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "thử lại" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Có, rời khỏi biểu mẫu" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Quay lại danh sách" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Mở rộng / thu nhỏ câu hỏi" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Tạo nhóm với các câu hỏi được chọn" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Chức năng nhóm đã bị tắt. Vui lòng chọn ít nhất một câu hỏi." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Chèn chọn xếp tầng" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Thêm từ Thư viện" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Bố cục & Cài đặt" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Bố cục" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "ghi lại nền" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Biểu mẫu này sẽ tự động ghi âm nền. Hãy cân nhắc bổ sung thêm một ghi chú nhằm thông báo với người trả lời hoặc người thu thập dữ liệu rằng quá trình hoàn thành khảo sát này sẽ được ghi âm lại. Tính năng này có mặt trong " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect phiên bản 1.30 và trở lên" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "trợ giúp" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Kiểu biểu mẫu" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Tìm hiểu thêm về kiểu biểu mẫu" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Chọn kiểu biểu mẫu bạn muốn sử dụng. Việc này chỉ ảnh hưởng đến biểu mẫu web." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Chọn kiểu biểu mẫu. Điều này chỉ ảnh hưởng đến bản xem trước Enketo, và sẽ không được lưu lại cùng câu hỏi hoặc khối." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Siêu dữ liệu" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Tìm Thư viện" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Có lỗi khi tải khảo sát:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Khóa một phần ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Khóa hoàn toàn ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Tìm hiểu thêm về Khóa" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Xem trước Biểu mẫu" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Lỗi xem trước" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Nhập Câu hỏi Lựa chọn Xếp tầng" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL trống!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "Bạn phải triển khai lại biểu mẫu này để xem các thay đổi của phương tiện." #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -1998,93 +1938,191 @@ msgstr "tải phương tiện" msgid "No files uploaded yet" msgstr "Chưa có tệp nào được tải lên" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Tất cả câu hỏi" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "đã sao chép vào bảng nhớ tạm" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Bộ sưu tập hình ảnh" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Nhân bản của" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Từ" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Nhập tên của nhân bản ##ASSET_TYPE##. Để trống để giữ nguyên tên." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Giữa" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: .and -msgid "and" -msgstr "và" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## tệp" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Truy vấn của bạn quá ngắn" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Nhập XLSForm không thành công. Kiểm tra xem XLSForm và/hoặc URL có hợp lệ không và thử lại bằng biểu tượng “Thay thế biểu mẫu”." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "liệt kê tài sản thất bại" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Đã hoàn tất nhập XLS" -#: .new -msgid "new" -msgstr "mới" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Tải lên của bạn đang được xử lý. Việc này có thể mất một vài phút." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Dự án" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Tải lên của bạn đang đợi để xử lý. Việc này có thể mất một vài phút." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Thư viện" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Tạo nhập thất bại." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Nguồn" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Lỗi tải lên: không thể nhận dạng tệp Excel." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Dự án này không có dữ liệu đã được gửi. Vui lòng thu thập và thử lại." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Tên tệp đã tải lên: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "kết quả" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Không thể nhận ra (các) mục đã thả." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Chỉnh sửa" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Dọc" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Hiển thị tất cả" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Ngang" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Tìm kiếm" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Tròn" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Tùy chọn hiển thị" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Vành khuyên bị cắt" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Trước" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Vùng cực" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Bộ lọc của bạn không trả lại bài gửi nào." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Trang" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Thông tin dự án" -#: .of -msgid "of" -msgstr "của" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Câu hỏi" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "hàng" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Chỉnh sửa lần cuối" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Triển khai lần cuối" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Lần gửi gần nhất" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Mục đích hoạt động của dữ liệu" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Thu thập thông tin cá nhân có thể nhận diện được" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Tất cả câu hỏi" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Bộ sưu tập hình ảnh" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Từ" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Giữa" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "và" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "mới" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Dự án" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Thư viện" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Nguồn" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "Tính năng mới" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Tìm hiểu thêm" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Cho phép gửi nội dung đến biểu mẫu này mà không cần tên người dùng và mật khẩu" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Cho phép gửi nội dung ẩn danh cho dự án này. Tính năng này trước kia dành cho cài đặt toàn bộ tài khoản. Nhấp vào biểu tượng để tìm hiểu thêm." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "##asset_type## này trống." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "Hiện ít hơn" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "Hiện nhiều hơn" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Thay đổi trạng thái công khai tài sản thất bại." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Bật công khai" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Giữ riêng tư" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2114,29 +2152,49 @@ msgstr "Ẩn tất cả thông tin" msgid "Show full details" msgstr "Hiện tất cả thông tin" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Thay đổi trạng thái công khai tài sản thất bại." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Dự án này không có dữ liệu đã được gửi. Vui lòng thu thập và thử lại." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Bật công khai" +#: .results +msgid "results" +msgstr "kết quả" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Giữ riêng tư" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Chỉnh sửa" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "##asset_type## này trống." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Hiển thị tất cả" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "Hiện ít hơn" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Tìm kiếm" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "Hiện nhiều hơn" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Tùy chọn hiển thị" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Trước" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Bộ lọc của bạn không trả lại bài gửi nào." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Trang" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "của" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "hàng" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2152,24 +2210,6 @@ msgstr "Bạn phải cập nhật mật khẩu trước khi tiếp tục. Hãy t msgid "Update password" msgstr "Cập nhập mật khẩu" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Cho phép gửi nội dung đến biểu mẫu này mà không cần tên người dùng và mật khẩu" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Cho phép gửi nội dung ẩn danh cho dự án này. Tính năng này trước kia dành cho cài đặt toàn bộ tài khoản. Nhấp vào biểu tượng để tìm hiểu thêm." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "Tính năng mới" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Tìm hiểu thêm" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Thành công!" @@ -2246,6 +2286,40 @@ msgstr "Đóng bảng dịch?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "Bạn sẽ mất tất cả các thay đổi chưa được lưu." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "Đang tạo xuất, bạn sẽ nhận email khi hoàn thành" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "Chúng tôi không thể tạo xuất, vui lòng thử lại sau hoặc liên lạc với bộ phận hỗ trợ" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Xuất tất cả dữ liệu" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Bộ sưu tập gốc" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Không có nhãn" @@ -2266,173 +2340,21 @@ msgstr "Loại biểu đồ" msgid "Colors" msgstr "Màu" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Dọc" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Ngang" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Không nhóm lại" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Tròn" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Nhóm bằng" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Vành khuyên bị cắt" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Bản dịch" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Vùng cực" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Đã xảy ra lỗi" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Kết nối của bạn đang ngoại tuyến" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "Đang tạo xuất, bạn sẽ nhận email khi hoàn thành" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "Chúng tôi không thể tạo xuất, vui lòng thử lại sau hoặc liên lạc với bộ phận hỗ trợ" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Xuất tất cả dữ liệu" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Không nhóm lại" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Nhóm bằng" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Bản dịch" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Vui lòng [liên hệ với nhóm hỗ trợ] nếu bạn cho rằng đó là lỗi." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Vui lòng thử đăng nhập bằng nút tiêu đề lớn hoặc [liên hệ với nhóm hỗ trợ] nếu bạn cho rằng đó là lỗi." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Truy cập bị từ chối" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "Bạn không có quyền truy cập vào trang này." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Bạn không có quyền truy cập vào trang này hoặc trang này không tồn tại." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Đã xảy ra lỗi" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "Rất tiếc, đã xảy ra lỗi không mong muốn khi cố gắng tải trang này." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Vui lòng thử lại sau hoặc [liên lạc với nhóm hỗ trợ] nếu lỗi này tái diễn." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Thông tin thêm:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Bộ sưu tập gốc" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Đăng nhập" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Tìm kiếm Thư viện của tôi" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Tìm kiếm Bộ sưu tập Công cộng" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Tìm kiếm…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "những lần đã gửi" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Tổng quan" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Biểu mẫu" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Cài đặt" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Hôm nay" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Trong 7 ngày qua" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Trong 31 ngày qua" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Trong 3 tháng qua" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Trong 12 tháng qua" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Không có biểu đồ dữ liệu cho thời gian hiện tại." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Tổng cộng" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Vui lòng kiểm tra tên tệp" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Vui lòng kiểm tra tên tệp" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2526,251 +2448,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Kết nối với (các) dự án khác để nhập dữ liệu động từ đó vào dự án này. Tìm hiểu thêm về đính kèm dữ liệu động" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Loại" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Tổng quan" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Tên" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Biểu mẫu" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Người đăng kí" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Cài đặt" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Ngành chính" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Hôm nay" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "HOÀN THÀNH" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Trong 7 ngày qua" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Trước" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Trong 31 ngày qua" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## mục" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Trong 3 tháng qua" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Không có tài sản nào để hiển thị." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Trong 12 tháng qua" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Hủy các thay đổi chưa được lưu?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Không có biểu đồ dữ liệu cho thời gian hiện tại." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Loại bỏ" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Tổng cộng" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Mục" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Đăng nhập" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "của ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Tìm kiếm Thư viện của tôi" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Bản phiên âm" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Tìm kiếm Bộ sưu tập Công cộng" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Bản dịch" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Tìm kiếm…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Phân tích" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "những lần đã gửi" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Bạn muốn rời mà không lưu?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "Bạn có những thay đổi chưa được lưu. Rời cài đặt mà không lưu?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Đã cập nhật hồ sơ thành công" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Hiện tại bạn có thể kiểm soát việc cho phép gửi các nội dung ẩn danh trong biểu mẫu web cho từng dự án. Tính năng này trước kia dành cho cài đặt toàn bộ tài khoản." +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Hiện tính năng bảo mật này được cài đặt theo từng dự án. Các dự án mới cần phải có xác thực theo mặc định." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Tìm hiểu thêm về các thay đổi này ở đây." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Sử dụng nút phía trên để chọn thông tin được hiển thị trong khu vực này" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## đến ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Lưu lượng sử dụng của bạn" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Cập nhật lần cuối: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Dung lượng" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "cho mỗi tài khoản" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Số phút phiên âm" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Số ký tự dịch" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Cảm ơn vì đã nâng cấp! Chúng tôi rất trân trọng sự ủng hộ từ bạn. Vui lòng liên hệ đến billing@kobotoolbox.org nếu như bạn có bất kỳ thắc mắc nào về gói đăng ký của mình." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Cảm ơn vì đã nâng cấp! Chúng tôi rất trân trọng sự ủng hộ từ bạn. Nếu tài khoản của bạn hiện đang không được cập nhật, xin vui lòng đợi vài phút và tải lại trang." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Vui lòng liên hệ với chủ sở hữu tổ chức khi bạn thay đổi gói hoặc các gói mở rộng." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "hiển thị các gói theo tháng" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Theo tháng" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "hiển thị các gói theo năm" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Theo năm" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Bạn cần thêm các gói khác?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Hãy liên hệ với chúng tôi" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Loại" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Đối với các tổ chức có nhu cầu thu thập dữ liệu nâng cao với khối lượng lớn, hãy liên hệ để biết thêm về " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Tên" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Gói Doanh nghiệp của chúng tôi" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Người đăng kí" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "Chúng tôi cũng sẽ cung cấp các giải pháp tùy chỉnh và các máy chủ riêng cho các tổ chức lớn. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Ngành chính" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Hãy liên hệ với đội ngũ của chúng tôi" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Không có dữ liệu cho câu hỏi này trong lần gửi gần đây" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " để biết thêm thông tin." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Vui lòng [liên hệ với nhóm hỗ trợ] nếu bạn cho rằng đó là lỗi." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Thu gọn toàn bộ so sánh" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Vui lòng thử đăng nhập bằng nút tiêu đề lớn hoặc [liên hệ với nhóm hỗ trợ] nếu bạn cho rằng đó là lỗi." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Hiển thị toàn bộ so sánh" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Truy cập bị từ chối" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Bảo mật" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "Bạn không có quyền truy cập vào trang này." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Triển khai" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Bạn không có quyền truy cập vào trang này hoặc trang này không tồn tại." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Gỡ khỏi bộ sưu tập" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Đã xảy ra lỗi" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Chuyển đến" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "Rất tiếc, đã xảy ra lỗi không mong muốn khi cố gắng tải trang này." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Hoàn tác lưu trữ" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Vui lòng thử lại sau hoặc [liên lạc với nhóm hỗ trợ] nếu lỗi này tái diễn." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Lưu trữ" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Thông tin thêm:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Đang chờ…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Nhập tên người dùng, ngăn cách bởi dấu phẩy" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Hủy đăng ký" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "Không tìm thấy người dùng:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Đăng ký" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "equals" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Chỉnh sửa thông tin" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "Đặt lại các thay đổi" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Chỉnh sửa Thẻ" +#: .username +msgid "username" +msgstr "tên người dùng" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Chia sẻ" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Cấp quyền truy cập" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Xem kèm Bộ sưu tập" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Cập nhật quyền truy cập" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "Chọn dự án nguồn…" msgid "copy" msgstr "sao chép" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Nhập tên người dùng, ngăn cách bởi dấu phẩy" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "Không tìm thấy người dùng:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "equals" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "Đặt lại các thay đổi" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "tên người dùng" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Cấp quyền truy cập" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Cập nhật quyền truy cập" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Chia sẻ công khai bằng đường liên kết" @@ -2867,155 +2749,73 @@ msgstr "Xóa" msgid "is owner" msgstr "là chủ sở hữu" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Dán bảng đã được định dạng của bạn từ excel vào ô dưới." +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "thêm xếp tầng với # câu hỏi" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "HOÀN THÀNH" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Trước" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Tìm hiểu thêm về nhập danh sách xếp tầng từ Excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "câu hỏi đã được thêm vào thư viện" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "Nhóm đã được thêm vào thư viện dưới dạng một khối" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "Đang tải" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "không tìm thấy kết quả nào" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "Khối ___ câu hỏi" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "thư viện tìm kiếm" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Không thể tải dịch vụ REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Không thể tải nhật ký Dịch vụ REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Chi tiết về lần gửi thất bại (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Quay lại dịch vụ REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Đang tải…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Chưa có nhật ký nào" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Lần gửi" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Thử lại tất cả lần gửi" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Thành công" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Đang chờ" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Đang chờ (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Thất bại" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Thử lại lần gửi" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Thêm thông tin" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## mục" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Không thể tải dịch vụ REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Không có tài sản nào để hiển thị." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Bạn có chắc muốn xóa ##target?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Triển khai" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "Bạn sắp xóa ##target. Thao tác này không thể hoàn tác." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Gỡ khỏi bộ sưu tập" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Xác nhận" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Chuyển đến" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Đăng kí dịch vụ mới" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Hoàn tác lưu trữ" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Dự án này chưa có dịch vụ REST!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Lưu trữ" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "Bạn có thể dùng dịch vụ REST để tự động đăng bài gửi lên một ứng dụng bên thứ ba." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Đang chờ…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Dịch vụ REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Hủy đăng ký" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Cần trợ giúp?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Đăng ký" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Tên dịch vụ" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Chỉnh sửa thông tin" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Lần gửi ##submissionIndex## của ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Chỉnh sửa Thẻ" -#: .download -msgid "download" -msgstr "tải xuống" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Chia sẻ" -#: .process -msgid "process" -msgstr "xử lý" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Xem kèm Bộ sưu tập" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3061,6 +2861,12 @@ msgstr "Lỗi tải lên: định dạng lớp phủ bản đồ không hợp l msgid "Delete File" msgstr "Xóa tệp" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Chọn câu hỏi về Geopoint mà bạn muốn hiện trên bản đồ:" @@ -3099,70 +2905,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Theo mặc định, bản đồ bị giới hạn tới ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## lần nộp gần đây nhất. Bạn có thể tạm thời tăng giới hạn này lên một giá trị khác. Lưu ý thao tác này sẽ được đặt lại khi bạn mở lại bản đồ." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "lưu trữ" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Dán bảng đã được định dạng của bạn từ excel vào ô dưới." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "triển khai" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "thêm xếp tầng với # câu hỏi" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "bản nháp" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Cài đặt kiểm tra" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Tìm hiểu thêm về nhập danh sách xếp tầng từ Excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Âm thanh nền" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Không thể tải dịch vụ REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Nhập cài đặt kiểm tra ở đây" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Bạn có chắc muốn xóa ##target?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Chức năng này có sẵn trong " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "Bạn sắp xóa ##target. Thao tác này không thể hoàn tác." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Khảo sát này sẽ được ghi lại" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Xác nhận" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Bật ghi âm nền" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Đăng kí dịch vụ mới" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Chất lượng âm thanh" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Dự án này chưa có dịch vụ REST!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "Bản mẫu này đã bị khóa hoàn toàn. Hãy vào phần cài đặt câu hỏi để xem các hạn chế cụ thể." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "Bạn có thể dùng dịch vụ REST để tự động đăng bài gửi lên một ứng dụng bên thứ ba." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "Bản mẫu này đã bị khóa một phần. Vào phần cài đặt câu hỏi để xem các hạn chế cụ thể. Mở rộng thông báo này để xem các hạn chế ở cấp độ biểu mẫu." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Dịch vụ REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "Biểu mẫu này được tạo bằng bản mẫu bị khóa hoàn toàn. Người thiết kế bản mẫu này không cho phép chỉnh sửa." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Cần trợ giúp?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "Biểu mẫu này được tạo từ bản mẫu bị khóa một phần. Vào phần cài đặt câu hỏi để xem các hạn chế cụ thể. Mở rộng thông báo này để xem các hạn chế ở cấp độ biểu mẫu." +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Tên dịch vụ" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Thành công" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Đang chờ" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Thất bại" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Không thể tải dịch vụ REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Không thể tải nhật ký Dịch vụ REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Chi tiết về lần gửi thất bại (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Quay lại dịch vụ REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Đang tải…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Chưa có nhật ký nào" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Lần gửi" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Thử lại tất cả lần gửi" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Đang chờ (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Thử lại lần gửi" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Thêm thông tin" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "Đang tải" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "không tìm thấy kết quả nào" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "Khối ___ câu hỏi" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "thư viện tìm kiếm" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "câu hỏi đã được thêm vào thư viện" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "Nhóm đã được thêm vào thư viện dưới dạng một khối" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "lưu trữ" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "triển khai" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "bản nháp" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Lần gửi ##submissionIndex## của ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "tải xuống" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "xử lý" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "Bản mẫu này đã bị khóa hoàn toàn. Hãy vào phần cài đặt câu hỏi để xem các hạn chế cụ thể." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "Bản mẫu này đã bị khóa một phần. Vào phần cài đặt câu hỏi để xem các hạn chế cụ thể. Mở rộng thông báo này để xem các hạn chế ở cấp độ biểu mẫu." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "Biểu mẫu này được tạo bằng bản mẫu bị khóa hoàn toàn. Người thiết kế bản mẫu này không cho phép chỉnh sửa." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "Biểu mẫu này được tạo từ bản mẫu bị khóa một phần. Vào phần cài đặt câu hỏi để xem các hạn chế cụ thể. Mở rộng thông báo này để xem các hạn chế ở cấp độ biểu mẫu." #: .see+more msgid "see more" @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "Tính năng bị khóa" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Tính năng đã được mở khóa" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "Bạn không có bản mẫu nào. Hãy đến Thư viện và tạo bản mẫu." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Tên bản mẫu" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Cài đặt kiểm tra" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Âm thanh nền" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Nhập cài đặt kiểm tra ở đây" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Chức năng này có sẵn trong " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Khảo sát này sẽ được ghi lại" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Bật ghi âm nền" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Chất lượng âm thanh" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Mã không đúng" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "Mã không đúng" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Không thể tạo mã hóa khóa bí mật" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Quét mã QR và nhập mã gồm ##number##-chữ số từ ứng dụng" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "Bạn không có mã QR?" msgid "Enter key manually" msgstr "Nhập mã thủ công" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Tải mã về" @@ -3255,22 +3256,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Lưu ý rằng để thiết lập lại cài đặt xác thực hai yếu tố (2FA), thiết lập trước đó sẽ bị xóa trước tiên. Mã khôi phục từ thiết lập trước đó sẽ không còn hiệu lực." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Vấn đề với mã xác thực" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "Bạn không có bản mẫu nào. Hãy đến Thư viện và tạo bản mẫu." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Tên bản mẫu" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Chọn…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Đã xảy ra lỗi khi tải Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "Sắp xếp A→Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "Sắp xếp Z→A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Ẩn trường" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Hủy cố định trường" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Cố định trường" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Chọn tất cả kết quả (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Chọn kết quả hiển thị (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Không" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Cập nhật trạng thái của các bài gửi đã chọn" @@ -3311,57 +3348,21 @@ msgstr "Thay đổi trạng thái" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Đặt trạng thái: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Chọn tất cả kết quả (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## xóa vĩnh viễn" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Chọn kết quả hiển thị (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "Bạn sắp xóa vĩnh viễn mục này khỏi thư viện của mình." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Không" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "Bạn sắp xóa vĩnh viễn bản nháp này." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "Sắp xếp A→Z" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "Sắp xếp Z→A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Ẩn trường" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Hủy cố định trường" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Cố định trường" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "ẩn các trường" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## xóa vĩnh viễn" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "Bạn sắp xóa vĩnh viễn mục này khỏi thư viện của mình." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "Bạn sắp xóa vĩnh viễn bản nháp này." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "Bạn sắp xóa vĩnh viễn biểu mẫu này." +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "Bạn sắp xóa vĩnh viễn biểu mẫu này." #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "Đang triển khai..." msgid "redeployed form" msgstr "biểu mẫu triển khai lại" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Chọn…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "ẩn các trường" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Hồ sơ cá nhân" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Bảo mật" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Sử dụng" @@ -3474,137 +3479,47 @@ msgstr "Sử dụng" msgid "Plans" msgstr "Gói" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Cập nhật thẻ thất bại" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Đang cập nhật…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Cập nhật" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "lọc" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Không có bộ lọc nào, bạn có thể thêm bộ lọc bên dưới" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Thêm bộ lọc" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Áp dụng" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "các trường" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Tin nhắn cập nhật điều khoản dịch vụ không được tìm thấy" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Vui lòng đảm bảo các điều sau được điền chính xác:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Tôi đồng ý, làm thôi" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "Tôi không đồng ý, đăng xuất" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Lưu trữ/hủy lưu trữ" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Lưu trữ dự án" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Hoàn tác lưu trữ dự án" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Bản thảo dự án đã chọn" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Xóa 1 dự án" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Xóa dự án" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Khối câu hỏi" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Bản mẫu" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Bộ sưu tập" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Chọn loại bạn muốn" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL bài gửi" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Mã hóa khóa công cộng" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Đặt mã hóa" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Nhập dữ liệu từ ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Xóa mã hóa" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Bạn sắp nhập ##SOURCE_NAME##. Chọn hoặc bỏ chọn câu hỏi trong danh sách bên dưới để giảm số lượng câu hỏi cần nhập." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "Tìm hiểu thêm về cách mã hóa biểu mẫu" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Chọn bên dưới các câu hỏi bạn muốn nhập" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type## ##name## đã được tạo" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Chọn tất cả" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Tạo ##type## thất bại" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Cập nhật ##type## thất bại" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Bỏ chọn tất cả" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Đang lưu…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "Đang tải câu hỏi đã nhập" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Đang tạo…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Cập nhật câu hỏi đã nhập" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Nhập tiêu đề của ##type## ở đây" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Chấp nhận" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "Lịch sử bài gửi đã được nhân bản thành công. Bạn có thể xem phiên bản mới bên dưới và thực hiện các thay đổi bằng các nút hành động dưới đây." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Loại bỏ bài gửi bị trùng lặp" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Loại bỏ" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Ngôn ngữ:" @@ -3675,45 +3598,83 @@ msgstr "Sao chép" msgid "Delete submission" msgstr "Xóa bài gửi" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Nhập dữ liệu từ ##SOURCE_NAME##" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Loại: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Bạn sắp nhập ##SOURCE_NAME##. Chọn hoặc bỏ chọn câu hỏi trong danh sách bên dưới để giảm số lượng câu hỏi cần nhập." +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Chọn bên dưới các câu hỏi bạn muốn nhập" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 trong số #2 người trả lời câu hỏi này. " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Chọn tất cả" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# không có dữ liệu.)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Ghi đè kiểu biểu đồ" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Bỏ chọn tất cả" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Cập nhật thẻ thất bại" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "Đang tải câu hỏi đã nhập" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Đang cập nhật…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Cập nhật câu hỏi đã nhập" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Cập nhật" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Chấp nhận" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Khối câu hỏi" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Bản mẫu" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Bộ sưu tập" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL bài gửi" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Mã hóa khóa công cộng" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Đặt mã hóa" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Xóa mã hóa" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "Tìm hiểu thêm về cách mã hóa biểu mẫu" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Loại phương tiện không được hỗ trợ: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Đã xảy ra lỗi, không thể lưu cài đặt bảng." @@ -3830,9 +3791,60 @@ msgstr "Tần suất" msgid "Percentage" msgstr "Tỉ lệ phần trăm" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Loại phương tiện không được hỗ trợ: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Tài nguyên trợ giúp" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Trung tâm trợ giúp KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Bộ sưu tập về các bài viết và hướng dẫn hỗ trợ người dùng liên quan đến Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Diễn đàn cộng đồng KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Đăng câu hỏi của bạn để nhận giải đáp từ những người dùng Kobo đầy kinh nghiệm trên toàn cầu" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Thông báo" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Hỗ trợ" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type## ##name## đã được tạo" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Tạo ##type## thất bại" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Cập nhật ##type## thất bại" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Đang lưu…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Đang tạo…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Nhập tiêu đề của ##type## ở đây" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "Thêm custom wrapper xung quanh JSON (%BÀI GỬI% sẽ được thay th msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Thêm Custom Wrapper" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "Không có thông tin" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Lưu thay đổi" @@ -4026,56 +4042,29 @@ msgstr "Thêm ngôn ngữ" msgid "Add a new language" msgstr "Thêm một ngôn ngữ mới" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Tài nguyên trợ giúp" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Trung tâm trợ giúp KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Bộ sưu tập về các bài viết và hướng dẫn hỗ trợ người dùng liên quan đến Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Diễn đàn cộng đồng KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Đăng câu hỏi của bạn để nhận giải đáp từ những người dùng Kobo đầy kinh nghiệm trên toàn cầu" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Thông báo" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Hỗ trợ" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "lọc" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Loại: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Không có bộ lọc nào, bạn có thể thêm bộ lọc bên dưới" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Thêm bộ lọc" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 trong số #2 người trả lời câu hỏi này. " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Áp dụng" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# không có dữ liệu.)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "các trường" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Ghi đè kiểu biểu đồ" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Lưu trữ/hủy lưu trữ" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4089,33 +4078,25 @@ msgstr "Xóa ##count## dự án" msgid "Share projects" msgstr "Chia sẻ dự án" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "Trường này là bắt buộc." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Mật khẩu không khớp" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Mật khẩu hiện tại" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Lưu trữ dự án" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Quên mật khẩu?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Hoàn tác lưu trữ dự án" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Mật khẩu mới" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Bản thảo dự án đã chọn" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Xác nhận lại mật khẩu" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Xóa 1 dự án" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Lưu mật khẩu" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Xóa dự án" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4137,101 +4118,54 @@ msgstr "Chính sách Bảo mật" msgid "Logout" msgstr "Đăng xuất" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Định dạng xuất này sẽ không được hỗ trợ trong tương lai. Vui lòng cân nhắc đến một trong các loại xuất khác hiện có." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Tin nhắn cập nhật điều khoản dịch vụ không được tìm thấy" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Xóa xuất?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Vui lòng đảm bảo các điều sau được điền chính xác:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Bạn có chắc muốn xóa xuất này không? Thao tác này không thể hoàn tác." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Tôi đồng ý, làm thôi" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Không xác định" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "Tôi không đồng ý, đăng xuất" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Xuất không thành công" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "Trường này là bắt buộc." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Đang xử lý…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Mật khẩu không khớp" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Xuất" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Mật khẩu hiện tại" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Đã tạo" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Quên mật khẩu?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Bao gồm các nhóm" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Mật khẩu mới" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Nhiều phiên bản" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Xác nhận lại mật khẩu" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Không có gì để tải về." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Lưu mật khẩu" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Không có dự án nào để hiển thị." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Tổ chức phi lợi nhuận" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Cơ quan chính phủ" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Tổ chức giáo dục" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Một công ty thương mại/vì lợi nhuận" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Tôi không liên quan đến bất kỳ tổ chức nào" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Nam" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Nữ" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Khác" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Sử dụng điều này để hiển thị tên thật của bạn với những người dùng khác" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Mạng xã hội" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Bản tin" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Nhập không thành công" @@ -4263,98 +4197,119 @@ msgstr "bộ sưu tập chưa có tiêu đề" msgid "project title" msgstr "tiêu đề của dự án" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "chỉnh sửa lần cuối vào ngày ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "đã tạo vào ngày ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Xóa?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Thao tác này không thể hoàn tác" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Tài sản dường như chưa được bật tính năng xử lý!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Lấy dữ liệu đang xử lý thất bại." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Đặt phiên âm thất bại." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Xóa bản phiên âm thất bại." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Hủy các thay đổi chưa được lưu?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Xóa bản dịch thất bại." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "Bạn có những thay đổi chưa được lưu. Rời cài đặt mà không lưu?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Không tìm thấy lựa chọn nào" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Đã cập nhật hồ sơ thành công" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Tải các câu hỏi phân tích thất bại" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Hiện tại bạn có thể kiểm soát việc cho phép gửi các nội dung ẩn danh trong biểu mẫu web cho từng dự án. Tính năng này trước kia dành cho cài đặt toàn bộ tài khoản." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Đã xảy ra sự cố khi tải danh sách các gói." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Hiện tính năng bảo mật này được cài đặt theo từng dự án. Các dự án mới cần phải có xác thực theo mặc định." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Tìm hiểu thêm về các thay đổi này ở đây." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Xóa xuất?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "Chúng tôi không thể thực hiện thay đổi gói theo yêu cầu của bạn. \nGói hiện tại của bạn không được thay đổi." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Bạn có chắc muốn xóa xuất này không? Thao tác này không thể hoàn tác." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "Không thể lấy các dữ liệu cho tổ chức của bạn." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Không xác định" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Bản phiên âm gốc" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Xuất không thành công" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Dữ liệu gửi" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Đang xử lý…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Tệp tin gốc (Âm thanh)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Xuất" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Cài đặt hiển thị" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Đã tạo" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Tùy chỉnh cài đặt hiển thị" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Bao gồm các nhóm" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Chọn thông tin bạn muốn hiển thị trong thanh menu bên nhằm hỗ trợ cho phân tích của bạn." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Nhiều phiên bản" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Áp dụng lựa chọn" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Không có gì để tải về." #: .Export msgid "Export" msgstr "Xuất" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Định dạng xuất này sẽ không được hỗ trợ trong tương lai. Vui lòng cân nhắc đến một trong các loại xuất khác hiện có." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Cài đặt chưa lưu gần đây nhất" @@ -4425,135 +4380,109 @@ msgstr "Áp dụng cài đặt xuất đã lưu" msgid "No export settings selected" msgstr "Không có cài đặt xuất nào được chọn" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Đã có vấn đề khi truy cập thông tin về gói của bạn." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "quên mật khẩu" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Không giới hạn" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Mục" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes## phút" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "của ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Có sẵn" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Bản phiên âm" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Sử dụng trong tháng này" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Bản dịch" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Sử dụng trong năm nay" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Phân tích" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Số dư" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Không tìm thấy lựa chọn nào" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Gói của bạn" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## Gói" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Bắt đầu vào ##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Bạn muốn rời mà không lưu?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Gia hạn vào ##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Cảm ơn vì đã nâng cấp! Chúng tôi rất trân trọng sự ủng hộ từ bạn. Vui lòng liên hệ đến billing@kobotoolbox.org nếu như bạn có bất kỳ thắc mắc nào về gói đăng ký của mình." -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Xác thực hai yếu tố" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "Vô hiệu hóa" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "Ứng dụng xác thực" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Cấu hình lại" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Cảm ơn vì đã nâng cấp! Chúng tôi rất trân trọng sự ủng hộ từ bạn. Nếu tài khoản của bạn hiện đang không được cập nhật, xin vui lòng đợi vài phút và tải lại trang." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Mã khôi phục" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Thu gọn toàn bộ so sánh" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Tạo mới" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Hiển thị toàn bộ so sánh" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "Xác thực hai yếu tố đã bị hủy cho tài khoản của bạn trên ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "hiển thị các gói theo tháng" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Tính năng này không có trong gói hiện tại. Vui lòng truy cập " +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Theo tháng" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "trang \"Gói\"" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "hiển thị các gói theo năm" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr " để nâng cấp tài khoản." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Theo năm" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Địa chỉ email" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Bạn cần thêm các gói khác?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Kiểm tra email của bạn ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Hãy liên hệ với chúng tôi" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "Một liên kết xác nhận đã được gửi để xác nhận quyền sở hữu của bạn. Sau khi được xác nhận, địa chỉ này sẽ thay thế ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "Email đã được gửi lại: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Nhập địa chỉ email mới" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Đối với các tổ chức có nhu cầu thu thập dữ liệu nâng cao với khối lượng lớn, hãy liên hệ để biết thêm về " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Lấy mã API thất bại" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Gói Doanh nghiệp của chúng tôi" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Mã API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "Chúng tôi cũng sẽ cung cấp các giải pháp tùy chỉnh và các máy chủ riêng cho các tổ chức lớn. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Đăng nhập một lần" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Hãy liên hệ với đội ngũ của chúng tôi" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Đã kết nối" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " để biết thêm thông tin." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Ngắt kết nối" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Sử dụng nút phía trên để chọn thông tin được hiển thị trong khu vực này" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4563,89 +4492,6 @@ msgstr "và một câu hỏi khác" msgid "and ## other questions" msgstr "và ## câu hỏi khác" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Đã xảy ra sự cố, vui lòng thử lại sau." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Thành công! Gói đăng ký của bạn sẽ được thay đổi vào cuối kỳ hạn thanh toán hiện tại." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Đã xảy ra sự cố trong quá trình thay đổi gói. Gói đăng ký trước đó của bạn không được thay đổi. Vui lòng thử lại sau." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "các gói mở rộng hiện có" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Bạn có thể thêm gói mở rộng vào Gói Cộng đồng nhằm tăng giới hạn sử dụng. Khi gần đạt hoặc\n đã đạt đến giới hạn sử dụng của gói, bạn cần nâng giới hạn sử dụng bằng gói lưu trữ mở rộng để tiếp tục\n thu thập dữ liệu." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Quản lý" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Mua ngay" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## gói mở rộng" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "gói theo ##plan_name## tháng" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "gói theo ##plan_name## năm" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "gói mở rộng" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "gói" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Các thay đổi về Gói của bạn" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Đang xử lý giao dịch của …" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "Bạn đang chuyển sang gói ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Do gói này không giới hạn lưu trữ nên gói mở rộng của bạn sẽ bị hủy." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "Gói ##product_type## hiện tại của bạn vẫn có hiệu lực đến ##billing_end_date##.\n Bắt đầu từ ##billing_end_date## cho đến khi bạn hủy đăng ký, chúng tôi sẽ tính phí ##new_price## mỗi ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Gửi" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "Tìm..." @@ -4678,21 +4524,18 @@ msgstr "tài sản được tìm thấy" msgid "expand details" msgstr "mở rộng thông tin" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Gói này chỉ hỗ trợ tối đa ##submissions## nội dung gửi mỗi tháng. Nếu dự án của bạn cần gửi nhiều hơn, vui lòng liên hệ với chúng tôi về các tùy chọn Máy chủ Riêng." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Tổng số lần gửi hằng Tháng" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Không thể tải tệp phương tiện" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Xóa?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Thao tác này không thể hoàn tác" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Đã xảy ra lỗi" @@ -4705,6 +4548,22 @@ msgstr "Đã xảy ra lỗi khi kiểm tra trạng thái đăng ký" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Mã không chính xác hoặc đã xảy ra lỗi" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Trung bình" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Trung vị" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Yếu vị" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Độ lệch chuẩn" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Lọc bởi" @@ -4725,21 +4584,9 @@ msgstr "Chọn điều kiện" msgid "Enter value" msgstr "Nhập giá trị" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Trung bình" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Trung vị" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Yếu vị" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Độ lệch chuẩn" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Đã có vấn đề khi truy cập thông tin về gói của bạn." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4753,67 +4600,13 @@ msgstr "Tìm trường" msgid "No results" msgstr "Không có kết quả" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "Bạn sắp xóa vĩnh viễn ##count## dự án" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "vĩ độ (x.y°):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Tất cả dữ liệu được thu thập cho các dự án này sẽ bị xóa" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Các biểu mẫu liên quan tới các dự án sẽ bị xóa" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Tôi hiểu rằng nếu tôi xóa các dự án này, tôi sẽ không thể khôi phục chúng" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Sắp xếp mặc định" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Nhập và xác nhận bằng phím ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Tên không được trùng lặp!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Mã không được trùng lặp!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Tên ngôn ngữ mặc định" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Tên ngôn ngữ" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Mã ngôn ngữ mặc định" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Mã ngôn ngữ" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Đặt" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "vĩ độ (x.y°):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "kinh độ (x.y°):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "kinh độ (x.y°):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4863,9 +4656,37 @@ msgstr "IDvídụ" msgid "Submitted by" msgstr "Gửi bởi" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Chọn kiểu xuất" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Nhập và xác nhận bằng phím ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Tên không được trùng lặp!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Mã không được trùng lặp!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Tên ngôn ngữ mặc định" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Tên ngôn ngữ" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Mã ngôn ngữ mặc định" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Mã ngôn ngữ" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Đặt" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4915,348 +4736,763 @@ msgstr "Cột đơn" msgid "Single and separate columns" msgstr "Cột đơn và riêng biệt" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Phân tích tự động" - -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Các thay đổi chưa được lưu" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "Bạn sắp xóa vĩnh viễn ##count## dự án" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Đã lưu" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Tất cả dữ liệu được thu thập cho các dự án này sẽ bị xóa" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Đã xảy ra sự cố khi truy cập dữ liệu sử dụng." +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Các biểu mẫu liên quan tới các dự án sẽ bị xóa" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "Bạn đang gần đến" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Tôi hiểu rằng nếu tôi xóa các dự án này, tôi sẽ không thể khôi phục chúng" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "Bạn đã đến" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Tổ chức phi lợi nhuận" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "mỗi tháng" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Cơ quan chính phủ" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "mỗi năm" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Tổ chức giáo dục" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " và " +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Một công ty thương mại/vì lợi nhuận" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "giới hạn" +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Tôi không liên quan đến bất kỳ tổ chức nào" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Vui lòng" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Nam" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "xem lại lưu lượng sử dụng của bạn" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Nữ" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "nâng cấp gói của bạn" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Khác" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "sớm nhất có thể" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Sử dụng điều này để hiển thị tên thật của bạn với những người dùng khác" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "nếu cần thiết" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Mạng xã hội" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Xem lại lưu lượng sử dụng trong cài đặt tài khoản" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Bản tin" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Giám sát lưu lượng sử dụng" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "quên mật khẩu" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "giám sát lưu lượng sử dụng" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Tài sản dường như chưa được bật tính năng xử lý!" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Nâng cấp ngay" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Lấy dữ liệu đang xử lý thất bại." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "nâng cấp ngay" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Đặt phiên âm thất bại." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "Bạn đã đến giới hạn gói" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Xóa bản phiên âm thất bại." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Chào bạn" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Xóa bản dịch thất bại." -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "Bạn đã đến" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Bạn có chắc muốn xóa câu hỏi này?" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "nằm trong gói hiện tại." +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Xóa câu hỏi" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "xem xét lưu lượng sử dụng trong cài đặt tài khoản" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Nhân bản câu hỏi" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "nhắc lại sau" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Thêm câu hỏi vào thư viện" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "tệp tin nguồn" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Địa chỉ email" -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "##type## này hiện chưa có bản phiên âm" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Kiểm tra email của bạn ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "bắt đầu" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "Một liên kết xác nhận đã được gửi để xác nhận quyền sở hữu của bạn. Sau khi được xác nhận, địa chỉ này sẽ thay thế ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Vui lòng chọn ngôn ngữ gốc của ##type##" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "Email đã được gửi lại: ##TIMESTAMP##" -#: .back -msgid "back" -msgstr "quay lại" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Nhập địa chỉ email mới" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Xác thực hai yếu tố" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Vô hiệu hóa" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "Ứng dụng xác thực" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Cấu hình lại" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Mã khôi phục" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Tạo mới" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "Xác thực hai yếu tố đã bị hủy cho tài khoản của bạn trên ##date##" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Tính năng này không có trong gói hiện tại. Vui lòng truy cập " + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "trang \"Gói\"" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr " để nâng cấp tài khoản." + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Lấy mã API thất bại" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Mã API" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Đăng nhập một lần" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Đã kết nối" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Ngắt kết nối" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "Bạn đang gần đến" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "Bạn đã đến" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "mỗi tháng" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "mỗi năm" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " và " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "giới hạn" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Giám sát lưu lượng sử dụng" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "giám sát lưu lượng sử dụng" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Nâng cấp ngay" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "nâng cấp ngay" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "Bạn đã đến giới hạn gói" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Chào bạn" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "Bạn đã đến" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "nằm trong gói hiện tại." + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Vui lòng" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "nâng cấp gói của bạn" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "xem xét lưu lượng sử dụng trong cài đặt tài khoản" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "nhắc lại sau" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Chọn kiểu xuất" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## đến ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Lưu lượng sử dụng của bạn" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Cập nhật lần cuối: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Dung lượng" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "cho mỗi tài khoản" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Số phút phiên âm" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Số ký tự dịch" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Đã xảy ra sự cố khi tải danh sách các gói." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "Chúng tôi không thể thực hiện thay đổi gói theo yêu cầu của bạn. \nGói hiện tại của bạn không được thay đổi." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "Không thể lấy các dữ liệu cho tổ chức của bạn." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## Gói" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Bắt đầu vào ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Gia hạn vào ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Tải các câu hỏi phân tích thất bại" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Đã xảy ra sự cố, vui lòng thử lại sau." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Thành công! Gói đăng ký của bạn sẽ được thay đổi vào cuối kỳ hạn thanh toán hiện tại." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "các gói mở rộng hiện có" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Bạn có thể thêm gói mở rộng vào Gói Cộng đồng nhằm tăng giới hạn sử dụng. Khi gần đạt hoặc\n đã đạt đến giới hạn sử dụng của gói, bạn cần nâng giới hạn sử dụng bằng gói lưu trữ mở rộng để tiếp tục\n thu thập dữ liệu." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Quản lý" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Mua ngay" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Tổng số lần gửi hằng Tháng" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## gói mở rộng" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "gói theo ##plan_name## tháng" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "gói theo ##plan_name## năm" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "gói" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "gói mở rộng" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Đã xảy ra sự cố trong quá trình thay đổi gói. Gói đăng ký trước đó của bạn không được thay đổi. Vui lòng thử lại sau." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Các thay đổi về Gói của bạn" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Đang xử lý giao dịch của …" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "thủ công" +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "Bạn đang chuyển sang gói ##new_product_type##." -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "phiên âm" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Do gói này không giới hạn lưu trữ nên gói mở rộng của bạn sẽ bị hủy." -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "Đang tiến hành tự động phiên âm" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "Thời gian hoàn thành dự kiến: ##estimate##" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Gửi" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Tự động phiên âm tệp âm thanh từ" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Bản phiên âm gốc" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Cung cấp phiên âm" +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Dữ liệu gửi" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "hủy" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Tệp tin gốc (Âm thanh)" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "tạo bản chép lời" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Cài đặt hiển thị" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Xóa bản phiên âm?" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Tùy chỉnh cài đặt hiển thị" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Bạn có chắc muốn xóa câu hỏi này?" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Chọn thông tin bạn muốn hiển thị trong thanh menu bên nhằm hỗ trợ cho phân tích của bạn." -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Xóa câu hỏi" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Nhân bản câu hỏi" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Áp dụng lựa chọn" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Thêm câu hỏi vào thư viện" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Xóa nhóm" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Bản chép lời này chưa có bản dịch nào" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Bạn muốn tách nhóm (và giữ nguyên câu hỏi) hay xóa hoàn toàn mọi thứ?" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Vui lòng chọn ngôn ngữ bạn muốn dịch sang" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Tách nhóm câu hỏi" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "dịch" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Xóa tất cả" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Dịch tự động bản phiên âm sang" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Đã khóa" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Nhà cung cấp dịch thuật" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "nhóm bị khóa hoàn toàn" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "tạo bản dịch" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "nhóm bị khóa một phần" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Xóa bản dịch?" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "Bạn không thể hiển thị các nhóm lồng nhau trên cùng một màn hình - cài đặt đã bị xóa khỏi nhóm chính" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "bản dịch mới" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "câu hỏi bị khóa hoàn toàn" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "ít hơn một phút" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "câu hỏi bị khóa một phần" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "khoảng 1 phút" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Nhập câu hỏi của bạn" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "khoảng 2 phút" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Sắp xếp mặc định" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "khoảng ##number## phút" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Đã xảy ra sự cố khi truy cập dữ liệu sử dụng." -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Miễn phí" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/tháng" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Phân tích tự động" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Nâng cấp" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Các thay đổi chưa được lưu" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Đổi gói đăng ký" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Đã lưu" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Vui lòng lưu ý rằng mỗi câu hỏi định tính được tạo trong bản ghi này sẽ phát sinh thêm một cột mới trong bảng dữ liệu, từ đó câu hỏi sẽ được hiển thị trong tất cả các bản ghi khác." +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "tệp tin nguồn" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Hiện vẫn chưa có câu hỏi phân tích định tính nào." +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Vui lòng chọn ngôn ngữ gốc của ##type##" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Nhấn vào nút “Thêm câu hỏi” để bắt đầu" +#: .back +msgid "back" +msgstr "quay lại" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Chỉ những người có toàn quyền chỉnh sửa mới có thể tạo câu hỏi" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "thủ công" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Hãy liên hệ với chủ dự án để biết thêm thông tin" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "phiên âm" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Xóa nhóm" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "##type## này hiện chưa có bản phiên âm" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Bạn muốn tách nhóm (và giữ nguyên câu hỏi) hay xóa hoàn toàn mọi thứ?" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "bắt đầu" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Không giới hạn" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes## phút" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Có sẵn" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Sử dụng trong tháng này" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Sử dụng trong năm nay" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Số dư" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "Đang tiến hành tự động phiên âm" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "Thời gian hoàn thành dự kiến: ##estimate##" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Tách nhóm câu hỏi" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Tự động phiên âm tệp âm thanh từ" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Xóa tất cả" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Cung cấp phiên âm" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Đã khóa" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "nhóm bị khóa hoàn toàn" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "hủy" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "nhóm bị khóa một phần" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "tạo bản chép lời" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "Bạn không thể hiển thị các nhóm lồng nhau trên cùng một màn hình - cài đặt đã bị xóa khỏi nhóm chính" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Xóa bản phiên âm?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "câu hỏi bị khóa hoàn toàn" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "chỉnh sửa lần cuối vào ngày ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "câu hỏi bị khóa một phần" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "đã tạo vào ngày ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Nhập câu hỏi của bạn" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Vui lòng chọn ngôn ngữ bạn muốn dịch sang" -#: .original -msgid "original" -msgstr "nguyên bản" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "dịch" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Tìm kiếm ngôn ngữ" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Bản chép lời này chưa có bản dịch nào" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Xin lỗi, không tìm thấy ngôn ngữ nào…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Dịch tự động bản phiên âm sang" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Tôi không tìm được ngôn ngữ của mình" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Nhà cung cấp dịch thuật" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Vui lòng chọn ngôn ngữ" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "tự động" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "tạo bản dịch" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Nhấp để thêm phản hồi khác..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Xóa bản dịch?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Tệp được chấp nhận" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "bản dịch mới" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Không thể nhập câu hỏi này. Vui lòng tạo lại thủ công và liên hệ với chúng tôi qua help@kobotoolbox.org để chúng tôi có thể khắc phục lỗi này!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Miễn phí" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/tháng" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Nâng cấp" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Đổi gói đăng ký" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Tệp được chấp nhận" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Biểu mẫu này hiện đang trống." @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "Bạn có thể thêm câu hỏi, ghi chú, lời nhắc hoặc các tr msgid "Add Question" msgstr "Thêm câu hỏi" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "Không có giá trị" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Nhấp để thêm phản hồi khác..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Không rõ loại câu hỏi ##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "ít hơn một phút" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "khoảng 1 phút" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "khoảng 2 phút" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "khoảng ##number## phút" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "ví dụ như “.pdf,.doc,.odt”" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "Không có giá trị" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "Tệp lựa chọn" @@ -5404,41 +5676,56 @@ msgstr "Lặp lại nhóm này nếu cần" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Giao diện (nâng cao)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Nhãn câu hỏi không được để trống" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Vui lòng lưu ý rằng mỗi câu hỏi định tính được tạo trong bản ghi này sẽ phát sinh thêm một cột mới trong bảng dữ liệu, từ đó câu hỏi sẽ được hiển thị trong tất cả các bản ghi khác." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Thiếu một số trường bắt buộc" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Hiện vẫn chưa có câu hỏi phân tích định tính nào." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Nhập câu hỏi" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Nhấn vào nút “Thêm câu hỏi” để bắt đầu" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Nhập câu trả lời của bạn" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Chỉ những người có toàn quyền chỉnh sửa mới có thể tạo câu hỏi" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "…đang tiến hành tìm từ khóa" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Hãy liên hệ với chủ dự án để biết thêm thông tin" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Áp dụng tìm kiếm" +#: .original +msgid "original" +msgstr "nguyên bản" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## thực thể" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Tìm kiếm ngôn ngữ" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "của các từ khóa" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Xin lỗi, không tìm thấy ngôn ngữ nào…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "từ" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Tôi không tìm được ngôn ngữ của mình" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Vui lòng chọn ngôn ngữ" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "tự động" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Không rõ loại câu hỏi ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "Tiền tố cột dữ liệu" msgid "Delete row" msgstr "Xóa hàng" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "…đang tiến hành tìm từ khóa" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Áp dụng tìm kiếm" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## thực thể" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "của các từ khóa" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "từ" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Nhập câu trả lời của bạn" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Bạn muốn xóa câu hỏi này?" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Bạn có chắc muốn xóa câu hỏi này không? Thao tác này không thể hoàn tác." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Nhãn câu hỏi không được để trống" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Thiếu một số trường bắt buộc" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Nhập câu hỏi" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Tìm kiếm" diff --git a/yo/LC_MESSAGES/django.po b/yo/LC_MESSAGES/django.po index 3ac49d4..f6d7ccf 100644 --- a/yo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/yo/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,15 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Penar Musaraj \n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Yoruba (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/yo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "Ijoba igbekalẹ" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "Eto ẹkọ" @@ -60,11 +57,11 @@ msgstr "Obinrin" msgid "Other" msgstr "Omiiran" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Awọn ofin ti iṣẹ" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "Asiri Afihan" @@ -72,19 +69,19 @@ msgstr "Asiri Afihan" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "Mo gba pẹlu awọn##terms_of_service## ati ##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "Ọrọigbaniwọle ìmúdájú" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "E ni lati se nkan si aye yi." -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "O gbọdọ tẹ ọrọ igbaniwọle kanna ni igba kọọkan." @@ -153,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "Ijẹrisi akọọlẹ rẹ yoo fun ọ ni iraye si awọn ohun elo KoboToolbox. Jọwọ ṣabẹwo URL atẹle lati pari imuṣiṣẹ ti akọọlẹ tuntun rẹ." #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "Orukọ olumulo rẹ ni: " @@ -350,6 +346,45 @@ msgstr "Jẹrisi adirẹsi imeeli rẹ" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "Jọwọ tẹ ọna asopọ imuṣiṣẹ ninu imeeli ti o kan ranṣẹ si ọ." +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "Ṣeto Wọle Nikan Lori" @@ -413,7 +448,6 @@ msgid "" msgstr "Awọn orukọ olumulo gbọdọ wa laarin awọn ohun kikọ 2 ati 30 ni gigun, ati pe o le ni awọn lẹta kekere, awọn nọmba ati awọn ami abẹlẹ, nibiti ohun kikọ akọkọ gbọdọ jẹ lẹta kan." #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "Ilana ti ko tọ" @@ -422,7 +456,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "Ko gba laaye aaye ipari ti ko ni aabo" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON ti ko tọ" @@ -430,7 +463,7 @@ msgstr "JSON ti ko tọ" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "Le ṣee lo pẹlu ọna kika JSON nikan" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "Iroyin Ikuna Awọn iṣẹ REST" @@ -466,6 +499,14 @@ msgstr "Ọjọ" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "Ololufe" @@ -495,6 +536,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "Data ti wa ni wiwa tabi ti ni ilọsiwaju tẹlẹ" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "Odidi rere kan nilo." @@ -512,6 +555,230 @@ msgstr "Awọn data rẹ fun apẹẹrẹ {} ti fi silẹ tẹlẹ." msgid "Import" msgstr "gbe wọle" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "`{}` ko ri." @@ -520,7 +787,7 @@ msgstr "`{}` ko ri." msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}` kii ṣe ibeere kan ti o yan." -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -528,7 +795,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "Ti o ko ba le wọle si ohun elo afọwọsi rẹ, jọwọ tẹ ọkan ninu awọn koodu afẹyinti rẹ dipo. Ti o ko ba le wọle si awọn boya, lẹhinna o yoo nilo lati beere iranlọwọ nipa kikan si [##support email##](mail si:##support email##)." -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -651,11 +918,11 @@ msgstr "Ṣe iṣẹ akanṣe yii n gba alaye idanimọ ti ara ẹni bi?" msgid "Description" msgstr "Apejuwe" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "Akokun Oruko" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "Orukọ agbari" @@ -695,14 +962,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "Mo fẹ lati gba awọn imudojuiwọn lẹẹkọọkan nipa KoboToolbox" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/yo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/yo/LC_MESSAGES/djangojs.po index f03395d..49e06b7 100644 --- a/yo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/yo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Yoruba (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/yo/)\n" @@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "Yi awọn ede pada" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "Ko le ri ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "ko ṣiṣẹ fun" - #: .me msgid "me" msgstr "èmi" @@ -437,6 +433,14 @@ msgstr "Jùlọ tàbí D’ọ́gba pẹ̀lú" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "Kéré Sí tabi D’ọ́gba pẹ́lú" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "Fi ọwọ tẹ ọgbọn afọwọsi rẹ sinu koodu XLSForm" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "Koodu afọwọsi:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí yío hàn ǹikan nígbà tí àwọn ohun kan bá di mímúsẹ" @@ -461,14 +465,6 @@ msgstr "Iyì ìdáhùn" msgid "Select question from list" msgstr "Yan Ìbẹ̀ẹrẹ nínú àkójọ" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "Fi ọwọ tẹ ọgbọn afọwọsi rẹ sinu koodu XLSForm" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "Koodu afọwọsi:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label##(##username_list##)" @@ -477,6 +473,12 @@ msgstr "##permission_label##(##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label##(##username_list## àti 1 eyọkan òmiràn)" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "Awọn iṣẹ akanṣe mi" @@ -713,49 +715,21 @@ msgstr "Ìgbìyànjú gbogbo àfikún pẹ̀lu ìkùnà" msgid "loading…" msgstr "Lìlọ..…" -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "Ó kùnà àti rí àwọn ìfàkalẹ uuids." - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "Ó kùnà àti rí àwọn ìfàkalẹ." - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn ìfàkalẹ dé ójú ìwọ́n." - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn èyà ìfàkalẹ kànkan dé ójú ìwọ́n." - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn èyà ìfàkalẹ dé ójú ìwọ́n." - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "Ó kùnà àti pa àwọn ìfàkalẹ rẹ́." - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "Ó kùnà àti gbà jáde" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "Ó kùnà àti pa ìgbàjáde rẹ́" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "Kò lè gba àwòrán àti vidio ẹ sókè" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn ètò gbígbà jáde dé ójú ìwọ́n" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "Ohun kan ti yíwọ́ pèlu rírí àwòrán àti vidio rẹ" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "Ó kùnà àti dà àwọn ètò gbígbà jáde" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "Àseyọrí pípa àwòrán àti vidio rẹ́" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "Ó kùnà àti pa àwọn ètò gbígbà jáde rẹ́" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "Ó kùnà àti pa àwòrán àti vidio rẹ́!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -781,6 +755,30 @@ msgstr "Ó kùnà àti pín nípa ti toogle" msgid "Failed to update column filters" msgstr "Ó kùnà àti mú column filter dé ójú ìwọ́n" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "Ó kùnà àti rí àwọn ìfàkalẹ uuids." + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "Ó kùnà àti rí àwọn ìfàkalẹ." + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn ìfàkalẹ dé ójú ìwọ́n." + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn èyà ìfàkalẹ kànkan dé ójú ìwọ́n." + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn èyà ìfàkalẹ dé ójú ìwọ́n." + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "Ó kùnà àti pa àwọn ìfàkalẹ rẹ́." + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "Àseyọrí yìyọ kúrò nínu àkójọ" @@ -797,21 +795,25 @@ msgstr "Fífi sínú àkójọ kùnà" msgid "Failed to get the results" msgstr "Ó kùnà àti rí àwọn èsì" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "Kò lè gba àwòrán àti vidio ẹ sókè" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "Ó kùnà àti gbà jáde" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "Ohun kan ti yíwọ́ pèlu rírí àwòrán àti vidio rẹ" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "Ó kùnà àti pa ìgbàjáde rẹ́" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "Àseyọrí pípa àwòrán àti vidio rẹ́" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn ètò gbígbà jáde dé ójú ìwọ́n" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "Ó kùnà àti pa àwòrán àti vidio rẹ́!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "Ó kùnà àti dà àwọn ètò gbígbà jáde" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "Ó kùnà àti pa àwọn ètò gbígbà jáde rẹ́" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1011,12 +1013,16 @@ msgstr "Àwọn Ìrọ́pò bi ‘@’ nípò ‘a’ kò sábá da ǹkankan" msgid "Password strength" msgstr "Okun pasword" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "A kò rí / dá ọ̀nà yí mọ̀" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" msgstr "" #: .Untitled @@ -1233,6 +1239,18 @@ msgstr "Irú tó wà ní àkọdọ́nà" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "Tí o bá fẹ́ fi àwọn àtúnṣe hàn ní gbangba, o gbọ́dọ̀ lo fọọmù yìí." +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "Àkójọ ti gbogbo gbò" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "Àseyọrí" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "Wò ní kíakía" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "Kò sí èsì." @@ -1257,18 +1275,6 @@ msgstr "Labiri mi" msgid "Drop files to upload" msgstr "Já fáilì sí ibíbàyí láti gbà sókè" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "Àkójọ ti gbogbo gbò" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "Àseyọrí" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "Wò ní kíakía" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1355,9 +1361,11 @@ msgstr "Èsì àdáni" msgid "Question Style" msgstr "Irú ẹ̀yà ìbéèrè" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "Kò sí deta ìbéèrè fún ìfàkalẹ̀ yí" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1371,211 +1379,65 @@ msgstr "Fi kún On’múlò" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "N’dúró látití s’àkójọpọ gbogbo iṣẹ́ àmúṣe…" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "O ní àwọn àyípadà tí o kò tíì fi sí ìpamọ́. Ṣé o fẹ́ fi fọ́ọ̀mù náà s’ílẹ̀ láì fi pamọ́?" - -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "Àṣìṣẹ aàìmọ àwòtẹ́lẹ̀ Enketo" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "Ohun kan ti yíwọ" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. -msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "A kò leè s’àfipamọ́ àwọn àyípadà tí o ṣe, yálà nítorí o ti pàdánù ìsopọ̀ ìtàkùn ayélujára." +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "Àsopọ̀ rẹ kò sí nípò" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "Jẹ́ kíi ojúojú’wòran yí wà ní ṣíṣí s’ílẹ̀ kí o sì gbìyànjú láti tún ṣ’àfipamọ́ nígbàtí o bá ṣ’àmúlò ìsopọ̀ ayélujára tó dára si." +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "Gẹ́gẹ́ bíi ẹ́tọ̀ àtòsílẹ́, àti ṣíṣe déédéé iṣẹ́, máàpù ti d’íwọ̀n àwọn àfàṣílẹ̀ sí kìkì àwọn ##number## tí kò tíì pẹ́ púpọ̀ jù lọ. Láti gbé ìwọ̀n yí ṣ’ókè, lọ̀ síbi ìṣètòo máàpù." -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "Ìkùnà nípa fífi fọ́ọ̀mù s’ápamọ́" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "Àsìse: deta kò se é sì." -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "Ṣ’àtúká" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "Ṣe àtúpalè nípasẹ̀ ìdáhùn sí ìwádìí" -#: .create -msgid "create" -msgstr "ṣ’ẹ̀dá" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "A ṣe àtúpalẹ̀ nípa lílo:" -#: .save -msgid "save" -msgstr "ṣ’àfipamó" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "Àwọn ìdáhùn “geopoint” ni a kò rí gbà" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "tún gbìyànjú" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "Máàpù yíì kò fi dátà hàn nítorí fọ́ọ̀mù yíì kò fi ààyè sílẹ̀ fún ìdáhùn “geopoint”." -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "Bẹ́ẹ̀ni, fí fọ́ọ̀mù náà s’ílẹ̀" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Ṣ’àyípadà sí Kíkún ojú-ìwòran" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Fa igi lé" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "Ṣ’àfihàn bíi àwọn ojú-àmìn" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "Padà sí àtòjọ" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "Ṣ’àyípadà àwọn ipele" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "Fẹ/pa àwọn ìbéèrè náà l’ójú dé" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "Àwọn ẹ̀tò àfihàn máàpù" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "Ṣ`àkójọpọ̀ àwọn àṣàyàn ìbéèrè" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "Ṣe àfihàn bíi heatmap" -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "Kíkójọpọ̀ kó lè ṣiṣẹ́. Jọ̀wọ́ yan ìbéèrè kan, ó kéré jù." - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "Ṣe àtẹ̀bọ̀ oun àfiyàn al’àwọ́sílẹ" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "Ṣ’àfikùn láti inú àsùnwọ̀n" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "Ìfilélẹ̀ àti ẹ̀tọ̀" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "Ìfilélẹ̀" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "Gbígohùn s’ílẹ̀ l’ábẹ́lẹ̀" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "Fóòmù yí yíò gba ohùn sílẹ̀ lábẹ́lẹ́. Gbèró láti s’afikún iwé ìjẹ́ẹ̀rísí láti fi tó àwọn oùnfèsì àti agbounsílẹ̀ létí wípé wọn yío ká ohùn wọ̀n sílẹ̀ nígbà tí wọ́n bá n’fèsì sí ìwádìí yii. Ẹ̀yà yii wá fún lílò ní " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "Collect version 1.30 s’ókè" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "ìrànlọ́wọ́" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "Àrà inúu fọ́ọ̀mù" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "Kà síwájú si nípa àwọnn àrà inúu fọ́ọ̀mù" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "Yan irú àrà inú fọ́ọ̀mu tí o fẹ́ ṣ’àmúlò. Àwọn fọ́ọ̀mù tó wà lorí orí ìtàkùn ayélujára nìkan ni èyí wà fún." - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "Yan irú àrà inú fọ́ọ̀mu tí o fẹ́ ṣ’àmúlò. Àwòsìlẹ Enketo nìkan ni èyí wà fún, àti wípé a kì yóò ṣ’àfipamọ ́rẹ̀ sí ara ìbéèrè tabi ipa." - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "Metadátà" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "Wáa nínú Àsùnwọ̀n" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "Àṣìṣe wàyé ní gbígbé iwádìí jáde s'oju ìwòran:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "Ó wà ní títì l’ápákan ##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "Ó wà ní títì pátápátá ##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "Túbọ̀ kà si nípa títì" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "Àyẹ̀wò fọọmù" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "Àṣìṣe wàyé nínú títo àwòtẹ́lẹ̀ jọ" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "Ṣe àgbéọlé oun àfiyàn al’àwọ́sílẹ" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "Gẹ́gẹ́ bíi ẹ́tọ̀ àtòsílẹ́, àti ṣíṣe déédéé iṣẹ́, máàpù ti d’íwọ̀n àwọn àfàṣílẹ̀ sí kìkì àwọn ##number## tí kò tíì pẹ́ púpọ̀ jù lọ. Láti gbé ìwọ̀n yí ṣ’ókè, lọ̀ síbi ìṣètòo máàpù." - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "Àsìse: deta kò se é sì." - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "Ṣe àtúpalè nípasẹ̀ ìdáhùn sí ìwádìí" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "A ṣe àtúpalẹ̀ nípa lílo:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "Àwọn ìdáhùn “geopoint” ni a kò rí gbà" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "Máàpù yíì kò fi dátà hàn nítorí fọ́ọ̀mù yíì kò fi ààyè sílẹ̀ fún ìdáhùn “geopoint”." - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Ṣ’àyípadà sí Kíkún ojú-ìwòran" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "Ṣ’àfihàn bíi àwọn ojú-àmìn" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "Ṣ’àyípadà àwọn ipele" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "Àwọn ẹ̀tò àfihàn máàpù" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "Ṣe àfihàn bíi heatmap" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "Èdè" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "Èdè" #: .Default msgid "Default" @@ -1609,94 +1471,6 @@ msgstr "Àtẹ atọ́ka" msgid "Map Settings" msgstr "Àwọn ìṣètò máàpù" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "Dídà sí clipboard" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "Èdà ti" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "Te orúkọ èdà##ASSET_TYPE##. Fi sílẹ̀ lófo làti má yí orúkọ àtilẹ̀bá padà." - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "Ó dárá" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "## àwọn fáilì" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "Ó kùnà àti gbé fọọmù XLS wọlé. Ri dàjù wìpè fọọmù XLS àti / tàbi URL ṣe déedé, gbìyànjú lẹ́ẹkansi nípa lílo àamì “replace form”." - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "Àṣeyọrí gbígba XLS wolé" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "Iṣẹ́ ń lọlórí uplodi rẹ. Èyí lè gba ìṣẹ́jú díẹ̀." - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "Iṣẹ́ ń lọ́wọ́ lórí uplodi rẹ. Èyí lè gba ìṣẹ́jú díẹ̀." - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "Gbígbé wolé kùnà!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "Ó kùnà àti dà àwọn gbígbé wọlé." - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "Ó kùnà: kò dá fáilì excel mọ̀." - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "Orúkọ fáilì tó ti di gbígbé sókè: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "Kò dá àwọn ohun yìí mọ̀." - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "Àlàyé nípa ìdáwọ́lẹ́" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "Àwọn ìbéèrè" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "Títúnṣe t’ó kẹ́hìn" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "Àmúlò tó kẹ́hìn" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "Ìfàsílẹ̀ tó ṣúnmọ̀ jùlọ" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "Ìdí àfiṣiṣẹ́ dátà" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "Ngba àwọn àlàyé tí a mọ̀ fúnra eni" - #: .Table msgid "Table" msgstr "Tábìlì" @@ -1737,6 +1511,14 @@ msgstr "So àwọn isé pọ̀" msgid "REST Services" msgstr "Àwọn iṣè REST" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "Ìbéèrère kúrú jù" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "Ó kùnà àti kó aseeti jọ" + #: .Import msgid "Import" msgstr "Ṣ’àgbéwọ̀lé" @@ -1797,6 +1579,10 @@ msgstr "Gbígbà jáde fọ́ọ̀mù nlọ lọ́wọ́, jọ̀wọ́ dúró. . msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "O kùnnà láti ṣ’àtúngbéjáde fọ́ọ̀mù lẹ́hìn àgbẹ́wọlẹ́!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "Gbígbé wolé kùnà!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "Kò leè bẹ̀ẹ̀rẹ̀ àgbéwọlée XLSFORM!" @@ -1946,16 +1732,170 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "Pípààrọ̀ fọ́ọ̀mù kò sí fún àmúlò nítorí ti àìfàyègbà nínú títìpa ìjúwe fọọ́mù." -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL ṣ’ófo!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "O ní àwọn àyípadà tí o kò tíì fi sí ìpamọ́. Ṣé o fẹ́ fi fọ́ọ̀mù náà s’ílẹ̀ láì fi pamọ́?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "O ní láti ṣ’àtún múlò fọ́ọ̀mù yìÍ láti rí àwọ̀n ìyípadà sí mídíà." +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "Àṣìṣẹ aàìmọ àwòtẹ́lẹ̀ Enketo" -#: .Attach+files -msgid "Attach files" +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "A kò leè s’àfipamọ́ àwọn àyípadà tí o ṣe, yálà nítorí o ti pàdánù ìsopọ̀ ìtàkùn ayélujára." + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "Jẹ́ kíi ojúojú’wòran yí wà ní ṣíṣí s’ílẹ̀ kí o sì gbìyànjú láti tún ṣ’àfipamọ́ nígbàtí o bá ṣ’àmúlò ìsopọ̀ ayélujára tó dára si." + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "Ìkùnà nípa fífi fọ́ọ̀mù s’ápamọ́" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "Ṣ’àtúká" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "ṣ’ẹ̀dá" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "ṣ’àfipamó" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "tún gbìyànjú" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "Bẹ́ẹ̀ni, fí fọ́ọ̀mù náà s’ílẹ̀" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "Fa igi lé" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "Padà sí àtòjọ" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "Fẹ/pa àwọn ìbéèrè náà l’ójú dé" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "Ṣ`àkójọpọ̀ àwọn àṣàyàn ìbéèrè" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "Kíkójọpọ̀ kó lè ṣiṣẹ́. Jọ̀wọ́ yan ìbéèrè kan, ó kéré jù." + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "Ṣe àtẹ̀bọ̀ oun àfiyàn al’àwọ́sílẹ" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "Ṣ’àfikùn láti inú àsùnwọ̀n" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "Ìfilélẹ̀ àti ẹ̀tọ̀" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "Ìfilélẹ̀" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "Gbígohùn s’ílẹ̀ l’ábẹ́lẹ̀" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "Fóòmù yí yíò gba ohùn sílẹ̀ lábẹ́lẹ́. Gbèró láti s’afikún iwé ìjẹ́ẹ̀rísí láti fi tó àwọn oùnfèsì àti agbounsílẹ̀ létí wípé wọn yío ká ohùn wọ̀n sílẹ̀ nígbà tí wọ́n bá n’fèsì sí ìwádìí yii. Ẹ̀yà yii wá fún lílò ní " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "Collect version 1.30 s’ókè" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "ìrànlọ́wọ́" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "Àrà inúu fọ́ọ̀mù" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "Kà síwájú si nípa àwọnn àrà inúu fọ́ọ̀mù" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "Yan irú àrà inú fọ́ọ̀mu tí o fẹ́ ṣ’àmúlò. Àwọn fọ́ọ̀mù tó wà lorí orí ìtàkùn ayélujára nìkan ni èyí wà fún." + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "Yan irú àrà inú fọ́ọ̀mu tí o fẹ́ ṣ’àmúlò. Àwòsìlẹ Enketo nìkan ni èyí wà fún, àti wípé a kì yóò ṣ’àfipamọ ́rẹ̀ sí ara ìbéèrè tabi ipa." + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "Metadátà" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "Wáa nínú Àsùnwọ̀n" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "Àṣìṣe wàyé ní gbígbé iwádìí jáde s'oju ìwòran:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "Ó wà ní títì l’ápákan ##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "Ó wà ní títì pátápátá ##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "Túbọ̀ kà si nípa títì" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "Àyẹ̀wò fọọmù" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "Àṣìṣe wàyé nínú títo àwòtẹ́lẹ̀ jọ" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "Ṣe àgbéọlé oun àfiyàn al’àwọ́sílẹ" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL ṣ’ófo!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "O ní láti ṣ’àtún múlò fọ́ọ̀mù yìÍ láti rí àwọ̀n ìyípadà sí mídíà." + +#: .Attach+files +msgid "Attach files" msgstr "S`àsopọ̀ àwọn fáìlì" #: .Learn+more+about+form+media @@ -1998,93 +1938,191 @@ msgstr "nṣ’àkójọ fáìlì" msgid "No files uploaded yet" msgstr "A kò ì tíì gbé àwọn fáìlì kankan síi" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "Gbogbo àwọn ìbéerè" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "Dídà sí clipboard" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "Gàlẹ́rì ti àwòrán" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "Èdà ti" -#: .From -msgid "From" -msgstr "Láti" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "Te orúkọ èdà##ASSET_TYPE##. Fi sílẹ̀ lófo làti má yí orúkọ àtilẹ̀bá padà." -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "Láarín" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "Ó dárá" -#: .and -msgid "and" -msgstr "Àti" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "## àwọn fáilì" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "Ìbéèrère kúrú jù" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "Ó kùnà àti gbé fọọmù XLS wọlé. Ri dàjù wìpè fọọmù XLS àti / tàbi URL ṣe déedé, gbìyànjú lẹ́ẹkansi nípa lílo àamì “replace form”." -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "Ó kùnà àti kó aseeti jọ" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "Àṣeyọrí gbígba XLS wolé" -#: .new -msgid "new" -msgstr "tuntun" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "Iṣẹ́ ń lọlórí uplodi rẹ. Èyí lè gba ìṣẹ́jú díẹ̀." -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "Àwọn isẹ́" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "Iṣẹ́ ń lọ́wọ́ lórí uplodi rẹ. Èyí lè gba ìṣẹ́jú díẹ̀." -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "Labiri" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "Ó kùnà àti dà àwọn gbígbé wọlé." -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "Orísun" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "Ó kùnà: kò dá fáilì excel mọ̀." -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "Ìdáwọ́lé yìí kò ní ìfàkalẹ́ dátà. Jọ̀wọ́ tún gb’ìyànjú lẹ́hìn ìgbà tí o bà ti gba àwọn kan." +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "Orúkọ fáilì tó ti di gbígbé sókè: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "Èsì" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "Kò dá àwọn ohun yìí mọ̀." -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "Ṣe àtúnse" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "Ìnàro" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "Ṣ’áfihàn gbogbo rẹ̀" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "Ó da ẹ̀gbẹ́" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "Ṣ’àwárí" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "Àkàrà" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "Àwọn irúfẹ́ẹ́ àfihàn" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "Dónọọtì" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "Ìsáájú" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "Agbègbè ti polar" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "Áwọn ajọ̀ọ dátà kò dá àwọn èsì àfàkalẹ̀ kankan padà." +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "Rádà" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "Ojú ewé" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "Àlàyé nípa ìdáwọ́lẹ́" -#: .of -msgid "of" -msgstr "Ti" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "Àwọn ìbéèrè" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "ìlà" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "Títúnṣe t’ó kẹ́hìn" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "Àmúlò tó kẹ́hìn" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "Ìfàsílẹ̀ tó ṣúnmọ̀ jùlọ" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "Ìdí àfiṣiṣẹ́ dátà" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "Ngba àwọn àlàyé tí a mọ̀ fúnra eni" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "Gbogbo àwọn ìbéerè" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "Gàlẹ́rì ti àwòrán" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "Láti" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "Láarín" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "Àti" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "tuntun" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "Àwọn isẹ́" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "Labiri" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "Orísun" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "ẹ̀yà titun" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "Ní ìmọ síi" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "Fi àayè gba àwọn àfikún sí iwé yìí lái sí orúkọ àti nọmba/ álfábéetì ìgbaniwọlẹ́" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "Fi àaye gba àwọn àfíkún láti ọwọ́ àwọn ẹni àìmọ̀. Ńi èshí, Ètò yìí wà fún gbogbo àkáantì. Tẹ àamì náà láti ní ìmọ̀ si." + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "##asset_type## yi ṣ’ófo." + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "S’àfihàn díẹ̀" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "S’àfihàn púpọ̀ si" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "Kùnà láti ṣ’àyípadàà ipò gbangba dúkìá." + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "Fií sí gbangba" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "Sọ́ di ìkọ̀kọ̀" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2114,29 +2152,49 @@ msgstr "Ṣ’àfipamọ́ àwọn àlàyé ní kíkún" msgid "Show full details" msgstr "Ṣ’àfihàn àlàyé ní kíkún" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "Kùnà láti ṣ’àyípadàà ipò gbangba dúkìá." +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "Ìdáwọ́lé yìí kò ní ìfàkalẹ́ dátà. Jọ̀wọ́ tún gb’ìyànjú lẹ́hìn ìgbà tí o bà ti gba àwọn kan." -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "Fií sí gbangba" +#: .results +msgid "results" +msgstr "Èsì" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "Sọ́ di ìkọ̀kọ̀" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "Ṣe àtúnse" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "##asset_type## yi ṣ’ófo." +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "Ṣ’áfihàn gbogbo rẹ̀" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "S’àfihàn díẹ̀" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "Ṣ’àwárí" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "S’àfihàn púpọ̀ si" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "Àwọn irúfẹ́ẹ́ àfihàn" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "Ìsáájú" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "Áwọn ajọ̀ọ dátà kò dá àwọn èsì àfàkalẹ̀ kankan padà." + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "Ojú ewé" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "Ti" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "ìlà" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2152,24 +2210,6 @@ msgstr "Ọ́ jẹ́ dandan àti se Ìmójúdéìwọ́n álfábéetì ìgbaniw msgid "Update password" msgstr "Se Ìmójúdéìwọ́n álfábéetì ìgbaniwọlẹ́" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "Fi àayè gba àwọn àfikún sí iwé yìí lái sí orúkọ àti nọmba/ álfábéetì ìgbaniwọlẹ́" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "Fi àaye gba àwọn àfíkún láti ọwọ́ àwọn ẹni àìmọ̀. Ńi èshí, Ètò yìí wà fún gbogbo àkáantì. Tẹ àamì náà láti ní ìmọ̀ si." - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "ẹ̀yà titun" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "Ní ìmọ síi" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "Àseyọrì!" @@ -2246,6 +2286,40 @@ msgstr "Pa tábìlì ìtúmọ̀ dé ?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "O ma pàdánù gbogbo àwọn àyípadà àifipamọ." +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "A nṣ’ẹ̀dáa àgbéjádèe lọ́wọ́, àtẹ̀jíṣẹ́ yíò tó ọ l’ọ́wọ́ tí ó bá ti ṣe tán" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "A kò leè ṣ’ẹ̀dáa àgbéjádèe náà, jọ̀wọ́ gbìyànjú nígbà míràn tàbí kí o fi tó àwọn oníṣẹ́ àtìlẹhìn l’étí" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "Ṣe ìgbéjáàde gbogbo dátà" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "Ìgbàsílẹ̀ Àkọ́ní" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "Àìl’átọ́ka" @@ -2266,173 +2340,21 @@ msgstr "Irúu àtẹ" msgid "Colors" msgstr "Àwọn àwọ̀" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "Ìnàro" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "Kò ní ìkójọpọ̀" -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "Ó da ẹ̀gbẹ́" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "Ṣ’àkójọpọ̀ Nípa" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "Àkàrà" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "Ìtunmọ́" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "Dónọọtì" - -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "Agbègbè ti polar" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "Rádà" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "Ohun kan ti yíwọ" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "Àsopọ̀ rẹ kò sí nípò" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "A nṣ’ẹ̀dáa àgbéjádèe lọ́wọ́, àtẹ̀jíṣẹ́ yíò tó ọ l’ọ́wọ́ tí ó bá ti ṣe tán" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "A kò leè ṣ’ẹ̀dáa àgbéjádèe náà, jọ̀wọ́ gbìyànjú nígbà míràn tàbí kí o fi tó àwọn oníṣẹ́ àtìlẹhìn l’étí" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "Ṣe ìgbéjáàde gbogbo dátà" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "Kò ní ìkójọpọ̀" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "Ṣ’àkójọpọ̀ Nípa" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "Ìtunmọ́" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "Jọ̀wọ́ [ránṣẹ́ si ẹgbẹ́ àtìlẹ́hìn] tí o bá ri bì àsìse." - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "Jọ̀wọ́ gbìyànjú àti wọlé nípa lílo bọ́tìnì tí ó wà lóke [ránṣẹ́ si ẹgbẹ́ àtìlẹ́hìn] tí o bá ri bì àsìse." - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "Kò sí àayè ìwolé" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "O kò ní ànfàní àti wolé sí ibíbàyí." - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "Bóyá o kò ní ànfàní àti wolé sí ibíbàyí tàbí ojú ìwe nàá kò sí rárárárá." - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "Ohun kan ti yíwọ́" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "A tọrọ ìdáríjì, sùgbọ́n àsìse àimọ̀tẹ́lè sẹlè bí a se ń gbìyànjú àti sí ojú ìwe yìí." - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "Gbìyànjú lẹ́hìn ìgbà díẹ tàbí [ránṣẹ́ si ẹgbẹ́ àtìlẹ́hìntí] tí èyí bán sẹlẹ̀ lemọ́lemọ́." - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "Àfikún Àlaye:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "Ìgbàsílẹ̀ Àkọ́ní" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "Wọlé" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "Wá Lábiri mi" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "Wá àkójọ ti gbogbo gbò" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "Wá..…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "Àwọn Ìfàkalẹ̀" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "Ìparí" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "Ìwé" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "Àwọn ètò" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "Òní" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "Ọjọ́ 7 tó kọjá" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "Ọjọ́ Ókanlélọ́gbọ̀n 31 tó kọjá" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "Osù mẹ́ta 3 tó kọjá" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "Osù méjìlá 12 tó kọjá" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "Kòsí dátà ìtọ́nisọ́nà ní àkókò yí." - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "Àkójọpọ̀" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "Jọ̀wọ́ yẹ ọrúkọ fáìlì náà wò" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "Jọ̀wọ́ yẹ ọrúkọ fáìlì náà wò" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2526,251 +2448,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "Ṣe àsopọ̀ mọ́ (àwọ̀n) ìdáwọ́lẹ mírán láti ṣ’àgbéwọlé dátà tí ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ ìwúlò sínúu ìdáwọ́lé yíì. Kọ́ ẹ̀kọ́ si nípa àwọn àsopọ̀ tí ó ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ọọ ìwúlọ̀ ní àwọn ibòmíràn" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "Irúfẹ́" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "Ìparí" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "Orúkọ" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "Ìwé" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "Àwọn tí ó ń tẹ̀lé wa" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "Àwọn ètò" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "Agbégbé ìṣájú" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "Òní" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "Ó di ṣíse" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "Ọjọ́ 7 tó kọjá" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "Ti èṣí" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "Ọjọ́ Ókanlélọ́gbọ̀n 31 tó kọjá" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count## àwọn ohun" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "Osù mẹ́ta 3 tó kọjá" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "Kòsí àwọn ásẹ́ẹtì àti fi hán." +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "Osù méjìlá 12 tó kọjá" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "Sọ awọn ayipada ti a ko fipamọ silẹ bi?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "Kòsí dátà ìtọ́nisọ́nà ní àkókò yí." -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "Sọ nù" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "Àkójọpọ̀" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "Nkàn" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "Wọlé" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "Ti ##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "Wá Lábiri mi" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "Transkriptì" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "Wá àkójọ ti gbogbo gbò" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "Àwọn Ìtumọ̀" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "Wá..…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "Ìtúpalẹ̀" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "Àwọn Ìfàkalẹ̀" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "Kúrò làì fi àwọn àyípadà pamọ́?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "O ní àwọn àyípadà àifipamọ́. Kúrò làì fi wọ́n pamọ́?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "Ìmójúdéìwọ́n prófáilì di àseyọrí" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" + +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "Níbáyìí, o lè pinu láti gba àfíkún láti ọwọ́ àwọn ẹni àìmọ ńi ipò wẹẹbì. Ńi èshí, Ètò yìí wà fún gbogbo àkáantì." - -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. -msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "Ẹ̀eya fún àsírí ti wá gbáralé lé Isẹ́ projectì ọ̀kọ̀okán. \nÀwọn isẹ́ tuntun ma ńilò Ìfàsẹsí." - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "Ní imọ̀ si níbíyìí nípa àwọn àyípadà wọ̀nyí." +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "Lo botini yìí láti yan àlàyé tí ó ma hàn ní agbègbè yìí" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## si ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "Lílò rẹ" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "Ìmójúdéìwọ́n tí o wáyé gbẹ́hìn: ##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "Ìfipamọ́" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "lórí àkáantì ọ̀kànkan" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "Àkọsílẹ̀" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "Àwọn ohun kíkọ ti transléṣoni" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "Osé fún Ìgbésókè tì o sē. Ránṣẹ́ si billing@kobotoolbox.org fún àwọn ìbéerè nípa ètò rẹ." +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "Osé fún Ìgbésókè tì o sē. A mọ rírì àtìlẹ́hìn ojoojúmọ́. Tì àkáantì re kò ba dé Ìmójúdéìwọ́n lẹ́sẹ̀kesẹ̀, dúró fún ìsẹ́ju díẹ̀ ki o sì tú ojú ìwe nàá ṣí." +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "Jọ̀wọ́ ránṣẹ́ si olùdásílẹ̀ ilé - iṣẹ́ rẹ fún àyípadà tàbí àfíkún sí ètò re." +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "Fi àwọn ètò oṣoosù hàn" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "Oṣoosù" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "Fi àwọn ètò ọdọọdún hàn" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "Ọdọọdún" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "Sé o fẹ́ síi?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "Ránṣẹ́ sí wa" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "Irúfẹ́" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "Fún àwọn ilé-iṣẹ́ rẹ pẹ̀lú ìwọ̀n púpọ̀ àti gbígba dátà tí ó kọjá bẹ́è,ránṣẹ́ sí wa láti kọ́ si nípa " +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "Orúkọ" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "Ètò ti ẹ́ntáprísì tiwa" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "Àwọn tí ó ń tẹ̀lé wa" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "A máa ń pèsè ìyanjú àarà ọ̀tọ̀ àti server to jẹ́ ọ̀tọ̀ àti àdánìkàn lò fún àwọn ilé-iṣẹ ńlá. " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "Agbégbé ìṣájú" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "Ránṣẹ́ sí ẹgbẹ́ wa" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "Kò sí deta ìbéèrè fún ìfàkalẹ̀ yí" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr " fún àfikún àlaye." +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "Jọ̀wọ́ [ránṣẹ́ si ẹgbẹ́ àtìlẹ́hìn] tí o bá ri bì àsìse." -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "Wọ́ àfiwé kíkún" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "Jọ̀wọ́ gbìyànjú àti wọlé nípa lílo bọ́tìnì tí ó wà lóke [ránṣẹ́ si ẹgbẹ́ àtìlẹ́hìn] tí o bá ri bì àsìse." -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "Fi àfiwé kíkún hàn" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "Kò sí àayè ìwolé" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "Ààbò" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "O kò ní ànfàní àti wolé sí ibíbàyí." -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "Túu sí ìta" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "Bóyá o kò ní ànfàní àti wolé sí ibíbàyí tàbí ojú ìwe nàá kò sí rárárárá." -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "Yọ kúro ninú erù" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "Ohun kan ti yíwọ́" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "Gbé lọ sí" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "A tọrọ ìdáríjì, sùgbọ́n àsìse àimọ̀tẹ́lè sẹlè bí a se ń gbìyànjú àti sí ojú ìwe yìí." -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "Ṣàìṣàfipamọ́" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "Gbìyànjú lẹ́hìn ìgbà díẹ tàbí [ránṣẹ́ si ẹgbẹ́ àtìlẹ́hìntí] tí èyí bán sẹlẹ̀ lemọ́lemọ́." -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "Àfipamọ́" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "Àfikún Àlaye:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "Kò ì yanjú…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "Tẹ̄ orúkọ onílò tí a yà sọ́tọ̀ pẹ̀lu àamì Kọ̄má" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Ṣíwọ́ títẹ̀lè" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "A kò rí onílò:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "Bẹ̀rẹ̀ sì nì tẹ̀lé" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "Se àwọn àyípadà sí àwọn dítélì" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "Se àwọn àyípadà sí àwọn táagì" +#: .username +msgid "username" +msgstr "Orúkọ onílò" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "Pín" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "Gbà láàyè" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "Wo àwọn erù tí ó ń bẹ" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "Mú ìgbaniláàyè dé ójú ìwọ́n" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2807,34 +2717,6 @@ msgstr "Yān orísun isẹ́ àgbése yìí…" msgid "copy" msgstr "Dà" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "Tẹ̄ orúkọ onílò tí a yà sọ́tọ̀ pẹ̀lu àamì Kọ̄má" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "A kò rí onílò:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "Orúkọ onílò" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "Gbà láàyè" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "Mú ìgbaniláàyè dé ójú ìwọ́n" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "Pín fún gbogbo ènìyàn nípa link" @@ -2867,155 +2749,73 @@ msgstr "Yọọ́ kúrọ̀" msgid "is owner" msgstr "Ọ́jẹ́ eni tí ó ni ohun" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "Lẹ tábìlì rẹ láti exceli nínú àpótí ti ìsàlẹ̀." - -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "Fi cascade àti # ìbéerè" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "Ó dára" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "Ó di ṣíse" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "Ní ìmọ síi nípa àkójọ caskedi láti excel" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "Ìbéèrè ti di àfíkún sí Labiri" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "Ẹgbẹ́ ti di àfíkún sí Labiri gẹ́gẹ́ bíi blooki" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "ó ku díẹ̀" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "Kòsí èsì" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "Blooki ti àwọn ___ ìbéèrè" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "Labiri ti wíwá" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "Kò leè ṣe àgbéjáde ìpèsè ẹ̀ka isẹ́ REST" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "Kò le sí awọn loogi isé REST" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "Diteli ìkùnà ìfàkalẹ (##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "Padà sí awọn isé REST" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "Lìlọ..…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "Kò sí loogi nísisìyí" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "Ìfàkalẹ̀" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "Gbìyànjú àti tún gbogbo ìfàkalẹ̀ ṣe" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "Àseyọrì" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "Kò ì yanjú" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "Kò ì yanjú (##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "Ó kùná" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "Tún ìfàkalẹ̀ ṣe" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "Ti èṣí" -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "Àfikún àlaye" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count## àwọn ohun" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "Ó kùnà àti sí àwọn iṣè REST" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "Kòsí àwọn ásẹ́ẹtì àti fi hán." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "Ǹjẹ́ ó dá ẹ lójú pé o fẹ́ pa ##target rẹ́?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "Túu sí ìta" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "O fẹ́ pa ##target rẹ́. Kò sí àtúnse lẹ́hìn èyí." +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "Yọ kúro ninú erù" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "Ri dájú" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "Gbé lọ sí" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "Fī orụ́kọ isẹ́ tūnūn sìlẹ̀" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "Ṣàìṣàfipamọ́" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "Isẹ́ àgbése yìí kò ní isé REST kànkan!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "Àfipamọ́" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "O lè lo isé REST lai sí àfọwọ́yí láti se ìfàkalẹ̀ fún ẹnìkẹ́ta." +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "Kò ì yanjú…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "Awọn isé REST: ##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Ṣíwọ́ títẹ̀lè" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "Nílò íránlọ́wọ́?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "Bẹ̀rẹ̀ sì nì tẹ̀lé" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "Orúko" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "Se àwọn àyípadà sí àwọn dítélì" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "Ìfàkalẹ̀ ##submissionIndex## ti ##submissionTotal##" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "Se àwọn àyípadà sí àwọn táagì" -#: .download -msgid "download" -msgstr "Gbà sílẹ̀" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "Pín" -#: .process -msgid "process" -msgstr "Ìlànà" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "Wo àwọn erù tí ó ń bẹ" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3061,6 +2861,12 @@ msgstr "Ó kùnà :maapu kò sí ní ipò tó tọ." msgid "Delete File" msgstr "Pa faili rẹ́" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "Mù ìbéerè tí o fẹ́ fihàn lórí maapu:" @@ -3099,66 +2905,210 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "Láifọwọ́yí, maapu kò lè kọjá àwọn ##QUERY_LIMIT_DEFAULT## ìfàkalẹ̀ tí ó wáyé ní àìpẹ́. O ní ànfàní." -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "Tí a fi pamọ́" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "Lẹ tábìlì rẹ láti exceli nínú àpótí ti ìsàlẹ̀." -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "Tí a tú síta" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "Fi cascade àti # ìbéerè" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "Tí à ń ṣē lọ́wọ́" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "Ó dára" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "Ètò audit (àyèwò)" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "Ní ìmọ síi nípa àkójọ caskedi láti excel" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "Ohùn abẹ́lé" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "Ó kùnà àti sí àwọn iṣè REST" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "Tẹ Ètò audit (àyèwò) sí ibí" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "Ǹjẹ́ ó dá ẹ lójú pé o fẹ́ pa ##target rẹ́?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "Isẹ́ yìí wà ni " +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "O fẹ́ pa ##target rẹ́. Kò sí àtúnse lẹ́hìn èyí." -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "Ìwádìi yìí yí ò jẹ́ àkọsílẹ̀" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "Ri dájú" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "Fi aaye fún ìgbàsílè ohùn ní abẹ́lé" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "Fī orụ́kọ isẹ́ tūnūn sìlẹ̀" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "Dídára Ohùn" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "Isẹ́ àgbése yìí kò ní isé REST kànkan!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "ìlànà yìí jẹ́ títì. Lo sí ètò ibeere lati rí awon Ìhamọ́ ní pàtó." +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "O lè lo isé REST lai sí àfọwọ́yí láti se ìfàkalẹ̀ fún ẹnìkẹ́ta." -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "ìlànà yìí jẹ́ títì ní ọ̀nà kan . Lo sí ètò ibeere lati rí awon Ìhamọ́ ní pàtó. Si iwifunni yìí láti rí awọn ìhamọ ti ipele foomu." +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "Awọn isé REST: ##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "A se foomu yìí pelu ìlànà tí ó jẹ́ títì pátápátá. Èyí tùnmọ́ wípé kòsí aaye fún iyipada kànkan." +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "Nílò íránlọ́wọ́?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "Orúko" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "Àseyọrì" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "Kò ì yanjú" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "Ó kùná" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "Kò leè ṣe àgbéjáde ìpèsè ẹ̀ka isẹ́ REST" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "Kò le sí awọn loogi isé REST" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "Diteli ìkùnà ìfàkalẹ (##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "Padà sí awọn isé REST" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "Lìlọ..…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "Kò sí loogi nísisìyí" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "Ìfàkalẹ̀" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "Gbìyànjú àti tún gbogbo ìfàkalẹ̀ ṣe" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "Kò ì yanjú (##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "Tún ìfàkalẹ̀ ṣe" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "Àfikún àlaye" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "ó ku díẹ̀" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "Kòsí èsì" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "Blooki ti àwọn ___ ìbéèrè" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "Labiri ti wíwá" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "Ìbéèrè ti di àfíkún sí Labiri" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "Ẹgbẹ́ ti di àfíkún sí Labiri gẹ́gẹ́ bíi blooki" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "Tí a fi pamọ́" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "Tí a tú síta" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "Tí à ń ṣē lọ́wọ́" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "Ìfàkalẹ̀ ##submissionIndex## ti ##submissionTotal##" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "Gbà sílẹ̀" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "Ìlànà" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "ìlànà yìí jẹ́ títì. Lo sí ètò ibeere lati rí awon Ìhamọ́ ní pàtó." + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "ìlànà yìí jẹ́ títì ní ọ̀nà kan . Lo sí ètò ibeere lati rí awon Ìhamọ́ ní pàtó. Si iwifunni yìí láti rí awọn ìhamọ ti ipele foomu." + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "A se foomu yìí pelu ìlànà tí ó jẹ́ títì pátápátá. Èyí tùnmọ́ wípé kòsí aaye fún iyipada kànkan." + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" "This form was created using a partially locked template. Go to question " "settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " "level restrictions." @@ -3176,6 +3126,42 @@ msgstr "Awọn Ẹ̀yà tí ó jé títì" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "Awọn Ẹ̀yà tí kò se títì" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "O kò ní ìlànà kànkan. Lọ sí láibírì láti dá àwọn kan." + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "Orúkọ ìlànà" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "Ètò audit (àyèwò)" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "Ohùn abẹ́lé" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "Tẹ Ètò audit (àyèwò) sí ibí" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "Isẹ́ yìí wà ni " + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "Ìwádìi yìí yí ò jẹ́ àkọsílẹ̀" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "Fi aaye fún ìgbàsílè ohùn ní abẹ́lé" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "Dídára Ohùn" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "Tókìnì àipé" @@ -3184,6 +3170,13 @@ msgstr "Tókìnì àipé" msgid "Could not generate secret key" msgstr "Kò lè dá kọ́kọ́rọ́ àsírí" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "Lo koodi QR kí o sì tẹ ##number##-ounkà tókìnì làti ẹ̀rọ rẹ" @@ -3202,6 +3195,14 @@ msgstr "Kò sí koodi QR?" msgid "Enter key manually" msgstr "Tẹ kọ́kọ́rọ́ wọlé" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "Gba àwọn koodi sílẹ̀" @@ -3255,22 +3256,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "Jọ̀wọ mọ̀ pé láti tún èyà ìdánilójú ipele méjì (2FA) dá, ti èshí gbọ́dọ̀ di píparẹ́. Tokini tàbí koodu ìbọ̀sípò ti èshí kò ní wúlò mọ́." +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "Ìdàmú pẹ̀lú tokini náà" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "O kò ní ìlànà kànkan. Lọ sí láibírì láti dá àwọn kan." - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "Orúkọ ìlànà" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "Yàn…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "Ohun kan ti yíwọ́ bi a se ń sí Enketo." +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "To A-Z" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "To Z-A" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "Fi àwọn àayè pamọ́" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "Sí àayè" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "Di àayè" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "Yan gbogbo èsì (##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "Yan gbogbo èsì tí ó hàn (##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "Kòsí" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "Mú ipò awọn àfikún tí a yán dé ìwọn" @@ -3311,61 +3348,25 @@ msgstr "Yí ipò padà" msgid "Set status: ##status##" msgstr "Ṣètò ipò: ##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "Yan gbogbo èsì (##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "##ASSET_TYPE## paárẹ́ títíláí" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "Yan gbogbo èsì tí ó hàn (##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "O fẹ́ pa nkan yí rẹ́ nínú ìpamọ́ rẹ títíláí." -#: .None -msgid "None" -msgstr "Kòsí" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "O fẹ́ pa ìwé àkọ́kọ kọsílẹ̀ yí rẹ́ títíláí." -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "To A-Z" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "O fẹ́ pa fọ́ọ̀mù yí rẹ ́títíláí." -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "To Z-A" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "Fi àwọn àayè pamọ́" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "Sí àayè" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "Di àayè" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "Fi àwọn aaye pamọ́" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "##ASSET_TYPE## paárẹ́ títíláí" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "O fẹ́ pa nkan yí rẹ́ nínú ìpamọ́ rẹ títíláí." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "O fẹ́ pa ìwé àkọ́kọ kọsílẹ̀ yí rẹ́ títíláí." - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "O fẹ́ pa fọ́ọ̀mù yí rẹ ́títíláí." - -#: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. -msgid "All data gathered for this form will be deleted." -msgstr "Gbogbo ákójọpọ̀ ohùn tí ó wà nínú fọ́ọ̀mù yí ni yíò parẹ́." +#: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. +msgid "All data gathered for this form will be deleted." +msgstr "Gbogbo ákójọpọ̀ ohùn tí ó wà nínú fọ́ọ̀mù yí ni yíò parẹ́." #: .The+form+associated+with+this+project+will+be+deleted. msgid "The form associated with this project will be deleted." @@ -3458,14 +3459,18 @@ msgstr "N’ṣe àfiránṣé. . ." msgid "redeployed form" msgstr "fọ́ọ̀mù átúnfiránṣẹ" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "Yàn…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "Fi àwọn aaye pamọ́" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "Prófáìlí" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "Ààbò" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "Ìlò" @@ -3474,137 +3479,47 @@ msgstr "Ìlò" msgid "Plans" msgstr "Àwọn ètò" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn taagi dé ójú ìwọ́n" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "Gbígbà sókè…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "Ìmúdójúìwọ́n" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "Jọ̀" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "Kòsí àwọn ajọ̀, o lè fi kúun ní ìsàlè" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "Fi ajọ̀ kúun" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "Lòó" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "Àwọn àayè" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "Kò rí Ìfiránṣé nípa ìmúdójúìwọ̀n TOS" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "Jọ̀wọ́ ri dájú wípé o pèsè àlàyé t’ó péye nípa àwọn nkan wònyí:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "Mo gbà bẹ́ẹ̀, jẹ́ kí a tẹ́síwájú" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "N kò f’ara mo, gbé mi jáde níbẹ̀" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "Fi pamọ́ / fi hàn" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "Fi isẹ́ àgbékakè pamọ́" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "Fi isẹ́ àgbékakè hàn" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "Yan sẹ́ àgbékakè tí ań kọ lọ́wọ́" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "Pa isẹ́ àgbékakè 1 rẹ́" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "Pa isẹ́ àgbékakè rẹ́" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "Blọọki ìbéèrè" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "Ìlànà" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "Àkójọ" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "Mú èyì tí ó wù ọ́" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "URL ìfàkalẹ̀" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "Kọ́kọ́rọ́ ti gbangba" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "Se dídi ti ẹnkripṣọn" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "Ṣe àgbéwọlé dátà láti ##SOURCE_NAME##" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "Yọ dídi ẹnkripṣọn" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "Ò nfẹ́ láti ##SOURCE_NAME##. Yàn tàbí kí o ṣàìyan nínú àkójọ tí ó wà nn’ísàlẹ̀ yí láti mú àdínkù bá iye àwọn ìbéèrè fún gbígbéwọlé." -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "kọ́ si nípa ẹnkripṣọn fọọmù" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "Yan àwọn ìbéèrè tí o fẹ ṣ’àgbéwọlé ní ìsàlẹ̀" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type####name## tí a dá" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "Yan gbogbo rẹ̀" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "Ó kùnà àti dá ##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "I" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "Ó kùnà àti dójúìwọ́n ##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "Ṣ’àì yan gbogbo rẹ̀" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "Ó n fipamọ́…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "N’ṣákójọpọ̀ àwọn ìbéèrè tí a ṣ’àgbẹ́wọlẹ́" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "Ó n dá…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "Nṣe ìmúdójúìwọ̀n àwọ̀n ìbéèrè tí a ṣ’àgbéwọlé" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "Fi fáilì ti ##type## sí ibíbàyí" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "Gba" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3634,10 +3549,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "A ṣe èdà Ìkọsílẹ̀ ìfàkalẹ́ ní àseyọrí. O lé wòó ní ìsàlẹ kí o sì tún se àtúnṣe nípa lílo àwọn bọtìnì ìsàlẹ̀." +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "Sọ èdà ìfàkalẹ̀ nù" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "Sọ nù" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "Èdè:" @@ -3675,45 +3598,83 @@ msgstr "Ẹ̀dá" msgid "Delete submission" msgstr "Pa àwọn àfikún rẹ́" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "Ṣe àgbéwọlé dátà láti ##SOURCE_NAME##" - -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "Ò nfẹ́ láti ##SOURCE_NAME##. Yàn tàbí kí o ṣàìyan nínú àkójọ tí ó wà nn’ísàlẹ̀ yí láti mú àdínkù bá iye àwọn ìbéèrè fún gbígbéwọlé." +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "Irú: " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "Yan àwọn ìbéèrè tí o fẹ ṣ’àgbéwọlé ní ìsàlẹ̀" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "Yan gbogbo rẹ̀" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#1 nínú #2 olùdáhùn ló dáhùn ìbéèrè yí." -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "I" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(# kò ní détà)" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "Ṣ’àì yan gbogbo rẹ̀" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "Fo àrà graph yí" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "N’ṣákójọpọ̀ àwọn ìbéèrè tí a ṣ’àgbẹ́wọlẹ́" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "Ó kùnà àti mú àwọn taagi dé ójú ìwọ́n" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "Nṣe ìmúdójúìwọ̀n àwọ̀n ìbéèrè tí a ṣ’àgbéwọlé" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "Gbígbà sókè…" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "Gba" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "Ìmúdójúìwọ́n" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "Blọọki ìbéèrè" + +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "Ìlànà" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "Àkójọ" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "URL ìfàkalẹ̀" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "Kọ́kọ́rọ́ ti gbangba" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "Se dídi ti ẹnkripṣọn" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "Yọ dídi ẹnkripṣọn" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "kọ́ si nípa ẹnkripṣọn fọọmù" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "Àwòrán àti vidio tí a kò fi ọwọ́ sí: ##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "Ohun kan yíwọ́, ọ́ kùnà àti fi àwọn ètò tábìlì pamọ́." @@ -3830,9 +3791,60 @@ msgstr "Ìwọ̀n ìgbà" msgid "Percentage" msgstr "Ìgbéléwọ̀n ọgọ́rùn-ún" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "Àwòrán àti vidio tí a kò fi ọwọ́ sí: ##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "Àwọn ohun Ìrànlọwọ" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "Ibi Ìrànlọwọ KoboToolbox" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "Àkójọ púpọ ti àkọsílẹ̀ fún Ìrànlọwọ tí ó jẹ mọ̀ Kobo" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "Pẹpẹ ègbè KoboToolbox" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "Fi àwọn ìbéèrè rẹ sí ìbíyìí láti rí ìdáhùn gbà lọwọ́ àwọn onílò Kobo tó gbójú káàkiri ayé" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "Ìfilọ̀" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "Ìrànlọ́wọ́" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type####name## tí a dá" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "Ó kùnà àti dá ##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "Ó kùnà àti dójúìwọ́n ##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "Ó n fipamọ́…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "Ó n dá…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "Fi fáilì ti ##type## sí ibíbàyí" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgstr "Ṣ’àfikún àkámọ́ àtọwọ́dá sí àyíká ìfàkalẹ̀ JS msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "Ṣ’àfikún àkámọ́ àtọwọ́dá" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "ko ṣiṣẹ fun" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "* Ṣ’àfipamọ́ àwọn àtúnṣe" @@ -4026,56 +4042,29 @@ msgstr "Ṣ’àfikún èdè" msgid "Add a new language" msgstr "Ṣ’àfikún èdè titun" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "Àwọn ohun Ìrànlọwọ" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "Ibi Ìrànlọwọ KoboToolbox" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "Àkójọ púpọ ti àkọsílẹ̀ fún Ìrànlọwọ tí ó jẹ mọ̀ Kobo" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "Pẹpẹ ègbè KoboToolbox" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "Fi àwọn ìbéèrè rẹ sí ìbíyìí láti rí ìdáhùn gbà lọwọ́ àwọn onílò Kobo tó gbójú káàkiri ayé" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "Ìfilọ̀" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "Ìrànlọ́wọ́" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "Jọ̀" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "Irú: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "Kòsí àwọn ajọ̀, o lè fi kúun ní ìsàlè" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "Fi ajọ̀ kúun" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#1 nínú #2 olùdáhùn ló dáhùn ìbéèrè yí." +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "Lòó" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(# kò ní détà)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "Àwọn àayè" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "Fo àrà graph yí" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "Fi pamọ́ / fi hàn" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4089,33 +4078,25 @@ msgstr "Pa ##count## isẹ́ àgbékakè rẹ́" msgid "Share projects" msgstr "Pín àwọ́n isẹ́ àgbékakè" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "O kan dandan kún àlàfo yìí." - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "Àwọn ọ̀rọ̀ ìgbaniwolé yìí kò b’ára wọn mu" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "Ọ̀rọ̀ Ìgbaniwọlé ti lọ́wọ́lọ́wọ́" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "Fi isẹ́ àgbékakè pamọ́" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Gbàgbé Ọ̀rọ̀ Ìgbaniwọlẹ́?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "Fi isẹ́ àgbékakè hàn" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "Ọ̀rọ̀ Ìgbaniwọ̀lé titun" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "Yan sẹ́ àgbékakè tí ań kọ lọ́wọ́" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "Ṣ’àrídájú Ọ̀̀rọ̀ Ìgbaniwolé" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "Pa isẹ́ àgbékakè 1 rẹ́" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "Ṣ’àfipamọ́ Ọ̀rọ̀ Ìgbaniwoọlẹ́" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "Pa isẹ́ àgbékakè rẹ́" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4137,101 +4118,54 @@ msgstr "Ìlànà Ìṣ’àṣírí" msgid "Logout" msgstr "Jáde" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "Ipo fomaati Ìgbésíta yìí ko ni àtìlẹ́hìn ni ojọ̀ wájú. Jọwọ lo irú ìmìràn tí ó wà." +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "Kò rí Ìfiránṣé nípa ìmúdójúìwọ̀n TOS" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "Pa Ìgbésíta rẹ́?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "Jọ̀wọ́ ri dájú wípé o pèsè àlàyé t’ó péye nípa àwọn nkan wònyí:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "Ǹjẹ́ o fẹ́ pa Ìgbésíta yìí rẹ́. Kò sí àtúnse lẹ́hìn èyí." +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "Mo gbà bẹ́ẹ̀, jẹ́ kí a tẹ́síwájú" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "Aìmọ̀" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "N kò f’ara mo, gbé mi jáde níbẹ̀" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "Ìgbésíta kùnà" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "O kan dandan kún àlàfo yìí." -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "Ó ń yanjú…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "Àwọn ọ̀rọ̀ ìgbaniwolé yìí kò b’ára wọn mu" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "Àwọn Ìgbésíta" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "Ọ̀rọ̀ Ìgbaniwọlé ti lọ́wọ́lọ́wọ́" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "Èyítí a dá" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Gbàgbé Ọ̀rọ̀ Ìgbaniwọlẹ́?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "Pèlú àwọn egbẹ́" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "Ọ̀rọ̀ Ìgbaniwọ̀lé titun" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "Ẹ̀yà orisirisi" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "Ṣ’àrídájú Ọ̀̀rọ̀ Ìgbaniwolé" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "Kòsí ohun àti downlodi." +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "Ṣ’àfipamọ́ Ọ̀rọ̀ Ìgbaniwoọlẹ́" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "Ko si awọn iṣẹ akanṣe lati ṣafihan." -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "Ìdásílẹ̀ tí kìn se fún èrè" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "Ìdásílẹ ti Ìjọba" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "Ìdásílẹ fún ẹ̀kó" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "Ìdásílẹ̀ fún èrè" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "Mi kò jẹ ara Ìdásílẹ kankan" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "Akọ" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "Abo" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "Òmíràn" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "Lo èyí láti fi orúkọ rẹ hàn fún àwọn onílò tí ó kù" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "Ti àwùjọ" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "Ìwe ìròyìn" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "Ó kùnà àti gbé wolé" @@ -4263,98 +4197,119 @@ msgstr "àkójọpọ̀ aláìlákolé" msgid "project title" msgstr "àkòrí ìdáwọ́lẹ́" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "kẹhin títúnṣe ##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "ṣẹda ##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "Pa rẹ́?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "Kò sí àtúnse lẹ́hìn èyí" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "Ohun-ini dabi pe ko ni iṣẹ ṣiṣe ṣiṣẹ!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "Kuna lati gba data sisẹ." +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "Kuna lati ṣeto iwe afọwọkọ." +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "Kuna lati pa tiransikiripiti rẹ." +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "Sọ awọn ayipada ti a ko fipamọ silẹ bi?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "Kuna lati pa itumọ rẹ." +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "O ní àwọn àyípadà àifipamọ́. Kúrò làì fi wọ́n pamọ́?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "Ko si awọn aṣayan ti a rii" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "Ìmójúdéìwọ́n prófáilì di àseyọrí" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "Kuna lati kojọpọ awọn ibeere itupalẹ" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "Níbáyìí, o lè pinu láti gba àfíkún láti ọwọ́ àwọn ẹni àìmọ ńi ipò wẹẹbì. Ńi èshí, Ètò yìí wà fún gbogbo àkáantì." -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "Ohun kan yíwọ́ bí a se fẹ gbé àkójọ àwọn ètò jáde." +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "Ẹ̀eya fún àsírí ti wá gbáralé lé Isẹ́ projectì ọ̀kọ̀okán. \nÀwọn isẹ́ tuntun ma ńilò Ìfàsẹsí." -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "Ní imọ̀ si níbíyìí nípa àwọn àyípadà wọ̀nyí." + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "Pa Ìgbésíta rẹ́?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "A kò lè se àyípadà tí o fẹ́ sí ètò re. Kò sí àyípadà sí ètò tí ò ń lò lọ́wọ́lọ́wọ́." +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "Ǹjẹ́ o fẹ́ pa Ìgbésíta yìí rẹ́. Kò sí àtúnse lẹ́hìn èyí." -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "A kò rí deta gbà fún Ìdásílẹ̀ rẹ." +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "Aìmọ̀" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "Tiransikiripiti atilẹba" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "Ìgbésíta kùnà" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "Ifisilẹ data" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "Ó ń yanjú…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "Faili atilẹba (Ohùn)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "Àwọn Ìgbésíta" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "Awọn eto ifihan" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "Èyítí a dá" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "Ṣe akanṣe awọn eto ifihan" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "Pèlú àwọn egbẹ́" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "Yan alaye ti o fẹ ṣafihan ninu akojọ aṣayan ẹgbẹ lati ṣe atilẹyin fun itupalẹ rẹ." +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "Ẹ̀yà orisirisi" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "Waye aṣayan" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "Kòsí ohun àti downlodi." #: .Export msgid "Export" msgstr "Gbé sí ìta" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "Ipo fomaati Ìgbésíta yìí ko ni àtìlẹ́hìn ni ojọ̀ wájú. Jọwọ lo irú ìmìràn tí ó wà." + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "Àwọn ètò àipamọ́" @@ -4425,135 +4380,109 @@ msgstr "Lo àwọn étò Ìgbésíta tí a ti fipamọ́" msgid "No export settings selected" msgstr "A kò yan étò Ìgbésíta kankan" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "Ọrọ kan wa lati gba alaye ero rẹ." - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "Gbàgbé ọ̀rọ̀ ìgbaniwọlé" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "Kolopin" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "Nkàn" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "iseju ##minutes##" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "Ti ##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "Wa" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "Transkriptì" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "Ti a lo ni oṣu yii" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "Àwọn Ìtumọ̀" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "Ti a lo ni ọdun yii" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "Ìtúpalẹ̀" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "Iwontunwonsi" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "Ko si awọn aṣayan ti a rii" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "Eto rẹ" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name## Eto" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "Kúrò làì fi àwọn àyípadà pamọ́?" -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "Bibẹrẹ lori ##start_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "Osé fún Ìgbésókè tì o sē. Ránṣẹ́ si billing@kobotoolbox.org fún àwọn ìbéerè nípa ètò rẹ." -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "Tuntun lori ##renewal_date##" - -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "ÌjẹrÍ oní ipele méjì" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "O wà ní pípa" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "App ÌjẹrÍ" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "Túun ṣe" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "Osé fún Ìgbésókè tì o sē. A mọ rírì àtìlẹ́hìn ojoojúmọ́. Tì àkáantì re kò ba dé Ìmójúdéìwọ́n lẹ́sẹ̀kesẹ̀, dúró fún ìsẹ́ju díẹ̀ ki o sì tú ojú ìwe nàá ṣí." -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "Àwọn Coodu Ìbọ̀sípò" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "Wọ́ àfiwé kíkún" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "Se tuntun" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "Fi àfiwé kíkún hàn" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "A pa ÌjẹrÍ oní ipele méjì fún akaanti rẹ ní ##date##" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "Fi àwọn ètò oṣoosù hàn" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "Èyà yíì kò sí fún ètò tí ò ńlò lọ́wọ́lọ́wọ́. Jọ̀wọ́ lo sí" +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "Oṣoosù" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "Ojú ìwé ti ètò" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "Fi àwọn ètò ọdọọdún hàn" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr "làti mú ipò akaanti rẹ dé ìwọn." +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "Ọdọọdún" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "Àdrẹ́sì imeelí" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "Sé o fẹ́ síi?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "Wo imeelí rẹ ##UNVERIFIED_EMAIL##." +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "Ránṣẹ́ sí wa" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "A ti rán inki ìjẹ̀ri sí àdrẹ́sì imeelí rẹ eyi yio jẹ́ri sí onilo. Kété tí eyi bá ṣelè, adreesi yii yio rọ́pò ##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "A ti tú rán imeelí náà: ##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "Tẹ àdrẹ́sì imeelí tuntun" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "Fún àwọn ilé-iṣẹ́ rẹ pẹ̀lú ìwọ̀n púpọ̀ àti gbígba dátà tí ó kọjá bẹ́è,ránṣẹ́ sí wa láti kọ́ si nípa " -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "Ó kùnà àti gba tokini API" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "Ètò ti ẹ́ntáprísì tiwa" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "Kọ́kọ́rọ́ API" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "A máa ń pèsè ìyanjú àarà ọ̀tọ̀ àti server to jẹ́ ọ̀tọ̀ àti àdánìkàn lò fún àwọn ilé-iṣẹ ńlá. " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "Wọlé lẹ̀rẹ kan" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "Ránṣẹ́ sí ẹgbẹ́ wa" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "Ó ti so pọ̀" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr " fún àfikún àlaye." -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "Pa" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "Lo botini yìí láti yan àlàyé tí ó ma hàn ní agbègbè yìí" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4563,89 +4492,6 @@ msgstr "àti ìbéèrè mìíràn kan" msgid "and ## other questions" msgstr "àti ## àwọn ìbéèrè mìíràn" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "Ọrọ kan ti wa, jọwọ gbiyanju lẹẹkansi nigbamii." - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "Aseyori! Ṣiṣe alabapin rẹ yoo yipada ni opin lọwọlọwọ." - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "Aṣiṣe kan wa ti ṣiṣatunṣe iyipada ero rẹ. Eto rẹ ti tẹlẹ ko ti yipada. Jọwọ gbiyanju lẹẹkansi nigbamii." - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "awọn afikun ti o wa" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "Awọn afikun le ṣe afikun si ero Agbegbe rẹ lati mu awọn opin lilo rẹ pọ si. Ti o ba n sunmọ tabi\n ti de opin lilo ti o wa pẹlu ero rẹ, mu awọn opin rẹ pọ si pẹlu awọn afikun lati tẹsiwaju\n gbigba data." - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "Ṣakoso awọn" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "Ra Bayibayi" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name## fi-lori" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "oṣooṣu ##plan_name## ètò" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "odun ##plan_name## ètò" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "afikun" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "ètò" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "Awọn iyipada si Eto rẹ" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "Nṣiṣẹ iṣowo rẹ…" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "O ti wa ni iyipada si awọn ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "Nitori ero yii pẹlu ibi ipamọ ailopin, afikun ibi ipamọ rẹ yoo fagile." - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "##product_type## rẹ lọwọlọwọ yoo wa ni ipa titi di ##billing_end_date##.\nBibẹrẹ lori ##billing_end_date## ati titi ti o fi fagilee, a yoo san owo fun ọ ##new_price## fun ##interval##." - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "Fi silẹ" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "wo..." @@ -4678,21 +4524,18 @@ msgstr "dukia ri" msgid "expand details" msgstr "faagun awọn alaye" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "Eto yii ṣe atilẹyin fun awọn ifisilẹ ##submissions## nikan fun oṣu kan. Ti iṣẹ akanṣe rẹ ba nilo diẹ sii ju iyẹn lọ, jọwọ kan si wa nipa awọn aṣayan olupin aladani wa." - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "Lapapọ Awọn ifisilẹ fun oṣu kan" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "Ó kùnà àti sí fáilì ti mídía" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "Pa rẹ́?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "Kò sí àtúnse lẹ́hìn èyí" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "Asìsè kan ti sẹlé" @@ -4705,6 +4548,22 @@ msgstr "Ohun kan ti yíwọ́ bí a tí ń wo ipò àkáantì" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "Tókìnì àipé tàbí ohun kan ti yíwọ́" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "Itumo" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "Agbedemeji" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "Ipo" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "Standard iyapa" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "Àlẹmọ nipasẹ" @@ -4725,21 +4584,9 @@ msgstr "Yan ipo" msgid "Enter value" msgstr "Tẹ iye sii" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "Itumo" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "Agbedemeji" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "Ipo" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standard iyapa" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "Ọrọ kan wa lati gba alaye ero rẹ." #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4753,63 +4600,9 @@ msgstr "Wa aaye kan" msgid "No results" msgstr "Ko si esi" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "O ti fẹrẹ pa awọn iṣẹ akanṣe ##count## rẹ patapata" - -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "Gbogbo data ti a pejọ fun awọn iṣẹ akanṣe wọnyi yoo paarẹ" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "Awọn fọọmu ti o ni nkan ṣe pẹlu awọn iṣẹ akanṣe wọnyi yoo paarẹ" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "Mo ye mi pe ti MO ba paarẹ awọn iṣẹ akanṣe wọnyi Emi kii yoo ni anfani lati gba wọn pada" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "Iru aiyipada" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "Tẹ ẹ kí ò Jẹ̀risi pẹ̀lu ENTER" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "Orụ́kọ gbọ́dọ̀ jẹ́ àrà ọ̀tọ̀!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "Koodu gbọ́dọ̀ jẹ́ àrà ọ̀tọ̀!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "Orụ́kọ èdè àiyípadà" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "Orụ́kọ èdè" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "Koodu èdè àiyípadà" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "Koodu èdè" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "Ṣètò" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "Látítùdì (x.y °):" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "Látítùdì (x.y °):" #: .longitude+(x.y+%C2%B0) msgid "longitude (x.y °):" @@ -4863,9 +4656,37 @@ msgstr "Àpẹre ID" msgid "Submitted by" msgstr "̄Ẹni tí ó fi s’ílẹ̀" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "Yan iru okeere" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "Tẹ ẹ kí ò Jẹ̀risi pẹ̀lu ENTER" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "Orụ́kọ gbọ́dọ̀ jẹ́ àrà ọ̀tọ̀!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "Koodu gbọ́dọ̀ jẹ́ àrà ọ̀tọ̀!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "Orụ́kọ èdè àiyípadà" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "Orụ́kọ èdè" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "Koodu èdè àiyípadà" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "Koodu èdè" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "Ṣètò" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4915,348 +4736,763 @@ msgstr "Ọwọn ẹyọkan" msgid "Single and separate columns" msgstr "Nikan ati lọtọ ọwọn" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "Aládàáṣiṣẹ onínọmbà" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "O ti fẹrẹ pa awọn iṣẹ akanṣe ##count## rẹ patapata" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "Awọn iyipada ti ko ni fipamọ" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "Gbogbo data ti a pejọ fun awọn iṣẹ akanṣe wọnyi yoo paarẹ" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "Ti fipamọ" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "Awọn fọọmu ti o ni nkan ṣe pẹlu awọn iṣẹ akanṣe wọnyi yoo paarẹ" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "Aṣiṣe wa ni mimu data lilo wa." +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "Mo ye mi pe ti MO ba paarẹ awọn iṣẹ akanṣe wọnyi Emi kii yoo ni anfani lati gba wọn pada" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "O n sunmọ rẹ" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "Ìdásílẹ̀ tí kìn se fún èrè" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "O ti de ọdọ rẹ" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "Ìdásílẹ ti Ìjọba" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "oṣooṣu" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "Ìdásílẹ fún ẹ̀kó" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "lododun" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "Ìdásílẹ̀ fún èrè" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " ati " +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "Mi kò jẹ ara Ìdásílẹ kankan" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "ifilelẹ lọ" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "Akọ" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "Jowo" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "Abo" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "ṣe ayẹwo lilo rẹ" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "Òmíràn" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "igbesoke rẹ ètò" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "Lo èyí láti fi orúkọ rẹ hàn fún àwọn onílò tí ó kù" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "ni kete bi o ti ṣee" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "Ti àwùjọ" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "ti o ba nilo" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Ìwe ìròyìn" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "Ṣe ayẹwo lilo rẹ ni awọn eto akọọlẹ" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "Gbàgbé ọ̀rọ̀ ìgbaniwọlé" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "Atẹle lilo" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "Ohun-ini dabi pe ko ni iṣẹ ṣiṣe ṣiṣẹ!" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "atẹle lilo" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "Kuna lati gba data sisẹ." -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "Igbesoke bayi" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "Kuna lati ṣeto iwe afọwọkọ." -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "igbesoke bayi" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "Kuna lati pa tiransikiripiti rẹ." -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "O ti de opin ero rẹ" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "Kuna lati pa itumọ rẹ." -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "Ololufe" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "Ǹjẹ́ ó dá ẹ lójú pé o fẹ́ pa Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí rẹ́?" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "O ti de ọdọ" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "Pa Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí rẹ́" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "to wa pẹlu rẹ ti isiyi ètò." +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "Da Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí sí méjì" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "ṣe ayẹwo lilo rẹ ni awọn eto akọọlẹ" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "Fi Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí kún láibírì rẹ" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "ranmi leti toba se die" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "Àdrẹ́sì imeelí" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "orisun faili" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "Wo imeelí rẹ ##UNVERIFIED_EMAIL##." -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "##type## yii ko ni iwe afọwọkọ sibẹsibẹ" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "A ti rán inki ìjẹ̀ri sí àdrẹ́sì imeelí rẹ eyi yio jẹ́ri sí onilo. Kété tí eyi bá ṣelè, adreesi yii yio rọ́pò ##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "berè" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "A ti tú rán imeelí náà: ##TIMESTAMP##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "Jọwọ yan ede atilẹba ti ##type##" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "Tẹ àdrẹ́sì imeelí tuntun" -#: .back -msgid "back" -msgstr "pada" +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "ÌjẹrÍ oní ipele méjì" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "Afowoyi" +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "O wà ní pípa" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "gbasilẹ" +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "App ÌjẹrÍ" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "" +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "Túun ṣe" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "" +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "Àwọn Coodu Ìbọ̀sípò" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "Igbasilẹ aifọwọyi ti faili ohun lati" +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "Se tuntun" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "Olupese transcription" +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "A pa ÌjẹrÍ oní ipele méjì fún akaanti rẹ ní ##date##" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "fagilee" +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "Èyà yíì kò sí fún ètò tí ò ńlò lọ́wọ́lọ́wọ́. Jọ̀wọ́ lo sí" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "ṣẹda tiransikiripiti" +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "Ojú ìwé ti ètò" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "Pa iwe afọwọkọ tirẹ rẹ bi?" +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr "làti mú ipò akaanti rẹ dé ìwọn." -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "Ǹjẹ́ ó dá ẹ lójú pé o fẹ́ pa Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí rẹ́?" +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "Ó kùnà àti gba tokini API" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "Pa Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí rẹ́" +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "Kọ́kọ́rọ́ API" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "Da Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí sí méjì" +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "Wọlé lẹ̀rẹ kan" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "Fi Ìbẹ̀ẹrẹ̀ yí kún láibírì rẹ" +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "Tiransikiripiti yii ko ni awọn itumọ eyikeyi sibẹsibẹ" +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "Ó ti so pọ̀" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "Jọwọ yan ede ti o fẹ tumọ si" +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "Pa" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "tumọ" +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "Itumọ aladaaṣe ti iwe afọwọkọ si" +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "Olupese itumọ" +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "O n sunmọ rẹ" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "ṣẹda translation" +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "O ti de ọdọ rẹ" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "Pa itumọ tirẹ rẹ bi?" +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "oṣooṣu" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "titun translation" +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "lododun" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "" +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " ati " -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "ifilelẹ lọ" + +#: .limits +msgid "limits" msgstr "" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." msgstr "" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "Ọfẹ" +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "Atẹle lilo" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## fun oṣu kan" +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "atẹle lilo" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "Igbesoke" +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "Igbesoke bayi" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "Yi ètò" +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "igbesoke bayi" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "Jọwọ ṣe akiyesi pe ibeere eyikeyi ti o ni agbara ti a ṣẹda fun igbasilẹ yii yoo ṣe agbekalẹ iwe tuntun ninu tabili data, ṣiṣe ibeere naa wa fun gbogbo awọn igbasilẹ miiran." +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "O ti de opin ero rẹ" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "Ko si awọn ibeere itupalẹ agbara sibẹsibẹ." +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "Ololufe" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "Tẹ bọtini \"Fi ibeere kun\" lati bẹrẹ" +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "O ti de ọdọ" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "Awọn nikan ti o ni awọn ẹtọ ṣiṣatunṣe ni kikun le ṣẹda awọn ibeere" +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "to wa pẹlu rẹ ti isiyi ètò." -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "Kan si eni ise agbese fun alaye siwaju sii" +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "Jowo" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "Pa ẹgbẹ rẹ" +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "igbesoke rẹ ètò" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "Ṣe o fẹ lati pin ẹgbẹ naa yato si (ki o fi awọn ibeere silẹ patapata) tabi paarẹ ohun gbogbo rẹ patapata?" +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "ṣe ayẹwo lilo rẹ ni awọn eto akọọlẹ" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "ranmi leti toba se die" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "Yan iru okeere" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## si ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "Lílò rẹ" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "Ìmójúdéìwọ́n tí o wáyé gbẹ́hìn: ##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "Ìfipamọ́" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "lórí àkáantì ọ̀kànkan" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "Àkọsílẹ̀" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "Àwọn ohun kíkọ ti transléṣoni" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "Ohun kan yíwọ́ bí a se fẹ gbé àkójọ àwọn ètò jáde." + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "A kò lè se àyípadà tí o fẹ́ sí ètò re. Kò sí àyípadà sí ètò tí ò ń lò lọ́wọ́lọ́wọ́." + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "A kò rí deta gbà fún Ìdásílẹ̀ rẹ." + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name## Eto" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "Bibẹrẹ lori ##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "Tuntun lori ##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "Kuna lati kojọpọ awọn ibeere itupalẹ" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "Ọrọ kan ti wa, jọwọ gbiyanju lẹẹkansi nigbamii." + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "Aseyori! Ṣiṣe alabapin rẹ yoo yipada ni opin lọwọlọwọ." + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "awọn afikun ti o wa" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "Awọn afikun le ṣe afikun si ero Agbegbe rẹ lati mu awọn opin lilo rẹ pọ si. Ti o ba n sunmọ tabi\n ti de opin lilo ti o wa pẹlu ero rẹ, mu awọn opin rẹ pọ si pẹlu awọn afikun lati tẹsiwaju\n gbigba data." + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "Ṣakoso awọn" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "Ra Bayibayi" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "Lapapọ Awọn ifisilẹ fun oṣu kan" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name## fi-lori" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "oṣooṣu ##plan_name## ètò" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "odun ##plan_name## ètò" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "ètò" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "afikun" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "Aṣiṣe kan wa ti ṣiṣatunṣe iyipada ero rẹ. Eto rẹ ti tẹlẹ ko ti yipada. Jọwọ gbiyanju lẹẹkansi nigbamii." + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "Awọn iyipada si Eto rẹ" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "Nṣiṣẹ iṣowo rẹ…" + +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "O ti wa ni iyipada si awọn ##new_product_type##." + +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "Nitori ero yii pẹlu ibi ipamọ ailopin, afikun ibi ipamọ rẹ yoo fagile." + +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" + +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "Fi silẹ" + +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "Tiransikiripiti atilẹba" + +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "Ifisilẹ data" + +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "Faili atilẹba (Ohùn)" + +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "Awọn eto ifihan" + +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "Ṣe akanṣe awọn eto ifihan" + +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "Yan alaye ti o fẹ ṣafihan ninu akojọ aṣayan ẹgbẹ lati ṣe atilẹyin fun itupalẹ rẹ." + +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" + +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "Waye aṣayan" + +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "Pa ẹgbẹ rẹ" + +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "Ṣe o fẹ lati pin ẹgbẹ naa yato si (ki o fi awọn ibeere silẹ patapata) tabi paarẹ ohun gbogbo rẹ patapata?" + +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "Awọn ibeere akojọpọ" + +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "Pa ohun gbogbo rẹ" + +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "Titiipa" + +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "ni kikun pa ẹgbẹ" + +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "ẹgbẹ titii pa" + +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "O ko le ṣe afihan awọn ẹgbẹ itẹ-ẹiyẹ loju iboju kanna - eto ti yọkuro kuro ninu ẹgbẹ obi" + +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "ni kikun titii ibeere" + +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "apakan titiipa ibeere" + +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "Tẹ ibeere rẹ sii" + +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "Iru aiyipada" + +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "Aṣiṣe wa ni mimu data lilo wa." + +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" + +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "Aládàáṣiṣẹ onínọmbà" + +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "Awọn iyipada ti ko ni fipamọ" + +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "Ti fipamọ" + +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "orisun faili" + +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "Jọwọ yan ede atilẹba ti ##type##" + +#: .back +msgid "back" +msgstr "pada" + +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "Afowoyi" + +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "gbasilẹ" + +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "##type## yii ko ni iwe afọwọkọ sibẹsibẹ" + +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "berè" + +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "Kolopin" + +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "iseju ##minutes##" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "Wa" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "Ti a lo ni oṣu yii" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "Ti a lo ni ọdun yii" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "Iwontunwonsi" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "" -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "Awọn ibeere akojọpọ" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "Igbasilẹ aifọwọyi ti faili ohun lati" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "Pa ohun gbogbo rẹ" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "Olupese transcription" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "Titiipa" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "ni kikun pa ẹgbẹ" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "fagilee" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "ẹgbẹ titii pa" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "ṣẹda tiransikiripiti" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "O ko le ṣe afihan awọn ẹgbẹ itẹ-ẹiyẹ loju iboju kanna - eto ti yọkuro kuro ninu ẹgbẹ obi" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "Pa iwe afọwọkọ tirẹ rẹ bi?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "ni kikun titii ibeere" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "kẹhin títúnṣe ##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "apakan titiipa ibeere" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "ṣẹda ##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "Tẹ ibeere rẹ sii" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "Jọwọ yan ede ti o fẹ tumọ si" -#: .original -msgid "original" -msgstr "atilẹba" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "tumọ" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "Wa ede kan" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "Tiransikiripiti yii ko ni awọn itumọ eyikeyi sibẹsibẹ" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "Ma binu, ko ri ede kankan…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "Itumọ aladaaṣe ti iwe afọwọkọ si" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "Nko ri ede mi" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "Olupese itumọ" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "Jọwọ yan ede naa" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "laifọwọyi" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "ṣẹda translation" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "Tẹ lati fi esi miiran kun..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "Pa itumọ tirẹ rẹ bi?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "Awọn faili ti o gba" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "titun translation" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5326,6 +5562,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "Ibeere yi ko le ṣe wole. Jọwọ tun-ṣẹda rẹ pẹlu ọwọ. Jọwọ kan si wa ni help@kobotoolbox.org ki a le ṣatunṣe kokoro yii!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "Ọfẹ" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## fun oṣu kan" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "Igbesoke" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "Yi ètò" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "Awọn faili ti o gba" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "Fọọmu yii ṣofo lọwọlọwọ." @@ -5340,18 +5596,34 @@ msgstr "O le ṣafikun awọn ibeere, awọn akọsilẹ, awọn ibeere, tabi aw msgid "Add Question" msgstr "Fi ibeere kun" -#: .No+value -msgid "No value" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "Tẹ lati fi esi miiran kun..." + +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" msgstr "" -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "Iru ibeere ti a ko mọ ##type_name##" +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "f.eks. \".pdf,.doc,.odt\"" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "" @@ -5404,41 +5676,56 @@ msgstr "Tun ẹgbẹ yii ṣe ti o ba jẹ dandan" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "Irisi (ti ilọsiwaju)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "Aami ibeere ko le jẹ ofo" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "Jọwọ ṣe akiyesi pe ibeere eyikeyi ti o ni agbara ti a ṣẹda fun igbasilẹ yii yoo ṣe agbekalẹ iwe tuntun ninu tabili data, ṣiṣe ibeere naa wa fun gbogbo awọn igbasilẹ miiran." -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "Diẹ ninu awọn aaye ti a beere ko padanu" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "Ko si awọn ibeere itupalẹ agbara sibẹsibẹ." -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "Iru ibeere" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "Tẹ bọtini \"Fi ibeere kun\" lati bẹrẹ" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "Tẹ idahun rẹ sii" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "Awọn nikan ti o ni awọn ẹtọ ṣiṣatunṣe ni kikun le ṣẹda awọn ibeere" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "…Ṣawari ọrọ-ọrọ ti nlọ lọwọ" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "Kan si eni ise agbese fun alaye siwaju sii" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "Waye wiwa" +#: .original +msgid "original" +msgstr "atilẹba" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number## apeere" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "Wa ede kan" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "ti awọn koko" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "Ma binu, ko ri ede kankan…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "lati" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "Nko ri ede mi" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "Jọwọ yan ede naa" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "laifọwọyi" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "Iru ibeere ti a ko mọ ##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5516,6 +5803,30 @@ msgstr "Apejuwe iwe Data" msgid "Delete row" msgstr "Pa ila" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "…Ṣawari ọrọ-ọrọ ti nlọ lọwọ" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "Waye wiwa" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number## apeere" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "ti awọn koko" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "lati" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "Tẹ idahun rẹ sii" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "Pa ibeere yii rẹ bi?" @@ -5525,6 +5836,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "Ṣe o da ọ loju pe o fẹ pa ibeere yii rẹ bi? Iṣe yii ko le ṣe atunṣe." +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "Aami ibeere ko le jẹ ofo" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "Diẹ ninu awọn aaye ti a beere ko padanu" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "Iru ibeere" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "Wa fun" diff --git a/zh/LC_MESSAGES/django.po b/zh/LC_MESSAGES/django.po index e7978a8..bf734e2 100644 --- a/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Translators: -# Translators: # Faiz Mohammed, 2021 # Faiz Mohammed, 2021 # Leszek Pietrzak , 2023 @@ -13,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Leszek Pietrzak , 2023\n" "Language-Team: Chinese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/zh/)\n" @@ -40,7 +38,6 @@ msgid "Government institution" msgstr "政府机构" #: kobo/apps/accounts/forms.py:78 -#| msgid "Educational Services / Higher Education" msgid "Educational organization" msgstr "教育机构" @@ -64,11 +61,11 @@ msgstr "女" msgid "Other" msgstr "其他" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:124 kpi/templates/base.html:29 msgid "Terms of Service" msgstr "服务条款" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:131 kpi/templates/base.html:34 msgid "Privacy Policy" msgstr "隐私政策" @@ -76,19 +73,19 @@ msgstr "隐私政策" msgid "I agree with the ##terms_of_service## and ##privacy_policy##" msgstr "我同意##terms_of_service##以及##privacy_policy##" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:143 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:147 msgid "Password confirmation" msgstr "确认密码" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:145 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:149 msgid "name@organization.org" msgstr "name@organization.org" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:220 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:224 msgid "This field is required." msgstr "该字段为必填字段。" -#: kobo/apps/accounts/forms.py:307 +#: kobo/apps/accounts/forms.py:311 msgid "You must type the same password each time." msgstr "你必须每次输入相同的密码。" @@ -157,7 +154,6 @@ msgid "" msgstr "确认账户后,你就能访问KoboToolbox应用程式。请访问以下网址完成新账户的激活。" #: kobo/apps/accounts/templates/account/email/email_confirmation_signup_message.txt:16 -#| msgid "Username" msgid "Your username is: " msgstr "你的用户名为 : " @@ -354,6 +350,45 @@ msgstr "确认电子邮箱地址" msgid "Please click the activation link in the email just sent to you." msgstr "请点击刚刚发送给你的电子邮件中的激活链接。" +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:7 +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:13 +msgid "SSO Login Failure" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:17 +msgid "An error occurred while attempting to login using your SSO account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/authentication_error.html:20 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:5 +msgid "Connect your Account to SSO" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Manage your SSO Account" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:15 +msgid "" +"You can sign in to your KoboToolbox account using any of the following SSO " +"providers:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:45 +msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." +msgstr "" + +#: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/connections.html:51 +msgid "Add an SSO Account" +msgstr "" + #: kobo/apps/accounts/templates/socialaccount/login.html:14 msgid "Set up Single Sign On" msgstr "设置单一登录(SSO)" @@ -417,7 +452,6 @@ msgid "" msgstr "用户名长度必须在 2 到 30 个字符之间,并且只能包含小写字母、数字和下划线,其中第一个字符必须是字母。" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:46 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid scheme" msgstr "无效方案" @@ -426,7 +460,6 @@ msgid "Unsecured endpoint is not allowed" msgstr "不允许使用不安全的端点" #: kobo/apps/hook/serializers/v2/hook.py:60 -#| msgid "Invalid token." msgid "Invalid JSON" msgstr "无效的 JSON" @@ -434,7 +467,7 @@ msgstr "无效的 JSON" msgid "Can be used only with JSON submission format" msgstr "只能与 JSON 提交格式一起使用" -#: kobo/apps/hook/tasks.py:148 +#: kobo/apps/hook/tasks.py:150 msgid "REST Services Failure Report" msgstr "REST服务失败报告" @@ -470,6 +503,14 @@ msgstr "日期" #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.html:10 #: kobo/apps/hook/templates/reports/failures_email_body.txt:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:5 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:5 msgid "Dear" msgstr "亲爱的" @@ -499,6 +540,8 @@ msgid "Data is being or has already been processed" msgstr "数据正在处理或已完成处理" #: kobo/apps/hook/views/v2/hook_signal.py:54 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:625 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:632 msgid "A positive integer is required." msgstr "须填一个正整数。" @@ -516,6 +559,230 @@ msgstr "你的实例 {} 数据已提交。" msgid "Import" msgstr "导入" +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:217 +msgid "Project ownership transferred" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:219 +msgid "" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been " +"transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/models/transfer.py:223 +msgid "" +"Dear ##username##,\n" +"\n" +"Please note that the ownership of the project **##project_name##** has been transferred from **##previous_owner##** to **##new_owner##**.\n" +"\n" +"Note: You will continue to have the same project permissions until they are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:127 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:190 +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:199 +msgid "This field cannot be modified" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:137 +msgid "You must be the owner of each project you want to transfer" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:173 +msgid "" +"Project `##asset_uid##` cannot be transferred. Current status: ##status##" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:265 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer accepted" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:294 +msgid "Action required: KoboToolbox project ownership transfer request" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/serializers/invite.py:320 +msgid "KoboToolbox project ownership transfer incomplete" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/tasks.py:171 +msgid "Invite has expired" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:3 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:3 +msgid "Projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:10 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"this project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:10 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage the project until the " +"user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:14 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:12 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:17 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"these projects will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:19 +msgid "" +"Note: You will continue to have permissions to manage these projects until " +"the user permissions are changed." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has accepted your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/accepted_invite.txt:8 +msgid "" +"All submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:9 +msgid "" +"You will remain the owner of the project. The submissions, data storage, and" +" transcription and translation usage for the project have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of these " +"projects:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:16 +msgid "" +"You will remain the owner of these projects. The submissions, data storage, " +"and transcription and translation usage for these projects have not been " +"transferred." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/declined_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(recipient)s has declined your request to transfer ownership of the project" +" %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing)." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.html:6 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/expired_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "The request you have sent to %(recipient)s has expired." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:8 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s to " +"you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:10 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:20 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:16 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for these projects will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:12 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:11 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the following projects to you:" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:23 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:19 +msgid "If you are unsure, please contact the current owner." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:25 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:21 +#, python-format +msgid "This transfer request will expire in %(invite_expiry)s days." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.html:27 +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:23 +#, python-format +msgid "" +"To respond to this transfer request, please use the following link: " +"%(base_url)s/#/projects/home?invite=%(invite_uid)s" +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:7 +#, python-format +msgid "" +"%(sender_username)s (%(sender_email)s) has requested to transfer ownership " +"of the project %(asset_name)s (%(base_url)s/#/forms/%(asset_uid)s/landing) " +"to you." +msgstr "" + +#: kobo/apps/project_ownership/templates/emails/new_invite.txt:9 +msgid "" +"When you accept the ownership transfer, all of the submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for the project will be " +"transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" + #: kobo/apps/reports/report_data.py:136 msgid "`{}` not found." msgstr "未找到`{}`。" @@ -524,7 +791,7 @@ msgstr "未找到`{}`。" msgid "`{}` is not a select one question." msgstr "`{}`不是单选题。" -#: kobo/settings/base.py:245 +#: kobo/settings/base.py:251 msgid "" "If you cannot access your authenticator app, please enter one of your backup" " codes instead. If you cannot access those either, then you will need to " @@ -532,7 +799,7 @@ msgid "" "email##)." msgstr "如果你无法访问身份验证器应用程序,请输入你其中一个备用验证码来替代。 如果你两者都无法访问,那么你将需要联系 [##support email##](mailto: ##support email##) 来请求帮助。" -#: kobo/settings/base.py:446 +#: kobo/settings/base.py:476 msgid "" "The password must be at least 10 characters long and contain 3 or more of " "the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and special " @@ -655,11 +922,11 @@ msgstr "该项目是否收集个人可识别信息?" msgid "Description" msgstr "说明" -#: kobo/static_lists.py:352 +#: kobo/static_lists.py:352 kpi/password_validation.py:109 msgid "Full name" msgstr "全名" -#: kobo/static_lists.py:353 +#: kobo/static_lists.py:353 kpi/password_validation.py:110 msgid "Organization name" msgstr "组织名称" @@ -699,14 +966,691 @@ msgstr "Instagram" msgid "I want to receive occasional updates about KoboToolbox" msgstr "我希望收到有关 KoboToolbox 不定期的更新" -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/authentication.py:59 +msgid "Invalid username/password" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:132 +msgid "No submissions match the given `submission_ids`" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:554 +msgid "" +"This param is not implemented. Use `count` property of the response instead." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:565 +msgid "This param is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:570 +msgid "This is not supported in `XML` format" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:590 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:618 +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:640 kpi/views/v2/data.py:527 +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/base_backend.py:595 +msgid "Value must be a list." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:413 +msgid "Your submission XML is malformed." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:422 +msgid "Your submission XML is missing critical elements." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:435 +msgid "" +"The submission you attempted to edit could not be found, or you do not have " +"access to it." +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1556 +msgid "KoBoCAT returned an unexpected response: {}" +msgstr "" + +#: kpi/deployment_backends/kobocat_backend.py:1585 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:49 +msgid "Invalid payload for bulk updating of submissions" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:64 +msgid "Must call `asset.connect_deployment()` first" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:80 +msgid "" +"Your access is restricted. Please reclaim your access by changing your " +"password at ##koboform_url##/accounts/password/reset/." +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:89 +msgid "Invalid search. Please try again" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:129 +msgid "An error occurred trying to duplicate the submission" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:143 +msgid "The specified object has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:152 +msgid "Bad syntax" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:157 +msgid "Not supported field lookup" +msgstr "" + +#: kpi/exceptions.py:168 +msgid "Your query is too short" +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:23 +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:26 +msgid "Enter valid JSON." +msgstr "" + +#: kpi/fields/jsonschema_form_field.py:158 +msgid "`##place_holder##` field cannot be hidden." +msgstr "" + +#: kpi/fields/writable_json.py:30 +#, python-brace-format +msgid "Unable to parse JSON: {error}" +msgstr "" + +#: kpi/mixins/mfa.py:24 +msgid "Multi-factor authentication is enabled for this account. " +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:250 +msgid "Can view asset" +msgstr "" -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:251 +msgid "Can discover asset in public lists" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" +#: kpi/models/asset.py:252 +msgid "Can manage all aspects of asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:254 +msgid "Can submit data to asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:255 +msgid "Can view submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:256 +msgid "" +"Can make partial actions on submitted data for asset for specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:259 +msgid "Can modify submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:260 +msgid "Can delete submitted data for asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:261 +msgid "Can validate submitted data asset" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "project" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:284 +msgid "form" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:286 +msgid "template" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:287 +msgid "block" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:288 +msgid "question" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:289 +msgid "text" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:290 +msgid "empty" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:291 +msgid "collection" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:298 +msgid "View ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:299 +msgid "Edit ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:300 +msgid "Discover ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:301 +msgid "Manage ##asset_type_label##" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:302 +msgid "Add submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:303 +msgid "View submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:306 +msgid "Act on submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:309 +msgid "View submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:312 +msgid "Edit submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:315 +msgid "Delete submissions only from specific users" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid token." -#~ msgstr "Invalid token." +#: kpi/models/asset.py:318 +msgid "Validate submissions only from specific users" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:321 +msgid "Edit submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:322 +msgid "Delete submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:323 +msgid "Validate submissions" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:634 +msgid "Only partial permissions for submissions are supported" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1334 +msgid "Can not assign '{}' permission to owner" +msgstr "" + +#: kpi/models/asset.py:1338 +msgid "Can not assign '{}' permission. Partial permissions are missing." +msgstr "" + +#: kpi/models/authorized_application.py:40 +msgid "Invalid token." +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:142 +msgid "Cannot access data" +msgstr "" + +#: kpi/models/import_export_task.py:578 +msgid "This data does not exist or you do not have access to it" +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:95 +msgid "You cannot reuse your last password." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:103 +msgid "Your password cannot be the same as your previous one." +msgstr "" + +#: kpi/password_validation.py:170 +msgid "" +"The password must contain at least ##number of rules## different kinds of " +"characters." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:162 +msgid "Incorrect current password." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:182 +msgid "`current_password` and `new_password` must both be" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/current_user.py:222 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:290 +msgid "This field may not be blank." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:134 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been undeleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:140 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been deleted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:147 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been unarchived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:153 +#, python-format +msgid "%(count)d project has been archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:169 +msgid "One or many projects have been deleted already!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:177 +msgid "One or many projects are already being deleted!" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:250 +msgid "`action` parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:255 +msgid "Supported values for `action` are: " +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:277 +msgid "Draft projects cannot be archived" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:283 kpi/serializers/v2/data.py:61 +msgid "Confirmation is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:824 +msgid "The property is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:828 +msgid "The property must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:850 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{valid_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:872 +msgid "User cannot update current parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:882 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:482 +msgid "Target collection not found" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset.py:886 +#: kpi/tests/api/v2/test_api_collections.py:472 +msgid "User cannot update target parent collection" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:64 +msgid "`export_settings` must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:75 +msgid "`export_settings` can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:87 +msgid "`multiple_select` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:94 +msgid "`type` must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:104 +msgid "`group_sep` must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:109 +msgid "`lang` for this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:119 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:229 +msgid "Must be a JSON object" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:134 +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:247 +msgid "All values in the array must be integers" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:145 +msgid "`fields` must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_export_settings.py:149 +msgid "All values in the `fields` array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:117 +msgid "JSON is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:130 +msgid "Invalid content" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:143 +msgid "No files have been submitted" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:158 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:208 +msgid "" +"You cannot upload media file with two different ways at the same time. " +"Please choose between binary upload, base64 or remote URL." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:221 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:229 +msgid "`redirect_url` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:239 +msgid "`filename` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:253 +msgid "`redirect_url` is invalid" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_file.py:287 +msgid "Only `{}` MIME types are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:163 +msgid "This field is required for the '{}' permission" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:177 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:182 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:188 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:497 +msgid "Invalid `url`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:193 +msgid "Invalid `filters`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:210 +#, python-brace-format +msgid "" +"{permission} cannot be assigned explicitly to Asset objects of this type." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:289 +msgid "Not a valid list." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:490 +#: kpi/serializers/v2/asset_permission_assignment.py:493 +msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:70 +msgid "`submission_ids` must only contain integer values" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:75 +msgid "`submission_ids` must contain at least one value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:83 +msgid "`data` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/data.py:91 +msgid "`validation_status.uid` is required" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:123 +msgid "Must contain all the following required keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:137 +msgid "Can contain only the following valid keys: {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:152 kpi/serializers/v2/export_task.py:237 +msgid "Must be an array" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:159 +msgid "All values in the array must be strings" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:169 +msgid "Must be a non-empty value" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:182 +msgid "For this asset must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:194 kpi/serializers/v2/export_task.py:258 +msgid "Must be either {}" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:204 +msgid "The asset must be deployed." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/export_task.py:221 +msgid "The export name must be a string." +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:87 +msgid "Source cannot be changed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:93 +#, python-brace-format +msgid "Data sharing for `{source_uid}` is not enabled" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Pairing data with `{source_uid}` is not allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:110 +#, python-brace-format +msgid "Source `{source}` is already paired" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:152 +#, python-brace-format +msgid "Some fields are invalid, choices are: `{source_fields}`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:177 +msgid "Only letters, numbers and `-` are allowed" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:184 +msgid "Extension must be `xml`" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/paired_data.py:217 +#, python-brace-format +msgid "`{basename}` is already used" +msgstr "" + +#: kpi/serializers/v2/user_asset_subscription.py:47 +#, python-brace-format +msgid "Invalid asset type. Only `{asset_type}` is allowed" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:3 kpi/templates/modern_browsers.html:5 +msgid "Modern Browsers" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:8 +msgid "" +"Ouch! Sorry, you were probably sent here because your browser is outdated or" +" perhaps it has its key features disabled by using \"private browsing\" " +"mode." +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:12 +msgid "" +"If you are using an outdated browser, we recommend upgrading to a recent " +"version of one of the following excellent modern browsers:" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:17 +msgid "Firefox download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:18 +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:22 +msgid "Chrome download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:23 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:27 +msgid "Edge download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:28 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:32 +msgid "Opera download page" +msgstr "" + +#: kpi/templates/modern_browsers.html:33 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: kpi/tests/test_registration.py:71 +msgid "This email domain is not allowed to create an account" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:41 +msgid "Exactly two databases must be configured" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:42 +msgid "" +"KPI and KoBoCAT must each have their own databases. Configure the KPI " +"database as 'default' and the KoBoCAT database as 'kobocat'." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:63 +msgid "KPI may not share a database with KoBoCAT" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:64 +msgid "KPI and KoBoCAT must each have their own databases." +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:133 +msgid "Incomplete migration from shared-database installation" +msgstr "" + +#: kpi/utils/two_database_configuration_checker.py:134 +msgid "" +"The KoBoCAT database was originally shared by KPI, but the KPI tables were " +"not copied from that shared database to the new, KPI-only database." +msgstr "" + +#: kpi/views/current_user.py:107 +msgid "Invalid confirmation" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_export_settings.py:228 +msgid "Only the following formats are available: ##format list##" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:211 +msgid "Source and destination objects don't seem to have the same type" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/asset_permission_assignment.py:240 +msgid "Owner's permissions cannot be deleted" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:73 +msgid "`xpath` query parameter is required" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:94 +msgid "Invalid XPath syntax" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:98 +msgid "The path could not be found in the submission" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:107 +msgid "The error occurred during conversion" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/attachment.py:111 +msgid "Conversion is not supported for {}" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:322 +msgid "The specified asset has not been deployed" +msgstr "" + +#: kpi/views/v2/data.py:626 +msgid "A positive integer is required" +msgstr "" diff --git a/zh/LC_MESSAGES/djangojs.po b/zh/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4511cc8..463cb26 100644 --- a/zh/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/zh/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KoboToolbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-11 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-06 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:56+0000\n" "Last-Translator: Tino Kreutzer , 2017\n" "Language-Team: Chinese (http://app.transifex.com/kobotoolbox/kobotoolbox/language/zh/)\n" @@ -119,10 +119,6 @@ msgstr "更改语言" msgid "Could not find ##fileName##" msgstr "找不到 ##fileName##" -#: .N/A -msgid "N/A" -msgstr "不适用" - #: .me msgid "me" msgstr "我" @@ -441,6 +437,14 @@ msgstr "大于或等于" msgid "Less Than or Equal to" msgstr "小于或等于" +#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code +msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" +msgstr "手动输入验证逻辑(XLSForm代码)" + +#: .Validation+Code +msgid "Validation Code:" +msgstr "验证码:" + #: .This+question+will+only+be+displayed+if+the+following+conditions+apply msgid "This question will only be displayed if the following conditions apply" msgstr "此问题仅在满足下列条件时才会显示" @@ -465,14 +469,6 @@ msgstr "回复值" msgid "Select question from list" msgstr "从列表中选择问题" -#: .Manually+enter+your+validation+logic+in+XLSForm+code -msgid "Manually enter your validation logic in XLSForm code" -msgstr "手动输入验证逻辑(XLSForm代码)" - -#: .Validation+Code -msgid "Validation Code:" -msgstr "验证码:" - #: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23) msgid "##permission_label## (##username_list##)" msgstr "##permission_label## (##username_list##)" @@ -481,6 +477,12 @@ msgstr "##permission_label## (##username_list##)" msgid "##permission_label## (##username_list## and 1 other)" msgstr "##permission_label## (##username_list## 和其他1个 )" +#: .%23%23permission_label%23%23+(%23%23username_list%23%23+and+%23%23hidden_username_count%23%23+others) +msgid "" +"##permission_label## (##username_list## and ##hidden_username_count## " +"others)" +msgstr "" + #: .My+Projects msgid "My Projects" msgstr "我的项目" @@ -717,49 +719,21 @@ msgstr "重试所有失败的提交" msgid "loading…" msgstr "加载中..." -#: .Failed+to+get+submissions+uuids. -msgid "Failed to get submissions uuids." -msgstr "获取UUIDs提交失败" - -#: .Failed+to+get+submission. -msgid "Failed to get submission." -msgstr "获取提交失败" - -#: .Failed+to+update+submissions. -msgid "Failed to update submissions." -msgstr "更新提交物失败。" - -#: .Failed+to+update+some+submissions+values. -msgid "Failed to update some submissions values." -msgstr "更新某些提交值失败。" - -#: .Failed+to+update+submissions+values. -msgid "Failed to update submissions values." -msgstr "更新提交值失败。" - -#: .Failed+to+delete+submissions. -msgid "Failed to delete submissions." -msgstr "删除提交物失败。" - -#: .Failed+to+create+export -msgid "Failed to create export" -msgstr "创建导出失败" - -#: .Failed+to+delete+export -msgid "Failed to delete export" -msgstr "删除导出失败" +#: .Could+not+upload+your+media +msgid "Could not upload your media" +msgstr "无法上传你的媒体档案" -#: .Failed+to+update+export+setting -msgid "Failed to update export setting" -msgstr "更新导出设置失败" +#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media +msgid "Something went wrong with getting your media" +msgstr "在获取你的媒体时出了点问题" -#: .Failed+to+create+export+setting -msgid "Failed to create export setting" -msgstr "创建导出设置失败" +#: .Successfully+deleted+media +msgid "Successfully deleted media" +msgstr "删除媒体成功" -#: .Failed+to+delete+export+setting -msgid "Failed to delete export setting" -msgstr "删除导出设置失败" +#: .Failed+to+delete+media%21 +msgid "Failed to delete media!" +msgstr "删除媒体失败!" #: .Failed+to+attach+to+source msgid "Failed to attach to source" @@ -785,6 +759,30 @@ msgstr "切换共享失败" msgid "Failed to update column filters" msgstr "更新列过滤器失败" +#: .Failed+to+get+submissions+uuids. +msgid "Failed to get submissions uuids." +msgstr "获取UUIDs提交失败" + +#: .Failed+to+get+submission. +msgid "Failed to get submission." +msgstr "获取提交失败" + +#: .Failed+to+update+submissions. +msgid "Failed to update submissions." +msgstr "更新提交物失败。" + +#: .Failed+to+update+some+submissions+values. +msgid "Failed to update some submissions values." +msgstr "更新某些提交值失败。" + +#: .Failed+to+update+submissions+values. +msgid "Failed to update submissions values." +msgstr "更新提交值失败。" + +#: .Failed+to+delete+submissions. +msgid "Failed to delete submissions." +msgstr "删除提交物失败。" + #: .Successfully+removed+from+collection msgid "Successfully removed from collection" msgstr "成功从数据集中移除" @@ -801,21 +799,25 @@ msgstr "转移至集合失败" msgid "Failed to get the results" msgstr "获取结果失败" -#: .Could+not+upload+your+media -msgid "Could not upload your media" -msgstr "无法上传你的媒体档案" +#: .Failed+to+create+export +msgid "Failed to create export" +msgstr "创建导出失败" -#: .Something+went+wrong+with+getting+your+media -msgid "Something went wrong with getting your media" -msgstr "在获取你的媒体时出了点问题" +#: .Failed+to+delete+export +msgid "Failed to delete export" +msgstr "删除导出失败" -#: .Successfully+deleted+media -msgid "Successfully deleted media" -msgstr "删除媒体成功" +#: .Failed+to+update+export+setting +msgid "Failed to update export setting" +msgstr "更新导出设置失败" -#: .Failed+to+delete+media%21 -msgid "Failed to delete media!" -msgstr "删除媒体失败!" +#: .Failed+to+create+export+setting +msgid "Failed to create export setting" +msgstr "创建导出设置失败" + +#: .Failed+to+delete+export+setting +msgid "Failed to delete export setting" +msgstr "删除导出设置失败" #: .%23%23field_label%23%23+(required) msgid "##field_label## (required)" @@ -1015,13 +1017,17 @@ msgstr "使用像\"@\"而不是 \"a \"这样可预测的替换方式并没有什 msgid "Password strength" msgstr "密码强度" +#: .XForm+is+loading +msgid "XForm is loading" +msgstr "XForm 正在加载" + #: .path+not+found+/+recognized msgid "path not found / recognized" msgstr "路径未找到 / 未识别" -#: .XForm+is+loading -msgid "XForm is loading" -msgstr "XForm 正在加载" +#: .Section+not+found +msgid "Section not found" +msgstr "" #: .Untitled msgid "Untitled" @@ -1237,6 +1243,18 @@ msgstr "草稿版本" msgid "If you want to make these changes public, you must deploy this form." msgstr "如果你想公开这些更改,你必须部署此表单。" +#: .Public+Collections +msgid "Public Collections" +msgstr "公共集合" + +#: .Subscribed +msgid "Subscribed" +msgstr "已订阅" + +#: .Quick+look +msgid "Quick look" +msgstr "快速查看" + #: .Your+search+returned+no+results. msgid "Your search returned no results." msgstr "你的搜索没有得到任何结果。" @@ -1261,18 +1279,6 @@ msgstr "我的库" msgid "Drop files to upload" msgstr "拖移档案至此上传" -#: .Public+Collections -msgid "Public Collections" -msgstr "公共集合" - -#: .Subscribed -msgid "Subscribed" -msgstr "已订阅" - -#: .Quick+look -msgid "Quick look" -msgstr "快速查看" - #: .Could+not+load+grouped+results+via+%22%23%23%22.+Will+attempt+to+load+the+ungrouped+report. msgid "" "Could not load grouped results via \"##\". Will attempt to load the " @@ -1359,9 +1365,11 @@ msgstr "定制报告" msgid "Question Style" msgstr "问题样式" -#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission -msgid "There is no data for this question for the current submission" -msgstr "没有跟本次提交的问题有关的数据" +#: .Anyone+can+see+this+blank+form+and+add+submissions+to+it+because+you+have+not+set+[your+account]+to+require+authentication. +msgid "" +"Anyone can see this blank form and add submissions to it because you have " +"not set [your account] to require authentication." +msgstr "" #: .Who+has+access msgid "Who has access" @@ -1375,211 +1383,65 @@ msgstr "添加用户" msgid "Waiting for all projects to load…" msgstr "等待所有项目加载..." -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" -msgstr "你有未保存的更改。确定不保存表单就离开?" +#: .An+error+occurred +msgid "An error occurred" +msgstr "出现错误" -#: .Unknown+Enketo+preview+error -msgid "Unknown Enketo preview error" -msgstr "未知的Enketo预览错误" +#: .Your+connection+is+offline +msgid "Your connection is offline" +msgstr "您已离线" -#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. msgid "" -"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " -"connection." -msgstr "无法保存你的更改,可能是因为互联网连接中断。" +"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " +"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." +msgstr "默认情况下,出于性能原因,地图仅限于最近提交的##number##项内容。前往地图设置以提高此限制。" -#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. -msgid "" -"Keep this window open and try saving again while using a better connection." -msgstr "让本视窗保持打开状态,在网络连接情况好转后再次尝试保存。" +#: .Error+could+not+load+data. +msgid "Error: could not load data." +msgstr "错误:无法加载数据。" -#: .Error+saving+form -msgid "Error saving form" -msgstr "保存表格时出现错误" +#: .Disaggregate+by+survey+responses +msgid "Disaggregate by survey responses" +msgstr "按调查回复分类" -#: .Dismiss -msgid "Dismiss" -msgstr "撤消" +#: .Disaggregated+using +msgid "Disaggregated using:" +msgstr "分类使用:" -#: .create -msgid "create" -msgstr "创建" +#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received +msgid "No \"geopoint\" responses have been received" +msgstr "没有收到“geopoint”回复" -#: .save -msgid "save" -msgstr "保存" +#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. +msgid "" +"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " +"field." +msgstr "地图上没有显示数据,因为此表单没有没有 \"地理点(geopoint)\"字段。" -#: .retry -msgid "retry" -msgstr "重试" +#: .Toggle+Fullscreen +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "切换全屏" -#: .Yes,+leave+form -msgid "Yes, leave form" -msgstr "是,离开表单" +#: .Show+as+points +msgid "Show as points" +msgstr "显示为点" -#: .Cancel -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +#: .Toggle+layers +msgid "Toggle layers" +msgstr "切换图层" -#: .Return+to+list -msgid "Return to list" -msgstr "返回列表" +#: .Map+display+settings +msgid "Map display settings" +msgstr "地图显示设置" -#: .Expand+/+collapse+questions -msgid "Expand / collapse questions" -msgstr "展开/折叠问题" +#: .Show+as+heatmap +msgid "Show as heatmap" +msgstr "显示为热图" -#: .Create+group+with+selected+questions -msgid "Create group with selected questions" -msgstr "用选定的问题创建群组" - -#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. -msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." -msgstr "分组禁用。请至少选择一个问题。" - -#: .Insert+cascading+select -msgid "Insert cascading select" -msgstr "插入级联式选择" - -#: .Add+from+Library -msgid "Add from Library" -msgstr "从库中添加" - -#: .Layout+%26+Settings -msgid "Layout & Settings" -msgstr "布局和设置" - -#: .Layout -msgid "Layout" -msgstr "布局" - -#: .background+recording -msgid "background recording" -msgstr "背景记录" - -#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ -msgid "" -"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" -" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " -"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " -msgstr "此表单将自动在后台录制音频。考虑添加同意公告以告知受访者或数据收集者,他们在完成此调查时将被录音。此项功能可在 " - -#: .Collect+version+1.30+and+above -msgid "Collect version 1.30 and above" -msgstr "KoboCollect1.30及以上的版本" - -#: .help -msgid "help" -msgstr "帮助" - -#: .Form+style -msgid "Form style" -msgstr "表单样式" - -#: .Read+more+about+form+styles -msgid "Read more about form styles" -msgstr "查看更多关于表单样式的说明" - -#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. -msgid "" -"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " -"forms." -msgstr "选择你要使用的表单样式。这只会影响网络表单。" - -#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. -msgid "" -"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" -" not be saved with the question or block." -msgstr "选择表单样式。这只会影响Enketo预览,不会与问题或块一起保存。" - -#: .Metadata -msgid "Metadata" -msgstr "元数据(metadata)" - -#: .Search+Library -msgid "Search Library" -msgstr "搜索库" - -#: .Error+loading+survey -msgid "Error loading survey:" -msgstr "加载问卷时出现错误:" - -#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Partially locked ##type##" -msgstr "部分锁定的##type##" - -#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 -msgid "Fully locked ##type##" -msgstr "完全锁定的##type##" - -#: .Read+more+about+Locking -msgid "Read more about Locking" -msgstr "阅读有关锁定的更多信息" - -#: .Form+Preview -msgid "Form Preview" -msgstr "表单预览" - -#: .Error+generating+preview -msgid "Error generating preview" -msgstr "生成预览时出现错误" - -#: .Import+Cascading+Select+Questions -msgid "Import Cascading Select Questions" -msgstr "导入级联式选择问题" - -#: .By+default+map+is+limited+to+the+%23%23number%23%23++most+recent+submissions+for+performance+reasons.+Go+to+map+settings+to+increase+this+limit. -msgid "" -"By default map is limited to the ##number## most recent submissions for " -"performance reasons. Go to map settings to increase this limit." -msgstr "默认情况下,出于性能原因,地图仅限于最近提交的##number##项内容。前往地图设置以提高此限制。" - -#: .Error+could+not+load+data. -msgid "Error: could not load data." -msgstr "错误:无法加载数据。" - -#: .Disaggregate+by+survey+responses -msgid "Disaggregate by survey responses" -msgstr "按调查回复分类" - -#: .Disaggregated+using -msgid "Disaggregated using:" -msgstr "分类使用:" - -#: .No+%22geopoint%22+responses+have+been+received -msgid "No \"geopoint\" responses have been received" -msgstr "没有收到“geopoint”回复" - -#: .The+map+does+not+show+data+because+this+form+does+not+have+a+%22geopoint%22+field. -msgid "" -"The map does not show data because this form does not have a \"geopoint\" " -"field." -msgstr "地图上没有显示数据,因为此表单没有没有 \"地理点(geopoint)\"字段。" - -#: .Toggle+Fullscreen -msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "切换全屏" - -#: .Show+as+points -msgid "Show as points" -msgstr "显示为点" - -#: .Toggle+layers -msgid "Toggle layers" -msgstr "切换图层" - -#: .Map+display+settings -msgid "Map display settings" -msgstr "地图显示设置" - -#: .Show+as+heatmap -msgid "Show as heatmap" -msgstr "显示为热图" - -#: .Language -msgid "Language" -msgstr "语言" +#: .Language +msgid "Language" +msgstr "语言" #: .Default msgid "Default" @@ -1613,94 +1475,6 @@ msgstr "图例" msgid "Map Settings" msgstr "地图设置" -#: .copied+to+clipboard -msgid "copied to clipboard" -msgstr "复制至剪贴板" - -#: .Clone+of -msgid "Clone of" -msgstr "克隆" - -#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. -msgid "" -"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " -"original name." -msgstr "输入克隆##ASSET_TYPE##的名称。留空以保留原始名称。" - -#: .Ok -msgid "Ok" -msgstr "确定" - -#: .%23%23+files -msgid "## files" -msgstr "##档案" - -#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. -msgid "" -"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " -"try again using the \"Replace form\" icon." -msgstr "XLSForm导入失败。检查XLSForm和/或URL是否有效,然后使用“替换表单”图标重试。" - -#: .XLS+Import+completed -msgid "XLS Import completed" -msgstr "XLS 导入完成" - -#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." -msgstr "你的上传正在处理中。这可能需要一些时间。" - -#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. -msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." -msgstr "你的上传正在排队等待处理。这可能需要一些时间。" - -#: .Import+Failed%21 -msgid "Import Failed!" -msgstr "导入失败!" - -#: .Failed+to+create+import. -msgid "Failed to create import." -msgstr "创建导入失败。" - -#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. -msgid "Upload error: could not recognize Excel file." -msgstr "上传错误:无法识别Excel文件。" - -#: .Uploaded+file+name+ -msgid "Uploaded file name: " -msgstr "上传档案名称: " - -#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). -msgid "Could not recognize the dropped item(s)." -msgstr "无法识别拖放的项目。" - -#: .Project+information -msgid "Project information" -msgstr "项目信息" - -#: .Questions -msgid "Questions" -msgstr "问题" - -#: .Last+modified -msgid "Last modified" -msgstr "最后更改" - -#: .Last+deployed -msgid "Last deployed" -msgstr "最后部署" - -#: .Latest+submission -msgid "Latest submission" -msgstr "最新提交" - -#: .Operational+purpose+of+data -msgid "Operational purpose of data" -msgstr "数据运营目的" - -#: .Collects+personally+identifiable+information -msgid "Collects personally identifiable information" -msgstr "收集个人可识别信息" - #: .Table msgid "Table" msgstr "表格" @@ -1741,6 +1515,14 @@ msgstr "连接项目" msgid "REST Services" msgstr "REST服务" +#: .Your+query+is+too+short +msgid "Your query is too short" +msgstr "你的查询内容太短" + +#: .failed+to+list+assets +msgid "failed to list assets" +msgstr "拉取资源列表失败" + #: .Import msgid "Import" msgstr "导入" @@ -1801,6 +1583,10 @@ msgstr "正在检索表单,请稍候..." msgid "Failed to reload project after import!" msgstr "导入后重新加载项目失败!" +#: .Import+Failed%21 +msgid "Import Failed!" +msgstr "导入失败!" + #: .Could+not+initialize+XLSForm+import%21 msgid "Could not initialize XLSForm import!" msgstr "无法初始化XLSForm导入!" @@ -1950,13 +1736,167 @@ msgid "" "Form replacing is not available due to form's Locking Profile restrictions." msgstr "由于表单的锁定配置文件限制,无法进行表单替换操作。" -#: .URL+is+empty%21 -msgid "URL is empty!" -msgstr "URL是空的!" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+form+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave form without saving?" +msgstr "你有未保存的更改。确定不保存表单就离开?" -#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. -msgid "You must redeploy this form to see media changes." -msgstr "你必须重新部署这个表单才能看到媒体的更改。" +#: .Unknown+Enketo+preview+error +msgid "Unknown Enketo preview error" +msgstr "未知的Enketo预览错误" + +#: .Your+changes+could+not+be+saved,+likely+because+of+a+lost+internet+connection. +msgid "" +"Your changes could not be saved, likely because of a lost internet " +"connection." +msgstr "无法保存你的更改,可能是因为互联网连接中断。" + +#: .Keep+this+window+open+and+try+saving+again+while+using+a+better+connection. +msgid "" +"Keep this window open and try saving again while using a better connection." +msgstr "让本视窗保持打开状态,在网络连接情况好转后再次尝试保存。" + +#: .Error+saving+form +msgid "Error saving form" +msgstr "保存表格时出现错误" + +#: .Dismiss +msgid "Dismiss" +msgstr "撤消" + +#: .create +msgid "create" +msgstr "创建" + +#: .save +msgid "save" +msgstr "保存" + +#: .retry +msgid "retry" +msgstr "重试" + +#: .Yes,+leave+form +msgid "Yes, leave form" +msgstr "是,离开表单" + +#: .Cancel +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: .Return+to+list +msgid "Return to list" +msgstr "返回列表" + +#: .Expand+/+collapse+questions +msgid "Expand / collapse questions" +msgstr "展开/折叠问题" + +#: .Create+group+with+selected+questions +msgid "Create group with selected questions" +msgstr "用选定的问题创建群组" + +#: .Grouping+disabled.+Please+select+at+least+one+question. +msgid "Grouping disabled. Please select at least one question." +msgstr "分组禁用。请至少选择一个问题。" + +#: .Insert+cascading+select +msgid "Insert cascading select" +msgstr "插入级联式选择" + +#: .Add+from+Library +msgid "Add from Library" +msgstr "从库中添加" + +#: .Layout+%26+Settings +msgid "Layout & Settings" +msgstr "布局和设置" + +#: .Layout +msgid "Layout" +msgstr "布局" + +#: .background+recording +msgid "background recording" +msgstr "背景记录" + +#: .This+form+will+automatically+record+audio+in+the+background.+Consider+adding+an+acknowledgement+note+to+inform+respondents+or+data+collectors+that+they+will+be+recorded+while+completing+this+survey.+This+feature+is+available+in+ +msgid "" +"This form will automatically record audio in the background. Consider adding" +" an acknowledgement note to inform respondents or data collectors that they " +"will be recorded while completing this survey. This feature is available in " +msgstr "此表单将自动在后台录制音频。考虑添加同意公告以告知受访者或数据收集者,他们在完成此调查时将被录音。此项功能可在 " + +#: .Collect+version+1.30+and+above +msgid "Collect version 1.30 and above" +msgstr "KoboCollect1.30及以上的版本" + +#: .help +msgid "help" +msgstr "帮助" + +#: .Form+style +msgid "Form style" +msgstr "表单样式" + +#: .Read+more+about+form+styles +msgid "Read more about form styles" +msgstr "查看更多关于表单样式的说明" + +#: .Select+the+form+style+that+you+would+like+to+use.+This+will+only+affect+web+forms. +msgid "" +"Select the form style that you would like to use. This will only affect web " +"forms." +msgstr "选择你要使用的表单样式。这只会影响网络表单。" + +#: .Select+the+form+style.+This+will+only+affect+the+Enketo+preview,+and+it+will+not+be+saved+with+the+question+or+block. +msgid "" +"Select the form style. This will only affect the Enketo preview, and it will" +" not be saved with the question or block." +msgstr "选择表单样式。这只会影响Enketo预览,不会与问题或块一起保存。" + +#: .Metadata +msgid "Metadata" +msgstr "元数据(metadata)" + +#: .Search+Library +msgid "Search Library" +msgstr "搜索库" + +#: .Error+loading+survey +msgid "Error loading survey:" +msgstr "加载问卷时出现错误:" + +#: .Partially+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Partially locked ##type##" +msgstr "部分锁定的##type##" + +#: .Fully+locked+%23%23type%23%23 +msgid "Fully locked ##type##" +msgstr "完全锁定的##type##" + +#: .Read+more+about+Locking +msgid "Read more about Locking" +msgstr "阅读有关锁定的更多信息" + +#: .Form+Preview +msgid "Form Preview" +msgstr "表单预览" + +#: .Error+generating+preview +msgid "Error generating preview" +msgstr "生成预览时出现错误" + +#: .Import+Cascading+Select+Questions +msgid "Import Cascading Select Questions" +msgstr "导入级联式选择问题" + +#: .URL+is+empty%21 +msgid "URL is empty!" +msgstr "URL是空的!" + +#: .You+must+redeploy+this+form+to+see+media+changes. +msgid "You must redeploy this form to see media changes." +msgstr "你必须重新部署这个表单才能看到媒体的更改。" #: .Attach+files msgid "Attach files" @@ -2002,93 +1942,191 @@ msgstr "正在加载媒体" msgid "No files uploaded yet" msgstr "尚未上传任何文件" -#: .All+questions -msgid "All questions" -msgstr "所有问题" +#: .copied+to+clipboard +msgid "copied to clipboard" +msgstr "复制至剪贴板" -#: .Image+Gallery -msgid "Image Gallery" -msgstr "图库" +#: .Clone+of +msgid "Clone of" +msgstr "克隆" -#: .From -msgid "From" -msgstr "从" +#: .Enter+the+name+of+the+cloned+%23%23ASSET_TYPE%23%23.+Leave+empty+to+keep+the+original+name. +msgid "" +"Enter the name of the cloned ##ASSET_TYPE##. Leave empty to keep the " +"original name." +msgstr "输入克隆##ASSET_TYPE##的名称。留空以保留原始名称。" -#: .Between -msgid "Between" -msgstr "之间" +#: .Ok +msgid "Ok" +msgstr "确定" -#: .and -msgid "and" -msgstr "和" +#: .%23%23+files +msgid "## files" +msgstr "##档案" -#: .Your+query+is+too+short -msgid "Your query is too short" -msgstr "你的查询内容太短" +#: .XLSForm+Import+failed.+Check+that+the+XLSForm+and/or+the+URL+are+valid,+and+try+again+using+the+%22Replace+form%22+icon. +msgid "" +"XLSForm Import failed. Check that the XLSForm and/or the URL are valid, and " +"try again using the \"Replace form\" icon." +msgstr "XLSForm导入失败。检查XLSForm和/或URL是否有效,然后使用“替换表单”图标重试。" -#: .failed+to+list+assets -msgid "failed to list assets" -msgstr "拉取资源列表失败" +#: .XLS+Import+completed +msgid "XLS Import completed" +msgstr "XLS 导入完成" -#: .new -msgid "new" -msgstr "新" +#: .Your+upload+is+being+processed.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is being processed. This may take a few moments." +msgstr "你的上传正在处理中。这可能需要一些时间。" -#: .Projects -msgid "Projects" -msgstr "项目" +#: .Your+upload+is+queued+for+processing.+This+may+take+a+few+moments. +msgid "Your upload is queued for processing. This may take a few moments." +msgstr "你的上传正在排队等待处理。这可能需要一些时间。" -#: .Library -msgid "Library" -msgstr "库" +#: .Failed+to+create+import. +msgid "Failed to create import." +msgstr "创建导入失败。" -#: .Source -msgid "Source" -msgstr "来源" +#: .Upload+error+could+not+recognize+Excel+file. +msgid "Upload error: could not recognize Excel file." +msgstr "上传错误:无法识别Excel文件。" -#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. -msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." -msgstr "此项目没有任何提交数据。请收集一些数据并重新尝试。" +#: .Uploaded+file+name+ +msgid "Uploaded file name: " +msgstr "上传档案名称: " -#: .results -msgid "results" -msgstr "结果" +#: .Could+not+recognize+the+dropped+item(s). +msgid "Could not recognize the dropped item(s)." +msgstr "无法识别拖放的项目。" -#: .Edit -msgid "Edit" -msgstr "编辑" +#: .Vertical +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" -#: .Show+All -msgid "Show All" -msgstr "显示所有" +#: .Horizontal +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" -#: .Search -msgid "Search" -msgstr "搜索" +#: .Pie +msgid "Pie" +msgstr "饼图" -#: .Display+options -msgid "Display options" -msgstr "显示选项" +#: .Donut +msgid "Donut" +msgstr "圆环图" -#: .Prev -msgid "Prev" -msgstr "以前" +#: .Polar+area +msgid "Polar area" +msgstr "极地地区" -#: .Your+filters+returned+no+submissions. -msgid "Your filters returned no submissions." -msgstr "你的筛选条件没有返回任何提交。" +#: .Radar +msgid "Radar" +msgstr "雷达" -#: .Page -msgid "Page" -msgstr "页" +#: .Project+information +msgid "Project information" +msgstr "项目信息" -#: .of -msgid "of" -msgstr "中的" +#: .Questions +msgid "Questions" +msgstr "问题" -#: .rows -msgid "rows" -msgstr "行" +#: .Last+modified +msgid "Last modified" +msgstr "最后更改" + +#: .Last+deployed +msgid "Last deployed" +msgstr "最后部署" + +#: .Latest+submission +msgid "Latest submission" +msgstr "最新提交" + +#: .Operational+purpose+of+data +msgid "Operational purpose of data" +msgstr "数据运营目的" + +#: .Collects+personally+identifiable+information +msgid "Collects personally identifiable information" +msgstr "收集个人可识别信息" + +#: .All+questions +msgid "All questions" +msgstr "所有问题" + +#: .Image+Gallery +msgid "Image Gallery" +msgstr "图库" + +#: .From +msgid "From" +msgstr "从" + +#: .Between +msgid "Between" +msgstr "之间" + +#: .and +msgid "and" +msgstr "和" + +#: .new +msgid "new" +msgstr "新" + +#: .Projects +msgid "Projects" +msgstr "项目" + +#: .Library +msgid "Library" +msgstr "库" + +#: .Source +msgid "Source" +msgstr "来源" + +#: .New+feature +msgid "New feature" +msgstr "新特性" + +#: .Learn+more +msgid "Learn more" +msgstr "了解更多" + +#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password +msgid "Allow submissions to this form without a username and password" +msgstr "此表单允许在没有用户名和密码的情况下提交文件" + +#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. +msgid "" +"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " +"account-wide setting. Click the icon to learn more." +msgstr "此项目允许匿名提交。此前,匿名提交仅设置于帐户范围内。单击图标以了解更多信息。" + +#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. +msgid "This ##asset_type## is empty." +msgstr "##asset_type##为空。" + +#: .Show+less +msgid "Show less" +msgstr "显示更少" + +#: .Show+more +msgid "Show more" +msgstr "显示更多" + +#: .Failed+to+change+asset+public+status. +msgid "Failed to change asset public status." +msgstr "更改资产公开状态失败。" + +#: .Make+public +msgid "Make public" +msgstr "设为公开" + +#: .Make+private +msgid "Make private" +msgstr "设为私密" #: .Failed+to+get+owner+data. msgid "Failed to get owner data." @@ -2118,29 +2156,49 @@ msgstr "隐藏全部详情" msgid "Show full details" msgstr "显示全部详情" -#: .Failed+to+change+asset+public+status. -msgid "Failed to change asset public status." -msgstr "更改资产公开状态失败。" +#: .This+project+has+no+submitted+data.+Please+collect+some+and+try+again. +msgid "This project has no submitted data. Please collect some and try again." +msgstr "此项目没有任何提交数据。请收集一些数据并重新尝试。" -#: .Make+public -msgid "Make public" -msgstr "设为公开" +#: .results +msgid "results" +msgstr "结果" -#: .Make+private -msgid "Make private" -msgstr "设为私密" +#: .Edit +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#: .This+%23%23asset_type%23%23+is+empty. -msgid "This ##asset_type## is empty." -msgstr "##asset_type##为空。" +#: .Show+All +msgid "Show All" +msgstr "显示所有" -#: .Show+less -msgid "Show less" -msgstr "显示更少" +#: .Search +msgid "Search" +msgstr "搜索" -#: .Show+more -msgid "Show more" -msgstr "显示更多" +#: .Display+options +msgid "Display options" +msgstr "显示选项" + +#: .Prev +msgid "Prev" +msgstr "以前" + +#: .Your+filters+returned+no+submissions. +msgid "Your filters returned no submissions." +msgstr "你的筛选条件没有返回任何提交。" + +#: .Page +msgid "Page" +msgstr "页" + +#: .of +msgid "of" +msgstr "中的" + +#: .rows +msgid "rows" +msgstr "行" #: .Temporary+Access+Restriction+Password+Update+Required msgid "Temporary Access Restriction: Password Update Required" @@ -2156,24 +2214,6 @@ msgstr "您必须先更新密码才能继续。 请马上这样做,以确保 msgid "Update password" msgstr "更新密码" -#: .Allow+submissions+to+this+form+without+a+username+and+password -msgid "Allow submissions to this form without a username and password" -msgstr "此表单允许在没有用户名和密码的情况下提交文件" - -#: .Allow+anonymous+submissions+for+this+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting.+Click+the+icon+to+learn+more. -msgid "" -"Allow anonymous submissions for this project. Previously, this was an " -"account-wide setting. Click the icon to learn more." -msgstr "此项目允许匿名提交。此前,匿名提交仅设置于帐户范围内。单击图标以了解更多信息。" - -#: .New+feature -msgid "New feature" -msgstr "新特性" - -#: .Learn+more -msgid "Learn more" -msgstr "了解更多" - #: .Success%21 msgid "Success!" msgstr "成功!" @@ -2250,6 +2290,40 @@ msgstr "关闭翻译表?" msgid "You will lose all unsaved changes." msgstr "你将失去所有未保存的更改。" +#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done +msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" +msgstr "正在生成导出,完成后你将收到一封电子邮件" + +#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support +msgid "" +"We couldn't create the export, please try again later or contact support" +msgstr "不能生成导出,请稍后再试或联系技术支持" + +#: .Export+all+data +msgid "Export all data" +msgstr "导出所有数据" + +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+receive+a+notification+that+the+transfer+was+incomplete. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##. " +"##CURRENT_OWNER_NAME## will receive a notification that the transfer was " +"incomplete." +msgstr "" + +#: .%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+will+remain+the+project+owner. +msgid "##CURRENT_OWNER_NAME## will remain the project owner." +msgstr "" + +#: .You+have+accepted+project+ownership+from+%23%23CURRENT_OWNER_NAME%23%23+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23.+This+process+can+take+up+to+a+few+minutes+to+complete. +msgid "" +"You have accepted project ownership from ##CURRENT_OWNER_NAME## for " +"##PROJECT_NAME##. This process can take up to a few minutes to complete." +msgstr "" + +#: .Parent+Collection +msgid "Parent Collection" +msgstr "父集" + #: .Unlabeled msgid "Unlabeled" msgstr "未标记" @@ -2270,173 +2344,21 @@ msgstr "图表类型" msgid "Colors" msgstr "颜色" -#: .Vertical -msgid "Vertical" -msgstr "垂直" - -#: .Horizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "水平" +#: .No+grouping +msgid "No grouping" +msgstr "未分组" -#: .Pie -msgid "Pie" -msgstr "饼图" +#: .Group+By +msgid "Group By" +msgstr "分组依据" -#: .Donut -msgid "Donut" -msgstr "圆环图" +#: .Translation +msgid "Translation" +msgstr "翻译" -#: .Polar+area -msgid "Polar area" -msgstr "极地地区" - -#: .Radar -msgid "Radar" -msgstr "雷达" - -#: .An+error+occurred -msgid "An error occurred" -msgstr "出现错误" - -#: .Your+connection+is+offline -msgid "Your connection is offline" -msgstr "您已离线" - -#: .Export+is+being+generated,+you+will+receive+an+email+when+it%27s+done -msgid "Export is being generated, you will receive an email when it's done" -msgstr "正在生成导出,完成后你将收到一封电子邮件" - -#: .We+couldn%27t+create+the+export,+please+try+again+later+or+contact+support -msgid "" -"We couldn't create the export, please try again later or contact support" -msgstr "不能生成导出,请稍后再试或联系技术支持" - -#: .Export+all+data -msgid "Export all data" -msgstr "导出所有数据" - -#: .No+grouping -msgid "No grouping" -msgstr "未分组" - -#: .Group+By -msgid "Group By" -msgstr "分组依据" - -#: .Translation -msgid "Translation" -msgstr "翻译" - -#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." -msgstr "如果你认为出现了错误,请[联系支持团队]。" - -#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. -msgid "" -"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " -"if you think it's an error." -msgstr "请尝试使用标题按钮登录,或者如果你认为出现了错误,那么请[联系支持团队]。" - -#: .Access+Denied -msgid "Access Denied" -msgstr "拒绝访问" - -#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. -msgid "You don't have access to this page." -msgstr "您无权访问此页面。" - -#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. -msgid "" -"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." -msgstr "要么你无权访问该页面,要么该页面根本不存在。" - -#: .Something+went+wrong -msgid "Something went wrong" -msgstr "出现问题" - -#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. -msgid "" -"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " -"page." -msgstr "很抱歉,尝试提供此页面时出现意外错误。" - -#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. -msgid "" -"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " -"repeatedly." -msgstr "请稍后再试,如果重复发生这种情况,请[联系支持团队]。" - -#: .Additional+details -msgid "Additional details:" -msgstr "额外详情:" - -#: .Parent+Collection -msgid "Parent Collection" -msgstr "父集" - -#: .Log+In -msgid "Log In" -msgstr "登录" - -#: .Search+My+Library -msgid "Search My Library" -msgstr "搜索我的库" - -#: .Search+Public+Collections -msgid "Search Public Collections" -msgstr "搜索公共集合" - -#: .Search%E2%80%A6 -msgid "Search…" -msgstr "搜索…" - -#: .submissions -msgid "submissions" -msgstr "提交物" - -#: .Summary -msgid "Summary" -msgstr "概要" - -#: .Form -msgid "Form" -msgstr "表单" - -#: .Settings -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: .Today -msgid "Today" -msgstr "今天" - -#: .Past+7+days -msgid "Past 7 days" -msgstr "过去7天" - -#: .Past+31+days -msgid "Past 31 days" -msgstr "过去31天" - -#: .Past+3+months -msgid "Past 3 months" -msgstr "过去 3 个月" - -#: .Past+12+months -msgid "Past 12 months" -msgstr "过去 12 个月" - -#: .No+chart+data+available+for+current+period. -msgid "No chart data available for current period." -msgstr "当前时间段没有可用的图表数据。" - -#: .Total -msgid "Total" -msgstr "全部" - -#: .Please+check+file+name -msgid "Please check file name" -msgstr "请检查文件名称" +#: .Please+check+file+name +msgid "Please check file name" +msgstr "请检查文件名称" #: .No+project+selected msgid "No project selected" @@ -2530,251 +2452,239 @@ msgid "" "project. Learn more about dynamic data attachments" msgstr "与其他项目连接,以将他们的动态数据导入此项目。在此多加了解关于动态数据附件的信息" -#: .Type -msgid "Type" -msgstr "类型" +#: .Summary +msgid "Summary" +msgstr "概要" -#: .Name -msgid "Name" -msgstr "名称" +#: .Form +msgid "Form" +msgstr "表单" -#: .Subscribers -msgid "Subscribers" -msgstr "订阅者" +#: .Settings +msgid "Settings" +msgstr "设置" -#: .Primary+Sector -msgid "Primary Sector" -msgstr "主要领域" +#: .Today +msgid "Today" +msgstr "今天" -#: .DONE -msgid "DONE" -msgstr "完成" +#: .Past+7+days +msgid "Past 7 days" +msgstr "过去7天" -#: .Previous -msgid "Previous" -msgstr "以前" +#: .Past+31+days +msgid "Past 31 days" +msgstr "过去31天" -#: .%23%23count%23%23+items -msgid "##count## items" -msgstr "##count##项" +#: .Past+3+months +msgid "Past 3 months" +msgstr "过去 3 个月" -#: .There+are+no+assets+to+display. -msgid "There are no assets to display." -msgstr "没有任何资产可供显示。" +#: .Past+12+months +msgid "Past 12 months" +msgstr "过去 12 个月" -#: .Discard+unsaved+changes%3F -msgid "Discard unsaved changes?" -msgstr "要放弃未保存的更改吗?" +#: .No+chart+data+available+for+current+period. +msgid "No chart data available for current period." +msgstr "当前时间段没有可用的图表数据。" -#: .Discard -msgid "Discard" -msgstr "摒弃" +#: .Total +msgid "Total" +msgstr "全部" -#: .Item -msgid "Item" -msgstr "项" +#: .Log+In +msgid "Log In" +msgstr "登录" -#: .of+%23%23total_count%23%23 -msgid "of ##total_count##" -msgstr "共##total_count##" +#: .Search+My+Library +msgid "Search My Library" +msgstr "搜索我的库" -#: .Transcript -msgid "Transcript" -msgstr "抄本" +#: .Search+Public+Collections +msgid "Search Public Collections" +msgstr "搜索公共集合" -#: .Translations -msgid "Translations" -msgstr "翻译" +#: .Search%E2%80%A6 +msgid "Search…" +msgstr "搜索…" -#: .Analysis -msgid "Analysis" -msgstr "分析" +#: .submissions +msgid "submissions" +msgstr "提交物" -#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F -msgid "Do you want to leave without saving?" -msgstr "你想不保存就离开吗?" +#: .Cannot+transfer+a+project+to+the+same+account. +msgid "Cannot transfer a project to the same account." +msgstr "" -#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F -msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" -msgstr "你有未保存的更改。确定不保存设置就离开?" +#: .User+not+found.+Please+try+again. +msgid "User not found. Please try again." +msgstr "" -#: .Updated+profile+successfully -msgid "Updated profile successfully" -msgstr "用户配置文件更新成功" +#: .Please+enter+a+user+name. +msgid "Please enter a user name." +msgstr "" -#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. -msgid "" -"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " -"each project. Previously, this was an account-wide setting." -msgstr "现在你可以控制是否允许Web表单中每个项目的匿名提交。此前,这仅设置于帐户范围内。" +#: .Transfer+project+ownership +msgid "Transfer project ownership" +msgstr "" -#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +#: .Your+transfer+request+is+pending+until+%23%23username%23%23+has+accepted+or+declined+it. msgid "" -"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" -" authentication by default." -msgstr "现在每个项目均设置有隐私功能。在使用新项目之前默认需要进行身份验证。" - -#: .Learn+more+about+these+changes+here. -msgid "Learn more about these changes here." -msgstr "在此处了解更多有关这些变更的信息。" +"Your transfer request is pending until ##username## has accepted or declined" +" it." +msgstr "" -#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +#: .Transfer+ownership+of+this+project+to+another+user.+All+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+this+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Use the button above to select the information to be displayed in this area" -msgstr "点击上面的按钮进行操作,选中需要在此区域中显示的信息" - -#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 -msgid "##start_date## to ##end_date##" -msgstr "##start_date## 到 ##end_date##" - -#: .Your+usage -msgid "Your usage" -msgstr "您的使用情况" - -#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 -msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" -msgstr "最后更新:##LAST_UPDATE_TIME##" +"Transfer ownership of this project to another user. All submissions, data " +"storage, and transcription and translation usage for this project will be " +"transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Storage -msgid "Storage" -msgstr "存储空间" +#: .Learn+more+%E2%86%92 +msgid "Learn more →" +msgstr "" -#: .per+account -msgid "per account" -msgstr "每个帐户" +#: .Cancel+transfer +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" -#: .Transcription+minutes -msgid "Transcription minutes" -msgstr "转录分钟" +#: .Transfer +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: .Translation+characters -msgid "Translation characters" -msgstr "翻译字符" +#: .Transfer+ownership +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. -msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " -"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." -msgstr "感谢您的升级! 我们感谢您一如既往的支持。 如果您对您的套餐有任何疑问,请联系 billing@kobotoolbox.org。" +#: .This+action+will+transfer+ownership+of+%23%23username%23%23+to+another+user +msgid "This action will transfer ownership of ##username## to another user" +msgstr "" -#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +#: .When+you+transfer+ownership+of+the+project+to+another+user,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+the+new+project+owner. msgid "" -"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " -"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." -msgstr "感谢您的升级! 我们感谢您一如既往的支持。 如果您的帐户没有立即更新,请等待几分钟并刷新页面。" +"When you transfer ownership of the project to another user, all of the " +"submissions, data storage, and transcription and translation usage for the " +"project will be transferred to the new project owner." +msgstr "" -#: .Please+contact+your+organization+owner+for+any+changes+to+your+plan+or+add-ons. +#: .The+new+project+owner+will+receive+an+email+request+to+accept+the+transfer.+You+will+be+notified+when+the+transfer+is+accepted+or+declined. msgid "" -"Please contact your organization owner for any changes to your plan or add-" -"ons." -msgstr "如需了解对于您的计划或附加项的任何更改,请联系组织所有者。" +"The new project owner will receive an email request to accept the transfer. " +"You will be notified when the transfer is accepted or declined." +msgstr "" -#: .show+monthly+plans -msgid "show monthly plans" -msgstr "展示月度计划" +#: .You+will+be+the+owner+of+the+project+until+the+transfer+is+accepted. +msgid "You will be the owner of the project until the transfer is accepted." +msgstr "" -#: .Monthly -msgid "Monthly" -msgstr "月度的" +#: .Once+the+transfer+is+accepted,+you+will+not+be+able+to+undo+this+action. +msgid "" +"Once the transfer is accepted, you will not be able to undo this action." +msgstr "" -#: .show+annual+plans -msgid "show annual plans" -msgstr "展示年度计划" +#: .To+complete+the+transfer,+enter+the+username+of+the+new+project+owner +msgid "To complete the transfer, enter the username of the new project owner" +msgstr "" -#: .Annual -msgid "Annual" -msgstr "年度的" +#: .Enter+username+here +msgid "Enter username here" +msgstr "" -#: .Want+more%3F -msgid "Want more?" -msgstr "想了解更多?" +#: .Transfer+project +msgid "Transfer project" +msgstr "" -#: .Contact+us -msgid "Contact us" -msgstr "请联系我们" +#: .Type +msgid "Type" +msgstr "类型" -#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ -msgid "" -"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" -" in touch to learn more about our " -msgstr "如有对业务和高级数据收集有更高需求的组织,请与我们联系以了解更多关于我们的" +#: .Name +msgid "Name" +msgstr "名称" -#: .Enterprise+Plan -msgid "Enterprise Plan" -msgstr "企业策划" +#: .Subscribers +msgid "Subscribers" +msgstr "订阅者" -#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ -msgid "" -"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " -msgstr "我们也为大型组织提供定制的解决方案和专用服务器。 " +#: .Primary+Sector +msgid "Primary Sector" +msgstr "主要领域" -#: .Contact+our+team -msgid "Contact our team" -msgstr "请与我们的团队联系" +#: .There+is+no+data+for+this+question+for+the+current+submission +msgid "There is no data for this question for the current submission" +msgstr "没有跟本次提交的问题有关的数据" -#: .+for+more+information. -msgid " for more information." -msgstr "以了解更多信息。" +#: .Please+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "Please [contact the support team] if you think it's an error." +msgstr "如果你认为出现了错误,请[联系支持团队]。" -#: .Collapse+full+comparison -msgid "Collapse full comparison" -msgstr "收起完整比较" +#: .Please+try+logging+in+using+the+header+button+or+[contact+the+support+team]+if+you+think+it%27s+an+error. +msgid "" +"Please try logging in using the header button or [contact the support team] " +"if you think it's an error." +msgstr "请尝试使用标题按钮登录,或者如果你认为出现了错误,那么请[联系支持团队]。" -#: .Display+full+comparison -msgid "Display full comparison" -msgstr "展开完整比较" +#: .Access+Denied +msgid "Access Denied" +msgstr "拒绝访问" -#: .Security -msgid "Security" -msgstr "安全" +#: .You+don%27t+have+access+to+this+page. +msgid "You don't have access to this page." +msgstr "您无权访问此页面。" -#: .Deploy -msgid "Deploy" -msgstr "部署" +#: .Either+you+don%27t+have+access+to+this+page+or+this+page+simply+doesn%27t+exist. +msgid "" +"Either you don't have access to this page or this page simply doesn't exist." +msgstr "要么你无权访问该页面,要么该页面根本不存在。" -#: .Remove+from+collection -msgid "Remove from collection" -msgstr "从集合中移除" +#: .Something+went+wrong +msgid "Something went wrong" +msgstr "出现问题" -#: .Move+to -msgid "Move to" -msgstr "移至" +#: .We%27re+sorry,+but+there+was+an+unexpected+error+while+trying+to+serve+this+page. +msgid "" +"We're sorry, but there was an unexpected error while trying to serve this " +"page." +msgstr "很抱歉,尝试提供此页面时出现意外错误。" -#: .Unarchive -msgid "Unarchive" -msgstr "取消存档" +#: .Please+try+again+later,+or+[contact+the+support+team]+if+this+happens+repeatedly. +msgid "" +"Please try again later, or [contact the support team] if this happens " +"repeatedly." +msgstr "请稍后再试,如果重复发生这种情况,请[联系支持团队]。" -#: .Archive -msgid "Archive" -msgstr "存档" +#: .Additional+details +msgid "Additional details:" +msgstr "额外详情:" -#: .Pending%E2%80%A6 -msgid "Pending…" -msgstr "待处理…" +#: .Enter+usernames+separated+by+comma +msgid "Enter usernames separated by comma" +msgstr "输入以逗号分隔的用户名" -#: .Unsubscribe -msgid "Unsubscribe" -msgstr "退订" +#: .User+not+found +msgid "User not found:" +msgstr "未找到用户:" -#: .Subscribe -msgid "Subscribe" -msgstr "订阅" +#: .equals +msgid "equals" +msgstr "等于" -#: .Modify+details -msgid "Modify details" -msgstr "修改详情" +#: .Reset+changes +msgid "Reset changes" +msgstr "重置更改" -#: .Edit+Tags -msgid "Edit Tags" -msgstr "编辑标签" +#: .username +msgid "username" +msgstr "用户名" -#: .Share -msgid "Share" -msgstr "共享" +#: .Grant+permissions +msgid "Grant permissions" +msgstr "授予权限" -#: .View+containing+Collection -msgid "View containing Collection" -msgstr "返回集合" +#: .Update+permissions +msgid "Update permissions" +msgstr "更新权限" #: .permissions+were+copied+successfully msgid "permissions were copied successfully" @@ -2811,34 +2721,6 @@ msgstr "选择源项目…" msgid "copy" msgstr "复制" -#: .Enter+usernames+separated+by+comma -msgid "Enter usernames separated by comma" -msgstr "输入以逗号分隔的用户名" - -#: .User+not+found -msgid "User not found:" -msgstr "未找到用户:" - -#: .equals -msgid "equals" -msgstr "等于" - -#: .Reset+changes -msgid "Reset changes" -msgstr "重置更改" - -#: .username -msgid "username" -msgstr "用户名" - -#: .Grant+permissions -msgid "Grant permissions" -msgstr "授予权限" - -#: .Update+permissions -msgid "Update permissions" -msgstr "更新权限" - #: .Share+publicly+by+link msgid "Share publicly by link" msgstr "通过链接公开共享" @@ -2871,155 +2753,73 @@ msgstr "移除" msgid "is owner" msgstr "所有者" -#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. -msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." -msgstr "将你的格式化表格从Excel粘贴到下面的方框中。" +#: .Pending+owner +msgid "Pending owner" +msgstr "" -#: .add+cascade+with+%23+questions -msgid "add cascade with # questions" -msgstr "添加#个问题的级联" +#: .DONE +msgid "DONE" +msgstr "完成" -#: .OK -msgid "OK" -msgstr "确定" +#: .Previous +msgid "Previous" +msgstr "以前" -#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel -msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" -msgstr "了解更多关于从Excel导入级联式列表的信息" - -#: .question+has+been+added+to+the+library -msgid "question has been added to the library" -msgstr "问题已被添加至库" - -#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block -msgid "group has been added to the library as a block" -msgstr "组已作为一个块添加到库中" - -#: .loading -msgid "loading" -msgstr "加载中" - -#: .no+search+results+found -msgid "no search results found" -msgstr "未找到任何搜索结果" - -#: .block+of+___+questions -msgid "block of ___ questions" -msgstr "___问题块" - -#: .search+library -msgid "search library" -msgstr "搜索库" - -#: .Could+not+load+REST+Service -msgid "Could not load REST Service" -msgstr "无法加载REST服务" - -#: .Could+not+load+REST+Service+logs -msgid "Could not load REST Service logs" -msgstr "无法加载REST服务日志" - -#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) -msgid "Submission Failure Detail (##id##)" -msgstr "提交失败详情(##id##)" - -#: .Back+to+REST+Services -msgid "Back to REST Services" -msgstr "返回REST服务" - -#: .Loading%E2%80%A6 -msgid "Loading…" -msgstr "加载中…" - -#: .There+are+no+logs+yet -msgid "There are no logs yet" -msgstr "尚未生成任何日志记录" - -#: .Submission -msgid "Submission" -msgstr "提交" - -#: .Retry+all+submissions -msgid "Retry all submissions" -msgstr "重试所有提交" - -#: .Success -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: .Pending -msgid "Pending" -msgstr "待处理" - -#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) -msgid "Pending (##count##×)" -msgstr "待处理(##count##×)" - -#: .Failed -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#: .Retry+submission -msgid "Retry submission" -msgstr "重试提交" - -#: .More+info -msgid "More info" -msgstr "更多信息" +#: .%23%23count%23%23+items +msgid "##count## items" +msgstr "##count##项" -#: .Could+not+load+REST+Services -msgid "Could not load REST Services" -msgstr "无法加载REST服务" +#: .There+are+no+assets+to+display. +msgid "There are no assets to display." +msgstr "没有任何资产可供显示。" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F -msgid "Are you sure you want to delete ##target?" -msgstr "你确定要删除##目标吗?" +#: .Deploy +msgid "Deploy" +msgstr "部署" -#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. -msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." -msgstr "你即将删除##目标。此操作不能被撤销。" +#: .Remove+from+collection +msgid "Remove from collection" +msgstr "从集合中移除" -#: .Confirm -msgid "Confirm" -msgstr "确认" +#: .Move+to +msgid "Move to" +msgstr "移至" -#: .Register+a+New+Service -msgid "Register a New Service" -msgstr "注册新服务" +#: .Unarchive +msgid "Unarchive" +msgstr "取消存档" -#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 -msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" -msgstr "该项目尚未添加任何REST服务!" +#: .Archive +msgid "Archive" +msgstr "存档" -#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. -msgid "" -"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" -" application." -msgstr "你可以使用REST服务以自动将提交内容发布到第三方应用程序。" +#: .Pending%E2%80%A6 +msgid "Pending…" +msgstr "待处理…" -#: .REST+Services+%23%23number%23%23 -msgid "REST Services: ##number##" -msgstr "REST服务:##number##" +#: .Unsubscribe +msgid "Unsubscribe" +msgstr "退订" -#: .Need+help%3F -msgid "Need help?" -msgstr "需要帮助?" +#: .Subscribe +msgid "Subscribe" +msgstr "订阅" -#: .Service+Name -msgid "Service Name" -msgstr "服务名称" +#: .Modify+details +msgid "Modify details" +msgstr "修改详情" -#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 -msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" -msgstr "提交##submissionTotal##份中的第##submissionIndex##份" +#: .Edit+Tags +msgid "Edit Tags" +msgstr "编辑标签" -#: .download -msgid "download" -msgstr "下载" +#: .Share +msgid "Share" +msgstr "共享" -#: .process -msgid "process" -msgstr "处理" +#: .View+containing+Collection +msgid "View containing Collection" +msgstr "返回集合" #: .Marker+Colors msgid "Marker Colors" @@ -3065,6 +2865,12 @@ msgstr "上传错误:这不是有效的地图覆盖格式。" msgid "Delete File" msgstr "删除档案" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+file%3F+%3Cbr/%3E%3Cbr/%3E%3Cstrong%3EThis+action+cannot+be+undone.%3C/strong%3E +msgid "" +"Are you sure you want to delete this file?

This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + #: .Choose+the+Geopoint+question+you+would+like+to+display+on+the+map msgid "Choose the Geopoint question you would like to display on the map:" msgstr "选择你想在地图上显示的地理点问题:" @@ -3103,70 +2909,214 @@ msgid "" "Note that this is reset whenever you reopen the map." msgstr "默认情况下,地图仅显示##QUERY_LIMIT_DEFAULT##个最近的提交。你可以暂时把这个限制提高到一个不同的值。请注意,每当你重新打开地图时,这个限制会被重置。" -#: .archived -msgid "archived" -msgstr "已归档" +#: .Paste+your+formatted+table+from+excel+in+the+box+below. +msgid "Paste your formatted table from excel in the box below." +msgstr "将你的格式化表格从Excel粘贴到下面的方框中。" -#: .deployed -msgid "deployed" -msgstr "已部署" +#: .add+cascade+with+%23+questions +msgid "add cascade with # questions" +msgstr "添加#个问题的级联" -#: .draft -msgid "draft" -msgstr "草稿" +#: .OK +msgid "OK" +msgstr "确定" -#: .Audit+settings -msgid "Audit settings" -msgstr "审计设置" +#: .Learn+more+about+importing+cascading+lists+from+Excel +msgid "Learn more about importing cascading lists from Excel" +msgstr "了解更多关于从Excel导入级联式列表的信息" -#: .Background+audio -msgid "Background audio" -msgstr "后台音频" +#: .Could+not+load+REST+Services +msgid "Could not load REST Services" +msgstr "无法加载REST服务" -#: .Enter+audit+settings+here -msgid "Enter audit settings here" -msgstr "在此输入审计设置" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+%23%23target%3F +msgid "Are you sure you want to delete ##target?" +msgstr "你确定要删除##目标吗?" -#: .This+functionality+is+available+in+ -msgid "This functionality is available in " -msgstr "该功能可用于" +#: .You+are+about+to+delete+%23%23target.+This+action+cannot+be+undone. +msgid "You are about to delete ##target. This action cannot be undone." +msgstr "你即将删除##目标。此操作不能被撤销。" -#: .This+survey+will+be+recorded -msgid "This survey will be recorded" -msgstr "此调查将被录音" +#: .Confirm +msgid "Confirm" +msgstr "确认" -#: .Enable+audio+recording+in+the+background -msgid "Enable audio recording in the background" -msgstr "启用后台音频录制" +#: .Register+a+New+Service +msgid "Register a New Service" +msgstr "注册新服务" -#: .Audio+quality -msgid "Audio quality" -msgstr "音频质量" +#: .This+project+doesn%27t+have+any+REST+Services+yet%21 +msgid "This project doesn't have any REST Services yet!" +msgstr "该项目尚未添加任何REST服务!" -#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +#: .You+can+use+REST+Services+to+automatically+post+submissions+to+a+third-party+application. msgid "" -"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " -"restrictions." -msgstr "这是一个完全锁定的模板。转到问题设置以查看具体限制。" +"You can use REST Services to automatically post submissions to a third-party" +" application." +msgstr "你可以使用REST服务以自动将提交内容发布到第三方应用程序。" -#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" -" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." -msgstr "这是一个部分锁定的模板。转到问题设置以查看具体限制。展开此通知以查看表单级别的限制。" +#: .REST+Services+%23%23number%23%23 +msgid "REST Services: ##number##" +msgstr "REST服务:##number##" -#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. -msgid "" -"This form was created using a fully locked template. This means no edits " -"were permitted by the template creator." -msgstr "此表单是使用一个完全锁定的模板创建的。这意味着模板创建者不允许进行任何编辑。" +#: .Need+help%3F +msgid "Need help?" +msgstr "需要帮助?" -#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. -msgid "" -"This form was created using a partially locked template. Go to question " -"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " -"level restrictions." -msgstr "此表单是使用一个部分锁定的模板创建的。转到问题设置以查看具体限制。展开此通知以查看表单级别的限制。" +#: .Service+Name +msgid "Service Name" +msgstr "服务名称" + +#: .Success +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: .Pending +msgid "Pending" +msgstr "待处理" + +#: .Failed +msgid "Failed" +msgstr "失败" + +#: .Could+not+load+REST+Service +msgid "Could not load REST Service" +msgstr "无法加载REST服务" + +#: .Could+not+load+REST+Service+logs +msgid "Could not load REST Service logs" +msgstr "无法加载REST服务日志" + +#: .Submission+Failure+Detail+(%23%23id%23%23) +msgid "Submission Failure Detail (##id##)" +msgstr "提交失败详情(##id##)" + +#: .Back+to+REST+Services +msgid "Back to REST Services" +msgstr "返回REST服务" + +#: .Loading%E2%80%A6 +msgid "Loading…" +msgstr "加载中…" + +#: .There+are+no+logs+yet +msgid "There are no logs yet" +msgstr "尚未生成任何日志记录" + +#: .Submission +msgid "Submission" +msgstr "提交" + +#: .Retry+all+submissions +msgid "Retry all submissions" +msgstr "重试所有提交" + +#: .Pending+(%23%23count%23%23%C3%97) +msgid "Pending (##count##×)" +msgstr "待处理(##count##×)" + +#: .Retry+submission +msgid "Retry submission" +msgstr "重试提交" + +#: .More+info +msgid "More info" +msgstr "更多信息" + +#: .loading +msgid "loading" +msgstr "加载中" + +#: .no+search+results+found +msgid "no search results found" +msgstr "未找到任何搜索结果" + +#: .block+of+___+questions +msgid "block of ___ questions" +msgstr "___问题块" + +#: .search+library +msgid "search library" +msgstr "搜索库" + +#: .question+has+been+added+to+the+library +msgid "question has been added to the library" +msgstr "问题已被添加至库" + +#: .group+has+been+added+to+the+library+as+a+block +msgid "group has been added to the library as a block" +msgstr "组已作为一个块添加到库中" + +#: .Failed+to+cancel+transfer.+The+transfer+may+be+declined+or+accpeted+already.+Please+check+your+email. +msgid "" +"Failed to cancel transfer. The transfer may be declined or accpeted already." +" Please check your email." +msgstr "" + +#: .Failed+to+accept+invite. +msgid "Failed to accept invite." +msgstr "" + +#: .Failed+to+decline+invite +msgid "Failed to decline invite" +msgstr "" + +#: .Invite+has+been+cancelled+or+expired +msgid "Invite has been cancelled or expired" +msgstr "" + +#: .Invite+is+invaild. +msgid "Invite is invaild." +msgstr "" + +#: .archived +msgid "archived" +msgstr "已归档" + +#: .deployed +msgid "deployed" +msgstr "已部署" + +#: .draft +msgid "draft" +msgstr "草稿" + +#: .Submission+%23%23submissionIndex%23%23+of+%23%23submissionTotal%23%23 +msgid "Submission ##submissionIndex## of ##submissionTotal##" +msgstr "提交##submissionTotal##份中的第##submissionIndex##份" + +#: .download +msgid "download" +msgstr "下载" + +#: .process +msgid "process" +msgstr "处理" + +#: .This+is+a+fully+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions. +msgid "" +"This is a fully locked template. Go to question settings to see specific " +"restrictions." +msgstr "这是一个完全锁定的模板。转到问题设置以查看具体限制。" + +#: .This+is+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This is a partially locked template. Go to question settings to see specific" +" restrictions. Expand this notification to see form level restrictions." +msgstr "这是一个部分锁定的模板。转到问题设置以查看具体限制。展开此通知以查看表单级别的限制。" + +#: .This+form+was+created+using+a+fully+locked+template.+This+means+no+edits+were+permitted+by+the+template+creator. +msgid "" +"This form was created using a fully locked template. This means no edits " +"were permitted by the template creator." +msgstr "此表单是使用一个完全锁定的模板创建的。这意味着模板创建者不允许进行任何编辑。" + +#: .This+form+was+created+using+a+partially+locked+template.+Go+to+question+settings+to+see+specific+restrictions.+Expand+this+notification+to+see+form+level+restrictions. +msgid "" +"This form was created using a partially locked template. Go to question " +"settings to see specific restrictions. Expand this notification to see form " +"level restrictions." +msgstr "此表单是使用一个部分锁定的模板创建的。转到问题设置以查看具体限制。展开此通知以查看表单级别的限制。" #: .see+more msgid "see more" @@ -3180,6 +3130,42 @@ msgstr "锁定的功能" msgid "Unlocked functionalities" msgstr "未锁定的功能" +#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. +msgid "You have no templates. Go to Library and create some." +msgstr "你没有任何模板。前往模板库去创建一些。" + +#: .Template+name +msgid "Template name" +msgstr "模板名称" + +#: .Audit+settings +msgid "Audit settings" +msgstr "审计设置" + +#: .Background+audio +msgid "Background audio" +msgstr "后台音频" + +#: .Enter+audit+settings+here +msgid "Enter audit settings here" +msgstr "在此输入审计设置" + +#: .This+functionality+is+available+in+ +msgid "This functionality is available in " +msgstr "该功能可用于" + +#: .This+survey+will+be+recorded +msgid "This survey will be recorded" +msgstr "此调查将被录音" + +#: .Enable+audio+recording+in+the+background +msgid "Enable audio recording in the background" +msgstr "启用后台音频录制" + +#: .Audio+quality +msgid "Audio quality" +msgstr "音频质量" + #: .Incorrect+token msgid "Incorrect token" msgstr "令牌不正确" @@ -3188,6 +3174,13 @@ msgstr "令牌不正确" msgid "Could not generate secret key" msgstr "无法生成密钥" +#: .Two-factor+authentication+(2FA)+verifies+your+identity+using+an+authenticator+application+in+addition+to+your+usual+password.+We+recommend+enabling+two-factor+authentication+for+an+additional+layer+of+protection. +msgid "" +"Two-factor authentication (2FA) verifies your identity using an " +"authenticator application in addition to your usual password. We recommend " +"enabling two-factor authentication for an additional layer of protection." +msgstr "" + #: .Scan+QR+code+and+enter+the+%23%23number%23%23-digit+token+from+the+application msgid "Scan QR code and enter the ##number##-digit token from the application" msgstr "扫描二维码并输入源于应用程序的##number##-位数数字令牌" @@ -3206,6 +3199,14 @@ msgstr "没有二维码?" msgid "Enter key manually" msgstr "手动输入密钥" +#: .The+following+recovery+codes+will+help+you+access+your+account+in+case+your+authenticator+app+fails.+These+codes+are+unique+and+will+not+be+stored+in+your+Kobo+account.+This+is+your+only+opportunity+to+save+them.+Please+download+the+file+and+keep+it+somewhere+safe. +msgid "" +"The following recovery codes will help you access your account in case your " +"authenticator app fails. These codes are unique and will not be stored in " +"your Kobo account. This is your only opportunity to save them. Please " +"download the file and keep it somewhere safe." +msgstr "" + #: .Download+codes msgid "Download codes" msgstr "下载代码" @@ -3259,22 +3260,58 @@ msgid "" " previous set up will not be valid anymore." msgstr "请注意,为了重新配置双因素身份验证(2FA), 之前的设置将首先被删除。之前设置的令牌或恢复代码将不再有效。" +#: .Once+your+current+2FA+has+been+deactivated,+you%27ll+be+prompted+to+configure+it+again.+If+you+cannot+complete+the+process,+2FA+will+remain+disabled+for+your+account.+In+this+case,+you+can+enable+it+again+at+any+time+through+the+usual+process. +msgid "" +"Once your current 2FA has been deactivated, you'll be prompted to configure " +"it again. If you cannot complete the process, 2FA will remain disabled for " +"your account. In this case, you can enable it again at any time through the " +"usual process." +msgstr "" + #: .Issues+with+the+token msgid "Issues with the token" msgstr "令牌问题" -#: .You+have+no+templates.+Go+to+Library+and+create+some. -msgid "You have no templates. Go to Library and create some." -msgstr "你没有任何模板。前往模板库去创建一些。" - -#: .Template+name -msgid "Template name" -msgstr "模板名称" +#: .Select%E2%80%A6 +msgid "Select…" +msgstr "选择…" #: .There+was+an+error+loading+Enketo. msgid "There was an error loading Enketo." msgstr "加载Enketo时出现错误。" +#: .Sort+A%E2%86%92Z +msgid "Sort A→Z" +msgstr "按A→Z排序" + +#: .Sort+Z%E2%86%92A +msgid "Sort Z→A" +msgstr "按Z→A排序" + +#: .Hide+field +msgid "Hide field" +msgstr "隐藏字段" + +#: .Unfreeze+field +msgid "Unfreeze field" +msgstr "解除字段冻结" + +#: .Freeze+field +msgid "Freeze field" +msgstr "冻结字段" + +#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select all results (##count##)" +msgstr "选择所有结果(##count##)" + +#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) +msgid "Select visible results (##count##)" +msgstr "选择可见的结果(##count##)" + +#: .None +msgid "None" +msgstr "无结果" + #: .Update+status+of+selected+submissions msgid "Update status of selected submissions" msgstr "更新已选定提交物的状态" @@ -3315,57 +3352,21 @@ msgstr "更改状态" msgid "Set status: ##status##" msgstr "设置状态:##status##" -#: .Select+all+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select all results (##count##)" -msgstr "选择所有结果(##count##)" +#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently +msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" +msgstr "永久删除##ASSET_TYPE##" -#: .Select+visible+results+(%23%23count%23%23) -msgid "Select visible results (##count##)" -msgstr "选择可见的结果(##count##)" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. +msgid "You are about to permanently delete this item from your library." +msgstr "你即将从库里永久删除该项目。" -#: .None -msgid "None" -msgstr "无结果" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. +msgid "You are about to permanently delete this draft." +msgstr "你即将永久删除该草稿。" -#: .Sort+A%E2%86%92Z -msgid "Sort A→Z" -msgstr "按A→Z排序" - -#: .Sort+Z%E2%86%92A -msgid "Sort Z→A" -msgstr "按Z→A排序" - -#: .Hide+field -msgid "Hide field" -msgstr "隐藏字段" - -#: .Unfreeze+field -msgid "Unfreeze field" -msgstr "解除字段冻结" - -#: .Freeze+field -msgid "Freeze field" -msgstr "冻结字段" - -#: .hide+fields -msgid "hide fields" -msgstr "隐藏字段" - -#: .%23%23ASSET_TYPE%23%23+deleted+permanently -msgid "##ASSET_TYPE## deleted permanently" -msgstr "永久删除##ASSET_TYPE##" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+item+from+your+library. -msgid "You are about to permanently delete this item from your library." -msgstr "你即将从库里永久删除该项目。" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+draft. -msgid "You are about to permanently delete this draft." -msgstr "你即将永久删除该草稿。" - -#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. -msgid "You are about to permanently delete this form." -msgstr "你即将永久删除该表单。" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+this+form. +msgid "You are about to permanently delete this form." +msgstr "你即将永久删除该表单。" #: .All+data+gathered+for+this+form+will+be+deleted. msgid "All data gathered for this form will be deleted." @@ -3462,14 +3463,18 @@ msgstr "正在部署…" msgid "redeployed form" msgstr "重新部署表单" -#: .Select%E2%80%A6 -msgid "Select…" -msgstr "选择…" +#: .hide+fields +msgid "hide fields" +msgstr "隐藏字段" #: .Profile msgid "Profile" msgstr "用户配置文件" +#: .Security +msgid "Security" +msgstr "安全" + #: .Usage msgid "Usage" msgstr "使用量" @@ -3478,137 +3483,47 @@ msgstr "使用量" msgid "Plans" msgstr "套餐" -#: .Failed+to+update+tags -msgid "Failed to update tags" -msgstr "更新标签失败" - -#: .Updating%E2%80%A6 -msgid "Updating…" -msgstr "更新中…" - -#: .Update -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: .filter -msgid "filter" -msgstr "筛选" - -#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below -msgid "There are no filters, you can add one below" -msgstr "现在没有筛选条,你可以在下面添加" - -#: .Add+filter -msgid "Add filter" -msgstr "添加筛选" - -#: .Apply -msgid "Apply" -msgstr "应用" - -#: .fields -msgid "fields" -msgstr "字段" - -#: .TOS+Update+Message+not+found -msgid "TOS Update Message not found" -msgstr "未找到 TOS 更新消息" - -#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly -msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" -msgstr "请确保以下详细信息填写正确:" - -#: .I+agree,+let%27s+go -msgid "I agree, let's go" -msgstr "我同意,我们走吧" - -#: .I+don%27t+agree,+log+me+out -msgid "I don't agree, log me out" -msgstr "我不同意,请退出" - -#: .Archive/Unarchive -msgid "Archive/Unarchive" -msgstr "存档/取消存档" - -#: .Archive+project -msgid "Archive project" -msgstr "将项目存档" - -#: .Unarchive+project -msgid "Unarchive project" -msgstr "取消项目存档" - -#: .Draft+project+selected -msgid "Draft project selected" -msgstr "将选择的项目记为草稿" - -#: .Delete+1+project -msgid "Delete 1 project" -msgstr "删除 1 个项目" - -#: .Delete+project -msgid "Delete project" -msgstr "删除项目" - -#: .Question+Block -msgid "Question Block" -msgstr "问题块" - -#: .Template -msgid "Template" -msgstr "模板" - -#: .Collection -msgid "Collection" -msgstr "集合" - -#: .Choose+desired+type -msgid "Choose desired type" -msgstr "选择所需类型" - -#: .Submission+URL -msgid "Submission URL" -msgstr "提交URL" - -#: .Public+key -msgid "Public key" -msgstr "公钥" +#: .Add-ons +msgid "Add-ons" +msgstr "" -#: .Set+encryption -msgid "Set encryption" -msgstr "设置加密" +#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 +msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" +msgstr "从##SOURCE_NAME##导入数据" -#: .Remove+encryption -msgid "Remove encryption" -msgstr "移除加密" +#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. +msgid "" +"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " +"below to narrow down the number of questions to import." +msgstr "你即将导入##SOURCE_NAME##。 在下面的列表中选择或取消选择,以缩小要导入的问题数量。" -#: .Learn+more+about+encrypting+forms -msgid "Learn more about encrypting forms" -msgstr "了解更多关于加密表单的信息" +#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import +msgid "Select below the questions you want to import" +msgstr "在下面选择你想导入的问题" -#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created -msgid "##type## ##name## created" -msgstr "##type####name##创建" +#: .Select+all +msgid "Select all" +msgstr "全选" -#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to create ##type##" -msgstr "创建失败##type##" +#: .%7C +msgid "|" +msgstr "|" -#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 -msgid "Failed to update ##type##" -msgstr "更新失败##type##" +#: .Deselect+all +msgid "Deselect all" +msgstr "取消全选" -#: .Saving%E2%80%A6 -msgid "Saving…" -msgstr "保存中…" +#: .Loading+imported+questions +msgid "Loading imported questions" +msgstr "正在加载导入的问题" -#: .Creating%E2%80%A6 -msgid "Creating…" -msgstr "创建中…" +#: .Updating+imported+questions +msgid "Updating imported questions" +msgstr "正在更新导入的问题" -#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here -msgid "Enter title of ##type## here" -msgstr "在此处输入##type##的标题" +#: .Accept +msgid "Accept" +msgstr "接受" #: .The+submission+could+not+be+found.+It+may+have+been+deleted.+Submission+ID+%23%23id%23%23 msgid "" @@ -3638,10 +3553,18 @@ msgid "" "the new instance below and make changes using the action buttons below." msgstr "已成功创建提交记录的副本。你可以在下方查看新实例,并使用下面的操作按钮进行更改。" +#: .Source+submission+uuid+ +msgid "Source submission uuid: " +msgstr "" + #: .Discard+duplicated+submission msgid "Discard duplicated submission" msgstr "摒弃重复的提交" +#: .Discard +msgid "Discard" +msgstr "摒弃" + #: .Language msgid "Language:" msgstr "语言:" @@ -3679,45 +3602,83 @@ msgstr "复制" msgid "Delete submission" msgstr "删除提交" -#: .Import+data+from+%23%23SOURCE_NAME%23%23 -msgid "Import data from ##SOURCE_NAME##" -msgstr "从##SOURCE_NAME##导入数据" +#: .Type+ +msgid "Type: " +msgstr "类型: " -#: .You+are+about+to+import+%23%23SOURCE_NAME%23%23.+Select+or+deselect+in+the+list+below+to+narrow+down+the+number+of+questions+to+import. -msgid "" -"You are about to import ##SOURCE_NAME##. Select or deselect in the list " -"below to narrow down the number of questions to import." -msgstr "你即将导入##SOURCE_NAME##。 在下面的列表中选择或取消选择,以缩小要导入的问题数量。" +#: ..+ +msgid ". " +msgstr ". " -#: .Select+below+the+questions+you+want+to+import -msgid "Select below the questions you want to import" -msgstr "在下面选择你想导入的问题" +#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ +msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " +msgstr "#2名受访者中,有#1名回答了这个问题。 " -#: .Select+all -msgid "Select all" -msgstr "全选" +#: .(%23+were+without+data.) +msgid "(# were without data.)" +msgstr "(#是没有数据的。)" -#: .%7C -msgid "|" -msgstr "|" +#: .Override+Graph+Style +msgid "Override Graph Style" +msgstr "覆盖图表样式" -#: .Deselect+all -msgid "Deselect all" -msgstr "取消全选" +#: .Failed+to+update+tags +msgid "Failed to update tags" +msgstr "更新标签失败" -#: .Loading+imported+questions -msgid "Loading imported questions" -msgstr "正在加载导入的问题" +#: .Updating%E2%80%A6 +msgid "Updating…" +msgstr "更新中…" -#: .Updating+imported+questions -msgid "Updating imported questions" -msgstr "正在更新导入的问题" +#: .Update +msgid "Update" +msgstr "更新" -#: .Accept -msgid "Accept" -msgstr "接受" +#: .Question+Block +msgid "Question Block" +msgstr "问题块" -#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. +#: .Template +msgid "Template" +msgstr "模板" + +#: .Collection +msgid "Collection" +msgstr "集合" + +#: .Upload+as+template +msgid "Upload as template" +msgstr "" + +#: .Note+that+this+will+be+ignored+when+uploading+a+collection+file. +msgid "Note that this will be ignored when uploading a collection file." +msgstr "" + +#: .Submission+URL +msgid "Submission URL" +msgstr "提交URL" + +#: .Public+key +msgid "Public key" +msgstr "公钥" + +#: .Set+encryption +msgid "Set encryption" +msgstr "设置加密" + +#: .Remove+encryption +msgid "Remove encryption" +msgstr "移除加密" + +#: .Learn+more+about+encrypting+forms +msgid "Learn more about encrypting forms" +msgstr "了解更多关于加密表单的信息" + +#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 +msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" +msgstr "不支持的媒体类型:##QUESTION_TYPE##" + +#: .There+was+an+error,+table+settings+could+not+be+saved. msgid "There was an error, table settings could not be saved." msgstr "出现错误,无法保存表格设置。" @@ -3834,9 +3795,60 @@ msgstr "频数" msgid "Percentage" msgstr "百分比" -#: .Unsupported+media+type+%23%23QUESTION_TYPE%23%23 -msgid "Unsupported media type: ##QUESTION_TYPE##" -msgstr "不支持的媒体类型:##QUESTION_TYPE##" +#: .Help+Resources +msgid "Help Resources" +msgstr "帮助资源" + +#: .KoboToolbox+Help+Center +msgid "KoboToolbox Help Center" +msgstr "KoboToolbox 帮助中心" + +#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo +msgid "" +"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" +msgstr "与Kobo有关的大量用户支持文章和教程的集合" + +#: .KoboToolbox+Community+Forum +msgid "KoboToolbox Community Forum" +msgstr "KoboToolbox 社群论坛" + +#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world +msgid "" +"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " +"world" +msgstr "发布你的问题,以获得来自世界各地经验丰富的Kobo用户的答案" + +#: .Notifications +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: .Help +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: .%23%23type%23%23+%23%23name%23%23+created +msgid "##type## ##name## created" +msgstr "##type####name##创建" + +#: .Failed+to+create+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to create ##type##" +msgstr "创建失败##type##" + +#: .Failed+to+update+%23%23type%23%23 +msgid "Failed to update ##type##" +msgstr "更新失败##type##" + +#: .Saving%E2%80%A6 +msgid "Saving…" +msgstr "保存中…" + +#: .Creating%E2%80%A6 +msgid "Creating…" +msgstr "创建中…" + +#: .Enter+title+of+%23%23type%23%23+here +msgid "Enter title of ##type## here" +msgstr "在此处输入##type##的标题" #: .JSON msgid "JSON" @@ -3920,6 +3932,10 @@ msgstr "在JSON提交周围添加自定义包装器(%SUBMISSION%将被JSON替 msgid "Add Custom Wrapper" msgstr "添加自定义包装器" +#: .N/A +msgid "N/A" +msgstr "不适用" + #: .%2A+Save+Changes msgid "* Save Changes" msgstr "*保存更改" @@ -4030,56 +4046,29 @@ msgstr "添加语言" msgid "Add a new language" msgstr "添加一个新的语言" -#: .Help+Resources -msgid "Help Resources" -msgstr "帮助资源" - -#: .KoboToolbox+Help+Center -msgid "KoboToolbox Help Center" -msgstr "KoboToolbox 帮助中心" - -#: .A+vast+collection+of+user+support+articles+and+tutorials+related+to+Kobo -msgid "" -"A vast collection of user support articles and tutorials related to Kobo" -msgstr "与Kobo有关的大量用户支持文章和教程的集合" - -#: .KoboToolbox+Community+Forum -msgid "KoboToolbox Community Forum" -msgstr "KoboToolbox 社群论坛" - -#: .Post+your+questions+to+get+answers+from+experienced+Kobo+users+around+the+world -msgid "" -"Post your questions to get answers from experienced Kobo users around the " -"world" -msgstr "发布你的问题,以获得来自世界各地经验丰富的Kobo用户的答案" - -#: .Notifications -msgid "Notifications" -msgstr "通知" - -#: .Help -msgid "Help" -msgstr "帮助" +#: .filter +msgid "filter" +msgstr "筛选" -#: .Type+ -msgid "Type: " -msgstr "类型: " +#: .There+are+no+filters,+you+can+add+one+below +msgid "There are no filters, you can add one below" +msgstr "现在没有筛选条,你可以在下面添加" -#: ..+ -msgid ". " -msgstr ". " +#: .Add+filter +msgid "Add filter" +msgstr "添加筛选" -#: .%231+out+of+%232+respondents+answered+this+question.+ -msgid "#1 out of #2 respondents answered this question. " -msgstr "#2名受访者中,有#1名回答了这个问题。 " +#: .Apply +msgid "Apply" +msgstr "应用" -#: .(%23+were+without+data.) -msgid "(# were without data.)" -msgstr "(#是没有数据的。)" +#: .fields +msgid "fields" +msgstr "字段" -#: .Override+Graph+Style -msgid "Override Graph Style" -msgstr "覆盖图表样式" +#: .Archive/Unarchive +msgid "Archive/Unarchive" +msgstr "存档/取消存档" #: .Delete+projects msgid "Delete projects" @@ -4093,33 +4082,25 @@ msgstr "删除##count## 项目" msgid "Share projects" msgstr "分享项目" -#: .This+field+is+required. -msgid "This field is required." -msgstr "该字段为必填字段。" - -#: .Passwords+don%27t+match -msgid "Passwords don't match" -msgstr "密码不匹配" - -#: .Current+Password -msgid "Current Password" -msgstr "当前密码" +#: .Archive+project +msgid "Archive project" +msgstr "将项目存档" -#: .Forgot+Password%3F -msgid "Forgot Password?" -msgstr "忘记密码?" +#: .Unarchive+project +msgid "Unarchive project" +msgstr "取消项目存档" -#: .New+Password -msgid "New Password" -msgstr "新密码" +#: .Draft+project+selected +msgid "Draft project selected" +msgstr "将选择的项目记为草稿" -#: .Verify+Password -msgid "Verify Password" -msgstr "验证密码" +#: .Delete+1+project +msgid "Delete 1 project" +msgstr "删除 1 个项目" -#: .Save+Password -msgid "Save Password" -msgstr "保存密码" +#: .Delete+project +msgid "Delete project" +msgstr "删除项目" #: .Please+refresh+the+page msgid "Please refresh the page" @@ -4141,101 +4122,54 @@ msgstr "隐私政策" msgid "Logout" msgstr "登出" -#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. -msgid "" -"This export format will not be supported in the future. Please consider " -"using one of the other export types available." -msgstr "以后将不支持这种导出格式。请考虑使用其他可用的导出类型之一。" +#: .TOS+Update+Message+not+found +msgid "TOS Update Message not found" +msgstr "未找到 TOS 更新消息" -#: .Delete+export%3F -msgid "Delete export?" -msgstr "删除导出?" +#: .Please+make+sure+the+following+details+are+filled+out+correctly +msgid "Please make sure the following details are filled out correctly:" +msgstr "请确保以下详细信息填写正确:" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. -msgid "" -"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." -msgstr "你确定你要删除此导出吗?此操作是不可逆的。" +#: .I+agree,+let%27s+go +msgid "I agree, let's go" +msgstr "我同意,我们走吧" -#: .Unknown -msgid "Unknown" -msgstr "未知语言" +#: .I+don%27t+agree,+log+me+out +msgid "I don't agree, log me out" +msgstr "我不同意,请退出" -#: .Export+Failed -msgid "Export Failed" -msgstr "导出失败" +#: .This+field+is+required. +msgid "This field is required." +msgstr "该字段为必填字段。" -#: .Processing%E2%80%A6 -msgid "Processing…" -msgstr "处理中…" +#: .Passwords+don%27t+match +msgid "Passwords don't match" +msgstr "密码不匹配" -#: .Exports -msgid "Exports" -msgstr "导出" +#: .Current+Password +msgid "Current Password" +msgstr "当前密码" -#: .Created -msgid "Created" -msgstr "已创建" +#: .Forgot+Password%3F +msgid "Forgot Password?" +msgstr "忘记密码?" -#: .Include+Groups -msgid "Include Groups" -msgstr "包括组" +#: .New+Password +msgid "New Password" +msgstr "新密码" -#: .Multiple+Versions -msgid "Multiple Versions" -msgstr "多个版本" +#: .Verify+Password +msgid "Verify Password" +msgstr "验证密码" -#: .There+is+nothing+to+download+yet. -msgid "There is nothing to download yet." -msgstr "目前没有可以下载的内容。" +#: .Save+Password +msgid "Save Password" +msgstr "保存密码" #: .There+are+no+projects+to+display. msgid "There are no projects to display." msgstr "没有项目可显示。" -#: .Non-profit+organization -msgid "Non-profit organization" -msgstr "非盈利机构" - -#: .Government+institution -msgid "Government institution" -msgstr "政府机构" - -#: .Educational+organization -msgid "Educational organization" -msgstr "教育机构" - -#: .A+commercial/for-profit+company -msgid "A commercial/for-profit company" -msgstr "商业/营利性公司" - -#: .I+am+not+associated+with+any+organization -msgid "I am not associated with any organization" -msgstr "我与任何组织没有关联" - -#: .Male -msgid "Male" -msgstr "男" - -#: .Female -msgid "Female" -msgstr "女" - -#: .Other -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users -msgid "Use this to display your real name to other users" -msgstr "使用此项以向其他用户显示你的真实姓名" - -#: .Social -msgid "Social" -msgstr "社交媒体" - -#: .Newsletter -msgid "Newsletter" -msgstr "内部通讯" - #: .Import+failed msgid "Import failed" msgstr "导入失败" @@ -4267,98 +4201,119 @@ msgstr "无标题集合" msgid "project title" msgstr "项目名称" -#: .last+modified+%23%23date%23%23 -msgid "last modified ##date##" -msgstr "最后更改##date##" +#: .Project+transfer+declined +msgid "Project transfer declined" +msgstr "" -#: .created+%23%23date%23%23 -msgid "created ##date##" -msgstr "创建于##date##" +#: .You+have+declined+the+request+of+transfer+ownership+for+%23%23PROJECT_NAME%23%23. +msgid "" +"You have declined the request of transfer ownership for ##PROJECT_NAME##." +msgstr "" -#: .Delete%3F -msgid "Delete?" -msgstr "要删除吗?" +#: .When+you+accept+the+ownership+transfer+of+project+%23%23PROJECT_NAME%23%23,+all+of+the+submissions,+data+storage,+and+transcription+and+translation+usage+for+the+project+will+be+transferred+to+you+and+count+against+your+plan+limits. +msgid "" +"When you accept the ownership transfer of project ##PROJECT_NAME##, all of " +"the submissions, data storage, and transcription and translation usage for " +"the project will be transferred to you and count against your plan limits." +msgstr "" -#: .This+action+is+not+reversible -msgid "This action is not reversible" -msgstr "此操作不可逆" +#: .Once+you+accept,+the+transfer+might+take+a+few+minutes+to+complete. +msgid "Once you accept, the transfer might take a few minutes to complete." +msgstr "" -#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 -msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" -msgstr "资源似乎没有启用处理功能!" +#: .Current+owner +msgid "Current owner" +msgstr "" -#: .Failed+to+get+processing+data. -msgid "Failed to get processing data." -msgstr "获取处理数据失败。" +#: .Note+The+previous+owner+has+permissions+to+manage+the+project.+You+can+change+user+permissions+in+the+project+sharing+settings. +msgid "" +"Note: The previous owner has permissions to manage the project. You can " +"change user permissions in the project sharing settings." +msgstr "" -#: .Failed+to+set+transcript. -msgid "Failed to set transcript." -msgstr "设置抄本失败。" +#: .Decline +msgid "Decline" +msgstr "" -#: .Failed+to+delete+transcript. -msgid "Failed to delete transcript." -msgstr "删除抄本失败。" +#: .Discard+unsaved+changes%3F +msgid "Discard unsaved changes?" +msgstr "要放弃未保存的更改吗?" -#: .Failed+to+delete+translation. -msgid "Failed to delete translation." -msgstr "删除翻译本失败。" +#: .You+have+unsaved+changes.+Leave+settings+without+saving%3F +msgid "You have unsaved changes. Leave settings without saving?" +msgstr "你有未保存的更改。确定不保存设置就离开?" -#: .No+options+found -msgid "No options found" -msgstr "未发现任何选项" +#: .Updated+profile+successfully +msgid "Updated profile successfully" +msgstr "用户配置文件更新成功" -#: .Failed+to+load+analysis+questions -msgid "Failed to load analysis questions" -msgstr "加载分析问题失败" +#: .You+can+now+control+whether+to+allow+anonymous+submissions+in+web+forms+for+each+project.+Previously,+this+was+an+account-wide+setting. +msgid "" +"You can now control whether to allow anonymous submissions in web forms for " +"each project. Previously, this was an account-wide setting." +msgstr "现在你可以控制是否允许Web表单中每个项目的匿名提交。此前,这仅设置于帐户范围内。" -#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. -msgid "There was an error getting the list of plans." -msgstr "获取计划清单时出错。" +#: .This+privacy+feature+is+now+a+per-project+setting.+New+projects+will+require+authentication+by+default. +msgid "" +"This privacy feature is now a per-project setting. New projects will require" +" authentication by default." +msgstr "现在每个项目均设置有隐私功能。在使用新项目之前默认需要进行身份验证。" -#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +#: .Learn+more+about+these+changes+here. +msgid "Learn more about these changes here." +msgstr "在此处了解更多有关这些变更的信息。" + +#: .Delete+export%3F +msgid "Delete export?" +msgstr "删除导出?" + +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+export%3F+This+action+is+not+reversible. msgid "" -"We couldn't make the requested change to your plan.\n" -"Your current plan has not been changed." -msgstr "我们无法按您的要求更改计划。\n您当前的计划尚未更改。" +"Are you sure you want to delete this export? This action is not reversible." +msgstr "你确定你要删除此导出吗?此操作是不可逆的。" -#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. -msgid "Couldn't get data for your organization." -msgstr "无法为您的组织获取数据。" +#: .Unknown +msgid "Unknown" +msgstr "未知语言" -#: .Original+transcript -msgid "Original transcript" -msgstr "初始文本" +#: .Export+Failed +msgid "Export Failed" +msgstr "导出失败" -#: .Submission+data -msgid "Submission data" -msgstr "提交数据" +#: .Processing%E2%80%A6 +msgid "Processing…" +msgstr "处理中…" -#: .Original+file+(Audio) -msgid "Original file (Audio)" -msgstr "初始文件(音频)" +#: .Exports +msgid "Exports" +msgstr "导出" -#: .Display+settings -msgid "Display settings" -msgstr "显示设置" +#: .Created +msgid "Created" +msgstr "已创建" -#: .Customize+display+settings -msgid "Customize display settings" -msgstr "自定义显示设置" +#: .Include+Groups +msgid "Include Groups" +msgstr "包括组" -#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. -msgid "" -"Select the information you want to display in the side menu to support your " -"analysis." -msgstr "在侧栏菜单中选择你想要显示的信息以支持您的分析。" +#: .Multiple+Versions +msgid "Multiple Versions" +msgstr "多个版本" -#: .Apply+selection -msgid "Apply selection" -msgstr "应用选择" +#: .There+is+nothing+to+download+yet. +msgid "There is nothing to download yet." +msgstr "目前没有可以下载的内容。" #: .Export msgid "Export" msgstr "导出" +#: .This+export+format+will+not+be+supported+in+the+future.+Please+consider+using+one+of+the+other+export+types+available. +msgid "" +"This export format will not be supported in the future. Please consider " +"using one of the other export types available." +msgstr "以后将不支持这种导出格式。请考虑使用其他可用的导出类型之一。" + #: .Latest+unsaved+settings msgid "Latest unsaved settings" msgstr "最新未保存的设置" @@ -4429,135 +4384,109 @@ msgstr "应用保存的导出设置" msgid "No export settings selected" msgstr "未选择导出设置" -#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. -msgid "There was an issue fetching your plan information." -msgstr "获取您的计划信息时出现问题。" - -#: .forgot+password -msgid "forgot password" -msgstr "忘记密码" - -#: .Unlimited -msgid "Unlimited" -msgstr "无限" +#: .Item +msgid "Item" +msgstr "项" -#: .%23%23minutes%23%23+mins -msgid "##minutes## mins" -msgstr "##minutes##分钟" +#: .of+%23%23total_count%23%23 +msgid "of ##total_count##" +msgstr "共##total_count##" -#: .Available -msgid "Available" -msgstr "可提供的" +#: .Transcript +msgid "Transcript" +msgstr "抄本" -#: .Used+this+month -msgid "Used this month" -msgstr "本月使用" +#: .Translations +msgid "Translations" +msgstr "翻译" -#: .Used+this+year -msgid "Used this year" -msgstr "今年使用" +#: .Analysis +msgid "Analysis" +msgstr "分析" -#: .Balance -msgid "Balance" -msgstr "余额" +#: .No+options+found +msgid "No options found" +msgstr "未发现任何选项" #: .Your+plan msgid "Your plan" msgstr "你的计划" -#: .%23%23plan_name%23%23+Plan -msgid "##plan_name## Plan" -msgstr "##plan_name##计划" - -#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 -msgid "Started on ##start_date##" -msgstr "开始于##start_date##" +#: .Do+you+want+to+leave+without+saving%3F +msgid "Do you want to leave without saving?" +msgstr "你想不保存就离开吗?" -#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 -msgid "Renews on ##renewal_date##" -msgstr "更新于##renewal_date##" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+Reach+out+to+billing@kobotoolbox.org+if+you+have+any+questions+about+your+plan. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. Reach out to " +"billing@kobotoolbox.org if you have any questions about your plan." +msgstr "感谢您的升级! 我们感谢您一如既往的支持。 如果您对您的套餐有任何疑问,请联系 billing@kobotoolbox.org。" -#: .Two-factor+authentication -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "双因素身份验证" - -#: .Disabled -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#: .Authenticator+app -msgid "Authenticator app" -msgstr "身份验证器应用程序" - -#: .Reconfigure -msgid "Reconfigure" -msgstr "重新配置" +#: .Thanks+for+your+upgrade%21+We+appreciate+your+continued+support.+If+your+account+is+not+immediately+updated,+wait+a+few+minutes+and+refresh+the+page. +msgid "" +"Thanks for your upgrade! We appreciate your continued support. If your " +"account is not immediately updated, wait a few minutes and refresh the page." +msgstr "感谢您的升级! 我们感谢您一如既往的支持。 如果您的帐户没有立即更新,请等待几分钟并刷新页面。" -#: .Recovery+codes -msgid "Recovery codes" -msgstr "恢复代码" +#: .Collapse+full+comparison +msgid "Collapse full comparison" +msgstr "收起完整比较" -#: .Generate+new -msgid "Generate new" -msgstr "生成新的" +#: .Display+full+comparison +msgid "Display full comparison" +msgstr "展开完整比较" -#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 -msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" -msgstr "你的账户于##date##停用了双因素身份验证" +#: .show+monthly+plans +msgid "show monthly plans" +msgstr "展示月度计划" -#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ -msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " -msgstr "您当前的套餐不提供此功能。 请访问" +#: .Monthly +msgid "Monthly" +msgstr "月度的" -#: .Plans+page -msgid "Plans page" -msgstr "套餐页面" +#: .show+annual+plans +msgid "show annual plans" +msgstr "展示年度计划" -#: .+to+upgrade+your+account. -msgid " to upgrade your account." -msgstr "升级您的帐户。" +#: .Annual +msgid "Annual" +msgstr "年度的" -#: .Email+address -msgid "Email address" -msgstr "电邮地址" +#: .Want+more%3F +msgid "Want more?" +msgstr "想了解更多?" -#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ -msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " -msgstr "查看你的电邮##UNVERIFIED_EMAIL##。 " +#: .Contact+us +msgid "Contact us" +msgstr "请联系我们" -#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +#: .For+organizations+with+higher+volume+and+advanced+data+collection+needs,+get+in+touch+to+learn+more+about+our+ msgid "" -"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," -" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" -msgstr "已发送验证链接以确认你的所有权。一旦确认,该地址将取代##UNVERIFIED_EMAIL##" - -#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 -msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" -msgstr "邮件再次被发送于:##TIMESTAMP##" - -#: .Type+new+email+address -msgid "Type new email address" -msgstr "输入新的电邮地址" +"For organizations with higher volume and advanced data collection needs, get" +" in touch to learn more about our " +msgstr "如有对业务和高级数据收集有更高需求的组织,请与我们联系以了解更多关于我们的" -#: .Failed+to+get+API+token -msgid "Failed to get API token" -msgstr "获取API令牌失败" +#: .Enterprise+Plan +msgid "Enterprise Plan" +msgstr "企业策划" -#: .API+Key -msgid "API Key" -msgstr "API钥匙" +#: .We+also+offer+custom+solutions+and+private+servers+for+large+organizations.+ +msgid "" +"We also offer custom solutions and private servers for large organizations. " +msgstr "我们也为大型组织提供定制的解决方案和专用服务器。 " -#: .Single-Sign+On -msgid "Single-Sign On" -msgstr "单一登入" +#: .Contact+our+team +msgid "Contact our team" +msgstr "请与我们的团队联系" -#: .Already+connected -msgid "Already connected" -msgstr "已经连接" +#: .+for+more+information. +msgid " for more information." +msgstr "以了解更多信息。" -#: .Disable -msgid "Disable" -msgstr "禁用" +#: .Use+the+button+above+to+select+the+information+to+be+displayed+in+this+area +msgid "" +"Use the button above to select the information to be displayed in this area" +msgstr "点击上面的按钮进行操作,选中需要在此区域中显示的信息" #: .and+one+other+question msgid "and one other question" @@ -4567,89 +4496,6 @@ msgstr "以及另一个问题" msgid "and ## other questions" msgstr "以及另##个问题" -#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. -msgid "There has been an issue, please try again later." -msgstr "出现问题,请稍后重试。" - -#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. -msgid "" -"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " -"period." -msgstr "成功!您的订阅将在当前收费周期结束时更改。" - -#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. -msgid "" -"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " -"been changed. Please try again later." -msgstr "处理您的计划更改时出错。您之前的计划尚未更改。请稍后重试。" - -#: .available+add-ons -msgid "available add-ons" -msgstr "可提供的附加组件" - -#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. -msgid "" -"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" -" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" -" data collection." -msgstr "为提高您的使用权限,您可以将附加组件添加到您的社区计划中。如果您的权限即将到达或\n 已经到达计划中所包含的使用上限,请通过附加组件增加权限以继续\n 收集数据。" - -#: .Manage -msgid "Manage" -msgstr "管理" - -#: .Buy+now -msgid "Buy now" -msgstr "现在购买" - -#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on -msgid "##add_on_name## add-on" -msgstr "##add_on_name##附加组件" - -#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "monthly ##plan_name## plan" -msgstr "月度##plan_name##计划" - -#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan -msgid "yearly ##plan_name## plan" -msgstr "年度##plan_name##计划" - -#: .add-on -msgid "add-on" -msgstr "附加组件" - -#: .plan -msgid "plan" -msgstr "计划" - -#: .Changes+to+your+Plan -msgid "Changes to your Plan" -msgstr "更改您的计划" - -#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 -msgid "Processing your transaction…" -msgstr "您的交易正在处理中⋯⋯" - -#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. -msgid "You are switching to the ##new_product_type##." -msgstr "您将跳转至 ##new_product_type##." - -#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. -msgid "" -"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " -"canceled." -msgstr "由于该计划含有无限的存储空间,您的存储附加组件功能将被取消。" - -#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23+per+%23%23interval%23%23. -msgid "" -"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" -" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price## per ##interval##." -msgstr "在##billing_end_date##之前,您当前的 ##product_type## 将一直有效。\n 从 ##billing_end_date## 开始直到您取消,我们将按每##interval####new_price##对您进行计费。" - -#: .Submit -msgid "Submit" -msgstr "提交" - #: .Search... msgid "Search..." msgstr "搜索…" @@ -4682,21 +4528,18 @@ msgstr "已找到资源" msgid "expand details" msgstr "展开详情" -#: .This+plan+only+supports+up+to+%23%23submissions%23%23+submissions+per+month.+If+your+project+needs+more+than+that,+please+contact+us+about+our+Private+Server+options. -msgid "" -"This plan only supports up to ##submissions## submissions per month. If your" -" project needs more than that, please contact us about our Private Server " -"options." -msgstr "此计划每月仅支持提交 ##submissions## 。如果您的项目需求超过该数额,请与我们联系以了解私人服务器的期权。" - -#: .Total+Submissions+per+Month -msgid "Total Submissions per Month" -msgstr "每月提交总数" - #: .Could+not+load+media+file msgid "Could not load media file" msgstr "无法加载媒体文件" +#: .Delete%3F +msgid "Delete?" +msgstr "要删除吗?" + +#: .This+action+is+not+reversible +msgid "This action is not reversible" +msgstr "此操作不可逆" + #: .An+error+occured msgid "An error occured" msgstr "出现错误" @@ -4709,6 +4552,22 @@ msgstr "检查订阅状态时出错" msgid "Incorrect token or something went wrong" msgstr "令牌不正确或出现了错误" +#: .Mean +msgid "Mean" +msgstr "平均数" + +#: .Median +msgid "Median" +msgstr "中位数" + +#: .Mode +msgid "Mode" +msgstr "众数" + +#: .Standard+deviation +msgid "Standard deviation" +msgstr "标准差" + #: .Filter+by msgid "Filter by" msgstr "通过…来筛选" @@ -4729,21 +4588,9 @@ msgstr "选择条件" msgid "Enter value" msgstr "输入数值" -#: .Mean -msgid "Mean" -msgstr "平均数" - -#: .Median -msgid "Median" -msgstr "中位数" - -#: .Mode -msgid "Mode" -msgstr "众数" - -#: .Standard+deviation -msgid "Standard deviation" -msgstr "标准差" +#: .There+was+an+issue+fetching+your+plan+information. +msgid "There was an issue fetching your plan information." +msgstr "获取您的计划信息时出现问题。" #: .These+settings+affects+the+experience+for+all+project+users. msgid "These settings affects the experience for all project users." @@ -4757,67 +4604,13 @@ msgstr "寻找字段" msgid "No results" msgstr "无结果" -#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects -msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" -msgstr "你即将永久删除##count## 该项目。" +#: .latitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "latitude (x.y °):" +msgstr "纬度 (x.y °):" -#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted -msgid "All data gathered for these projects will be deleted" -msgstr "为这些项目收集的所有数据都将被删除" - -#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted -msgid "Forms associated with these projects will be deleted" -msgstr "与这些项目相关的表格将被删除" - -#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them -msgid "" -"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " -"them" -msgstr "我明白,如果我删除这个项目,我将无法恢复它。" - -#: .Default+sort -msgid "Default sort" -msgstr "默认排序" - -#: .Type+and+confirm+with+ENTER -msgid "Type and confirm with ENTER" -msgstr "输入并按ENTER键确认" - -#: .Name+must+be+unique%21 -msgid "Name must be unique!" -msgstr "名称必须是独一无二的!" - -#: .Code+must+be+unique%21 -msgid "Code must be unique!" -msgstr "代码必须是独一无二的!" - -#: .Default+language+name -msgid "Default language name" -msgstr "默认语言名称" - -#: .Language+name -msgid "Language name" -msgstr "语言名称" - -#: .Default+language+code -msgid "Default language code" -msgstr "默认语言代码" - -#: .Language+code -msgid "Language code" -msgstr "语言代码" - -#: .Set -msgid "Set" -msgstr "设置" - -#: .latitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "latitude (x.y °):" -msgstr "纬度 (x.y °):" - -#: .longitude+(x.y+%C2%B0) -msgid "longitude (x.y °):" -msgstr "经度 (x.y °):" +#: .longitude+(x.y+%C2%B0) +msgid "longitude (x.y °):" +msgstr "经度 (x.y °):" #: .altitude+(m) msgid "altitude (m):" @@ -4867,9 +4660,37 @@ msgstr "实例ID(instanceID)" msgid "Submitted by" msgstr "由 X 所提交" -#: .Select+export+type -msgid "Select export type" -msgstr "选择导出类型" +#: .Type+and+confirm+with+ENTER +msgid "Type and confirm with ENTER" +msgstr "输入并按ENTER键确认" + +#: .Name+must+be+unique%21 +msgid "Name must be unique!" +msgstr "名称必须是独一无二的!" + +#: .Code+must+be+unique%21 +msgid "Code must be unique!" +msgstr "代码必须是独一无二的!" + +#: .Default+language+name +msgid "Default language name" +msgstr "默认语言名称" + +#: .Language+name +msgid "Language name" +msgstr "语言名称" + +#: .Default+language+code +msgid "Default language code" +msgstr "默认语言代码" + +#: .Language+code +msgid "Language code" +msgstr "语言代码" + +#: .Set +msgid "Set" +msgstr "设置" #: .CSV+(legacy) msgid "CSV (legacy)" @@ -4919,348 +4740,763 @@ msgstr "单列" msgid "Single and separate columns" msgstr "单列和分开的列" -#: .Automated+analysis -msgid "Automated analysis" -msgstr "自动分析" +#: .You+are+about+to+permanently+delete+%23%23count%23%23+projects +msgid "You are about to permanently delete ##count## projects" +msgstr "你即将永久删除##count## 该项目。" -#: .Unsaved+changes -msgid "Unsaved changes" -msgstr "未保存的更改" +#: .All+data+gathered+for+these+projects+will+be+deleted +msgid "All data gathered for these projects will be deleted" +msgstr "为这些项目收集的所有数据都将被删除" -#: .Saved -msgid "Saved" -msgstr "已保存" +#: .Forms+associated+with+these+projects+will+be+deleted +msgid "Forms associated with these projects will be deleted" +msgstr "与这些项目相关的表格将被删除" -#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. -msgid "There was an error fetching usage data." -msgstr "获取使用数据时出错。" +#: .I+understand+that+if+I+delete+these+projects+I+will+not+be+able+to+recover+them +msgid "" +"I understand that if I delete these projects I will not be able to recover " +"them" +msgstr "我明白,如果我删除这个项目,我将无法恢复它。" -#: .You+are+approaching+your -msgid "You are approaching your" -msgstr "你正在接近你的" +#: .Non-profit+organization +msgid "Non-profit organization" +msgstr "非盈利机构" -#: .You+have+reached+your -msgid "You have reached your" -msgstr "您已达到您的" +#: .Government+institution +msgid "Government institution" +msgstr "政府机构" -#: .monthly -msgid "monthly" -msgstr "每月" +#: .Educational+organization +msgid "Educational organization" +msgstr "教育机构" -#: .yearly -msgid "yearly" -msgstr "每年" +#: .A+commercial/for-profit+company +msgid "A commercial/for-profit company" +msgstr "商业/营利性公司" -#: .+and+ -msgid " and " -msgstr " 和 " +#: .I+am+not+associated+with+any+organization +msgid "I am not associated with any organization" +msgstr "我与任何组织没有关联" -#: .limit -msgid "limit" -msgstr "限制" +#: .Male +msgid "Male" +msgstr "男" -#: .Please -msgid "Please" -msgstr "请" +#: .Female +msgid "Female" +msgstr "女" -#: .review+your+usage -msgid "review your usage" -msgstr "审核您的使用情况" +#: .Other +msgid "Other" +msgstr "其他" -#: .upgrade+your+plan -msgid "upgrade your plan" -msgstr "升级您的计划" +#: .Use+this+to+display+your+real+name+to+other+users +msgid "Use this to display your real name to other users" +msgstr "使用此项以向其他用户显示你的真实姓名" -#: .as+soon+as+possible -msgid "as soon as possible" -msgstr "尽快" +#: .Social +msgid "Social" +msgstr "社交媒体" -#: .if+needed -msgid "if needed" -msgstr "如果需要" +#: .Newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "内部通讯" -#: .Review+your+usage+in+account+settings -msgid "Review your usage in account settings" -msgstr "在帐户设置中审核您的使用情况" +#: .forgot+password +msgid "forgot password" +msgstr "忘记密码" -#: .Monitor+usage -msgid "Monitor usage" -msgstr "监控使用情况" +#: .Asset+seems+to+not+have+the+processing+feature+enabled%21 +msgid "Asset seems to not have the processing feature enabled!" +msgstr "资源似乎没有启用处理功能!" -#: .monitor+usage -msgid "monitor usage" -msgstr "监控使用情况" +#: .Failed+to+get+processing+data. +msgid "Failed to get processing data." +msgstr "获取处理数据失败。" -#: .Upgrade+now -msgid "Upgrade now" -msgstr "立即升级" +#: .Failed+to+set+transcript. +msgid "Failed to set transcript." +msgstr "设置抄本失败。" -#: .upgrade+now -msgid "upgrade now" -msgstr "立即升级" +#: .Failed+to+delete+transcript. +msgid "Failed to delete transcript." +msgstr "删除抄本失败。" -#: .You+have+reached+your+plan+limit -msgid "You have reached your plan limit" -msgstr "您已达到套餐限额" +#: .Failed+to+delete+translation. +msgid "Failed to delete translation." +msgstr "删除翻译本失败。" -#: .Dear -msgid "Dear" -msgstr "亲爱的" +#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F +msgid "Are you sure you want to delete this question?" +msgstr "你确定要删除这个问题吗?" -#: .You+have+reached+the -msgid "You have reached the" -msgstr "您已达到" +#: .Delete+Question +msgid "Delete Question" +msgstr "删除问题" -#: .included+with+your+current+plan. -msgid "included with your current plan." -msgstr "包含在您当前的套餐中。" +#: .Duplicate+Question +msgid "Duplicate Question" +msgstr "重复问题" -#: .review+your+usage+in+account+settings -msgid "review your usage in account settings" -msgstr "在帐户设置中审核您的使用情况" +#: .Add+Question+to+Library +msgid "Add Question to Library" +msgstr "将问题添加到库" -#: .remind+me+later -msgid "remind me later" -msgstr "稍后提醒我" +#: .Email+address +msgid "Email address" +msgstr "电邮地址" -#: .source+file -msgid "source file" -msgstr "源文件" +#: .Check+your+email+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23.+ +msgid "Check your email ##UNVERIFIED_EMAIL##. " +msgstr "查看你的电邮##UNVERIFIED_EMAIL##。 " -#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet -msgid "This ##type## does not have a transcript yet" -msgstr "这个##type##还没有抄本" +#: .A+verification+link+has+been+sent+to+confirm+your+ownership.+Once+confirmed,+this+address+will+replace+%23%23UNVERIFIED_EMAIL%23%23 +msgid "" +"A verification link has been sent to confirm your ownership. Once confirmed," +" this address will replace ##UNVERIFIED_EMAIL##" +msgstr "已发送验证链接以确认你的所有权。一旦确认,该地址将取代##UNVERIFIED_EMAIL##" -#: .begin -msgid "begin" -msgstr "开始" +#: .Email+was+sent+again+%23%23TIMESTAMP%23%23 +msgid "Email was sent again: ##TIMESTAMP##" +msgstr "邮件再次被发送于:##TIMESTAMP##" -#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 -msgid "Please select the original language of the ##type##" -msgstr "请选择##type##的源语言" +#: .Type+new+email+address +msgid "Type new email address" +msgstr "输入新的电邮地址" + +#: .Two-factor+authentication +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "双因素身份验证" + +#: .Disabled +msgid "Disabled" +msgstr "禁用" + +#: .Authenticator+app +msgid "Authenticator app" +msgstr "身份验证器应用程序" + +#: .Reconfigure +msgid "Reconfigure" +msgstr "重新配置" + +#: .Recovery+codes +msgid "Recovery codes" +msgstr "恢复代码" + +#: .Generate+new +msgid "Generate new" +msgstr "生成新的" + +#: .Two-factor+authentication+was+deactivated+for+your+account+on+%23%23date%23%23 +msgid "Two-factor authentication was deactivated for your account on ##date##" +msgstr "你的账户于##date##停用了双因素身份验证" + +#: .This+feature+is+not+available+on+your+current+plan.+Please+visit+the+ +msgid "This feature is not available on your current plan. Please visit the " +msgstr "您当前的套餐不提供此功能。 请访问" + +#: .Plans+page +msgid "Plans page" +msgstr "套餐页面" + +#: .+to+upgrade+your+account. +msgid " to upgrade your account." +msgstr "升级您的帐户。" + +#: .Failed+to+get+API+token +msgid "Failed to get API token" +msgstr "获取API令牌失败" + +#: .API+Key +msgid "API Key" +msgstr "API钥匙" + +#: .Single-Sign+On +msgid "Single-Sign On" +msgstr "单一登入" + +#: .Connect+your+KoboToolbox+account+with+your+organization%27s+identity+provider+for+single-sign+on+(SSO).+Afterwards,+you+will+only+be+able+to+sign+in+via+SSO+unless+you+disable+this+setting+here.+This+will+also+update+your+email+address+in+case+your+current+address+is+different. +msgid "" +"Connect your KoboToolbox account with your organization's identity provider " +"for single-sign on (SSO). Afterwards, you will only be able to sign in via " +"SSO unless you disable this setting here. This will also update your email " +"address in case your current address is different." +msgstr "" + +#: .Already+connected +msgid "Already connected" +msgstr "已经连接" + +#: .Disable +msgid "Disable" +msgstr "禁用" + +#: .No+organization+found +msgid "No organization found" +msgstr "" + +#: .Couldn%27t+get+usage+data +msgid "Couldn't get usage data" +msgstr "" + +#: .You+are+approaching+your +msgid "You are approaching your" +msgstr "你正在接近你的" + +#: .You+have+reached+your +msgid "You have reached your" +msgstr "您已达到您的" + +#: .monthly +msgid "monthly" +msgstr "每月" + +#: .yearly +msgid "yearly" +msgstr "每年" + +#: .+and+ +msgid " and " +msgstr " 和 " + +#: .limit +msgid "limit" +msgstr "限制" + +#: .limits +msgid "limits" +msgstr "" + +#: .about+upgrading+your+plan. +msgid "about upgrading your plan." +msgstr "" + +#: .Please+upgrade+your+plan+or+purchase+an+add-on+to+increase+your+usage+limits. +msgid "" +"Please upgrade your plan or purchase an add-on to increase your usage " +"limits." +msgstr "" + +#: .Monitor+usage +msgid "Monitor usage" +msgstr "监控使用情况" + +#: .monitor+usage +msgid "monitor usage" +msgstr "监控使用情况" + +#: .Upgrade+now +msgid "Upgrade now" +msgstr "立即升级" + +#: .upgrade+now +msgid "upgrade now" +msgstr "立即升级" + +#: .You+have+reached+your+plan+limit +msgid "You have reached your plan limit" +msgstr "您已达到套餐限额" + +#: .Dear +msgid "Dear" +msgstr "亲爱的" + +#: .You+have+reached+the +msgid "You have reached the" +msgstr "您已达到" + +#: .included+with+your+current+plan. +msgid "included with your current plan." +msgstr "包含在您当前的套餐中。" + +#: .Please +msgid "Please" +msgstr "请" + +#: .upgrade+your+plan +msgid "upgrade your plan" +msgstr "升级您的计划" + +#: .review+your+usage+in+account+settings +msgid "review your usage in account settings" +msgstr "在帐户设置中审核您的使用情况" + +#: .remind+me+later +msgid "remind me later" +msgstr "稍后提醒我" + +#: .Select+export+type +msgid "Select export type" +msgstr "选择导出类型" + +#: .%23%23start_date%23%23+to+%23%23end_date%23%23 +msgid "##start_date## to ##end_date##" +msgstr "##start_date## 到 ##end_date##" + +#: .Your+usage +msgid "Your usage" +msgstr "您的使用情况" + +#: .Last+update+%23%23LAST_UPDATE_TIME%23%23 +msgid "Last update: ##LAST_UPDATE_TIME##" +msgstr "最后更新:##LAST_UPDATE_TIME##" + +#: .Storage +msgid "Storage" +msgstr "存储空间" + +#: .per+account +msgid "per account" +msgstr "每个帐户" + +#: .Transcription+minutes +msgid "Transcription minutes" +msgstr "转录分钟" + +#: .Translation+characters +msgid "Translation characters" +msgstr "翻译字符" + +#: .%23%23count%23%23+Projects +msgid "##count## Projects" +msgstr "" + +#: .Submissions+(Total) +msgid "Submissions (Total)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+year) +msgid "Submissions (This year)" +msgstr "" + +#: .Submissions+(This+month) +msgid "Submissions (This month)" +msgstr "" + +#: .Data+storage +msgid "Data storage" +msgstr "" + +#: .Transcript+minutes +msgid "Transcript minutes" +msgstr "" + +#: .There+was+an+error+getting+the+list+of+plans. +msgid "There was an error getting the list of plans." +msgstr "获取计划清单时出错。" + +#: .We+couldn%27t+make+the+requested+change+to+your+plan.%0AYour+current+plan+has+not+been+changed. +msgid "" +"We couldn't make the requested change to your plan.\n" +"Your current plan has not been changed." +msgstr "我们无法按您的要求更改计划。\n您当前的计划尚未更改。" + +#: .Couldn%27t+get+data+for+your+organization. +msgid "Couldn't get data for your organization." +msgstr "无法为您的组织获取数据。" + +#: .%23%23plan_name%23%23+Plan +msgid "##plan_name## Plan" +msgstr "##plan_name##计划" + +#: .Started+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Started on ##start_date##" +msgstr "开始于##start_date##" + +#: .Renews+on+%23%23renewal_date%23%23 +msgid "Renews on ##renewal_date##" +msgstr "更新于##renewal_date##" + +#: .Ends+on+%23%23end_date%23%23 +msgid "Ends on ##end_date##" +msgstr "" + +#: .Changing+usage+limits+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Changing usage limits on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Switching+to+monthly+on+%23%23change_date%23%23 +msgid "Switching to monthly on ##change_date##" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+has+been+canceled+but+will+remain+active+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +"Your ##current_plan## plan has been canceled but will remain active until " +"the end of the billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+the+%23%23next_plan%23%23+plan+on +msgid "Your ##current_plan## plan will change to the ##next_plan## plan on" +msgstr "" + +#: ..+You+can+continue+using+%23%23current_plan%23%23+plan+features+until+the+end+of+the+billing+period. +msgid "" +". You can continue using ##current_plan## plan features until the end of the" +" billing period." +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+to+include+up+to+%23%23submission_quantity%23%23+submissions/month+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change to include up to " +"##submission_quantity## submissions/month starting from" +msgstr "" + +#: .Your+%23%23current_plan%23%23+plan+will+change+from+annual+to+monthly+starting+from +msgid "" +"Your ##current_plan## plan will change from annual to monthly starting from" +msgstr "" + +#: .Failed+to+load+analysis+questions +msgid "Failed to load analysis questions" +msgstr "加载分析问题失败" + +#: .There+has+been+an+issue,+please+try+again+later. +msgid "There has been an issue, please try again later." +msgstr "出现问题,请稍后重试。" + +#: .Success%21+Your+subscription+will+change+at+the+end+of+the+current+billing+period. +msgid "" +"Success! Your subscription will change at the end of the current billing " +"period." +msgstr "成功!您的订阅将在当前收费周期结束时更改。" + +#: .Ends+on+%23%23cancel_date%23%23 +msgid "Ends on ##cancel_date##" +msgstr "" + +#: .Starts+on+%23%23start_date%23%23 +msgid "Starts on ##start_date##" +msgstr "" + +#: .available+add-ons +msgid "available add-ons" +msgstr "可提供的附加组件" + +#: .Add-ons+can+be+added+to+your+Community+plan+to+increase+your+usage+limits.+If+you+are+approaching+or%0A++++++++++++have+reached+the+usage+limits+included+with+your+plan,+increase+your+limits+with+add-ons+to+continue%0A++++++++++++data+collection. +msgid "" +"Add-ons can be added to your Community plan to increase your usage limits. If you are approaching or\n" +" have reached the usage limits included with your plan, increase your limits with add-ons to continue\n" +" data collection." +msgstr "为提高您的使用权限,您可以将附加组件添加到您的社区计划中。如果您的权限即将到达或\n 已经到达计划中所包含的使用上限,请通过附加组件增加权限以继续\n 收集数据。" + +#: .Manage +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: .Buy+now +msgid "Buy now" +msgstr "现在购买" + +#: .Total+Submissions+per+Month +msgid "Total Submissions per Month" +msgstr "每月提交总数" + +#: .%23%23asr_minutes%23%23+minutes+of+automated+transcription+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##asr_minutes## minutes of automated transcription /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23mt_characters%23%23+characters+of+machine+translation+/%23%23plan_interval%23%23 +msgid "##mt_characters## characters of machine translation /##plan_interval##" +msgstr "" + +#: .%23%23add_on_name%23%23+add-on +msgid "##add_on_name## add-on" +msgstr "##add_on_name##附加组件" + +#: .monthly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "monthly ##plan_name## plan" +msgstr "月度##plan_name##计划" + +#: .yearly+%23%23plan_name%23%23+plan +msgid "yearly ##plan_name## plan" +msgstr "年度##plan_name##计划" + +#: .plan +msgid "plan" +msgstr "计划" + +#: .add-on +msgid "add-on" +msgstr "附加组件" + +#: .There+was+an+error+processing+your+plan+change.+Your+previous+plan+has+not+been+changed.+Please+try+again+later. +msgid "" +"There was an error processing your plan change. Your previous plan has not " +"been changed. Please try again later." +msgstr "处理您的计划更改时出错。您之前的计划尚未更改。请稍后重试。" + +#: .Changes+to+your+Plan +msgid "Changes to your Plan" +msgstr "更改您的计划" + +#: .Processing+your+transaction%E2%80%A6 +msgid "Processing your transaction…" +msgstr "您的交易正在处理中⋯⋯" + +#: .You+are+switching+to+the+%23%23new_product_type%23%23. +msgid "You are switching to the ##new_product_type##." +msgstr "您将跳转至 ##new_product_type##." -#: .back -msgid "back" -msgstr "后退" +#: .Because+this+plan+includes+unlimited+storage,+your+storage+add-on+will+be+canceled. +msgid "" +"Because this plan includes unlimited storage, your storage add-on will be " +"canceled." +msgstr "由于该计划含有无限的存储空间,您的存储附加组件功能将被取消。" -#: .manual -msgid "manual" -msgstr "手动" +#: .Your+current+%23%23product_type%23%23+will+remain+in+effect+until+%23%23billing_end_date%23%23.%0A++++++++++++++++++++Starting+on+%23%23billing_end_date%23%23+and+until+you+cancel,+we+will+bill+you+%23%23new_price%23%23. +msgid "" +"Your current ##product_type## will remain in effect until ##billing_end_date##.\n" +" Starting on ##billing_end_date## and until you cancel, we will bill you ##new_price##." +msgstr "" -#: .transcribe -msgid "transcribe" -msgstr "转录" +#: .Submit +msgid "Submit" +msgstr "提交" -#: .Automatic+transcription+in+progress -msgid "Automatic transcription in progress" -msgstr "正在进行自动转录" +#: .Original+transcript +msgid "Original transcript" +msgstr "初始文本" -#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 -msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" -msgstr "预计完成时间:##estimate## " +#: .Submission+data +msgid "Submission data" +msgstr "提交数据" -#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from -msgid "Automatic transcription of audio file from" -msgstr "自动转录声音文件于" +#: .Original+file+(Audio) +msgid "Original file (Audio)" +msgstr "初始文件(音频)" -#: .Transcription+provider -msgid "Transcription provider" -msgstr "抄本提供者" +#: .Display+settings +msgid "Display settings" +msgstr "显示设置" -#: .cancel -msgid "cancel" -msgstr "取消" +#: .Customize+display+settings +msgid "Customize display settings" +msgstr "自定义显示设置" -#: .create+transcript -msgid "create transcript" -msgstr "创造抄本" +#: .Select+the+information+you+want+to+display+in+the+side+menu+to+support+your+analysis. +msgid "" +"Select the information you want to display in the side menu to support your " +"analysis." +msgstr "在侧栏菜单中选择你想要显示的信息以支持您的分析。" -#: .Delete+transcript%3F -msgid "Delete transcript?" -msgstr "要删除抄本吗?" +#: .Select+the+submission+data+to+display. +msgid "Select the submission data to display." +msgstr "" -#: .Are+you+sure+you+want+to+delete+this+question%3F -msgid "Are you sure you want to delete this question?" -msgstr "你确定要删除这个问题吗?" +#: .Apply+selection +msgid "Apply selection" +msgstr "应用选择" -#: .Delete+Question -msgid "Delete Question" -msgstr "删除问题" +#: .Delete+group +msgid "Delete group" +msgstr "删除组" -#: .Duplicate+Question -msgid "Duplicate Question" -msgstr "重复问题" +#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F +msgid "" +"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " +"everything entirely?" +msgstr "你是想要将组拆开(并完整保留问题)还是完全删除所有内容?" -#: .Add+Question+to+Library -msgid "Add Question to Library" -msgstr "将问题添加到库" +#: .Ungroup+questions +msgid "Ungroup questions" +msgstr "未分组的问题" -#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet -msgid "This transcript does not have any translations yet" -msgstr "该抄本还没有任何翻译" +#: .Delete+everything +msgid "Delete everything" +msgstr "删除所有内容" -#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to -msgid "Please select the language you want to translate to" -msgstr "请选择要翻译成哪一种语言" +#: .Locked +msgid "Locked" +msgstr "锁定" -#: .translate -msgid "translate" -msgstr "翻译" +#: .fully+locked+group +msgid "fully locked group" +msgstr "完全锁定的小组" -#: .Automatic+translation+of+transcript+to -msgid "Automatic translation of transcript to" -msgstr "自动把抄本翻译成" +#: .partially+locked+group +msgid "partially locked group" +msgstr "部分锁定的小组" -#: .Translation+provider -msgid "Translation provider" -msgstr "翻译提供者" +#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group +msgid "" +"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " +"removed from the parent group" +msgstr "你不能在同一个屏幕上显示嵌套组 - 该设置已从父组中移除" -#: .create+translation -msgid "create translation" -msgstr "创造翻译" +#: .fully+locked+question +msgid "fully locked question" +msgstr "完全锁定的问题" -#: .Delete+translation%3F -msgid "Delete translation?" -msgstr "要删除翻译本吗?" +#: .partially+locked+question +msgid "partially locked question" +msgstr "部分锁定的问题" -#: .new+translation -msgid "new translation" -msgstr "新的翻译" +#: .Enter+your+question +msgid "Enter your question" +msgstr "请输入你的问题" -#: .less+than+a+minute -msgid "less than a minute" -msgstr "不到一分钟" +#: .Default+sort +msgid "Default sort" +msgstr "默认排序" -#: .about+1+minute -msgid "about 1 minute" -msgstr "约 1 分钟" +#: .There+was+an+error+fetching+usage+data. +msgid "There was an error fetching usage data." +msgstr "获取使用数据时出错。" -#: .about+2+minutes -msgid "about 2 minutes" -msgstr "约 2 分钟" +#: .There+was+an+error+fetching+asset+usage+data. +msgid "There was an error fetching asset usage data." +msgstr "" -#: .about+%23%23number%23%23+minutes -msgid "about ##number## minutes" -msgstr "约 ##number## 分钟" +#: .Automated+analysis +msgid "Automated analysis" +msgstr "自动分析" -#: .Free -msgid "Free" -msgstr "免费的" +#: .Unsaved+changes +msgid "Unsaved changes" +msgstr "未保存的更改" -#: .%24%23%23price%23%23+USD/month -msgid "$##price## USD/month" -msgstr "$##price## USD/月" +#: .Saved +msgid "Saved" +msgstr "已保存" -#: .Upgrade -msgid "Upgrade" -msgstr "升级" +#: .source+file +msgid "source file" +msgstr "源文件" -#: .Change+plan -msgid "Change plan" -msgstr "变更计划" +#: .Please+select+the+original+language+of+the+%23%23type%23%23 +msgid "Please select the original language of the ##type##" +msgstr "请选择##type##的源语言" -#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. -msgid "" -"Please note that any qualitative question created for this record will " -"generate a new column in the data table, making the question available for " -"all other records." -msgstr "请注意,因该记录而产生的任何定性问题将会在数据表中生成新的一列,这将使该问题可被其他记录使用。" +#: .back +msgid "back" +msgstr "后退" -#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. -msgid "There are no qualitative analysis questions yet." -msgstr "截止目前还未出现定性分析问题。" +#: .manual +msgid "manual" +msgstr "手动" -#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started -msgid "Click the \"Add question\" button to get started" -msgstr "单击“添加问题”按钮以开始" +#: .transcribe +msgid "transcribe" +msgstr "转录" -#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions -msgid "Only those with full editing rights can create questions" -msgstr "仅拥有完整编辑权限的人可以创建问题" +#: .This+%23%23type%23%23+does+not+have+a+transcript+yet +msgid "This ##type## does not have a transcript yet" +msgstr "这个##type##还没有抄本" -#: .Contact+the+project+owner+for+more+information -msgid "Contact the project owner for more information" -msgstr "有关详细信息,请联系项目所有者" +#: .begin +msgid "begin" +msgstr "开始" -#: .Delete+group -msgid "Delete group" -msgstr "删除组" +#: .Unlimited +msgid "Unlimited" +msgstr "无限" -#: .Do+you+want+to+split+the+group+apart+(and+leave+questions+intact)+or+delete+everything+entirely%3F -msgid "" -"Do you want to split the group apart (and leave questions intact) or delete " -"everything entirely?" -msgstr "你是想要将组拆开(并完整保留问题)还是完全删除所有内容?" +#: .%23%23minutes%23%23+mins +msgid "##minutes## mins" +msgstr "##minutes##分钟" + +#: .Available +msgid "Available" +msgstr "可提供的" + +#: .Used+this+month +msgid "Used this month" +msgstr "本月使用" + +#: .Used+this+year +msgid "Used this year" +msgstr "今年使用" + +#: .Balance +msgid "Balance" +msgstr "余额" + +#: .Automatic+transcription+in+progress +msgid "Automatic transcription in progress" +msgstr "正在进行自动转录" + +#: .Estimated+time+for+completion+%23%23estimate%23%23 +msgid "Estimated time for completion: ##estimate##" +msgstr "预计完成时间:##estimate## " -#: .Ungroup+questions -msgid "Ungroup questions" -msgstr "未分组的问题" +#: .Automatic+transcription+of+audio+file+from +msgid "Automatic transcription of audio file from" +msgstr "自动转录声音文件于" -#: .Delete+everything -msgid "Delete everything" -msgstr "删除所有内容" +#: .Transcription+provider +msgid "Transcription provider" +msgstr "抄本提供者" -#: .Locked -msgid "Locked" -msgstr "锁定" +#: .Automated+transcription+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+audio+file+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+transcribing.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+short+period+needed+for+completing+the+transcription,+and+we+do+not+allow+Google+to+use+the+audio+for+improving+its+transcription+service. +msgid "" +"Automated transcription is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your audio file will be sent to Google's servers for " +"the purpose of transcribing. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the short period needed for completing the transcription, and" +" we do not allow Google to use the audio for improving its transcription " +"service." +msgstr "" -#: .fully+locked+group -msgid "fully locked group" -msgstr "完全锁定的小组" +#: .cancel +msgid "cancel" +msgstr "取消" -#: .partially+locked+group -msgid "partially locked group" -msgstr "部分锁定的小组" +#: .create+transcript +msgid "create transcript" +msgstr "创造抄本" -#: .You+can%27t+display+nested+groups+on+the+same+screen+-+the+setting+has+been+removed+from+the+parent+group -msgid "" -"You can't display nested groups on the same screen - the setting has been " -"removed from the parent group" -msgstr "你不能在同一个屏幕上显示嵌套组 - 该设置已从父组中移除" +#: .Delete+transcript%3F +msgid "Delete transcript?" +msgstr "要删除抄本吗?" -#: .fully+locked+question -msgid "fully locked question" -msgstr "完全锁定的问题" +#: .last+modified+%23%23date%23%23 +msgid "last modified ##date##" +msgstr "最后更改##date##" -#: .partially+locked+question -msgid "partially locked question" -msgstr "部分锁定的问题" +#: .created+%23%23date%23%23 +msgid "created ##date##" +msgstr "创建于##date##" -#: .Enter+your+question -msgid "Enter your question" -msgstr "请输入你的问题" +#: .Please+select+the+language+you+want+to+translate+to +msgid "Please select the language you want to translate to" +msgstr "请选择要翻译成哪一种语言" -#: .original -msgid "original" -msgstr "原本" +#: .translate +msgid "translate" +msgstr "翻译" -#: .Search+for+a+language -msgid "Search for a language" -msgstr "搜索语言" +#: .This+transcript+does+not+have+any+translations+yet +msgid "This transcript does not have any translations yet" +msgstr "该抄本还没有任何翻译" -#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 -msgid "Sorry, didn't find any language…" -msgstr "对不起,没有找到任何语言…" +#: .Automatic+translation+of+transcript+to +msgid "Automatic translation of transcript to" +msgstr "自动把抄本翻译成" -#: .I+cannot+find+my+language -msgid "I cannot find my language" -msgstr "找不到我的语言" +#: .Translation+provider +msgid "Translation provider" +msgstr "翻译提供者" -#: .Please+select+the+language -msgid "Please select the language" -msgstr "请选择语言" +#: .Automated+translation+is+provided+by+Google+Cloud+Platform.+By+using+this+service+you+agree+that+your+transcript+text+will+be+sent+to+Google%27s+servers+for+the+purpose+of+translation.+However,+it+will+not+be+stored+on+Google%27s+servers+beyond+the+very+short+period+needed+for+completing+the+translation. +msgid "" +"Automated translation is provided by Google Cloud Platform. By using this " +"service you agree that your transcript text will be sent to Google's servers" +" for the purpose of translation. However, it will not be stored on Google's " +"servers beyond the very short period needed for completing the translation." +msgstr "" -#: .automatic -msgid "automatic" -msgstr "自动" +#: .create+translation +msgid "create translation" +msgstr "创造翻译" -#: .Click+to+add+another+response... -msgid "Click to add another response..." -msgstr "点击添加另一个回复..." +#: .Delete+translation%3F +msgid "Delete translation?" +msgstr "要删除翻译本吗?" -#: .Accepted+files -msgid "Accepted files" -msgstr "接受的档案" +#: .new+translation +msgid "new translation" +msgstr "新的翻译" #: .All+group+settings msgid "All group settings" @@ -5330,6 +5566,26 @@ msgid "" "contact us at help@kobotoolbox.org so we can fix this bug!" msgstr "此问题无法被导入。请重新手动创建它。请通过 help@kobotoolbox.org 联系我们,以便我们修复此程序错误!" +#: .Free +msgid "Free" +msgstr "免费的" + +#: .%24%23%23price%23%23+USD/month +msgid "$##price## USD/month" +msgstr "$##price## USD/月" + +#: .Upgrade +msgid "Upgrade" +msgstr "升级" + +#: .Change+plan +msgid "Change plan" +msgstr "变更计划" + +#: .Accepted+files +msgid "Accepted files" +msgstr "接受的档案" + #: .This+form+is+currently+empty. msgid "This form is currently empty." msgstr "该表单当前为空。" @@ -5344,18 +5600,34 @@ msgstr "你可以通过点击下方的'+'号添加问题、注释、提示或其 msgid "Add Question" msgstr "添加问题" -#: .No+value -msgid "No value" -msgstr "无数值" +#: .Click+to+add+another+response... +msgid "Click to add another response..." +msgstr "点击添加另一个回复..." -#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 -msgid "Unknown question type ##type_name##" -msgstr "未知问题类型##type_name##" +#: .less+than+a+minute +msgid "less than a minute" +msgstr "不到一分钟" + +#: .about+1+minute +msgid "about 1 minute" +msgstr "约 1 分钟" + +#: .about+2+minutes +msgid "about 2 minutes" +msgstr "约 2 分钟" + +#: .about+%23%23number%23%23+minutes +msgid "about ##number## minutes" +msgstr "约 ##number## 分钟" #: .e.g.+%22.pdf,.doc,.odt%22 msgid "e.g. \".pdf,.doc,.odt\"" msgstr "例如“.pdf、.doc、.odt”" +#: .No+value +msgid "No value" +msgstr "无数值" + #: .Choices+File msgid "Choices File" msgstr "选择文件" @@ -5408,41 +5680,56 @@ msgstr "如有必要,重复此组" msgid "Appearance (advanced)" msgstr "外观(高级)" -#: .Question+label+cannot+be+empty -msgid "Question label cannot be empty" -msgstr "问题标签不能为空" +#: .Please+note+that+any+qualitative+question+created+for+this+record+will+generate+a+new+column+in+the+data+table,+making+the+question+available+for+all+other+records. +msgid "" +"Please note that any qualitative question created for this record will " +"generate a new column in the data table, making the question available for " +"all other records." +msgstr "请注意,因该记录而产生的任何定性问题将会在数据表中生成新的一列,这将使该问题可被其他记录使用。" -#: .Some+required+fields+are+missing -msgid "Some required fields are missing" -msgstr "缺少某些必填项" +#: .There+are+no+qualitative+analysis+questions+yet. +msgid "There are no qualitative analysis questions yet." +msgstr "截止目前还未出现定性分析问题。" -#: .Type+question -msgid "Type question" -msgstr "输入问题" +#: .Click+the+%22Add+question%22+button+to+get+started +msgid "Click the \"Add question\" button to get started" +msgstr "单击“添加问题”按钮以开始" -#: .Type+your+answer -msgid "Type your answer" -msgstr "请输入答案" +#: .Only+those+with+full+editing+rights+can+create+questions +msgid "Only those with full editing rights can create questions" +msgstr "仅拥有完整编辑权限的人可以创建问题" -#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress -msgid "…keyword search in progress" -msgstr "...正在进行关键字搜索" +#: .Contact+the+project+owner+for+more+information +msgid "Contact the project owner for more information" +msgstr "有关详细信息,请联系项目所有者" -#: .Apply+search -msgid "Apply search" -msgstr "应用搜索" +#: .original +msgid "original" +msgstr "原本" -#: .%23%23number%23%23+instances -msgid "##number## instances" -msgstr "##number##实例" +#: .Search+for+a+language +msgid "Search for a language" +msgstr "搜索语言" -#: .of+the+keywords -msgid "of the keywords" -msgstr "...的关键字" +#: .Sorry,+didn%27t+find+any+language%E2%80%A6 +msgid "Sorry, didn't find any language…" +msgstr "对不起,没有找到任何语言…" -#: .from -msgid "from" -msgstr "从" +#: .I+cannot+find+my+language +msgid "I cannot find my language" +msgstr "找不到我的语言" + +#: .Please+select+the+language +msgid "Please select the language" +msgstr "请选择语言" + +#: .automatic +msgid "automatic" +msgstr "自动" + +#: .Unknown+question+type+%23%23type_name%23%23 +msgid "Unknown question type ##type_name##" +msgstr "未知问题类型##type_name##" #: .Change+column+type%3F msgid "Change column type?" @@ -5520,6 +5807,30 @@ msgstr "数据列前缀" msgid "Delete row" msgstr "删除行" +#: .%E2%80%A6keyword+search+in+progress +msgid "…keyword search in progress" +msgstr "...正在进行关键字搜索" + +#: .Apply+search +msgid "Apply search" +msgstr "应用搜索" + +#: .%23%23number%23%23+instances +msgid "##number## instances" +msgstr "##number##实例" + +#: .of+the+keywords +msgid "of the keywords" +msgstr "...的关键字" + +#: .from +msgid "from" +msgstr "从" + +#: .Type+your+answer +msgid "Type your answer" +msgstr "请输入答案" + #: .Delete+this+question%3F msgid "Delete this question?" msgstr "删除此问题?" @@ -5529,6 +5840,18 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete this question? This action cannot be undone." msgstr "你确定要删除这个问题吗?此操作不可撤销。" +#: .Question+label+cannot+be+empty +msgid "Question label cannot be empty" +msgstr "问题标签不能为空" + +#: .Some+required+fields+are+missing +msgid "Some required fields are missing" +msgstr "缺少某些必填项" + +#: .Type+question +msgid "Type question" +msgstr "输入问题" + #: .Look+for msgid "Look for" msgstr "查找"