-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
collectNWData.sh
executable file
·4726 lines (3999 loc) · 166 KB
/
collectNWData.sh
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#!/bin/bash
# Copyright (C) 2006-2016 framp at linux-tips-and-tricks dot de
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Summary:
# Script which analyzes network problems and collects network information on Linux systems
# Useful for everybody who has networking issues on his distribution. The script
# analyzes the system for most common networking config issues and writes meaningful
# error messages which are explained in detail (see link below). That way it's possible
# to fix most common config issues without any help.
#
# The script collects a lot of networking information from the system and creates an
# output file. This provides valuable information about the network and helps
# people to help to fix the issue quickly if it's not a common networking config issue.
#
# Change history:
# See http://www.linux-tips-and-tricks.de/CND_history
#
# Latest version for download:
# See http://www.linux-tips-and-tricks.de/CND_download
#
# List of messages with detailed help information:
# See http://www.linux-tips-and-tricks.de/CND
#
# List of contributors:
# See http://www.linux-tips-and-tricks.de/CND_contributors
#
# Volunteers to translate messages in other languages:
# See http://www.linux-tips-and-tricks.de/CND_nls
#################################################################################
#################################################################################
#################################################################################
#
# --- various constants
#
#################################################################################
#################################################################################
#################################################################################
VERSION="V0.7.5.8"
MYSELF="${0##*/}"
CODE_BEGIN="[code]"
CODE_END="[/code]"
DEBUG="off"
GIT_DATE="$Date: 2016-05-22 17:35:50 +0200$"
GIT_DATE_ONLY=${GIT_DATE/: /}
GIT_DATE_ONLY=$(cut -f 2 -d ' ' <<< $GIT_DATE)
GIT_TIME_ONLY=$(cut -f 3 -d ' ' <<< $GIT_DATE)
GIT_COMMIT="$Sha1: e8982e6$"
GIT_COMMIT_ONLY=$(cut -f 2 -d ' ' <<< $GIT_COMMIT | sed 's/\$//')
GIT_CODEVERSION="$MYSELF $VERSION $GIT_DATE_ONLY/$GIT_TIME_ONLY - $GIT_COMMIT_ONLY"
AUTHOR="framp at linux-tips-and-tricks dot de"
COPYRIGHT="Copyright (C) 2006-2016 ${AUTHOR}"
LICENSE="This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions"
BASEURL="www.linux-tips-and-tricks.de"
CONTACT="[email protected]"
HTTP_ROOT_ACCESS="http://$BASEURL/CND_ROOT"
HTTP_UPLOAD_URL="http://$BASEURL/CND_UPL"
HTTP_HELP_URL="http://$BASEURL/CND"
HTTP_XLATE_URL="http://$BASEURL/CND_NLS"
VAR_LOG_MESSAGE_FILE="/var/log/messages"
if [[ ! -e $VAR_LOG_MESSAGE_FILE ]]; then
VAR_LOG_MESSAGE_FILE="/var/log/syslog"
fi
case $LANG in
de_*)
;;
*)
HTTP_HELP_URL="${HTTP_HELP_URL}#English"
HTTP_ROOT_ACCESS="${HTTP_ROOT_ACCESS}#English"
HTTP_UPLOAD_URL="${HTTP_UPLOAD_URL}#English"
;;
esac;
ESSID_MASK="§§§§§§§§";
SEPARATOR="=================================================================================================================="
CMD_PREFIX="====="
PROCESS_CHARS="|/-\\|/-"
process_chars_cnt=0
MINOR_SEPARATOR="------------------------------------------------------------------------------------------------------------------"
VERSION_STRING="$GIT_CODEVERSION"
NUMBER_OF_LINES_TO_CHECK_IN_VAR_LOG_MESSAGES=300
MAX_ERROR_PERCENT=5 # acceptable error rate on interfaces (xmit and rcv)
# --- get the absolute path of script such that the output file can be written in the same directory
PRG_DIR=`dirname "$0"`
OLD_PWD=`pwd`
cd "$PRG_DIR"
export CND_DIR=`pwd`
cd "$OLD_PWD"
if [[ $UID -eq 0 || $USE_ROOT != "1" ]]; then
CONSOLE_RESULT="${CND_DIR}/${MYSELF/.sh/}.con"
ELIZA_RESULT="${CND_DIR}/${MYSELF/.sh/}.eza"
COLLECT_RESULT="${CND_DIR}/${MYSELF/.sh/}.col"
FINAL_RESULT="${CND_DIR}/${MYSELF/.sh/}.txt"
FINAL_RESULT_SHORT_NAME="${MYSELF/.sh/}.txt"
STATE="/tmp/${MYSELF}_S.$$"
LOG=$COLLECT_RESULT
else
chmod +x $CND_DIR/$MYSELF
fi
# check if predicatable interface names are used on system
function PNINused() {
local rc
debug ">>PNINused"
if $IFCONFIG | $GREP "^(en|wl)"; then
rc=0
else
rc=1
fi
PNIUSED=$rc
debug "<<PNINused $rc"
state "PNIN:$rc"
return $rc
}
# check if openSuse config files are readable
function configReadable() {
local mask
local rc
rc=1
mask="[arwe]"
for f in `ls /etc/sysconfig/network/ifcfg-${mask}* 2>/dev/null`; do # process all configs
debug "$f"
if [[ ! -r $f ]]; then # file readable
rc=0
break
fi
done
CONFIG_READABLE=$rc
state "CFR:$rc"
return $rc
}
function queryDistro () {
local distro
local detectedDistro="Unknown"
local regExpLsbFile="/etc/(.*)[-_]"
local skipFiles="lsb|os|upstream"
#################################################################################
# Query distro the script runs on
#################################################################################
#
# Returned distro Distribution the script was tested on
# ---------------------------------------------------------
# suse openSuSE 11.0 (no lsb_release) and 11.2 (lsb_release)
# redhat Fedora 12
# redhat CentOS 5.4
# debian Kubuntu 9.10
# debian Debian 5.0.3
# arch Arch
# slackware Slackware 13.0.0.0.0
# redhat Mandriva 2009.1
# debian Knoppix 6.2
# debian Mint 8
#
#################################################################################
UNKNOWN_DISTRO=-1
SUSE=0
REDHAT=1
DEBIAN=2
ARCH=3
SLACKWARE=4
etcFiles=`ls /etc/*[-_]{release,version} 2>/dev/null`
for file in $etcFiles; do
if [[ $file =~ $regExpLsbFile ]]; then
nextDetectedDistro=${BASH_REMATCH[1]}
if [[ $nextDetectedDistro =~ $skipFiles ]]; then
continue
fi
detectedDistro=$nextDetectedDistro
if [[ $nextDetectedDistro == "redhat"|| $nextDetectedDistro == "debian" ]]; then
break
fi
else
echo "??? Should not occur: Don't find any etcFiles ???"
exit 255
fi
done
DISTRO_NAME=$detectedDistro
distro=`echo $detectedDistro | tr "[:lower:]" "[:upper:]"`
DISTRO="DISTRO=\$$distro"
eval $DISTRO
}
#################################################################################
# --- tools needed by the script
#
# LSUSB checked at runtime - not beforehand - because it's not installed all the time
#################################################################################
MODS_OPT="HWINFO DHCPCD LSUSB RFKILL LSHW" # optional commands
MODS_ALL="EGREP AWK SED IFCONFIG IWCONFIG IWLIST IPTABLES LSPCI GREP PERL ARP ROUTE LSMOD SORT PING TAIL" # required commands
#################################################################################
# --- cleanup files in case of failure
#################################################################################
function cleanupTempFiles {
rm -f "$LOG" 2>/dev/null
rm -f "$ELIZA_RESULT" 2>/dev/null
rm -f "$CONSOLE_RESULT" 2>/dev/null
rm -f "$COLLECT_RESULT" 2>/dev/null
rm -f $STATE 2>/dev/null
}
function cleanupFiles {
rm -f "$FINAL_RESULT" 2>/dev/null
cleanupTempFiles
exit
}
trap 'cleanupFiles' SIGHUP SIGINT SIGPIPE SIGTERM
#################################################################################
#
# --- Messages in English and German
#
# (volunteers to translate the messages into other languages are welcome)
#
#################################################################################
# supported languages
MSG_EN=1 # english
MSG_DE=1 # german
MSG_PT=1 # portugiese
MSG_PL=1 # polish
MSG_CS=1 # czech
MSG_FR=1 # french
MSG_UNDEFINED=0
MSG_EN[$MSG_UNDEFINED]="Undefined message. Pls inform the author $CONTACT"
MSG_FR[$MSG_UNDEFINED]="Message inconnu. S'il vous plaît informer l'auteur $CONTACT"
MSG_CS[$MSG_UNDEFINED]="Nedefinována správa. Prosím, informujte autora $CONTACT"
MSG_DE[$MSG_UNDEFINED]="Unbekannte Meldung. Bitte den Author $CONTACT informieren"
MSG_PT[$MSG_UNDEFINED]="Por favor informe o autor $CONTACT"
MSG_PL[$MSG_UNDEFINED]="Niezdefiniowany komunikat. Proszę poinformuj autora $CONTACT"
MSG_INTERNAL_ERROR=1
MSG_EN[$MSG_INTERNAL_ERROR]="Internal error %1 occured. Pls inform the author $CONTACT"
MSG_FR[$MSG_INTERNAL_ERROR]="L'erreur interne %1 s'est produite . Svp informer l'auteur $CONTACT"
MSG_CS[$MSG_INTERNAL_ERROR]="Objevile se %1 chyba. Kontaktujte prosím autora $CONTACT"
MSG_DE[$MSG_INTERNAL_ERROR]="Interner Fehler %1 aufgetreten. Bitte den Author $CONTACT informieren"
MSG_PT[$MSG_INTERNAL_ERROR]="Erro interno %1. Por favor informe o autor $CONTACT"
MSG_PL[$MSG_INTERNAL_ERROR]="Wystąpił błąd wewnętrzny %1. Proszę poinformuj autora $CONTACT"
MSG_ELIZA_START_ANALYZE=2
MSG_EN[$MSG_ELIZA_START_ANALYZE]="--- NWEliza is analyzing the system for common network configuration errors ..."
MSG_FR[$MSG_ELIZA_START_ANALYZE]="--- NWEliza recherche dans le système les erreurs de configuration du réseau ..."
MSG_CS[$MSG_ELIZA_START_ANALYZE]="--- NWEliza analyzuje systém pro obecné chyby síťové konfigurace..."
MSG_DE[$MSG_ELIZA_START_ANALYZE]="--- NWEliza untersucht das System nach häufigen Netzwerkkonfigurationsfehlern ..."
MSG_PT[$MSG_ELIZA_START_ANALYZE]="--- NWEliza está procurando por erros comuns de configuração de rede no sistema ..."
MSG_PL[$MSG_ELIZA_START_ANALYZE]="--- NWEliza analizuje system pod kątem najczęstszych błędów konfiguracji sieci."
MSG_START_COLLECTING=3
MSG_EN[$MSG_START_COLLECTING]="--- NWCollect is collecting networkconfiguration information into file %1 ..."
MSG_FR[$MSG_START_COLLECTING]="--- NWCollect recueille l'information de configuration du réseau dans le fichier %1 ..."
MSG_CS[$MSG_START_COLLECTING]="--- NWCollect shromažďuje informaci o síťové konfiguraci do souboru %1 ..."
MSG_DE[$MSG_START_COLLECTING]="--- NWCollect sammelt Netzwerkkonfigurationsinformationen in Datei %1 ..."
MSG_PT[$MSG_START_COLLECTING]="--- NWCollect está reunindo informações de configuração de rede no arquivo %1 ..."
MSG_PL[$MSG_START_COLLECTING]="--- NWCollect zbiera dane na temat konfiguracji sieci do pliku %1 ..."
MSG_CON_WRL=4
MSG_EN[$MSG_CON_WRL]="--- (1) Wireless connection (WLAN)"
MSG_FR[$MSG_CON_WRL]="--- (1) Connexion sans fil (WLAN)"
MSG_CS[$MSG_CON_WRL]="--- (1) Bezdrátové připojení (WLAN)"
MSG_DE[$MSG_CON_WRL]="--- (1) Kabellose Verbindung (WLAN)"
MSG_PT[$MSG_CON_WRL]="--- (1) Conexão sem fio (WLAN)"
MSG_PL[$MSG_CON_WRL]="--- (1) Połączenie bezprzewodowe (WLAN)"
MSG_ANSWER_CHARS_NO=5
MSG_EN[$MSG_ANSWER_CHARS_NO]="Nn"
MSG_FR[$MSG_ANSWER_CHARS_NO]="Nn"
MSG_CS[$MSG_ANSWER_CHARS_NO]="Nn"
MSG_DE[$MSG_ANSWER_CHARS_NO]="Nn"
MSG_PT[$MSG_ANSWER_CHARS_NO]="Nn"
MSG_PL[$MSG_ANSWER_CHARS_NO]="Nn"
MSG_ANSWER_CHARS_YES=6
MSG_EN[$MSG_ANSWER_CHARS_YES]="Yy"
MSG_FR[$MSG_ANSWER_CHARS_YES]="Oo"
MSG_CS[$MSG_ANSWER_CHARS_YES]="Aa"
MSG_DE[$MSG_ANSWER_CHARS_YES]="Jj"
MSG_PT[$MSG_ANSWER_CHARS_YES]="Ss"
MSG_PL[$MSG_ANSWER_CHARS_YES]="Tt"
MSG_MAIN_PROG_REQUIRED=7
MSG_EN[$MSG_MAIN_PROG_REQUIRED]="!!! Program %1 not found. Install program and invoke script again"
MSG_FR[$MSG_MAIN_PROG_REQUIRED]="!!! Le programme %1 est introuvable. Installez le programme et redémarrez le script"
MSG_CS[$MSG_MAIN_PROG_REQUIRED]="!!! Program %1 se nenašel. Nainstalujte program a spusťte skript znovu"
MSG_DE[$MSG_MAIN_PROG_REQUIRED]="!!! Das Programm %1 ist nicht verfügbar. Das Programm nachinstallieren und das Script danach noch einmal ausführen"
MSG_PT[$MSG_MAIN_PROG_REQUIRED]="!!! Programa %1 não encontrado. Instale o programa e execute esse script novamente"
MSG_PL[$MSG_MAIN_PROG_REQUIRED]="!!! Program %1 nie został znaleziony. Zainstaluj go i uruchom skrypt ponownie"
MSG_MAIN_NO_ERROR_DETECTED=8
MSG_EN[$MSG_MAIN_NO_ERROR_DETECTED]="--- No obvious errors/warnings detected. Post contents of file %1 in your favorite Linux forum and read $HTTP_UPLOAD_URL"
MSG_FR[$MSG_MAIN_NO_ERROR_DETECTED]="--- Aucune erreur ou avertissement évidents détectés. Postez le contenu du fichier %1 dans votre forum Linux préféré et lisez $HTTP_UPLOAD_URL"
MSG_CS[$MSG_MAIN_NO_ERROR_DETECTED]="--- Nejsou detekovány žádné zřejmé chyby/hlášení. Pošlete obsah souboru %1 do vašeho oblíbeného Linux fóra a přečtěte $HTTP_UPLOAD_URL"
MSG_DE[$MSG_MAIN_NO_ERROR_DETECTED]="--- Keine offensichtlichen Konfigurationsfehler/-warnungen gefunden. Die Datei %1 im bevorzugten Linux Forum posten und $HTTP_UPLOAD_URL lesen."
MSG_PT[$MSG_MAIN_NO_ERROR_DETECTED]="--- Nenhum erro/aviso óbvio detectado. Poste o conteúdo do arquivo %1 em seu fórum Linux preferido e leia $HTTP_UPLOAD_URL"
MSG_PL[$MSG_MAIN_NO_ERROR_DETECTED]="--- Nie znaleziono żadnego oczywistego błędu lub ostrzeżenia. Umieść zawartość pliku %1 na swoim ulubionym forum i przeczytaj $HTTP_UPLOAD_URL"
MSG_ASK_LANG=9
MSG_EN[$MSG_ASK_LANG]="--- Do you want to post the result file in an international forum (y/[n])?"
MSG_FR[$MSG_ASK_LANG]="--- Voulez-vous envoyer le fichier résultat à un forum international (o/[n])?"
MSG_CS[$MSG_ASK_LANG]="--- Chcete poslat soubour s výsledky do mezinárodního fóra (a/[n])?"
MSG_DE[$MSG_ASK_LANG]="--- Soll das Ergebnisfile in einem internationalen Forum gepostet werden (j/[n])?"
MSG_PT[$MSG_ASK_LANG]="--- Você quer postar o arquivo resultante em um fórum internacional (s/[n])?"
MSG_PL[$MSG_ASK_LANG]="--- Czy chcesz opublikować wyniki na międzynarodowym forum (t/[n])?"
MSG_SELECT_LANG=10
MSG_EN[$MSG_SELECT_LANG]="--- Please answer with yes (Y) or no (N):"
MSG_FR[$MSG_SELECT_LANG]="--- S'il vous plaît répondre par oui (O) ou non (N):"
MSG_CS[$MSG_SELECT_LANG]="--- Prosím, odpovězte takhle: ano (A) nebo ne (N):"
MSG_DE[$MSG_SELECT_LANG]="--- Bitte mit ja (J) oder nein (N) antworten:"
MSG_PT[$MSG_SELECT_LANG]="--- Por favor responda sim (S) ou não (N):"
MSG_PL[$MSG_SELECT_LANG]="--- Proszę odpowiedz tak (T) lub nie (N):"
MSG_GET_TOPOLOGY=11
MSG_EN[$MSG_GET_TOPOLOGY]="--- What's the type of networktopology?"
MSG_FR[$MSG_GET_TOPOLOGY]="--- Quel est le type de topologie du reséau?"
MSG_CS[$MSG_GET_TOPOLOGY]="--- Jaký je typ síťové topologie ?"
MSG_DE[$MSG_GET_TOPOLOGY]="--- Welche Netzwerktopologie liegt vor?"
MSG_PT[$MSG_GET_TOPOLOGY]="--- Qual é a topologia da rede?"
MSG_PL[$MSG_GET_TOPOLOGY]="--- Jaki jest typ topologi sieci?"
MSG_UNSUPPORTED_TOPOLOGY=12
MSG_EN[$MSG_UNSUPPORTED_TOPOLOGY]="--- Unknown topology"
MSG_FR[$MSG_UNSUPPORTED_TOPOLOGY]="--- Topologie inconnue"
MSG_CS[$MSG_UNSUPPORTED_TOPOLOGY]="--- Neznámá topologie"
MSG_DE[$MSG_UNSUPPORTED_TOPOLOGY]="--- Netzwerktopologie unbekannt"
MSG_PT[$MSG_UNSUPPORTED_TOPOLOGY]="--- Topologia desconhecida"
MSG_PL[$MSG_UNSUPPORTED_TOPOLOGY]="--- Nieznana topologia"
MSG_STRING=13
MSG_EN[$MSG_STRING]="%1."
MSG_PLEASE_CORRECT_ANSWER=14
MSG_EN[$MSG_PLEASE_CORRECT_ANSWER]="--- Please answer with 1-%1: "
MSG_FR[$MSG_PLEASE_CORRECT_ANSWER]="--- S'il vous plaît répondre avec 1-%1:"
MSG_CS[$MSG_PLEASE_CORRECT_ANSWER]="--- Prosím odpovězte s 1-%1: "
MSG_DE[$MSG_PLEASE_CORRECT_ANSWER]="--- Bitte mit 1-%1 anworten: "
MSG_PT[$MSG_PLEASE_CORRECT_ANSWER]="--- Por favor responda com 1-%1: "
MSG_PL[$MSG_PLEASE_CORRECT_ANSWER]="--- Proszę odpowiedz 1-%1: "
MSG_TOPO_DM_LC=15
MSG_EN[$MSG_TOPO_DM_LC]="--- (1) DSL modem <---> LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_TOPO_DM_LC]="--- (1) Modem DSL <---> Client Linux"
MSG_CS[$MSG_TOPO_DM_LC]="--- (1) DSL modem <---> Linux klient"
MSG_DE[$MSG_TOPO_DM_LC]="--- (1) DSL modem <---> LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_TOPO_DM_LC]="--- (1) Modem DSL <---> Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_TOPO_DM_LC]="--- (1) modem DSL <----> Klient Linux"
MSG_TOPO_DR_LC=16
MSG_EN[$MSG_TOPO_DR_LC]="--- (2) DSL HW router <---> LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_TOPO_DR_LC]="--- (2) Routeur HW DSL <---> Client Linux"
MSG_CS[$MSG_TOPO_DR_LC]="--- (2) DSL HW router <---> Linux klient"
MSG_DE[$MSG_TOPO_DR_LC]="--- (2) DSL HW router <---> LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_TOPO_DR_LC]="--- (2) Roteador DSL <---> Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_TOPO_DR_LC]="--- (2) DSL HW router <---> Klient Linux"
MSG_TOPO_DM_LR_LC=17
MSG_EN[$MSG_TOPO_DM_LR_LC]="--- (3) DSL modem <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_TOPO_DM_LR_LC]="--- (3) Modem DSL <---> Routeur Linux <---> Client Linux"
MSG_CS[$MSG_TOPO_DM_LR_LC]="--- (3) DSL modem <---> Linux Router <---> Linux klient"
MSG_DE[$MSG_TOPO_DM_LR_LC]="--- (3) DSL modem <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_TOPO_DM_LR_LC]="--- (3) Modem DSL <---> Roteador Linux <---> Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_TOPO_DM_LR_LC]="--- (3) DSL modem <---> LinuxRouter <---> Klient Linux"
MSG_TOPO_DR_LR_LC=18
MSG_EN[$MSG_TOPO_DR_LR_LC]="--- (4) DSL HW router <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_TOPO_DR_LR_LC]="--- 4) Routeur HW DSL<---> Routeur Linux <---> Client Linux"
MSG_CS[$MSG_TOPO_DR_LR_LC]="--- (4) DSL HW router <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_DE[$MSG_TOPO_DR_LR_LC]="--- (4) DSL HW router <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_TOPO_DR_LR_LC]="--- (4) Roteador DSL <---> Roteador Linux <---> Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_TOPO_DR_LR_LC]="--- (4) DSL HW router <---> LinuxRouter <---> Klient Linux"
MSG_MAIN_POST_FILE=27
MSG_EN[$MSG_MAIN_POST_FILE]="--- If you are unsuccessful then place the contents of file %1 in the net\n--- (see $HTTP_UPLOAD_URL for links) \n--- and then paste the nopaste link on your favorite Linux forum. "
MSG_FR[$MSG_MAIN_POST_FILE]="--- Si vous ne réussissez pas, placez le contenu du fichier %1 sur internet\n --- (voir $HTTP_UPLOAD_URL pour les liens) \n --- et puis collez le lien 'nopaste' sur votre forum Linux favori."
MSG_CS[$MSG_MAIN_POST_FILE]="--- Pokud posílání selhalo, umístněte obsah souboru %1 na internet\n--- (viz $HTTP_UPLOAD_URL pro odkazy) \n--- a pak vložte odkaz na vaše oblíbené Linux fórum. "
MSG_DE[$MSG_MAIN_POST_FILE]="--- Wenn eigene Lösungsversuche erfolglos waren dann den Inhalt der Datei %1 im Netz ablegen\n--- (Links siehe $HTTP_UPLOAD_URL) \n--- und dann der nopaste Link im bevorzugten Linux Forum posten."
MSG_PT[$MSG_MAIN_POST_FILE]="--- Se você não foi bem sucedido poste o conteúdo do arquivo %1 na internet\n--- (veja $HTTP_UPLOAD_URL para links) \n--- e informe o link nopaste em seu fórum Linux preferido."
MSG_PL[$MSG_MAIN_POST_FILE]="--- Jeżeli nie udało się proszę umieść zawartość pliku %1 w sieci\n--- (linki możesz znaleźć w $HTTP_UPLOAD_URL) \n--- i umieść link na swoim ulubionym forum. "
MSG_GET_HOST=29
MSG_EN[$MSG_GET_HOST]="--- On which host is the script executed?"
MSG_FR[$MSG_GET_HOST]="--- Sur quel ordinateur hôte le script est-il exécuté?"
MSG_CS[$MSG_GET_HOST]="--- Na kterém host-u je skript spuštěn?"
MSG_DE[$MSG_GET_HOST]="--- Auf welchem Rechner wird das Script ausgeführt?"
MSG_PT[$MSG_GET_HOST]="--- Em que host o script é executado?"
MSG_PL[$MSG_GET_HOST]="--- Na jakim komputerze został uruchomiony skrypt?"
MSG_UNSUPPORTED_HOST=30
MSG_EN[$MSG_UNSUPPORTED_HOST]="--- Invalid host"
MSG_FR[$MSG_UNSUPPORTED_HOST]="--- Hôte non valide"
MSG_CS[$MSG_UNSUPPORTED_HOST]="--- Nesprávný host"
MSG_DE[$MSG_UNSUPPORTED_HOST]="--- Ungültiger Rechner"
MSG_PT[$MSG_UNSUPPORTED_HOST]="--- Host inválido"
MSG_PL[$MSG_UNSUPPORTED_HOST]="--- Nieprawidłowy host"
MSG_HOST_RT=31
MSG_EN[$MSG_HOST_RT]="--- (2) LinuxRouter"
MSG_FR[$MSG_HOST_RT]="--- (2) Routeur Linux"
MSG_CS[$MSG_HOST_RT]="--- (2) Linux Router"
MSG_DE[$MSG_HOST_RT]="--- (2) LinuxRouter"
MSG_PT[$MSG_HOST_RT]="--- (2) Roteador Linux"
MSG_PL[$MSG_HOST_RT]="--- (2) LinuxRouter"
MSG_HOST_CL=32
MSG_EN[$MSG_HOST_CL]="--- (1) LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_HOST_CL]="--- (1) Client Linux"
MSG_CS[$MSG_HOST_CL]="--- (1) Linux klient"
MSG_DE[$MSG_HOST_CL]="--- (1) LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_HOST_CL]="--- (1) Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_HOST_CL]="--- (1) Klient Linux"
MSG_MAIN_BECOME_ROOT=33
MSG_EN[$MSG_MAIN_BECOME_ROOT]="--- Please enter the root password."
MSG_FR[$MSG_MAIN_BECOME_ROOT]="--- S'il vous plaît entrez le mot de passe root."
MSG_CS[$MSG_MAIN_BECOME_ROOT]="--- Prosím vložte root heslo."
MSG_DE[$MSG_MAIN_BECOME_ROOT]="--- Bitte das root Kennwort eingeben."
MSG_PT[$MSG_MAIN_BECOME_ROOT]="--- Por favor digite a senha de root."
MSG_PL[$MSG_MAIN_BECOME_ROOT]="--- Proszę wprowadzić hasło użytkownika root."
MSG_CON_WRD=40
MSG_EN[$MSG_CON_WRD]="--- (2) Wired connection"
MSG_FR[$MSG_CON_WRD]="--- (2) Connexion filaire"
MSG_CS[$MSG_CON_WRD]="--- (2) Drátové připojení"
MSG_DE[$MSG_CON_WRD]="--- (2) Kabelgebundene Verbindung"
MSG_PT[$MSG_CON_WRD]="--- (2) Conexão cabeada"
MSG_PL[$MSG_CON_WRD]="--- (2) Połączenie przewodowe"
MSG_GET_CONNECTION=41
MSG_EN[$MSG_GET_CONNECTION]="--- Which type of your network connection should be tested?"
MSG_FR[$MSG_GET_CONNECTION]="--- Quel type de connexion de votre réseau doit être testé?"
MSG_CS[$MSG_GET_CONNECTION]="--- Který typ vašeho síťového připojení se má testovat?"
MSG_DE[$MSG_GET_CONNECTION]="--- Welcher Netzwerkverbindungtyp soll getestet werden?"
MSG_PT[$MSG_GET_CONNECTION]="--- Que tipo de conexão da sua rede deve ser testado?"
MSG_PL[$MSG_GET_CONNECTION]="--- Który typ połączenia sieciowego ma zostać przetestowany?"
MSG_UNSUPPORTED_CONNECTION=42
MSG_EN[$MSG_UNSUPPORTED_CONNECTION]="--- Unknown network connection type"
MSG_FR[$MSG_UNSUPPORTED_CONNECTION]="--- Type de connexion réseau inconnu"
MSG_CS[$MSG_UNSUPPORTED_CONNECTION]="--- Neznámý typ připojení"
MSG_DE[$MSG_UNSUPPORTED_CONNECTION]="--- Netzwerkverbindungstyp unbekannt"
MSG_PT[$MSG_UNSUPPORTED_CONNECTION]="--- Tipo de conexão desconhecido"
MSG_PL[$MSG_UNSUPPORTED_CONNECTION]="--- Nieznany typ połączenia sieciowego"
MSG_EMPTY_LINE=43
MSG_EN[$MSG_EMPTY_LINE]=""
MSG_MAIN_GOTO_LINK=44
MSG_EN[$MSG_MAIN_GOTO_LINK]="--- Go to $HTTP_HELP_URL to get more detailed instructions \n--- about the error/warning messages and how to fix the problems on your own."
MSG_FR[$MSG_MAIN_GOTO_LINK]="--- Visitez $HTTP_HELP_URL pour obtenir des instructions plus détaillées \n --- sur les messages d'erreur/avertissement et comment résoudre vous même les problèmes."
MSG_CS[$MSG_MAIN_GOTO_LINK]="--- Jděte na $HTTP_HELP_URL pro získaní více detailních instrukcí \n--- o cybě/hlášení a jak problém manuálně opravit."
MSG_DE[$MSG_MAIN_GOTO_LINK]="--- Gehe zu $HTTP_HELP_URL um detailliertere Hinweise \n--- zu den Fehlermeldungen/Warnungen zu bekommen und wie die Fehler selbst beseitigt werden können."
MSG_PT[$MSG_MAIN_GOTO_LINK]="--- Acesse $HTTP_HELP_URL para obter instruções detalhadas \n--- sobre mensagens de erro/aviso e como resolver os problemas por conta própria."
MSG_PL[$MSG_MAIN_GOTO_LINK]="--- Przejdź do $HTTP_HELP_URL aby uzyskać szczegółowe instrukcje \n--- na temat błędów oraz ostrzeżeń oraz w jaki sposób samodzielnie usunąć problemy."
MSG_TOPO_AP_LC=46
MSG_EN[$MSG_TOPO_AP_LC]="--- (1) WLAN access point <---> LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_TOPO_AP_LC]="--- (1) Point d'accès WLAN <---> Client Linux"
MSG_CS[$MSG_TOPO_AP_LC]="--- (1) WLAN access point <---> Linux klient"
MSG_DE[$MSG_TOPO_AP_LC]="--- (1) WLAN access point <---> LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_TOPO_AP_LC]="--- (1) Ponto de acesso wireless <---> Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_TOPO_AP_LC]="--- (1) Punkt dostępowy WLAN <---> Klient Linux"
MSG_TOPO_WR_LC=47
MSG_EN[$MSG_TOPO_WR_LC]="--- (2) WLAN HW router <---> LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_TOPO_WR_LC]="--- (2) Routeur HW WLAN <---> Client Linux"
MSG_CS[$MSG_TOPO_WR_LC]="--- (2) WLAN HW router <---> Linux klient"
MSG_DE[$MSG_TOPO_WR_LC]="--- (2) WLAN HW router <---> LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_TOPO_WR_LC]="--- (2) Roteador wireless <---> Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_TOPO_WR_LC]="--- (2) WLAN HW router <---> Klient Linux"
MSG_TOPO_AP_LR_LC=48
MSG_EN[$MSG_TOPO_AP_LR_LC]="--- (3) WLAN access point <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_TOPO_AP_LR_LC]="--- (3) Réseau sans fil <---> Routeur Linux <---> Client Linux"
MSG_CS[$MSG_TOPO_AP_LR_LC]="--- (3) WLAN access point <---> Linux Router <---> Linux klient"
MSG_DE[$MSG_TOPO_AP_LR_LC]="--- (3) WLAN access point <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_TOPO_AP_LR_LC]="--- (3) Ponto de acesso wireless <---> Roteador Linux <---> Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_TOPO_AP_LR_LC]="--- (3) Punkt dostępowy WLAN <---> LinuxRouter <---> Klient Linux"
MSG_TOPO_WR_LR_LC=49
MSG_EN[$MSG_TOPO_WR_LR_LC]="--- (4) WLAN HW router <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_FR[$MSG_TOPO_WR_LR_LC]="--- (4) Routeur HW WLAN <---> Routeur Linux <---> Client Linux"
MSG_CS[$MSG_TOPO_WR_LR_LC]="--- (4) WLAN HW router <---> Linux Router <---> Linux klient"
MSG_DE[$MSG_TOPO_WR_LR_LC]="--- (4) WLAN HW router <---> LinuxRouter <---> LinuxClient"
MSG_PT[$MSG_TOPO_WR_LR_LC]="--- (4) Roteador wireless <---> Roteador Linux <---> Cliente Linux"
MSG_PL[$MSG_TOPO_WR_LR_LC]="--- (4) WLAN HW router <---> LinuxRouter <---> Klient Linux"
MSG_ASK_FOR_ROOT=59
MSG_EN[$MSG_ASK_FOR_ROOT]="--- Invoking this script as root allows a more detailed analysis and will give better results. \n--- If you have any concerns to execute the script as root please read $HTTP_ROOT_ACCESS.\n--- Do you want to run the script as root ([y]/n)?"
MSG_FR[$MSG_ASK_FOR_ROOT]="--- Invoquer ce script en tant que root permet une analyse plus détaillée et donnera de meilleurs résultats. \n --- Si vous avez des inquiétudes sur l' exécution du script en tant que root, s'il vous plaît lisez $HTTP_ROOT_ACCESS. \n --- Voulez-vous exécuter le script en tant que root ([o] / n)"
MSG_CS[$MSG_ASK_FOR_ROOT]="--- Spyštění skriptu jako root umožňuje detailnější analýzu a lepší výsledky. \n--- Pokud máte jakékoli zaujetí spustit skript jako root, prosím přečtěte si $HTTP_ROOT_ACCESS.\n--- Chcete spustit skript jako root ([a]/n)?"
MSG_DE[$MSG_ASK_FOR_ROOT]="--- Der Aufruf des Scripts als root erlaubt eine detailiertere Analyse und liefert bessere Ergebnisse. \n--- Falls Bedenken existieren das Script als root auszuführen bitte $HTTP_ROOT_ACCESS lesen.\n--- Willst Du das Script als root ausführen lassen ([j]/n)?"
MSG_PT[$MSG_ASK_FOR_ROOT]="--- Executar esse script como root permite uma análise mais detalhada e melhores resultados. \n--- Se você se preocupa em executar o script como root por favor leia $HTTP_ROOT_ACCESS.\n--- Você quer executar o script como root ([s]/n)?"
MSG_PL[$MSG_ASK_FOR_ROOT]="--- Uruchomienie tego skryptu jako root pozwala na uzyskanie bardziej szczegółowej analizy i przeważnie daje lepsze rezultaty.\n--- Jeżeli masz jakiekolwiek obawy z uruchamianiem skryptu jako root proszę przeczytaj $HTTP_ROOT_ACCESS.\n --- Czy mam uruchomić skrypt jak użytkownik root ([t]/n)?"
MSG_GET_ESSID=60
MSG_EN[$MSG_GET_ESSID]="--- Please enter the WLAN SSID you want to connect to (Will be masqueraded in output file): "
MSG_FR[$MSG_GET_ESSID]="--- S'il vous plaît, indiquez le SSID du WLAN auquel vous voulez vous connecter (il sera masqué dans le fichier de sortie):"
MSG_CS[$MSG_GET_ESSID]="--- Prosím vložte WLAN SSID ke kterému se chcete připojit (bude změněno ve výsledném souboru): "
MSG_DE[$MSG_GET_ESSID]="--- Bitte die WLAN SSID zu der verbunden werden soll eingeben (Wird in der Ausgabedatei maskiert): "
MSG_PT[$MSG_GET_ESSID]="--- Por favor digite a SSID da rede sem fio à qual quer se conectar (será mascarada no arquivo de saída): "
MSG_PL[$MSG_GET_ESSID]="--- Proszę wprowadź nazwę sieci bezprzewodowej (WLAN SSID) do której chcesz się połączyć (nazwa będzie niewidoczna w pliku wynikowym): "
MSG_GOT_ESSID=61
# Attention: Message text below used in regex to masquerade SSID !
MSG_EN[$MSG_GOT_ESSID]="--- WLAN SSID to connect to: %1"
MSG_FR[$MSG_GOT_ESSID]="--- WLAN SSID à connecter: %1"
MSG_CS[$MSG_GOT_ESSID]="--- WLAN SSID připojit: %1"
MSG_DE[$MSG_GOT_ESSID]="--- WLAN SSID zu der verbunden werden soll: %1"
MSG_PT[$MSG_GOT_ESSID]="--- WLAN SSID da rede local sem fio a conectar: %1"
MSG_PL[$MSG_GOT_ESSID]="--- WLAN SSID do połączenia: %1"
MSG_ASK_FOR_XLATION=62
MSG_EN[$MSG_ASK_FOR_XLATION]="==> Messages for your language are not translated right now and thus you get all messages in English.\n==> Any help to translate messages into your language is welcome.\n==> There is no programming expertise required. Native speakers will need about 1 hour to translate the messages.\n==> Pls goto $HTTP_XLATE_URL to get more details how to help to translate script messages into your language."
#
#
#
MSG_NO_NIC_FOUND=300
MSG_EN[$MSG_NO_NIC_FOUND]="!!! CND0100E: No network card for the selected connection type was found on the system"
MSG_FR[$MSG_NO_NIC_FOUND]="!!! CND0100E: Aucune carte réseau pour le type de connexion sélectionné a été trouvée sur le système"
MSG_CS[$MSG_NO_NIC_FOUND]="!!! CND0100E: Nenašla se žádná síťová karta pro zvolený typ připojení"
MSG_DE[$MSG_NO_NIC_FOUND]="!!! CND0100E: Keine Netzwerkkarte für den gewählten Verbindungstyp kann auf dem System gefunden werden"
MSG_PT[$MSG_NO_NIC_FOUND]="!!! CND0100E: Nenhuma placa de rede para a conexão escolhida foi encontrada no sistema"
MSG_PL[$MSG_NO_NIC_FOUND]="!!! CND0100E: Nie znaleziono kart sieciowych umożliwiających połączenie wybranego typu"
MSG_NO_VALID_NI_FOUND=301
MSG_EN[$MSG_NO_VALID_NI_FOUND]="!!! CND0110E: For the selected connection type there was no active network interface found on your system"
MSG_FR[$MSG_NO_VALID_NI_FOUND]="!!! CND0110E: Aucune interface réseau active n'a été trouvée sur votre système pour le type de connexion sélectionnée."
MSG_CS[$MSG_NO_VALID_NI_FOUND]="!!! CND0110E: Nenašlo se žádné aktivní síťové rozhraní pro zvolený typ připojení"
MSG_DE[$MSG_NO_VALID_NI_FOUND]="!!! CND0110E: Es wurde keine aktives Netzwerkinterface auf dem System für der gewählten Verbindungstyp gefunden"
MSG_PT[$MSG_NO_VALID_NI_FOUND]="!!! CND0110E: Nenhuma interface de rede ativa foi encontrada no sistema para a conexão escolhida"
MSG_PL[$MSG_NO_VALID_NI_FOUND]="!!! CND0110E: Nie aktywnych urządzeń dla wybranego typu połączenia"
MSG_NO_IP_ASSIGNED_TO_NIC=302
MSG_EN[$MSG_NO_IP_ASSIGNED_TO_NIC]="!!! CND0120E: Network card %1 has no IP address"
MSG_FR[$MSG_NO_IP_ASSIGNED_TO_NIC]="!!! CND0120E: La carte réseau %1 n'a pas d'adresse IP"
MSG_CS[$MSG_NO_IP_ASSIGNED_TO_NIC]="!!! CND0120E: Síťová karta %1 nemá žádnou IP adresu"
MSG_DE[$MSG_NO_IP_ASSIGNED_TO_NIC]="!!! CND0120E: Die Netzwerkkarte %1 hat keine IP Adresse"
MSG_PT[$MSG_NO_IP_ASSIGNED_TO_NIC]="!!! CND0120E: A placa de rede %1 não está associada a um endereço IP"
MSG_PL[$MSG_NO_IP_ASSIGNED_TO_NIC]="!!! CND0120E: Karta sieciowa %1 nie ma przydzielonego adresu IP"
MSG_DUPLICATE_NETWORKS=303
MSG_EN[$MSG_DUPLICATE_NETWORKS]="!!! CND0130E: There is more than one network card defined in the same subnet: %1"
MSG_FR[$MSG_DUPLICATE_NETWORKS]="!!! CND0130E: Il y a plus d'une carte réseau définies dans le même sous-réseau: %1"
MSG_CS[$MSG_DUPLICATE_NETWORKS]="!!! CND0130E: Je definováno více síťových karet ve stejném subnet-u/podsíti: %1"
MSG_DE[$MSG_DUPLICATE_NETWORKS]="!!! CND0130E: Es ist mehr als eine Netzwerkkarte im selben Subnetz definiert: %1"
MSG_PT[$MSG_DUPLICATE_NETWORKS]="!!! CND0130E: Há mais de uma placa de rede associada à mesma subrede: %1"
MSG_PL[$MSG_DUPLICATE_NETWORKS]="!!! CND0130E: Więcej niż jedna karta sieciowa jest przydzielona do tej samej podsieci: %1"
MSG_NO_DEFAULT_GATEWAY_SET=304
MSG_EN[$MSG_NO_DEFAULT_GATEWAY_SET]="!!! CND0140E: No default gateway set on your system"
MSG_FR[$MSG_NO_DEFAULT_GATEWAY_SET]="!!! CND0140E: Aucune passerelle n'est définie sur votre système"
MSG_CS[$MSG_NO_DEFAULT_GATEWAY_SET]="!!! CND0140E: V systému není nastavena žádná brana/gateway"
MSG_DE[$MSG_NO_DEFAULT_GATEWAY_SET]="!!! CND0140E: Kein default gateway auf dem System definiert"
MSG_PT[$MSG_NO_DEFAULT_GATEWAY_SET]="!!! CND0140E: Gateway padrão não especificado nesse sistema"
MSG_PL[$MSG_NO_DEFAULT_GATEWAY_SET]="!!! CND0140E: Brak domyślnej bramy"
MSG_CHECK_DEFAULT_GATEWAY_SETTING=305
MSG_EN[$MSG_CHECK_DEFAULT_GATEWAY_SETTING]="!!! CND0150E: There might be a problem with the default gateway definition %1 on interface %2"
MSG_FR[$MSG_CHECK_DEFAULT_GATEWAY_SETTING]="!!! CND0150E: Il pourrait y avoir un problème avec la définition de la passerelle par défaut %1 sur l'interface %2"
MSG_CS[$MSG_CHECK_DEFAULT_GATEWAY_SETTING]="!!! CND0150E: Může být problém s přednastavenou bránou %1 v síťovém rozhraní %2"
MSG_DE[$MSG_CHECK_DEFAULT_GATEWAY_SETTING]="!!! CND0150E: Es kann ein Problem mit der default gateway definition %1 am Interface %2 vorliegen"
MSG_PT[$MSG_CHECK_DEFAULT_GATEWAY_SETTING]="!!! CND0150E: Pode haver um problema com a especificação do gateway padrão %1 na interface %2"
MSG_PL[$MSG_CHECK_DEFAULT_GATEWAY_SETTING]="!!! CND0150E: Ustawienie domyślnej bramy %1 na urządzeniu %2 może stwarzać problemy"
MSG_NAMESERVER_NOT_ACCESSIBLE=306
MSG_EN[$MSG_NAMESERVER_NOT_ACCESSIBLE]="!!! CND0160E: Unable to access nameserver with IP %1 defined in /etc/resolv.conf"
MSG_FR[$MSG_NAMESERVER_NOT_ACCESSIBLE]="!!! CND0160E: Impossible d'accéder au serveur de noms d' IP %1 défini dans /etc/resolv.conf"
MSG_CS[$MSG_NAMESERVER_NOT_ACCESSIBLE]="!!! CND0160E: Nemohu se připojit nameserver s IP %1 nastavenou v /etc/resolv.conf"
MSG_DE[$MSG_NAMESERVER_NOT_ACCESSIBLE]="!!! CND0160E: Auf den definierter Nameserver mit der IP %1 in /etc/resolv.conf kann nicht zugegriffen werden"
MSG_PT[$MSG_NAMESERVER_NOT_ACCESSIBLE]="!!! CND0160E: Não foi possível acessar o servidor de nomes %1 especificado em /etc/resolv.conf"
MSG_PL[$MSG_NAMESERVER_NOT_ACCESSIBLE]="!!! CND0160E: Serwer nazw %1 zdefiniowany w pliku /etc/resolv.conf jest nieosiągalny"
MSG_NO_NAMESERVER_DEFINED=307
MSG_EN[$MSG_NO_NAMESERVER_DEFINED]="!!! CND0170E: No nameserver defined in /etc/resolv.conf"
MSG_FR[$MSG_NO_NAMESERVER_DEFINED]="!!! CND0170E: Aucun serveur de noms défini dans /etc/resolv.conf "
MSG_CS[$MSG_NO_NAMESERVER_DEFINED]="!!! CND0170E: Není nastavený žádný nameserver v /etc/resolv.conf"
MSG_DE[$MSG_NO_NAMESERVER_DEFINED]="!!! CND0170E: Kein Nameserver in /etc/resolv.conf definiert"
MSG_PT[$MSG_NO_NAMESERVER_DEFINED]="!!! CND0170E: Nenhum servidor de nomes especificado em /etc/resolv.conf"
MSG_PL[$MSG_NO_NAMESERVER_DEFINED]="!!! CND0170E: Brak zdefiniowanych serwerów nazw (DNS) w pliku /etc/resolv.conf"
MSG_CANT_PING_EXTERNAL_IP=308
MSG_EN[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_IP]="!!! CND0180I: The system can't ping external IP address %1"
MSG_FR[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_IP]="!!! CND0180I: Le système ne peut pas pinguer l'adresse IP externe %1"
MSG_CS[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_IP]="!!! CND0180I: Systém nemůže provést ping test externí IP adresy %1"
MSG_DE[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_IP]="!!! CND0180I: Das System kann die externe IP %1 nicht pingen"
MSG_PT[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_IP]="!!! CND0180I: O sistema não consegue dar ping no IP %1"
MSG_PL[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_IP]="!!! CND0180I: Komenda ping nie może dotrzeć do zewnętrznego adresu IP %1"
MSG_POSSIBLE_WLAN_FIRMWARE_PROBLEMS=309
MSG_EN[$MSG_POSSIBLE_WLAN_FIRMWARE_PROBLEMS]="!!! CND0190E: WLAN firmware is missing or cannot be loaded"
MSG_FR[$MSG_POSSIBLE_WLAN_FIRMWARE_PROBLEMS]="!!! CND0190E: Le firmware pour WLAN est absent ou ne peut pas être chargé"
MSG_CS[$MSG_POSSIBLE_WLAN_FIRMWARE_PROBLEMS]="!!! CND0190E: Chybí nebo nemohu nahrát WLAN firmware"
MSG_DE[$MSG_POSSIBLE_WLAN_FIRMWARE_PROBLEMS]="!!! CND0190E: WLAN Firmware fehlt oder kann nicht geladen werden"
MSG_PT[$MSG_POSSIBLE_WLAN_FIRMWARE_PROBLEMS]="!!! CND0190E: O firmware da rede sem fio está faltando ou não pode ser carregado"
MSG_PL[$MSG_POSSIBLE_WLAN_FIRMWARE_PROBLEMS]="!!! CND0190E: Brak firmware dla WLAN bądź nie może on zostać załadowany"
MSG_POSSIBLE_MTU_PROBLEMS=310
MSG_EN[$MSG_POSSIBLE_MTU_PROBLEMS]="!!! CND0200W: Maximum possible MTU is %1, but actual MTU on nic %2 is %3"
MSG_FR[$MSG_POSSIBLE_MTU_PROBLEMS]="!!! CND0200W: Le MTU maximum possible est de %1, mais le MTU réel sur la plaque réseau %2 est de %3"
MSG_CS[$MSG_POSSIBLE_MTU_PROBLEMS]="!!! CND0200W: Maximum možného MTU je %1, ale nynější MTU na kartě %2 je %3"
MSG_DE[$MSG_POSSIBLE_MTU_PROBLEMS]="!!! CND0200W: Die maximal ermittelte MTU ist %1, aber die aktuelle MTU an der Netzwerkkarte %2 ist %3"
MSG_PT[$MSG_POSSIBLE_MTU_PROBLEMS]="!!! CND0200W: O MTU máximo é %1, mas o MTU real na placa de rede %2 é %3"
MSG_PL[$MSG_POSSIBLE_MTU_PROBLEMS]="!!! CND0200W: Maksymalne możliwe MTU wynosi %1, lecz aktualnie ustawione na karcie %2 jest %3"
MSG_APIPA_DETECTED=311
MSG_EN[$MSG_APIPA_DETECTED]="!!! CND0210W: APIPA IP address %1 detected on network card %2"
MSG_FR[$MSG_APIPA_DETECTED]="!!! CND0210W: Adresse IP APIPA %1 détectée sur la carte réseau %2"
MSG_CS[$MSG_APIPA_DETECTED]="!!! CND0210W: APIPA IP adresa %1 detekována na síťové kartě %2"
MSG_DE[$MSG_APIPA_DETECTED]="!!! CND0210W: APIPA IP Adresse %1 wurde an Netzwerkkarte %2 entdeckt"
MSG_PT[$MSG_APIPA_DETECTED]="!!! CND0210W: Endereço IP %1 APIPA detectado na placa de rede %2"
MSG_PL[$MSG_APIPA_DETECTED]="!!! CND0210W: Na karcie %2 przydzielony jest awaryjny automatyczny adres sieciowy (APIPA)"
MSG_NIC_ERRORS=312
MSG_EN[$MSG_NIC_ERRORS]="!!! CND0220W: Serious transmission errors on network interface %1 detected"
MSG_FR[$MSG_NIC_ERRORS]="!!! CND0220W: Erreurs graves de transmission sur l'interface de réseau %1 détectée"
MSG_CS[$MSG_NIC_ERRORS]="!!! CND0220W: Objevily se vážné přenosové chyby v síťovém rozhraní %1 "
MSG_DE[$MSG_NIC_ERRORS]="!!! CND0220W: Ungewöhnlich viele Übertragungsfehler am Interface %1 entdeckt"
MSG_PT[$MSG_NIC_ERRORS]="!!! CND0220W: Erros sérios de transmissão detectados na placa de rede %1"
MSG_PL[$MSG_NIC_ERRORS]="!!! CND0220W: Na urządzeniu %1 wykryto poważne błędy transmisji"
MSG_IPV6_DETECTED=313
MSG_EN[$MSG_IPV6_DETECTED]="!!! CND0230W: IPV6 enabled and may be the reason for network problems"
MSG_FR[$MSG_IPV6_DETECTED]="!!! CND0230W: IPV6 activé"
MSG_CS[$MSG_IPV6_DETECTED]="!!! CND0230W: IPV6 povolené"
MSG_DE[$MSG_IPV6_DETECTED]="!!! CND0230W: IPV6 ist eingeschaltet und kann der Grund für Netzwerkprobleme sein"
MSG_PT[$MSG_IPV6_DETECTED]="!!! CND0230W: IPV6 habilitado"
MSG_PL[$MSG_IPV6_DETECTED]="!!! CND0230W: Włączony protokół IPV6"
MSG_KNETWORKMANAGER_ERROR=314
MSG_EN[$MSG_KNETWORKMANAGER_ERROR]="!!! CND0240E: networkmanager for network configuration enabled but a YAST network card configuration for %1 exist"
MSG_FR[$MSG_KNETWORKMANAGER_ERROR]="!!! CND0240E: le networkmanager pour configuration du réseau est actif, mais il existe une configuration YAST de carte réseau pour %1"
MSG_CS[$MSG_KNETWORKMANAGER_ERROR]="!!! CND0240E: networkmanager pro síťovou konfiguraci je povolen, ale existuje YAST konfigurace síťové karty pro %1 "
MSG_DE[$MSG_KNETWORKMANAGER_ERROR]="!!! CND0240E: networkmanager wird für die Netzwerkkonfiguration benutzt aber eine YAST Netzwerkkartenkonfiguration für %1 existiert"
MSG_E[$MSG_KNETWORKMANAGER_ERROR]="!!! CND0240E: networkmanager for network configuration enabled but a YAST network card configuration for %1 exist"
MSG_PL[$MSG_KNETWORKMANAGER_ERROR]="!!! CND0240E: networkmanager jest włączony ale jednocześnie karta sieciowa %1 jest skonfigurowana poprzez YAST"
MSG_CANT_LOOKUP_EXTERNAL_DNS=315
MSG_EN[$MSG_CANT_LOOKUP_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0250E: The system can't lookup external DNS name %1"
MSG_FR[$MSG_CANT_LOOKUP_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0250E: Le système ne peut pas rechercher le DNS externe %1 "
MSG_CS[$MSG_CANT_LOOKUP_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0250E: System nemůže vyhledat externí DNS jméno %1"
MSG_DE[$MSG_CANT_LOOKUP_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0250E: Das System kann den externen Namen %1 nicht auflösen"
MSG_PT[$MSG_CANT_LOOKUP_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0250E: O sistema não consegue resolver o nome DNS externo %1"
MSG_PL[$MSG_CANT_LOOKUP_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0250E: Nie można odpytać zewnętrznego serwera nazw (DNS) %1"
MSG_NDISWRAPPER_PROB=316
MSG_EN[$MSG_NDISWRAPPER_PROB]="!!! CND0260E: ndiswrapper for %1 can't be used in parallel with linux native driver %2"
MSG_FR[$MSG_NDISWRAPPER_PROB]="!!! CND0260E: ndiswrapper pour %1 ne peut pas être utilisé en parallèle avec le pilote Linux natif %2"
MSG_CS[$MSG_NDISWRAPPER_PROB]="!!! CND0260E: ndiswrapper pro %1 nemůže být použit paralelně s linuxovým vlastním ovladačem %2"
MSG_DE[$MSG_NDISWRAPPER_PROB]="!!! CND0260E: ndiswrapper für %1 kann nicht gemeinsam mit dem linux Treiber %2 benutzt werden"
MSG_PT[$MSG_NDISWRAPPER_PROB]="!!! CND0260E: ndiswrapper para %1 não pode ser usado junto com o driver nativo do Linux %2"
MSG_PL[$MSG_NDISWRAPPER_PROB]="!!! CND0260E: ndsiwrpaper dla %1 nie może być użyty razem z natywnym sterownikiem dla linuxa %2"
MSG_NDISWRAPPER_FW_PROB=317
MSG_EN[$MSG_NDISWRAPPER_FW_PROB]="!!! CND0270E: Used windows driver %1 was either not installed completely (e.g. sys files are missing)\n--- or is from a wrong windows version (e.g. Win 98 instead of XP)"
MSG_FR[$MSG_NDISWRAPPER_FW_PROB]="!!! CND0270E: Le pilote Windows %1 n'est soit pas installé complètement (fichiers système manquants, par exemple) \ n --- ou provient d'une version incorrecte de Windows (par exemple, 98 au lieu de Win XP)"
MSG_CS[$MSG_NDISWRAPPER_FW_PROB]="!!! CND0270E: Použitý windows ovladč %1 je neúplně nainstalován (např. chybí sys soubory)\n--- nebo je ze špatné windows verzi (např. Win 98 namísto XP)"
MSG_DE[$MSG_NDISWRAPPER_FW_PROB]="!!! CND0270E: Der verwendete Windowstreiber %1 wurde entweder nicht vollständig installiert (Treiberbestandteile fehlen z.B. sys Dateien)\n--- oder ist von der falschen Windows-Version (z.B. Win 98 statt XP)"
MSG_PT[$MSG_NDISWRAPPER_FW_PROB]="!!! CND0270E: O driver Windows %1 usado não foi instalado completamente (p. ex. arquivos .sys faltando)\n--- ou são de uma versão windows incompatível (p. ex. Win 98 em vez de XP)"
MSG_PL[$MSG_NDISWRAPPER_FW_PROB]="!!! CND0270E: Używany sterownik Windows %1 nie został w całości zainstalowany (np. brak niektórych plików systemowych)\n--- bądź jest ze złej wersji Windows (np. Win98 zamiast XP)"
MSG_NDISWRAPPER_ARCH_PROB=318
MSG_EN[$MSG_NDISWRAPPER_ARCH_PROB]="!!! CND0280E: Incompatible windows driver architecture of %1 and Linux architecture (32 bit and 64 bit architecture mixed)"
MSG_FR[$MSG_NDISWRAPPER_ARCH_PROB]="!!! CND0280E: Les architectures du pilote Windows de %1 et de Linux sont incompatibles (mélange d'architectures 32 bits et 64 bits)"
MSG_CS[$MSG_NDISWRAPPER_ARCH_PROB]="!!! CND0280E: Nekompatibilní architektura windows ovladače %1 a Linux architektury (32 bit a 64 bit smíchané architektury)"
MSG_DE[$MSG_NDISWRAPPER_ARCH_PROB]="!!! CND0280E: Inkompatible Windowstreiber Architektur von %1 und Linux Architektur (32 Bit und 64 Bit Architektur gemischt)"
MSG_PT[$MSG_NDISWRAPPER_ARCH_PROB]="!!! CND0280E: Arquiteturas incompatíveis dos drivers Windows %1 e Linux (32 bits e 64 bits misturadas)"
MSG_PL[$MSG_NDISWRAPPER_ARCH_PROB]="!!! CND0280E: Wersja sterowników Windows %1 niekompatybilna z architekturą Linuxa (Wymieszana architektura 32- i 64 bitowa)"
MSG_NO_NIC_CONFIG_FOUND=319
MSG_EN[$MSG_NO_NIC_CONFIG_FOUND]="!!! CND0290E: No network configuration found for interface %1"
MSG_FR[$MSG_NO_NIC_CONFIG_FOUND]="!!! CND0290E: Configuration réseau introuvable pour l'interface %1"
MSG_CS[$MSG_NO_NIC_CONFIG_FOUND]="!!! CND0290E: Nenašla se žádná síťová konfigurace pro rozhraní %1"
MSG_DE[$MSG_NO_NIC_CONFIG_FOUND]="!!! CND0290E: Keine Netzwerkkonfiguration für Interface %1 gefunden"
MSG_PT[$MSG_NO_NIC_CONFIG_FOUND]="!!! CND0290E: Nenhuma configuração de rede encontrada para a interface %1"
MSG_PL[$MSG_NO_NIC_CONFIG_FOUND]="!!! CND0290E: Nie znaleziono konfiguracji dla urządzenia %1"
MSG_NO_DHCP_FOUND=320
MSG_EN[$MSG_NO_DHCP_FOUND]="!!! CND0300E: No dhcp server found on interface %1"
MSG_FR[$MSG_NO_DHCP_FOUND]="!!! CND0300E: Pas trouvé de serveur dhcp sur l'interface %1"
MSG_CS[$MSG_NO_DHCP_FOUND]="!!! CND0300E: Nenašel se DHCP server found pro rozhraní %1"
MSG_DE[$MSG_NO_DHCP_FOUND]="!!! CND0300E: Keinen dhcp Server am Interface %1 gefunden"
MSG_PT[$MSG_NO_DHCP_FOUND]="!!! CND0300E: Nenhum servidor DHCP encontrado na interface %1"
MSG_PL[$MSG_NO_DHCP_FOUND]="!!! CND0300E: Nie znaleziono serwera DHCP na urządzeniu %1"
MSG_IFUP_CONFIGURED=321
MSG_EN[$MSG_IFUP_CONFIGURED]="!!! CND0310W: Classic network configuration with ifup was detected. Configuration with networkmanager is easier"
MSG_FR[$MSG_IFUP_CONFIGURED]="!!! CND0310W: une configuration classique de réseau par ifup a été détectée. La configuration par networkmanager est beaucoup plus facile"
MSG_CS[$MSG_IFUP_CONFIGURED]="!!! CND0310W: Detekována klasická síťová konfigurace s ifup. Konfigurace s networkmanager-em je mnohem lehčí"
MSG_DE[$MSG_IFUP_CONFIGURED]="!!! CND0310W: Klassische Netzwerkkonfiguration mit ifup wurde entdeckt. Die Konfiguration mit networkmanager ist einfacher"
MSG_PT[$MSG_IFUP_CONFIGURED]="!!! CND0310W: Configuração ifup clássica detectada. A configuração com o networkmanager é bem mais fácil"
MSG_PL[$MSG_IFUP_CONFIGURED]="!!! CND0310W: Wykryto standardową konfigurację sieciową poprzez ifup. Konfiguracja z użyciem networkmanager jest znacznie prostsza."
MSG_WLAN_KILL_SWITCH_ON=322
MSG_EN[$MSG_WLAN_KILL_SWITCH_ON]="!!! CND0320E: WLAN turned off by hardware or software switch"
MSG_FR[$MSG_WLAN_KILL_SWITCH_ON]="!!! CND0320E: WLAN désactivé par interrupteur materiel ou logiciel"
MSG_CS[$MSG_WLAN_KILL_SWITCH_ON]="!!! CND0320E: WLAN je vypnuté hardwarovám nebo softwarovým přepínačem/switch-em"
MSG_DE[$MSG_WLAN_KILL_SWITCH_ON]="!!! CND0320E: WLAN ist mit dem Hardware oder Software Switch ausgeschaltet"
MSG_PT[$MSG_WLAN_KILL_SWITCH_ON]="!!! CND0320E: Rede sem fio desligada por interruptor de hardware ou software"
MSG_PL[$MSG_WLAN_KILL_SWITCH_ON]="!!! CND0320E: Sieć bezprzewodowa została wyłączona z poziomu sprzętowego bądź programowego"
MSG_WLAN_AUTH_PROBS=323
MSG_EN[$MSG_WLAN_AUTH_PROBS]="!!! CND0330E: WLAN credential problems exist on interface %1"
MSG_FR[$MSG_WLAN_AUTH_PROBS]="!!! CND0330E: Des problèmes d'authenticité du WLAN existent sur l'interface %1"
MSG_CS[$MSG_WLAN_AUTH_PROBS]="!!! CND0330E: WLAN potíže existují na rozhraní %1"
MSG_DE[$MSG_WLAN_AUTH_PROBS]="!!! CND0330E: Es existierern Schlüsselprobleme am Interface %1"
MSG_PT[$MSG_WLAN_AUTH_PROBS]="!!! CND0330E: Problema de credenciais de rede sem fio na interface %1"
MSG_PL[$MSG_WLAN_AUTH_PROBS]="!!! CND0330E: Na urządzeniu %1 istnieje problem z uwierzytelnianiem WLAN"
MSG_NO_DHCP_DETECTED=324
MSG_EN[$MSG_NO_DHCP_DETECTED]="!!! CND0350W: dhcp server may not available on interface %1"
MSG_FR[$MSG_NO_DHCP_DETECTED]="!!! CND0350W: Serveur DHCP peut être indisponibles sur l' interface %1"
MSG_CS[$MSG_NO_DHCP_DETECTED]="!!! CND0350W: dhcp server může být nedostupný na rozhraní %1"
MSG_DE[$MSG_NO_DHCP_DETECTED]="!!! CND0350W: Ein dhcp Server scheint nicht am Interface %1 zu existieren"
MSG_PT[$MSG_NO_DHCP_DETECTED]="!!! CND0350W: O servidor DHCP pode não estar disponível na interface %1"
MSG_PL[$MSG_NO_DHCP_DETECTED]="!!! CND0350W: DHCP serwer może nie być dostępny dla urządzenia %1"
MSG_WLAN_WIRED_ONLINE=325
MSG_EN[$MSG_WLAN_WIRED_ONLINE]="!!! CND0360E: Wireless connection tested with an existing wired connection on interface %1. Unplug the cable and execute the script again"
MSG_FR[$MSG_WLAN_WIRED_ONLINE]="!!! CND0360E: Connexion sans fil testée avec une connexion filaire existante sur interface %1. Débranchez le câble d'interface et exécutez le script à nouveau"
MSG_CS[$MSG_WLAN_WIRED_ONLINE]="!!! CND0360E: Bezdrátobé připojení ostestováno s existujícím drátovým připojením na rozhraní %1. Odpojte kabel a opět spusťte skript"
MSG_DE[$MSG_WLAN_WIRED_ONLINE]="!!! CND0360E: Eine drahtlose Verbindung wurde getestet obwohl eine kabelgebundene Verbindung am Interface %1 existiert . Das Netzwerkkabel ausstecken und das Script noch einmal starten"
MSG_PT[$MSG_WLAN_WIRED_ONLINE]="!!! CND0360E: Conexão sem fio testada com uma conexão cabeada na interface %1. Desconecte o cabo e execute o script novamente"
MSG_PL[$MSG_WLAN_WIRED_ONLINE]="!!! CND0360E: Testy połączenia bezprzewodowego przeprowadzone z istniejącym połączeniem sieciowym na urządzeniu %1. Proszę odłącz kabel sieciowy i uruchom skrypt ponownie"
MSG_CANT_PING_EXTERNAL_DNS=326
MSG_EN[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0370I: The system can't ping external DNS name %1"
MSG_FR[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0370I: Le système ne peut pas pinger le nom DNS externe %1"
MSG_CS[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0370I: System nemůže provést ping test pro externí DNS jméno %1"
MSG_DE[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0370I: Das System kann den externen DNS Namen %1 nicht pingen"
MSG_PT[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0370I: O sistema não consegue dar ping no nome DNS externo %1"
MSG_PL[$MSG_CANT_PING_EXTERNAL_DNS]="!!! CND0370I: Serwer nazw %1 niedostępny z użyciem komendy ping"
MSG_WLAN_NO_SCAN=327
MSG_EN[$MSG_WLAN_NO_SCAN]="!!! CND0380E: No WLANs detected on interface %1. Hardware and/or driver not configured properly"
MSG_FR[$MSG_WLAN_NO_SCAN]="!!! CND0380E: Pas de WLANs détectés sur l'interface %1. Le matériel et/ou le pilote sont mal configurés"
MSG_CS[$MSG_WLAN_NO_SCAN]="!!! CND0380E: Nedetkováno žádné WLAN na rozhraní %1. Hardware a/nebo ovladač není správně nakonfigurovno"
MSG_DE[$MSG_WLAN_NO_SCAN]="!!! CND0380E: Es wurden keine WLANs am Interface %1 gefunden. Die Hardware und/oder Treiber ist nicht richtig konfiguriert"
MSG_PT[$MSG_WLAN_NO_SCAN]="!!! CND0380E: Nenhuma rede local sem fio detectada na interface %1. Hardware e/ou driver configurados erroneamente"
MSG_PL[$MSG_WLAN_NO_SCAN]="!!! CND0380E: Nie wykryto żadnych sieci bezprzewodowych na urządzeniu %1. Urządzeniu i/lub sterownik nie zostały prawidłowo skonfigurowane"
MSG_HW_NO_ACTIVE=328
MSG_EN[$MSG_HW_NO_ACTIVE]="!!! CND0390E: No loaded module detected for interface %1"
MSG_FR[$MSG_HW_NO_ACTIVE]="!!! CND0390E: Aucun module chargé n 'est détecté pour l'interface %1"
MSG_CS[$MSG_HW_NO_ACTIVE]="!!! CND0390E: Není detekován žádný nahraný modul pro rozhraní %1"
MSG_DE[$MSG_HW_NO_ACTIVE]="!!! CND0390E: Kein Module am Interface %1 geladen"
MSG_PT[$MSG_HW_NO_ACTIVE]="!!! CND0390E: Nenhum módulo carregado detectado para a interface %1"
MSG_PL[$MSG_HW_NO_ACTIVE]="!!! CND0390E: Brak załadowanego modułu dla urządzenia %1"
MSG_HW_SOME_INACTIVE=329
MSG_EN[$MSG_HW_SOME_INACTIVE]="!!! CND0400W: Alternate modules %1 detected for interface %2"
MSG_FR[$MSG_HW_SOME_INACTIVE]="!!! CND0400W: Modules alternatifs %1 détectés pour l'interface %2"
MSG_CS[$MSG_HW_SOME_INACTIVE]="!!! CND0400W: Alternativní modul %1 detekován pro rozhraní %2"
MSG_DE[$MSG_HW_SOME_INACTIVE]="!!! CND0400W: Es existieren weitere mögliche Module %1 für Interface %2"
MSG_PT[$MSG_HW_SOME_INACTIVE]="!!! CND0400W: Módulo alternativo %1 detectado para a interface %2"
MSG_PL[$MSG_HW_SOME_INACTIVE]="!!! cnd0400W: Alternatywne moduły %1 zostały wykryte dla urządzenia %2"
MSG_NAMESERVER_NOT_VALID=330
MSG_EN[$MSG_NAMESERVER_NOT_VALID]="!!! CND0410E: Configured nameserver with IP %1 is no nameserver"
MSG_FR[$MSG_NAMESERVER_NOT_VALID]="!!! CND0410E: Le DNS configuré par l' IP %1 n'est pas un serveur DNS"
MSG_CS[$MSG_NAMESERVER_NOT_VALID]="!!! CND0410E: Nakonfigurovaný nameserver s IP %1 není nameserver"
MSG_DE[$MSG_NAMESERVER_NOT_VALID]="!!! CND0410E: Der konfigurierte Nameserver mit der IP %1 ist kein Nameserver"
MSG_PT[$MSG_NAMESERVER_NOT_VALID]="!!! CND0410E: Servidor de nomes configurado com IP %1 não é um servidor de nomes"
MSG_PL[$MSG_NAMESERVER_NOT_VALID]="!!! CND0410E: Serwer nazw skonfigurowany pod adresem %1 nie jest właściwym serwerem nazw"
MSG_NAMESERVER_PROBLEM_UNKNOWN=331
MSG_EN[$MSG_NAMESERVER_PROBLEM_UNKNOWN]="!!! CND0420E: There exists a problem with configured nameserver with IP %1"
MSG_FR[$MSG_NAMESERVER_PROBLEM_UNKNOWN]="!!! CND0420E: Il y a un problème avec le serveur DNS configuré avec IP %1"
MSG_CS[$MSG_NAMESERVER_PROBLEM_UNKNOWN]="!!! CND0420E: Je problém s nakonfigurovaným nameserver-em s IP %1"
MSG_DE[$MSG_NAMESERVER_PROBLEM_UNKNOWN]="!!! CND0420E: Es gibt ein Problem mit dem konfigurierten Nameserver mit der IP %1"
MSG_PT[$MSG_NAMESERVER_PROBLEM_UNKNOWN]="!!! CND0420E: Existe um problema com o servidor de nomes configurado com IP %1"
MSG_PL[$MSG_NAMESERVER_PROBLEM_UNKNOWN]="!!! CND0420E: Wykryto problem z serwerem nazw skonfigurowanym pod adresem %1"
MSG_NWELIZA_UNAVAILABLE=332
MSG_EN[$MSG_NWELIZA_UNAVAILABLE]="!!! CND0430I: NWEliza doesn't support this Linux distribution"
MSG_FR[$MSG_NWELIZA_UNAVAILABLE]="!!! CND0430I: NWEliza ne supporte pas cette distribution Linux"
MSG_CS[$MSG_NWELIZA_UNAVAILABLE]="!!! CND0430I: NWEliza nepodporuje tuto Linux distribuci"
MSG_DE[$MSG_NWELIZA_UNAVAILABLE]="!!! CND0430I: NWEliza unterstützt diese Linux distribution nicht"
MSG_PT[$MSG_NWELIZA_UNAVAILABLE]="!!! CND0430I: NWEliza não suporta essa distribuição Linux"
MSG_PL[$MSG_NWELIZA_UNAVAILABLE]="!!! CND0430I: NWEliza nie jest wspierana dla tej dystrybucji"
MSG_DISTRO_NOT_SUPPORTED=333
MSG_EN[$MSG_DISTRO_NOT_SUPPORTED]="!!! CND0440E: This distribution is not supported"
MSG_FR[$MSG_DISTRO_NOT_SUPPORTED]="!!! CND0440E: Cette distribution n'est pas supportée"
MSG_CS[$MSG_DISTRO_NOT_SUPPORTED]="!!! CND0440E: Tato distribuce není podporována"
MSG_DE[$MSG_DISTRO_NOT_SUPPORTED]="!!! CND0440E: Diese Distribution wird leider nicht unterstützt"
MSG_PT[$MSG_DISTRO_NOT_SUPPORTED]="!!! CND0440E: Essa distribuição não é suportada"
MSG_PL[$MSG_DISTRO_NOT_SUPPORTED]="!!! CND0440E: Ta dystrybucja nie jest wspierana"
MSG_CHECK_KEYS=334
MSG_EN[$MSG_CHECK_KEYS]="!!! CND0450W: WLAN key masquerading is not fully tested on this distribution. Please check output file %1 for visible WLAN keys and masquerade them manually"
MSG_FR[$MSG_CHECK_KEYS]="!!! CND0450W: Le 'masquerading' WLAN n'est pas entièrement testé sur cette distribution. S'il vous plaît vérifiez sur le fichier de sortie %1 les clés WLAN visibles et 'mascaradez' manuellement"
MSG_CS[$MSG_CHECK_KEYS]="!!! CND0450W: WLAN masquerading klíč není zcela otestován na této distribuci. Prosím, zkontrolujte výsledný soubor %1 pro viditelné WLAN klíče a zamaskujte je manuálně"
MSG_DE[$MSG_CHECK_KEYS]="!!! CND0450W: WLAN Schlüsselmaskierung ist nicht vollständig auf dieser Distribution getestet. Bitte das Ausgabefile %1 nach sichtbaren WLAN Schlüsseln absuchen und manuell maskieren"
MSG_PT[$MSG_CHECK_KEYS]="!!! CND0450W: O mascaramento da chave de rede sem fio não está completamente testado nessa distribuição. Cheque o arquivo %1 e mascare chaves visíveis manualmente"
MSG_PL[$MSG_CHECK_KEYS]="!!! CND0450W: Maskowania kluczy WLAN dla tej dystrybucji nie zostało w pełni przetestowane. Proszę sprawdź plik z wynikami %1 czy są tam zapisane klucze WLAN i zamaskuj je ręcznie."
MSG_NO_ANALYSIS_AS_USER=335
MSG_EN[$MSG_NO_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0460I: Analysis of %1 only possible if script is invoked as root"
MSG_FR[$MSG_NO_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0460I: L'analyse de %1 est seulement possible si le script est invoqué en tant que root"
MSG_CS[$MSG_NO_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0460I: Analýza %1 je možná pouze pokud je skript spuštěn jako root"
MSG_DE[$MSG_NO_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0460I: Analyse von %1 nur möglich wenn das Script als root aufgerufen wird"
MSG_PT[$MSG_NO_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0460I: Análise de %1 só é possível se o script for executado como root"
MSG_PL[$MSG_NO_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0460I: Analiza %1 jest możliwa tylko jeżeli skrypt został uruchomiony jako użytkownik root"
MSG_ANALYSIS_AS_USER=336
MSG_EN[$MSG_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0470I: Reduced analysis capability and less network information because script was not invoked as root"
MSG_FR[$MSG_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0470I: Capacité d'analyse réduite et moins d'informations de réseau parce que le script n'a pas été invoqué en tant que root"
MSG_CS[$MSG_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0470I: Analýza redukována a méně síťových informací, protože skript nebyl spuštěn jako root"
MSG_DE[$MSG_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0470I: Reduzierte Analysefähigkeit und weniger Netzwerkinformationen da das Script nicht als root ausgeführt wurde"
MSG_PT[$MSG_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0470I: Capacidade reduzida de análise e menos informações de rede porque o script não foi executado como root"
MSG_PL[$MSG_ANALYSIS_AS_USER]="!!! CND0470I: Ponieważ skrypt nie został uruchomiony z prawami roota wiarygodność analizy oraz ilość informacji zostały obniżone"
MSG_MISSING_LINK=337
MSG_EN[$MSG_MISSING_LINK]="!!! CND0480W: No link detected on interface %1"
MSG_FR[$MSG_MISSING_LINK]="!!! CND0480W: Pas de lien détecté sur l'interface %1"
MSG_CS[$MSG_MISSING_LINK]="!!! CND0480W: Nneí deetekováno žádné spojení na rozhraní %1"
MSG_DE[$MSG_MISSING_LINK]="!!! CND0480W: Es wurde kein Linksignal auf Interface %1 entdeckt"
MSG_PT[$MSG_MISSING_LINK]="!!! CND0480W: Nenhuma conexão detectada na interface %1"
MSG_PL[$MSG_MISSING_LINK]="!!! CND0480W: Brak połączenia na urządzeniu %1"
MSG_WLAN_NO_SSID_IN_SCAN_FOUND=338
MSG_EN[$MSG_WLAN_NO_SSID_IN_SCAN_FOUND]="!!! CND0490E: No access point with your SSID detected on interface %1"
MSG_FR[$MSG_WLAN_NO_SSID_IN_SCAN_FOUND]="!!! CND0490E: Aucun point d'accès avec votre SSID détecté sur l'interface %1"
MSG_CS[$MSG_WLAN_NO_SSID_IN_SCAN_FOUND]="!!! CND0490E: Není detekován žádny přístupový bod s vašim SSID na rozhraní %1"
MSG_DE[$MSG_WLAN_NO_SSID_IN_SCAN_FOUND]="!!! CND0490E: Kein Accesspoint mit der benutzen SSID auf dem Interface %1 gefunden"
MSG_PT[$MSG_WLAN_NO_SSID_IN_SCAN_FOUND]="!!! CND0490E: Nenhum ponto de acesso com sua SSID detectado na interface %1"
MSG_PL[$MSG_WLAN_NO_SSID_IN_SCAN_FOUND]="!!! CND0490E: Nie znaleziono punktu dostępowego z podaną nazwą (SSID) dla urządzenia %1"
MSG_SSID_SAME_CHANNEL=339
MSG_EN[$MSG_SSID_SAME_CHANNEL]="!!! CND0500W: Channel %1 used by your accesspoint is also used by %2 other access points"
MSG_FR[$MSG_SSID_SAME_CHANNEL]="!!! CND0500W: Canal %1 utilisé par votre point d'accès est également utilisée par %2 autres points d'accès"
MSG_CS[$MSG_SSID_SAME_CHANNEL]="!!! CND0500W: Kanál %1 použitý vašim přístupovým bodem je také použit %2 ostatními přístup. body"
MSG_DE[$MSG_SSID_SAME_CHANNEL]="!!! CND0500W: Der Kanal %1, der vom eigenen Accesspoint benutzt wird, wird von %2 weiteren Accesspoints genutzt"
MSG_PT[$MSG_SSID_SAME_CHANNEL]="!!! CND0500W: O canal %1 usado por seu ponto de acesso também é usado por %2 outros pontos de acesso"
MSG_PL[$MSG_SSID_SAME_CHANNEL]="!!! CND0500W: Kanał %1 używany przez Twój punkt dostępowy jest wykorzystywany również %2 innych punktów"
MSG_SSID_INTERFERENCES=340
MSG_EN[$MSG_SSID_INTERFERENCES]="!!! CND0510W: Channel %1 used by your accesspoint interferes with %2 adjacent access points"
MSG_FR[$MSG_SSID_INTERFERENCES]="!!! CND0510W: Canal %1 utilisé par votre point d'accès interfère avec %2 des points d'accès adjacents"
MSG_CS[$MSG_SSID_INTERFERENCES]="!!! CND0510W: Kanál %1 použitý vašim přístupovým bodem se míchá s %2 sousedícími přístup. body"
MSG_DE[$MSG_SSID_INTERFERENCES]="!!! CND0510W: Der Kanal %1, der vom eigenen Accesspoint benutzt wird, wird von %2 benachbarten Access Points überlagert"
MSG_PT[$MSG_SSID_INTERFERENCES]="!!! CND0510W: O canal %1 usado por seu ponto de acesso interfere com %2 pontos de acesso adjacentes"
MSG_PL[$MSG_SSID_INTERFERENCES]="!!! CND0510W: Kanał %1 używany przez twój punkt dostępowy interferuje z %2 innymi punktami dostępowymi"
MSG_NO_WPA_SUPPLICANT_ACTIVE=341
MSG_EN[$MSG_NO_WPA_SUPPLICANT_ACTIVE]="!!! CND0520W: wpa_supplicant is not active"
MSG_FR[$MSG_NO_WPA_SUPPLICANT_ACTIVE]="!!! CND0520W: Le wpa_supplicant n'est pas actif"
MSG_CS[$MSG_NO_WPA_SUPPLICANT_ACTIVE]="!!! CND0520W: wpa_supplicant není aktivní"
MSG_DE[$MSG_NO_WPA_SUPPLICANT_ACTIVE]="!!! CND0520W: wpa_supplicant ist nicht aktiv"
MSG_PT[$MSG_NO_WPA_SUPPLICANT_ACTIVE]="!!! CND0520W: wpa-supplicant não está ativo"
MSG_PL[$MSG_NO_WPA_SUPPLICANT_ACTIVE]="!!! CND0520W: wpa_supplicant nie jest aktywny"
MSG_ENL80211L=342
MSG_EN[$MSG_ENL80211L]="!!! CND0530E: Module %1 requires WIRELESS_WPA_DRIVER='wext' to be configured"
MSG_DE[$MSG_ENL80211L]="!!! CND0530E: Module %1 erfordert die Konfiguration von WIRELESS_WPA_DRIVER='wext'"
MSG_NIC_DROPPED=343
MSG_EN[$MSG_NIC_DROPPED]="!!! CND0540W: Messages dropped on network interface %1"
MSG_DE[$MSG_NIC_DROPPED]="!!! CND0540W: Messages wurden am Netzwerkinterface %1 verworfen"
MSG_NO_NIC_FOUND_WARNING=344
MSG_EN[$MSG_NO_NIC_FOUND_WARNING]="!!! CND0550W: Unable to detect USB network card for the selected connection type"
MSG_DE[$MSG_NO_NIC_FOUND_WARNING]="!!! CND0550W: Für den gewählten Netzwerkverbindungstyp konnte keine USB Netzwerkarte gefunden werden"
MSG_INVALID_SSID=345
MSG_EN[$MSG_INVALID_SSID]="!!! CND0560E: Invalid characters in SSIDs detected"
MSG_DE[$MSG_INVALID_SSID]="!!! CND0560E: Es befinden sich ungültige Zeichen in der SSID"
#################################################################################
# Debug helper
#################################################################################
function debug() { # message
if [[ $DEBUG == "on" ]]; then
echo "@@@ $1 $2 $3 $4 $5 $6 $7 $8 $9 ${10}"
fi
}
function state() { # message
echo "${1}${2}${3}${4}${5}${6}${7}${8}${9}${10}" >> $STATE
}
########################################################################
#
# --- Check if a command was detected on the system
#
########################################################################
function isCommandAvailable() { # $1: command
local ucCmd
local rc
ucCMD=`echo $1 | perl -e "print uc(<>);"`
if [[ "${!ucCMD}" == "" ]]; then
rc=1
else
rc=0
fi
return $rc
}
#################################################################################
# message & console handling
#################################################################################
# --- Writes a message to the console without an NL
function writeToConsoleNoNL() { # messagenumber
local msg
msg=`getLocalizedMessage $*`
if [[ $GUI -eq 0 ]]; then
echo -ne $msg >> /dev/tty
else
echo -ne $msg >> $CONSOLE_RESULT
echo -ne $msg
fi
}
# --- Writes a message to the console
function writeToConsole() { # messagenumber
local msg
msg=`getLocalizedMessage $*`
if [[ $GUI -eq 0 ]]; then
echo -e $msg >> /dev/tty
else
echo -e $msg >> $CONSOLE_RESULT
echo -e $msg
fi
}
# --- Creates a progress bar on the console
function processingMessage() { #number #maxnumber #activity
local c
local ip
local p
local m
if (( $GUI )); then
return
fi
m=$1
echo -ne "\r \r" >> /dev/tty
if [[ $m -ge 0 ]]; then
let p=$m*100/$2
echo -n "($p%) "
fi
}
function progress() {
if [ "$1" != "" ]; then
echo -ne "\bDone "
fi
PROGRESS_CHARS="|/-\\"
if [[ $PROGRESS_CHAR == "" || $PROGRESS_I > "3" ]]; then
PROGRESS_I=0
fi
PROGRESS_CHAR=${PROGRESS_CHARS:$PROGRESS_I:1}
let PROGRESS_I++
echo -en "\b$PROGRESS_CHAR"
}
# ---Writes a messages to the NWEliza log and console
function writeToEliza() { # messagenumber
local severity
local msg
msg=`getTargetMessage $*`
echo -e $msg >> "$ELIZA_RESULT"
msg=`getLocalizedMessage $*`
if [[ $GUI -eq 0 ]]; then
echo -e $msg >> /dev/tty
else
echo -e $msg
fi
severity=`echo $msg | cut -d " " -f 2`
if [[ `echo $severity | $EGREP "CND[0-9]+E"` ]]; then
let askEliza_error=$askEliza_error+1
fi
if [[ `echo $severity | $EGREP "CND[0-9]+W"` ]]; then
let askEliza_warning=$askEliza_warning+1
fi
}
# ---Writes a messages to the NWEliza log
function writeToElizaOnly() { # messagenumber
local msg
msg=`getTargetMessage $*`
echo -e $msg >> "$ELIZA_RESULT"
}
# checks whether there exists support for the given language
#
# returns 1 for yes and 0 for no
function isLanguageSupported() {
LANG_EXT=`echo $LANG | tr '[:lower:]' '[:upper:]'`
LANG_SUFF=${LANG_EXT:0:2}
msgVar="MSG_${LANG_SUFF}"
if [[ ${!msgVar} != "" ]]; then
return 1
else
return 0
fi
}
# checks whether there exists support for the given language and the os language is not english
#
# returns 1 for yes and 0 for no
function isLanguageSupportedAndNotEnglish() {
LANG_EXT=`echo $LANG | tr '[:lower:]' '[:upper:]'`
LANG_SUFF=${LANG_EXT:0:2}
if [[ $LANG_SUFF == "EN" ]]; then
return 0
fi
msgVar="MSG_${LANG_SUFF}"
if [[ ${!msgVar} != "" ]]; then