-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
baul.pot
7505 lines (5910 loc) · 180 KB
/
baul.pot
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR CAFE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the baul package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: baul 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://cafe-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-29 14:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: data/browser.xml.in:5
msgid "_Patterns"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:5
msgid "Drag a pattern tile to an object to change it"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:6
msgid "Blue Ridge"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:7
msgid "Blue Rough"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:8
msgid "Blue Type"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:9
msgid "Brushed Metal"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:10
msgid "Burlap"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:11
msgid "Camouflage"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:12
msgid "Chalk"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:13
msgid "Cork"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:14
msgid "Countertop"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:15
msgid "Dark CAFE"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:16
msgid "Dots"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:17
msgid "Fibers"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:18
msgid "Fleur De Lis"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:19
msgid "Floral"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:20
msgid "Fossil"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:21
msgid "CAFE"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:22
msgid "Green Weave"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:23
msgid "Ice"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:24
msgid "Manila Paper"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:25
msgid "Moss Ridge"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:26
msgid "Numbers"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:27
msgid "Ocean Strips"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:28
msgid "Purple Marble"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:29
msgid "Ridged Paper"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:30
msgid "Rough Paper"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:31
msgid "Sky Ridge"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:32
msgid "Snow Ridge"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:33
msgid "Stucco"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:34
msgid "Terracotta"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:35
msgid "Wavy White"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:38
msgid "C_olors"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:38
msgid "Drag a color to an object to change it to that color"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:39
msgid "Mango"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:40
msgid "Orange"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:41
msgid "Tangerine"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:42
msgid "Grapefruit"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:43
msgid "Ruby"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:44
msgid "Pale Blue"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:45
msgid "Sky"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:46
msgid "Danube"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:47
msgid "Indigo"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:48
msgid "Violet"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:49
msgid "Sea Foam"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:50
msgid "Leaf"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:51
msgid "Deep Teal"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:52
msgid "Dark Cork"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:53
msgid "Mud"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:54
msgid "Fire Engine"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:55
msgid "Envy"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:56
msgid "Azul"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:57
msgid "Lemon"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:58
msgid "Bubble Gum"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:59
msgid "White"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:60
msgid "Apparition"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:61
msgid "Silver"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:62
msgid "Concrete"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:63
msgid "Shale"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:64
msgid "Granite"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:65
msgid "Eclipse"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:66
msgid "Charcoal"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:67
msgid "Onyx"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:68
msgid "Black"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:71
msgid "_Emblems"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:71
msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object"
msgstr ""
#: data/browser.xml.in:73 src/baul-emblem-sidebar.c:995
#: src/baul-property-browser.c:1959
msgid "Erase"
msgstr ""
#: data/baul.appdata.xml.in:7 data/baul-browser.desktop.in.in:3
#: data/baul.desktop.in.in:3 data/baul-folder-handler.desktop.in.in:3
#: src/baul-spatial-window.c:403 src/baul-window.c:167
#: src/baul-window-menus.c:562
msgid "Baul"
msgstr ""
#: data/baul.appdata.xml.in:8
msgid "File manager for the CAFE desktop environment"
msgstr ""
#: data/baul.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Baul is the official file manager for the CAFE desktop. It allows for "
"browsing directories, as well as previewing files and launching applications "
"associated with them. It is also responsible for handling the icons on the "
"CAFE desktop. It works on local and remote file systems."
msgstr ""
#: data/baul.appdata.xml.in:16
msgid ""
"Baul is extensible through a plugin system, similar to that of GNOME "
"Nautilus, of which Baul is a fork."
msgstr ""
#: data/baul-autorun-software.desktop.in.in:3
msgid "Autorun Prompt"
msgstr ""
#: data/baul-browser.desktop.in.in:4
msgid "File Browser"
msgstr ""
#: data/baul-browser.desktop.in.in:5
msgid "Browse the file system with the file manager"
msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/baul-browser.desktop.in.in:15
msgid "files;browser;manager;CAFE;"
msgstr ""
#: data/baul-computer.desktop.in.in:3 libbaul-private/baul-desktop-link.c:114
#: src/baul-places-sidebar.c:513
msgid "Computer"
msgstr ""
#: data/baul-computer.desktop.in.in:4 src/baul-window-menus.c:925
msgid ""
"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/baul-computer.desktop.in.in:14
msgid "browse;disks;folders;local;remote;computer;CAFE;"
msgstr ""
#: data/baul.desktop.in.in:4
msgid "File Manager"
msgstr ""
#: data/baul-file-management-properties.desktop.in.in:3
msgid "File Management"
msgstr ""
#: data/baul-file-management-properties.desktop.in.in:4
msgid "Change the behaviour and appearance of file manager windows"
msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/baul-file-management-properties.desktop.in.in:13
msgid "file;manager;change;properties;behaviour;appearance;windows;CAFE;"
msgstr ""
#: data/baul-folder-handler.desktop.in.in:4 libbaul-private/baul-autorun.c:580
msgid "Open Folder"
msgstr ""
#: data/baul-home.desktop.in.in:3 src/file-manager/fm-tree-view.c:1421
msgid "Home Folder"
msgstr ""
#: data/baul-home.desktop.in.in:4 src/baul-places-sidebar.c:527
#: src/baul-window-menus.c:920
msgid "Open your personal folder"
msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/baul-home.desktop.in.in:14
msgid "home;personal;folder;open;CAFE;"
msgstr ""
#: data/baul.xml.in:5
msgid "Saved search"
msgstr ""
#: data/cafe-network-scheme.desktop.in.in:3 src/baul-places-sidebar.c:855
msgid "Network"
msgstr ""
#: data/cafe-network-scheme.desktop.in.in:4 src/baul-window-menus.c:930
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/cafe-network-scheme.desktop.in.in:14
msgid "bookmarks;browse;local;network;locations;CAFE;"
msgstr ""
#: eel/eel-canvas.c:1310 eel/eel-canvas.c:1311
msgid "X"
msgstr ""
#: eel/eel-canvas.c:1317 eel/eel-canvas.c:1318
msgid "Y"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:335
msgid "Text"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:336
msgid "The text of the label."
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:342
msgid "Justification"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:343
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"CtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:351
msgid "Line wrap"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:352
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:359
msgid "Cursor Position"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:360
msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:369
msgid "Selection Bound"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:370
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:3092 libbaul-private/baul-clipboard.c:456
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7409
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7576
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1311
msgid "Cu_t"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:3094 libbaul-private/baul-clipboard.c:461
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7413
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7580
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1320
msgid "_Copy"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:3096 libbaul-private/baul-clipboard.c:466
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7417
msgid "_Paste"
msgstr ""
#: eel/eel-editable-label.c:3099
msgid "Select All"
msgstr ""
#: eel/eel-ctk-extensions.c:433
msgid "Show more _details"
msgstr ""
#: eel/eel-stock-dialogs.c:238 eel/eel-stock-dialogs.c:294
#: eel/eel-stock-dialogs.c:450 eel/eel-stock-dialogs.c:651
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1154
#: libbaul-private/baul-file-conflict-dialog.c:653
#: libbaul-private/baul-file-operations.c:183
#: libbaul-private/baul-mime-actions.c:826
#: libbaul-private/baul-mime-actions.c:1743
#: libbaul-private/baul-open-with-dialog.c:972
#: src/baul-connect-server-dialog.c:1119 src/baul-emblem-sidebar.c:293
#: src/baul-emblem-sidebar.c:547 src/baul-location-dialog.c:197
#: src/baul-property-browser.c:1117 src/baul-property-browser.c:1197
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1215
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1366
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7057
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10394
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#: eel/eel-stock-dialogs.c:240 libbaul-private/baul-open-with-dialog.c:988
#: src/baul-location-dialog.c:202 src/baul-places-sidebar.c:2697
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7373
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8899
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1271
msgid "_Open"
msgstr ""
#: eel/eel-stock-dialogs.c:242
msgid "_Revert"
msgstr ""
#: eel/eel-stock-dialogs.c:290
msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
msgstr ""
#: eel/eel-stock-dialogs.c:296 eel/eel-stock-dialogs.c:452
#: eel/eel-stock-dialogs.c:656 libbaul-private/baul-autorun.c:1159
#: libbaul-private/baul-mime-actions.c:1386 src/baul-emblem-sidebar.c:298
#: src/baul-emblem-sidebar.c:552 src/baul-property-browser.c:1122
#: src/baul-property-browser.c:1202 src/baul-query-editor.c:776
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1220
msgid "_OK"
msgstr ""
#: eel/eel-stock-dialogs.c:658
msgid "_Clear"
msgstr ""
#: eel/eel-vfs-extensions.c:98
msgid " (invalid Unicode)"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:524
msgid "No applications found"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:545
msgid "Ask what to do"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:563
msgid "Do Nothing"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:615 src/baul-x-content-bar.c:148
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:659
msgid "Open with other Application..."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1048
msgid "You have just inserted an Audio CD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1052
msgid "You have just inserted an Audio DVD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1056
msgid "You have just inserted a Video DVD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1060
msgid "You have just inserted a Video CD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1064
msgid "You have just inserted a Super Video CD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1068
msgid "You have just inserted a blank CD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1072
msgid "You have just inserted a blank DVD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1076
msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1080
msgid "You have just inserted a blank HD DVD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1084
msgid "You have just inserted a Photo CD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1088
msgid "You have just inserted a Picture CD."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1092
msgid "You have just inserted a medium with digital photos."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1096
msgid "You have just inserted a digital audio player."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1100
msgid ""
"You have just inserted a medium with software intended to be automatically "
"started."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1105
msgid "You have just inserted a medium."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1107
msgid "Choose what application to launch."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1117
#, c-format
msgid ""
"Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future "
"for other media of type \"%s\"."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1145
msgid "_Always perform this action"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1168 src/baul-places-sidebar.c:2754
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7500
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7528
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7609
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1369
msgid "_Eject"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-autorun.c:1183 src/baul-places-sidebar.c:2747
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7496
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7524
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7605
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1360
msgid "_Unmount"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-clipboard.c:457
msgid "Cut the selected text to the clipboard"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-clipboard.c:462
msgid "Copy the selected text to the clipboard"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-clipboard.c:467
msgid "Paste the text stored on the clipboard"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-clipboard.c:471
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7429
msgid "Select _All"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-clipboard.c:472
msgid "Select all the text in a text field"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-chooser.c:378
msgid "Move _Up"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-chooser.c:388
msgid "Move Dow_n"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-chooser.c:401
msgid "Use De_fault"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:46
#: libbaul-private/baul-mime-application-chooser.c:276
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1807
msgid "Name"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:47
msgid "The name and icon of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:53 src/baul-query-editor.c:199
msgid "Size"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:54
msgid "The size of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:61
msgid "Size on Disk"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:62
msgid "The size of the file on disk."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:69
msgid "Type"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:70
msgid "The type of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:76
#: src/baul-image-properties-page.c:286
msgid "Date Modified"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:77
msgid "The date the file was modified."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:84
msgid "Date Accessed"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:85
msgid "The date the file was accessed."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:92
msgid "Owner"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:93
msgid "The owner of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:100
msgid "Group"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:101
msgid "The group of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:108
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4782
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:109
msgid "The permissions of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:116
msgid "Octal Permissions"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:117
msgid "The permissions of the file, in octal notation."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:124
msgid "MIME Type"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:125
msgid "The mime type of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:132
msgid "SELinux Context"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:133
msgid "The SELinux security context of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:140
#: src/baul-image-properties-page.c:367 src/baul-query-editor.c:171
msgid "Location"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:141
msgid "The location of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:148
#: src/baul-file-management-properties.ui:2551
msgid "Extension"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:149
msgid "The extension of the file."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:191
msgid "Trashed On"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:192
msgid "Date when file was moved to the Trash"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:198
msgid "Original Location"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-column-utilities.c:199
msgid "Original location of file before moved to the Trash"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-customization-data.c:435
#: libbaul-private/baul-file-conflict-dialog.c:622
#: libbaul-private/baul-mime-application-chooser.c:444
#: src/baul-property-browser.c:2006
msgid "Reset"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-desktop-directory-file.c:458
#: libbaul-private/baul-desktop-icon-file.c:164
msgid "on the desktop"
msgstr ""
#. Translators: If it's hard to compose a good home
#. * icon name from the user name, you can use a string without
#. * an "%s" here, in which case the home icon name will not
#. * include the user's name, which should be fine. To avoid a
#. * warning, put "%.0s" somewhere in the string, which will
#. * match the user name string passed by the C code, but not
#. * put the user name in the final string.
#.
#: libbaul-private/baul-desktop-link.c:111
#, c-format
msgid "%s's Home"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-desktop-link.c:117
msgid "Network Servers"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-desktop-link.c:120 src/baul-places-sidebar.c:617
#: src/baul-trash-bar.c:188 src/file-manager/fm-tree-view.c:1428
msgid "Trash"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-dnd.c:798
msgid "_Move Here"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-dnd.c:803
msgid "_Copy Here"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-dnd.c:808
msgid "_Link Here"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-dnd.c:813
msgid "Set as _Background"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-dnd.c:820 libbaul-private/baul-dnd.c:873
#: libbaul-private/baul-progress-info.c:849
#: libbaul-private/baul-progress-info.c:850
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-dnd.c:861
msgid "Set as background for _all folders"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-dnd.c:866
msgid "Set as background for _this folder"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:227
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:234
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:283
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:298
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:322
msgid "The emblem cannot be installed."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:228
msgid "Sorry, but you must specify a non-blank keyword for the new emblem."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:235
msgid ""
"Sorry, but emblem keywords can only contain letters, spaces and numbers."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:247
#, c-format
msgid "Sorry, but there is already an emblem named \"%s\"."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:248
msgid "Please choose a different emblem name."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:284
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:299
msgid "Sorry, unable to save custom emblem."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-emblem-utils.c:323
msgid "Sorry, unable to save custom emblem name."
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1226 libbaul-private/baul-vfs-file.c:441
msgid "This file cannot be mounted"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1271
msgid "This file cannot be unmounted"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1305
msgid "This file cannot be ejected"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1338 libbaul-private/baul-vfs-file.c:630
msgid "This file cannot be started"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1390 libbaul-private/baul-file.c:1421
msgid "This file cannot be stopped"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1829
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1847
msgid "File not found"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1875
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1898
msgid "Unable to rename desktop icon"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:1929
msgid "Unable to rename desktop file"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4757
msgid "today at 00:00:00 PM"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4758 src/baul-file-management-properties.c:532
msgid "today at %-I:%M:%S %p"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4760
msgid "today at 00:00 PM"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4761
msgid "today at %-I:%M %p"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4763
msgid "today, 00:00 PM"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4764
msgid "today, %-I:%M %p"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4766 libbaul-private/baul-file.c:4767
msgid "today"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4776
msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4777
msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4779
msgid "yesterday at 00:00 PM"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4780
msgid "yesterday at %-I:%M %p"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4782
msgid "yesterday, 00:00 PM"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4783
msgid "yesterday, %-I:%M %p"
msgstr ""
#: libbaul-private/baul-file.c:4785 libbaul-private/baul-file.c:4786