forked from Scille/umongo
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
messages.pot
190 lines (136 loc) · 3.67 KB
/
messages.pot
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
# Translations template for umongo.
# Copyright (C) 2017 Scille SAS
# This file is distributed under the same license as the umongo project.
# Emmanuel Leblond <[email protected]>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: umongo 0.15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-24 09:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jérôme Lafréchoux <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: umongo/abstract.py:87
msgid "Field value must be unique."
msgstr ""
#: umongo/abstract.py:88
msgid "Values of fields {fields} must be unique together."
msgstr ""
#: umongo/data_objects.py:104
msgid "Reference not found for document {document}."
msgstr ""
#: umongo/data_proxy.py:72
msgid "{cls}: unknown \"{key}\" field found in DB."
msgstr ""
#: umongo/data_proxy.py:222
msgid "Missing data for required field."
msgstr ""
#: umongo/fields.py:266
msgid "DBRef must be on collection `{collection}`."
msgstr ""
#: umongo/fields.py:271 umongo/fields.py:282
msgid "`{document}` reference expected."
msgstr ""
#: umongo/fields.py:279 umongo/fields.py:332
msgid "Cannot reference a document that has not been created yet."
msgstr ""
#: umongo/fields.py:336 umongo/marshmallow_bonus.py:178
msgid "Generic reference must have `id` and `cls` fields."
msgstr ""
#: umongo/fields.py:340 umongo/marshmallow_bonus.py:182
msgid "Invalid `id` field."
msgstr ""
#: umongo/fields.py:346 umongo/marshmallow_bonus.py:176
msgid "Invalid value for generic reference field."
msgstr ""
#: umongo/fields.py:359 umongo/fields.py:424
msgid "Unknown document `{document}`."
msgstr ""
#: umongo/marshmallow_bonus.py:49
msgid "Unknown field name {field}."
msgstr ""
#: umongo/marshmallow_bonus.py:132
msgid "Invalid ObjectId."
msgstr ""
# Marshmallow fields #
msgid "Missing data for required field."
msgstr ""
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
msgid "Field may not be null."
msgstr ""
msgid "Invalid value."
msgstr ""
msgid "Invalid type."
msgstr ""
msgid "Not a valid list."
msgstr ""
msgid "Not a valid string."
msgstr ""
msgid "Not a valid number."
msgstr ""
msgid "Not a valid integer."
msgstr ""
msgid "Special numeric values are not permitted."
msgstr ""
msgid "Not a valid boolean."
msgstr ""
msgid "Cannot format string with given data."
msgstr ""
msgid "Not a valid datetime."
msgstr ""
msgid "\"{input}\" cannot be formatted as a datetime."
msgstr ""
msgid "Not a valid time."
msgstr ""
msgid "\"{input}\" cannot be formatted as a time."
msgstr ""
msgid "Not a valid date."
msgstr ""
msgid "\"{input}\" cannot be formatted as a date."
msgstr ""
msgid "Not a valid period of time."
msgstr ""
msgid "{input!r} cannot be formatted as a timedelta."
msgstr ""
msgid "Not a valid mapping type."
msgstr ""
msgid "Not a valid URL."
msgstr ""
msgid "Not a valid email address."
msgstr ""
# Marshmallow validate #
msgid "Not a valid URL."
msgstr ""
msgid "Not a valid email address."
msgstr ""
msgid "Must be at least {min}."
msgstr ""
msgid "Must be at most {max}."
msgstr ""
msgid "Must be between {min} and {max}."
msgstr ""
msgid "Shorter than minimum length {min}."
msgstr ""
msgid "Longer than maximum length {max}."
msgstr ""
msgid "Length must be between {min} and {max}."
msgstr ""
msgid "Length must be {equal}."
msgstr ""
msgid "Must be equal to {other}."
msgstr ""
msgid "String does not match expected pattern."
msgstr ""
msgid "Invalid input."
msgstr ""
msgid "Not a valid choice."
msgstr ""
msgid "One or more of the choices you made was not acceptable."
msgstr ""